bc – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      63'271 Ergebnisse   4'859 Domänen   Seite 8
  4 Hits www.usability.de  
The exercise involves staff from multiple agencies such as the Canadian Food Inspection Agency (CFIA), BC Ministry of Agriculture (AGRI), BC Ministry of Environment (MOE), Emergency Management British Columbia (EMBC), Peace River Regional District (PRRD), Public Safety Canada (PS), Investment Agriculture Foundation of British Columbia (IAF) and Industry (BC Cattlemen’s Association).
Participeront à cet exercice le personnel de plusieurs agences telles que l’ACIA, le Ministère de l’agriculture de Colombie-Britannique, le Ministère de l’environnement de Colombie-Britannique, la Gestion des Urgences de Colombie-Britannique (EMBC), le District Régional de Peace River, Sécurité Publique Canada, l' Investment Agriculture Foundation (IAF) de Colombie-Britannique et des représentants de l’Industrie (Association des éleveurs de bovins en Colombie-Britannique).
Participará en este simulacro el personal de diversas agencias, tales como ACIA, el Ministerio de agricultura de Colombia Británica, el Ministerio de medio ambiente de Colombia Británica, la Agencia para la gestión de emergencias de Colombia Británica (EMBC), el Distrito regional de Peace River, Seguridad Pública de Canadá, la Investment Agriculture Foundation (IAF) de Colombia Británica y representantes del sector (Asociación de ganaderos de Colombia Británica).
  r-d.com.ua  
“Lorem Ipsum” is not simply a random text. It contain pieces of classical Latin literature from 45 BC, making it over 2000 years old. Richard McClintock, a Latin professor at Hampden-Sydney College in Virginia, looked up one of the more obscure Latin words, from a Lorem Ipsum passage, and then going through the citations of the word in classical literature, …
“Lorem Ipsum” no es simplemente un texto al azar. Este texto contiene piezas de la literatura latina clásica del año 45 aC, por lo que tiene más de 2000 años. Richard McClintock, un profesor de latín del Hampden-Sydney College en Virginia, notó una de las palabras latinas más oscuras de un pasaje de Lorem Ipsum, y luego revisó las citas …
«Lorem Ipsum» is not simply a random text. It contain pieces of classical Latin literature from 45 BC, making it over 2000 years old. Richard McClintock, a Latin professor at Hampden-Sydney College in Virginia, looked up one of the more obscure Latin words, from a Lorem Ipsum passage, and then going through the citations of the word in classical literature, …
  www.villevenete.com  
Extensive archaeological evidence from the Upper Serchio Valley attested in the museum as well as a didactic exhibition on human evolution refers to two periods documented particularly for the significant and unique findings of the Garfagnana territory: the Mesolithic (8000-4500 BC), with illustrated in the various aspects of the territorial settlement, the use and function of stone tools and the Iron Age, mainly showing finds that illustrate aspects and ways of life of the Apuan Ligurian from the fourth century.
Preuves archéologiques étendue de la Haute Serchio Valley attestée dans le musée ainsi que d’une exposition didactique sur l’évolution humaine se réfère à deux périodes documentées en particulier pour les résultats importants et uniques du territoire Garfagnana: mésolithique (8000-4500 BC), avec illustré dans les divers aspects du règlement territorial, l’utilisation et la fonction des outils de pierre et de l’âge du fer, montrant principalement des découvertes qui illustrent les aspects et les modes de vie de la ligure Apuan du IVe siècle. Av. J.-C. jusqu’à ce que l’occupation romaine.
Umfangreiche archäologische Funde aus dem Oberen Serchiotals bezeugt im Museum sowie eine didaktische Ausstellung über die Evolution des Menschen auf zwei Perioden bezieht sich dokumentiert vor allem für die bedeutende und einzigartige Ergebnisse der Garfagnana Gebiet: das Mesolithikum (8000-4500 BC), mit in den verschiedenen Aspekten der territorialen Siedlung, die Nutzung und Funktion von Steinwerkzeugen dargestellt und der Eisenzeit , vor allem zeigt Funde, Aspekte und Lebensweisen der ligurischen Apuanischen aus dem vierten Jahrhundert illustrieren. V.Chr. bis in die römische Besatzung.
Amplia evidencia arqueológica del Alto Valle Serchio atestiguada en el museo, así como una exposición didáctica sobre la evolución humana se refiere a dos períodos documentados en particular para los hallazgos significativos y singulares del territorio Garfagnana: el Mesolítico (8000-4500 aC), con se ilustra en los diversos aspectos de la distribución territorial, el uso y el funcionamiento de las herramientas de piedra y la edad de hierro, que muestra principalmente hallazgos que ilustran aspectos y formas de vida de la Liguria apuano desde el siglo IV. Antes de Cristo hasta la ocupación romana.
  4 Hits intraceuticals.com  
The exercise involves staff from multiple agencies such as the Canadian Food Inspection Agency (CFIA), BC Ministry of Agriculture (AGRI), BC Ministry of Environment (MOE), Emergency Management British Columbia (EMBC), Peace River Regional District (PRRD), Public Safety Canada (PS), Investment Agriculture Foundation of British Columbia (IAF) and Industry (BC Cattlemen’s Association).
Participeront à cet exercice le personnel de plusieurs agences telles que l’ACIA, le Ministère de l’agriculture de Colombie-Britannique, le Ministère de l’environnement de Colombie-Britannique, la Gestion des Urgences de Colombie-Britannique (EMBC), le District Régional de Peace River, Sécurité Publique Canada, l' Investment Agriculture Foundation (IAF) de Colombie-Britannique et des représentants de l’Industrie (Association des éleveurs de bovins en Colombie-Britannique).
Participará en este simulacro el personal de diversas agencias, tales como ACIA, el Ministerio de agricultura de Colombia Británica, el Ministerio de medio ambiente de Colombia Británica, la Agencia para la gestión de emergencias de Colombia Británica (EMBC), el Distrito regional de Peace River, Seguridad Pública de Canadá, la Investment Agriculture Foundation (IAF) de Colombia Británica y representantes del sector (Asociación de ganaderos de Colombia Británica).
  71 Hits www.2wayradio.eu  
This was secondary however, to their reputation as mostly-reliable fighters, of far more worth than ordinary citizens or levies. This was due to the independence that the Sabaean kingdom maintained from the 8th century BC to AD275.
Les guerriers de la région sabéenne formaient une infanterie légère, une cavalerie et des archers qui servaient en tant que mercenaires ou unités auxiliaires pour l'Empire romain. Vêtus pour supporter les conditions désertiques, les endroits arides leur étaient familiers, et ils s'y sentaient à l'aise. Cependant, leur réputation était surtout celle de combattants fiables, pour la plupart, que des citoyens d'unités enrôlées n'auraient pu égaler. L'origine d'une telle situation est à chercher dans l'indépendance que les dirigeants du royaume sabéen avaient parvinrent à maintenir dès le VIIIe siècle av. J.-C., et jusqu'en 275. Ceci fut rendu possible par leur puissance militaire, leurs pratiques diplomatiques et le commerce d'épices, incluant l'encens et la myrrhe. Jamais conquis par Rome, les guerriers sabéens trouvaient tout de même des places de mercenaires et d'auxiliaires dans l'armée romaine.
Die Krieger aus der sabäischen Region waren leichte Infanterie, Kavallerie und Bogenschützen, und kämpften als Söldner oder Auxiliartruppen für das Römische Reich. In ihrer Wüstenkleidung fühlten sie sich in trockenen Klimazonen heimisch und waren sehr vertraut mit den dortigen Gegebenheiten. Doch wichtiger als dies war ihr Ruf als recht zuverlässige Krieger, die von weit größerem Wert waren als gewöhnliche Bürger oder Heerbanne. Dies rührte von der Unabhängigkeit her, die das sabäische Königreich vom 8. Jahrhundert v. Chr. bis 275 n. Chr. aufrechterhielt. Dieser Erfolg basierte nicht nur auf Militärmacht, sondern auch auf Diplomatie und Gewürzhandel – besonders mit Weihrauch und Myrrhe. Obgleich die Römer sie nie erobert hatten, wurden sabäische Krieger dennoch zu Söldnern und Auxiliartruppen im Dienst der Römer.
Los guerreros de la región sabea, tanto mercenarios como tropas auxiliares del Imperio romano, hacían de infantería ligera, caballería o arqueros. Vestían a la manera del desierto y estaban muy familiarizados con los lugares áridos, por los que se movían con comodidad. Sin embargo, su cualidad más importante no era esta, sino la de ser buenos luchadores, por no mencionar su gran valía, muy por encima de los ciudadanos ordinarios o los soldados de leva. Buena causa de ello es la independencia de que gozaron los gobernantes sabeos, desde el siglo VIII a. C. hasta el 275 d. C. Esta singularidad tenía su origen tanto en su poder militar, como en la diplomacia y el comercio de especias, entre las que se incluían la mirra y el francoincienso. A pesar de que Roma no los había conquistado nunca, los guerreros sabeos sí que desempeñaban trabajos como mercenarios o tropas auxiliares a su servicio.
Mercenari o successivi ausiliari dell'Impero romano, i guerrieri della regione dei Sabei erano soldati di fanteria e cavalleria e arcieri. Vestiti alla araba, erano totalmente a proprio agio nei climi aridi. Tuttavia, ciò era secondario alla loro reputazione di soldati affidabili, che li collocava al di sopra dei cittadini o dei lancieri di leva ordinari. Ciò dipendeva dall'indipendenza che i sovrani sabei mantennero dall'VIII secolo a.C. al 275 d.C. Questo enorme successo si basava non solo sulla potenza militare, ma anche sulla diplomazia e il commercio di spezie, soprattutto di franchincenso e mirra. Nonostante non furono mai conquistati dai Romani, i Sabei si ritrovarono comunque a essere mercenari e ausiliari al servizio di Roma.
Sabejští válečníci bojovali v římském vojsku nejprve jako žoldnéři, později jako pomocné sbory. Tvořili silné oddíly pěchoty, jízdy i lučištníků. Odívali se po způsobu obyvatel pouště a vynikali schopnostmi operovat v nepříznivých klimatických podmínkách. Především však měli pověst spolehlivých vojáků, kteří měli daleko větší hodnotu než běžní odvedenci. Především díky tomu si sabejské království udrželo nezávislost od 8. století př. n. l. až do roku 275 n. l. Vděčilo za to nejen své vojenské síle, ale i diplomacii a prosperujícímu obchodu s kořením, kadidlem a myrhou. Římané ho nikdy nedobyli, ale sabejští válečníci často vstupovali do jejich řad jako žoldnéři či pomocníci.
Sabejczycy doskonale walczyli na piechotę, z końskiego grzbietu lub jako łucznicy, często bywali najemnikami lub służyli w auxilia Imperium Rzymskiego. Ubrani w arabskim stylu, braki w wyposażeniu nadrabiali umiejętnościami do działania na terenach pustynnych. Jednak ważniejsza była ich reputacja doświadczonych i godnych zaufania żołnierzy, dzięki której byli cenieni bardziej niż żołnierze wielu innych państw i królestw. W dużej części wywodzi się to z niepodległości zachowanej przez królestwo Sabejczyków, którą udało im się zachować od VIII wieku p.n.e. do roku 275 n.e. Sukces ten zawdzięczają nie tylko potędze militarnej, ale także dyplomacji i powodzeniu w handlu, zwłaszcza kadzidłem i mirrą. Nigdy nie zostali podbici przez Rzymian, jednak Sabejczycy z czasem stali się najemnikami i auxilia w służbie Rzymowi.
Воины-сабеи служили наемниками, а позднее союзными войсками римлян. Они поставляли легкую пехоту, конницу и лучников. Одевались они в аравийском стиле и компенсировали недостаток снаряжения способностью вести военные действия в пустыне. Они славились как надежные и опытные бойцы, поэтому их ценили выше, чем копьеносцев многих других государств. Эта высокая оценка подкреплялась тем фактом, что Сабейское царство сохраняло независимость с VIII века до н. э. до 275 г. н. э. Причиной такого успеха была не только военная мощь, но и дипломатия, а также процветающая торговля ароматическими смолами, в частности ладаном и миррой.
Saba bölgesinin savaşçıları, Roma İmparatorluğu için paralı askerler ve de oksilyerler olarak savaşmış hafif piyade, süvari ve de okçulardı. Çöl tarzında giyimli olarak, çorak yerlere tamamıyla alışık ve rahattılar. Ne var ki bu onların ikincil özelliğiydi, ünleri en çok, sıradan yurttaşlardan ve toplama askerlerden çok daha fazla değerli, güvenilir savaşçılar olmalarından geliyordu. Bu, Saba Krallığı'nın MÖ 8. yüzyıldan MS 275'e kadar koruduğu bağımsızlıktan kaynaklanıyordu. Bu sicil, diplomaside olduğu gibi askeri güce ve de tütsü ve kokulu reçineler de içeren baharat ticaretine dayanıyordu. Roma tarafından hiç fethedilmemiş olan Saba savaşçıları, hâlâ Roma hizmetinde paralı askerler ve oksilyerler olarak iş bulurlardı.
  6 Hits www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Bc
Gabby
Gabby
Gabby
Gabby
Alexis
Chris
Chris
Chris
Chris
Chris
Britney
Britney
Britney
Britney
Britney
Denico
Denico
Denico
Denico
Bluii
Bluii
Bluii
Bluii
Denico
Denico
Denico
Denico
Denico
  8 Hits www.sitesakamoto.com  
I saw most rudimentary film, made with the same special effects used by the Lumiere brothers in the second century BC, Zulu, last year, it was pretty gore (as everyone can imagine, my knowledge of the Zulu is almost level Zuefl).
J'ai vu les plus rudimentaires film, fait avec les mêmes effets spéciaux utilisés par les frères Lumière dans le deuxième siècle avant JC, Zoulou, l'an dernier, c'était assez gore (comme tout le monde peut imaginer, ma connaissance de la Zulu est presque de niveau Zuefl). Il s'agissait d'un albinos qui est né dans un village et deux sorcières ont été inculpés à la moitié de l'Afrique pour nettoyer machette pour chasser les mauvais esprits, (dans certaines communautés africaines un albinos est un symbole de la malchance, démoniaque).Le budget doit faire l'histoire Ketchup, parce que le rouge ici colorés à l'écran.
Ich sah einen Film rudimentäre, hat mit den gleichen Spezialeffekte durch die Brüder Lumière im zweiten Jahrhundert v. Chr. verwendet, Zulu, letztes Jahr, es war ziemlich aufspießen (wie jeder kann sich vorstellen,, meine Kenntnisse der Zulu ist fast level Zuefl). Es war etwa ein Albino, die in einem Dorf geboren wurde und zwei Hexen wurden zur Hälfte von Afrika zu Lasten Machete zu reinigen böse Geister abzuwehren (in einigen afrikanischen Gemeinschaften ein Albino ist ein Symbol des Unglücks, dämonischen).Das Budget sollte Geschichte machen Ketchup, denn hier rot gefärbt auf dem Bildschirm.
Ho visto più film rudimentale, realizzati con gli stessi effetti speciali utilizzati dai fratelli Lumiere nel secondo secolo aC, Zulù, l'anno scorso, è stato piuttosto gore (come tutti possono immaginare, la mia conoscenza della Zulu è quasi a livello Zuefl). Si trattava di un albino che è nato in un villaggio e due streghe sono state addebitate alla metà d'Africa per pulire machete per allontanare gli spiriti maligni (in alcune comunità africane un albino è un simbolo di sfortuna, demoniaco).Il bilancio dovrebbe Ketchup storia, perché qui macchiato rosso sullo schermo.
Eu vi mais filme rudimentar, feito com os mesmos efeitos especiais utilizados pelos irmãos Lumière, no século II aC, Zulu, no ano passado, ele foi muito gore (como todos podem imaginar, meu conhecimento do Zulu é Zuefl um nível quase). Tratava-se de um albino que nasceu em uma aldeia e duas bruxas foram acusadas de metade da África para limpar facão para afastar os maus espíritos (em algumas comunidades Africano um albino é um símbolo de má sorte, demoníaco).O orçamento deve fazer Ketchup história, porque o vermelho aqui manchado a tela.
Ik zag het meest rudimentaire film, gemaakt met dezelfde special effects gebruikt door de gebroeders Lumière in de tweede eeuw voor Christus, Zoeloe, vorig jaar, het was behoorlijk gore (zoals iedereen kan zich voorstellen, mijn kennis van de Zulu is bijna het niveau Zuefl). Het ging over een albino die werd geboren in een dorp en twee heksen werden ten laste van de helft van Afrika te reinigen kapmes af te weren boze geesten (In sommige Afrikaanse gemeenschappen een albino is een symbool van pech, demonisch).De begroting moet de geschiedenis maken Ketchup, want hier gekleurd rood op het scherm.
私は最も初歩的な映画を見た, 2世紀紀元前にリュミエール兄弟によって使用されているのと同じ特殊効果で作られた, ズールー語, 昨年, それはかなり流血しました (誰もが想像できるように, ズールー族の私の知識は、ほぼレベルZueflです). それは村で生まれた二人の魔女が悪霊を追い払うためにマチェーテをきれいにするために、アフリカの半分まで充電された人アルビノ程度であった (いくつかのアフリカ地域でアルビノは不運の象徴である, 悪魔のような).予算は歴史ケチャップを行う必要があります, ここで画面に赤染色ので.
Vaig veure també una pel lícula més rudimentària, feta amb els mateixos efectes especials que van usar els germans Lumiere al segle II aC, en zulu, l'any passat, que era bastant gore (com tothom es pot imaginar, el meu coneixement del zulu és gairebé de nivell Zuefl). Era sobre un albí que naixia en un poble i dos bruixots es carregaven a mitja Àfrica a cop de matxet net per espantar els mals esperits (en algunes comunitats africanes un albí és un símbol de mala sort, demoníac).El pressupost en Ketchup va haver de fer història, perquè aquí tacaven fins a la pantalla de vermell.
Vidio sam film najviše rudimentaran, sklopio s istim specijalnim efektima koje koriste braće Lumiere u drugom stoljeću prije Krista, Zulu, prošle godine, koji je bio prilično Gorea (kao što svatko može zamisliti, moje znanje o Zulu je gotovo na razini Zuefl). Bilo je oko albino koji je rođen u zaseoku i dvije vještice su se terete polovici Africi očistiti mačetu za obranu od zlih duhova (u nekim afričkim zajednicama albino je simbol peh, demonski).Proračun bi trebao ući u povijest kečap, jer ovdje obojeni crveno na zaslonu.
Vi también una película más rudimentaria, hecha con los mismos efectos especiales que usaron los hermanos Lumiere en el siglo II aC, en zulú, el año pasado, que era bastante gore (como todo el mundo se puede imaginar, mi conocimiento del zulú es casi de nivel Zuefl). Era sobre un albino que nacía en un aldea y dos brujos se cargaban a media África a machetazo limpio para ahuyentar los malos espíritus (en algunas comunidades africanas un albino es un símbolo de mala suerte, demoniaco).  El presupuesto en Ketchup debió hacer historia, porque aquí manchaban hasta la pantalla de rojo.
Ikusi nuen film baten oinarrizko, Lumiere anaiek erabilitako Ka bigarren mendean eragin berezia berean egindako, Zulu, iaz, polita izan zen Gore (denek imajinatu gisa, Zulu, nire ezagutza maila ia Zuefl). Albino bat izan zen herri batean jaio zen, eta bi sorginen Afrikako erdia kobratuko ziren espiritu gaiztoak uxatzeko aihotz gasteiztarrak garbitzeko buruz (Afrikako komunitate batzuetan Albino zorte txarra sinbolo bat da, demoniac).Aurrekontua historia ketchupa egin behar, Hemen stained pantaila gorri delako.
  8 Hits gran-stella-maris-resort-conventions.hotelsinsalvador.com  
Im want make u crazy of me... Want make u want me bc im angel
19y.o. teen, tight fit body, tight tiny pussy, luv to show mysel
Superb body, sharp mind and amazing fun.Come in and discover me!
  www.goc411.ca  
Its agricultural wealth had already exploited by the Romans, who built there a villa or cottage in the late first century BC. They built a rectangular building with a series of rooms of different sizes, separated by a hallway that ran all the way to a portico held up by large columns, corridor leading to a large portico supported by columns, which presumably separated the rooms from a central area.
Sa richesse agricole fut déjà exploitée par les Romains, qui construirent une maison de campagne à la fin du premier siècle avant JC. Il s’agissait d’un bâtiment rectangulaire constitué d’un ensemble de pièces de différentes dimensions et séparées par un couloir menant à un grand portique soutenu par des grandes colonnes. Le couloir séparerait les chambres d’un espace ouvert central.
Su riqueza agrícola ya fue explotada por los romanos, quienes construyeron en él una villa o casa de campo a finales del siglo I aC. Edificaron un edificio de planta rectangular formado por un conjunto de estancias de dimensiones diversas, separadas por un pasillo que conducía hasta un pórtico sostenido por grandes columnas, que debía separar las estancias de una área descubierta central.
  7 Hits www.epo.org  
Thanks to the inventions of Canadian engineers Ben Wiens and Danny Epp, electrochemical fuel cells are now a commercially successful alternative to fossil fuels. Ballard Power Systems, based in Vancouver, BC, sells the sustainable fuel cells around the world as a source of reliable backup electricity and of power for public buses.
Grâce aux inventions des ingénieurs canadiens Ben Wiens et Danny Epp, les piles à combustible électrochimiques représentent désormais une solution économiquement viable pour remplacer les carburants fossiles. Ballard Power Systems, une société basée à Vancouver en Colombie britannique, commercialise ces piles à combustible durables dans le monde entier. Elles sont destinées à servir d'alimentation de secours fiable et de source d'énergie dans les transports publics.
Dank der Erfindungen der kanadischen Ingenieure Ben Wiens und Danny Epp sind elektrochemische Brennstoffzellen nunmehr eine kommerziell erfolgreiche Alternative zu fossilen Brennstoffen. Das in Vancouver, British Columbia, ansässige Unter­nehmen "Ballard Power Systems" vertreibt die umweltfreundlichen Brenn­stoffzellen weltweit als zuverlässige Ersatzstromquelle und als Antriebsaggregat für öffentliche Busse.
  5 Hits www.uralkali-trading.com  
Education Type / Bc
Végzettség szintje / Alapképzés
  57 Hits www.etendues-sauvages.com  
Just a short stroll from the city’s best highlights including the majestic Parliament Buildings, the award-winning Royal BC Museum, Beacon Hill Park, Fisherman’s Wharf, the Conference Center and much more.
Nous sommes l'un des hôtels les plus populaires de Victoria et parfaitement situé dans le meilleur emplacement du centre-ville. À quelques pas des meilleurs attraits de la ville, notamment les majestueux édifices du Parlement, le musée primé Royal BC, le parc Beacon Hill, Fisherman's Wharf, le centre de conférences et bien plus encore.
Wir sind eines der beliebtesten Victoria Hotels und perfekt in Downtowns bester Lage gelegen. Nur einen kurzen Spaziergang von den besten Sehenswürdigkeiten der Stadt entfernt, darunter die majestätischen Parlamentsgebäude, das preisgekrönte Royal BC Museum, der Beacon Hill Park, der Fisherman's Wharf, das Konferenzzentrum und vieles mehr.
우리는 가장 인기있는 빅토리아 호텔 중 하나이며 도심 최고의 위치에 완벽하게 자리 잡고 있습니다. 장엄한 국회 의사당, 수상 경력에 빛나는 Royal BC Museum, Beacon Hill Park, Fisherman 's Wharf, Conference Centre 등 도시 최고의 명소에서 도보로 가까운 거리에 있습니다.
  6 Hits www.jam-service.com  
Im want make u crazy of me... Want make u want me bc im angel
Follow your dream, a long journey start with a step !
19 y/o Indian girl.I love teasing, gettin naughty. 3 gold Vibes.
  38 Hits www.palafittes.org  
Beginning in the spring of 3393 BC, nineteen buildings were systematically erected within a period of five years (see picture above; 3393 BC: red; 3392 BC: yellow; 3391 BC: blue; 3390 BC: green; 3389 BC: pink).
Pour commencer, en printemps de 3393 av. J.-C., 19 maison ont été érigées systématiquement dans une période de cinq années (voir image en-dessus; 3393 av. J.-C.: rouge; 3392 av. J.-C.: jaune; 3391 av. J.-C.: bleu; 3390 av. J.-C.: vert; 3389 av. J.-C.: rose). Le village a été probablement abandonné rapidement après 3388 av. J.-C.
Beginnend im Frühling 3393 v.Chr. wurden systematisch 19 Gebäude in einer Periode von fünf Jahren errichtet (siehe Bild oben; 3393 v. Chr.: rot; 3392 v.Chr.: gelb; 3391 v.Chr.: blau; 3390 v.Chr.: grün; 3389 v.Chr.: rosa). Das Dorf wurde vermutlich kurz nach 3388 v.Chr. verlassen.
  www.hrflanges.com  
Portraits of BC
Foto dei BC
  alce.ca  
Vancouver, BC V7X 1B1
Vancouver, C.-B. V7X 1B1
  5 Hits www.pondanalyst.com  
Shang Dynasty ( -1600-1100 BC )
Dynastie Shang ( -1600-1100 av JC )
  57 Hits www.six-interbank-clearing.com  
Electronic BC Index
Répertoire électronique CB
Elektronisches BC-Verzeichnis
  gle-lighting.com  
Just a few hundred meters from Abitart, you'll find this colossal pyramid, built between 18 and 12 BC, as a tomb for the noble Caio Cestio Epulone, as part of the Egyptian style which was in vogue at the time.
A quelques centaines de mètres de l’Abitart se trouve cette colossale pyramide, construite entre 18 et 12 av. J.-C. pour servir de tombeau au noble Caius Cestius Epulone s’inspirant des modèles égyptiens très à la mode à cette période. À l’intérieur, la splendide chambre Funéraire au riche style de Pompéi.
Diese riesige Pyramide steht nur wenige hundert Meter vom Hotel Abitart entfernt. Sie wurde zwischen dem 18. und 12. Jhd. v.Chr. als Grab des Adeligen Caio Cestio Epulone, nach der damaligen Mode, in ägyptischem Stil erbaut. Im Inneren gibt es das schöne Grabzimmer in prachtvollem pompejischem Stil.
  2 Hits www.crete-car-rentals.eu  
Download BC Bank Master
Télécharger le fichier des banques CB
Download BC-Bankenstamm
  www.mirawan.com.tw  
Pagani’s exclusive sports cars undoubtedly represent the pinnacle of perfection in the art of Italian automobile manufacturing. For the past 25 years, the company has been making the Huayra BC and other super cars in San Cesario sul Panaro near Modena.
Die exklusiven Sportwagen von Pagani bilden die wohl höchste Stufe der Perfektion italienischer Automobilkunst. Seit 25 Jahren baut Pagani in San Cesario sul Panaro bei Modena Supersportler wie den Pagani Huayra BC. Für die Karosserie wird ausschliesslich Karbon verwendet. Für den Zuschnitt der Kohlefaserbauteile setzt Pagani seit Jahren auf digitale Schneidtechnologie von Zünd. Kürzlich hat Pagani einen neuen Zünd Cutter G3 L-2500 in Betrieb genommen.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow