masse – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      38'033 Ergebnisse   5'457 Domänen   Seite 9
  2 Treffer ec.europa.eu  
Ce projet vise dès lors à former des agents compétents de développement touristique pouvant y contribuer. La formation couvre également le tourisme alternatif, basé sur le concept d’«écotourisme», pour faire face au tourisme «de masse» plus classique.
This Mediterranean region is rich in history, monuments and natural resources that can be developed to create jobs and wealth, and this project aims to provide the skilled tourism development agents who can contribute to this. The course also covers alternative tourism opportunities, based on the ‘eco-tourism’ concept, as a balance to the more classical ‘mass market’ tourism. The project is funded by the regional government and the European Social Fund.
Diese geschichtsträchtige Mittelmeerregion ist reich an Denkmälern und natürlichen Ressourcen, die zur Schaffung von Arbeitsplätzen und mehr Wohlstand weiterentwickelt werden können. Im Rahmen dieses Projekts sollen qualifizierte Fremdenverkehrsfachleute ausgebildet werden, die einen Beitrag dazu leisten können. Der Lehrgang umfasst außerdem alternative Fremdenverkehrsmöglichkeiten, die auf dem Konzept des Öko-Tourismus basieren, als Gegengewicht zum herkömmlichen „Massentourismus“. Das Projekt wird von der Regionalregierung und vom Europäischen Sozialfonds finanziert.
Esta región mediterránea es rica en historia, monumentos y recursos naturales, que pueden desarrollarse para crear puestos de trabajo y riqueza, y este proyecto trata de facilitar los agentes de desarrollo turístico que puedan contribuir a ello. El curso también incluye ofertas de turismo alternativo, basado en el concepto de «ecoturismo», como factor de equilibrio al turismo más clásico de «mercado de masas». La financiación del proyecto corre a cargo del gobierno regional y el Fondo Social Europeo.
This Mediterranean region is rich in history, monuments and natural resources that can be developed to create jobs and wealth, and this project aims to provide the skilled tourism development agents who can contribute to this. The course also covers alternative tourism opportunities, based on the ‘eco-tourism’ concept, as a balance to the more classical ‘mass market’ tourism. The project is funded by the regional government and the European Social Fund.
This Mediterranean region is rich in history, monuments and natural resources that can be developed to create jobs and wealth, and this project aims to provide the skilled tourism development agents who can contribute to this. The course also covers alternative tourism opportunities, based on the ‘eco-tourism’ concept, as a balance to the more classical ‘mass market’ tourism. The project is funded by the regional government and the European Social Fund.
This Mediterranean region is rich in history, monuments and natural resources that can be developed to create jobs and wealth, and this project aims to provide the skilled tourism development agents who can contribute to this. The course also covers alternative tourism opportunities, based on the ‘eco-tourism’ concept, as a balance to the more classical ‘mass market’ tourism. The project is funded by the regional government and the European Social Fund.
This Mediterranean region is rich in history, monuments and natural resources that can be developed to create jobs and wealth, and this project aims to provide the skilled tourism development agents who can contribute to this. The course also covers alternative tourism opportunities, based on the ‘eco-tourism’ concept, as a balance to the more classical ‘mass market’ tourism. The project is funded by the regional government and the European Social Fund.
This Mediterranean region is rich in history, monuments and natural resources that can be developed to create jobs and wealth, and this project aims to provide the skilled tourism development agents who can contribute to this. The course also covers alternative tourism opportunities, based on the ‘eco-tourism’ concept, as a balance to the more classical ‘mass market’ tourism. The project is funded by the regional government and the European Social Fund.
This Mediterranean region is rich in history, monuments and natural resources that can be developed to create jobs and wealth, and this project aims to provide the skilled tourism development agents who can contribute to this. The course also covers alternative tourism opportunities, based on the ‘eco-tourism’ concept, as a balance to the more classical ‘mass market’ tourism. The project is funded by the regional government and the European Social Fund.
This Mediterranean region is rich in history, monuments and natural resources that can be developed to create jobs and wealth, and this project aims to provide the skilled tourism development agents who can contribute to this. The course also covers alternative tourism opportunities, based on the ‘eco-tourism’ concept, as a balance to the more classical ‘mass market’ tourism. The project is funded by the regional government and the European Social Fund.
This Mediterranean region is rich in history, monuments and natural resources that can be developed to create jobs and wealth, and this project aims to provide the skilled tourism development agents who can contribute to this. The course also covers alternative tourism opportunities, based on the ‘eco-tourism’ concept, as a balance to the more classical ‘mass market’ tourism. The project is funded by the regional government and the European Social Fund.
This Mediterranean region is rich in history, monuments and natural resources that can be developed to create jobs and wealth, and this project aims to provide the skilled tourism development agents who can contribute to this. The course also covers alternative tourism opportunities, based on the ‘eco-tourism’ concept, as a balance to the more classical ‘mass market’ tourism. The project is funded by the regional government and the European Social Fund.
This Mediterranean region is rich in history, monuments and natural resources that can be developed to create jobs and wealth, and this project aims to provide the skilled tourism development agents who can contribute to this. The course also covers alternative tourism opportunities, based on the ‘eco-tourism’ concept, as a balance to the more classical ‘mass market’ tourism. The project is funded by the regional government and the European Social Fund.
This Mediterranean region is rich in history, monuments and natural resources that can be developed to create jobs and wealth, and this project aims to provide the skilled tourism development agents who can contribute to this. The course also covers alternative tourism opportunities, based on the ‘eco-tourism’ concept, as a balance to the more classical ‘mass market’ tourism. The project is funded by the regional government and the European Social Fund.
This Mediterranean region is rich in history, monuments and natural resources that can be developed to create jobs and wealth, and this project aims to provide the skilled tourism development agents who can contribute to this. The course also covers alternative tourism opportunities, based on the ‘eco-tourism’ concept, as a balance to the more classical ‘mass market’ tourism. The project is funded by the regional government and the European Social Fund.
This Mediterranean region is rich in history, monuments and natural resources that can be developed to create jobs and wealth, and this project aims to provide the skilled tourism development agents who can contribute to this. The course also covers alternative tourism opportunities, based on the ‘eco-tourism’ concept, as a balance to the more classical ‘mass market’ tourism. The project is funded by the regional government and the European Social Fund.
This Mediterranean region is rich in history, monuments and natural resources that can be developed to create jobs and wealth, and this project aims to provide the skilled tourism development agents who can contribute to this. The course also covers alternative tourism opportunities, based on the ‘eco-tourism’ concept, as a balance to the more classical ‘mass market’ tourism. The project is funded by the regional government and the European Social Fund.
This Mediterranean region is rich in history, monuments and natural resources that can be developed to create jobs and wealth, and this project aims to provide the skilled tourism development agents who can contribute to this. The course also covers alternative tourism opportunities, based on the ‘eco-tourism’ concept, as a balance to the more classical ‘mass market’ tourism. The project is funded by the regional government and the European Social Fund.
This Mediterranean region is rich in history, monuments and natural resources that can be developed to create jobs and wealth, and this project aims to provide the skilled tourism development agents who can contribute to this. The course also covers alternative tourism opportunities, based on the ‘eco-tourism’ concept, as a balance to the more classical ‘mass market’ tourism. The project is funded by the regional government and the European Social Fund.
This Mediterranean region is rich in history, monuments and natural resources that can be developed to create jobs and wealth, and this project aims to provide the skilled tourism development agents who can contribute to this. The course also covers alternative tourism opportunities, based on the ‘eco-tourism’ concept, as a balance to the more classical ‘mass market’ tourism. The project is funded by the regional government and the European Social Fund.
This Mediterranean region is rich in history, monuments and natural resources that can be developed to create jobs and wealth, and this project aims to provide the skilled tourism development agents who can contribute to this. The course also covers alternative tourism opportunities, based on the ‘eco-tourism’ concept, as a balance to the more classical ‘mass market’ tourism. The project is funded by the regional government and the European Social Fund.
This Mediterranean region is rich in history, monuments and natural resources that can be developed to create jobs and wealth, and this project aims to provide the skilled tourism development agents who can contribute to this. The course also covers alternative tourism opportunities, based on the ‘eco-tourism’ concept, as a balance to the more classical ‘mass market’ tourism. The project is funded by the regional government and the European Social Fund.
  119 Treffer ascii.periodni.com  
ASCII TABLEAU PERIODIQUE DES ELEMENTS Mc Masse atomique relatives: [289] Anglais: Moscovium Francais: Moscovium Croate: Moskovij Allemand: Moscovium Italien: Moscovio Espagnol: Moscovio Nombre atomique: 115 Groupe: 15 Periode: 7 Etat physique (20 oC): solide Decouvert: 2003 Yuri Oganessian & JINR Dubna (RU) & ORNL Oak Ridge (US), & LLNL Livermore (US)
ASCII PERIODENSYSTEM DER ELEMENTE Mc Relative atommasse: [289] Englisch: Moscovium Franzosisch: Moscovium Kroatisch: Moskovij Deutsch: Moscovium Italienisch: Moscovio Spanisch: Moscovio Ordnungszahl: 115 Elementgruppen: 15 Perioden: 7 Zustand (20 oC): fest Endeckung: 2003 Yuri Oganessian & JINR Dubna (RU) & ORNL Oak Ridge (US), & LLNL Livermore (US)
ASCII TABLA PERIODICA DE LOS ELEMENTOS Mc Masa atomica relativa: [289] Ingles: Moscovium Frances: Moscovium Croacia: Moskovij Aleman: Moscovium Italiano: Moscovio Espanol: Moscovio Numero atomico: 115 Grupo: 15 Periodo: 7 Estado de agregacion (20 oC): sólido Descubrimiento: 2003 Yuri Oganessian & JINR Dubna (RU) & ORNL Oak Ridge (US), & LLNL Livermore (US)
ASCII TAVOLA PERIODICA DEGLI ELEMENTI Mc Massa atomica relativa: [289] Inglesi: Moscovium Francesi: Moscovium Croato: Moskovij Tedesco: Moscovium Italiano: Moscovio Spagnoli: Moscovio Numero atomico: 115 Gruppo: 15 Periodo: 7 Stato di aggregazione (20 oC): solido Scopritore: 2003 Yuri Oganessian & JINR Dubna (RU) & ORNL Oak Ridge (US), & LLNL Livermore (US)
ASCII PERIODNI SUSTAV ELEMENATA Mc Relativna atomska masa: [289] Engleski: Moscovium Francuski: Moscovium Hrvatski: Moskovij Njemacki: Moscovium Talijanski: Moscovio Spanjolski: Moscovio Atomski broj: 115 Skupina: 15 Perioda: 7 Agregatno stanje (20 oC): čvrsto Otkriven: 2003 Yuri Oganessian & JINR Dubna (RU) & ORNL Oak Ridge (US), & LLNL Livermore (US)
  4 Treffer www.lydianarmenia.am  
Lorsque du béton frais est coulé dans le coffrage obturé, des bulles d'air sont encore piégées dans la masse de béton, ce qui se produit en raison du mélange de différents ingrédients ayant des granulométries différentes.
Optimal concrete consolidation lies at the heart of any construction project. When fresh concrete is poured into the shuttered formwork, air bubbles are still trapped within the concrete mass, something which occurs due to the mixing of different ingredients with different grain sizes. The air bubbles must be eliminated as far as possible to achieve a good quality concrete.
Eine optimale Betonverdichtung ist das A und O eines jeden Bauvorhabens. Wird frischer Beton in die Verschalung eingebracht, sind Luftblasen, die beim Mischen der verschiedenen Zutaten mit unterschiedlicher Körnung entstehen, in der Betonmasse eingeschlossen. Diese Lufteinschlüsse müssen weitmöglichst eliminiert werden, um eine gute Betonqualität zu gewährleisten.
La compactación de concreto óptima se encuentra en el corazón de cualquier proyecto de construcción. Cuando se vierte concreto fresco en el encofrado obturado (cerrado), las burbujas de aire siguen atrapadas dentro de la masa de hormigón, algo que ocurre debido a la mezcla de diferentes ingredientes con diferentes tamaños de grano. Las burbujas de aire deben eliminarse lo más posible para lograr un concreto de buena calidad.
Optymalne zagęszczenie betonu leży w sercu projektu konstrukcyjnego. Gdy świeży beton jest wlewany do szalunków, pęcherzyki powietrza są ciągle uwięzione w mieszance, coś co ma miejsce przy mieszaniu różnych składników o różnej wielkości ziaren. Pęcherzyki powietrza muszą być wyeliminowane tak jak to tylko możliwe w celu osiągnięcia betonu o dobrej jakości.
  www.skype.com  
Skype Connect est adapté aux appels professionnels de tous les jours, mais n'est pas destiné aux appels de marketing de masse dont la durée est inférieure à 6 secondes. Skype est susceptible de surveiller la pratique d'appels en grand nombre et de courte durée.
Skype Connect is intended for everyday business calling and not for mass marketing calls with call durations of less than 6 seconds. Skype may monitor for mass short duration calls and reserves the right to revoke the use of US Minute Bundles with immediate effect if Skype suspects that US Minute Bundles are being used in this manner.
Skype Connect ist für Anrufe im alltäglichen Geschäftsbetrieb vorgesehen und nicht für Marketinganrufe mit einer Dauer von weniger als 6 Sekunden. Skype überwacht gegebenenfalls die Anrufe, um festzustellen, ob Massenanrufe von kurzer Dauer getätigt werden. Skype behält sich das Recht vor, die Nutzung des USA-Minutenkontingents mit sofortiger Wirkung auszusetzen, wenn Skype vermutet, dass USA-Minutenkontingente auf diese Weise genutzt werden.
Skype Connect está destinado para realizar llamadas empresariales de todos los días y no para llamadas de marketing masivas con una duración de menos de 6 segundos. Skype puede realizar controles para detectar llamadas masivas de corta duración y se reserva el derecho de revocar el uso de los paquetes de minutos para Estados Unidos, lo que entraría en vigencia de manera inmediata, si Skype sospecha que los paquetes de minutos para Estados Unidos están siendo usados de dicha manera.
Skype Connect è destinato alle chiamate di lavoro quotidiane e non per le chiamate di marketing di massa con durata inferiore ai 6 secondi. Skype può monitorare le chiamate di massa di breve durata e si riserva il diritto di revocare l'utilizzo di tale pacchetto di minuti per gli Stati Uniti con effetto immediato qualora sospetti che il medesimo venga utilizzato in maniera impropria.
O Skype Connect destina-se a chamadas de trabalho diárias e não a chamadas de marketing em massa com durações inferiores a 6 segundos. O Skype poderá monitorizar a realização de chamadas em massa de curta duração e reserva-se o direito de revogar a utilização de Pacotes de minutos para os EUA, com efeito imediato, se suspeitar da utilização dos mesmos para efectuar este tipo de chamadas.
Skype Connect is bedoeld voor normaal zakelijk gebruik en niet voor massamarketingtelefoontjes met een gespreksduur van minder dan 6 seconden. Skype mag monitoren op het plaatsvinden van grote hoeveelheden korte oproepen en behoudt zich het recht voor om het gebruik van VS-minutenbundels met onmiddellijke ingang stop te zetten wanneer Skype vermoedt dat er op dergelijke wijze van de VS-minutenbundels gebruik wordt gemaakt.
Produkt Skype Connect je určen ke každodenním firemním voláním a nikoli k hromadným marketingovým hovorům s délkou hovoru kratší než 6 sekund. Pokud společnost Skype pojme na základě sledování podezření na využívání balíčků minut pro USA k hromadným marketingovým hovorům krátké délky, vyhrazuje si právo s okamžitou platností balíčky minut pro USA zrušit.
Skype Connect on ette nähtud igapäevaste ärikõnede tegemiseks, mitte vähem kui 6 sekundit kestvate massturunduskõnede jaoks. Skype võib jälgida massiliste lühikõnede tegemist ning jätab endale õiguse peatada viivitamatult USA kõneminutikomplekti kehtivuse juhul, kui Skype kahtlustab USA komplekti kasutamist eespool osutatud viisil.
Skype Connect er beregnet på vanlig ringing for bedrifter og ikke for massemarkedsføringssamtaler med samtalevarighet på under 6 sekunder. Skype kan overvåke med henblikk på massesamtaler av kort varighet og forbeholder seg retten til å inndra bruken av minuttpakker til USA med umiddelbar virkning hvis Skype har mistanke om at minuttpakken til USA brukes på den måten.
Skype Connect służy do prowadzenia codziennych rozmów związanych z prowadzoną działalnością biznesową, a nie do masowego wykonywania połączeń marketingowych trwających poniżej 6 sekund. Firma Skype może monitorować połączenia pod kątem masowych połączeń o krótkim okresie trwania i zastrzega sobie prawo do anulowania pakietów na rozmowy z USA ze skutkiem natychmiastowym w przypadku podejrzenia, że pakiety minut na rozmowy z USA są wykorzystywane w taki sposób.
Skype Connect предназначен для ежедневных деловых звонков, а не для массовых звонков длительность менее 6 секунд, производимых с целью рекламы. Skype может производить мониторинг массовых кратковременных звонков и оставляет за собой право немедленно аннулировать пакет минут на звонки в США, если Skype заподозрит, что такой пакет используется для вышеуказанной цели.
Skype Connect, 6 saniyeden kısa çağrı süresine sahip kitlesel pazarlama amaçlı çağrılar için değil, günlük iş çağrıları için tasarlanmıştır. Skype kitlesel kısa süreli çağrıları izleyebilir ve ABD Dakika Paketlerinin bu şekilde kullanıldığından şüphe ederse, ABD Dakika Paketlerinin kullanımını derhal geçerli olacak şekilde geri çekebilir.
  2 Treffer svuom.cz  
Une plateforme prête pour l'intégration destinée à gérer les sources de données en masse et en continu
Is integration-ready platform for handling bulk and streaming data sources
Eine integrationsfähige Plattform für die Verarbeitung von Massen- und Streaming-Datenquellen
Es una plataforma lista para la integración y la gestión de fuentes de datos en masa y en tiempo real
È una piattaforma di integrazione per la gestione di sorgenti di dati bulk e streaming
É uma plataforma pronta para integração para lidar com fontes de dados de transmissão e em lote
Is een platform klaar voor integratie geschikt voor het verwerken van bulk- en streaming-databronnen
  www.google.fr  
Dans ce didacticiel vidéo, vous allez apprendre à utiliser à la fois le Modélisateur de bâtiments 3D et Google SketchUp pour créer des modèles à importer dans Google Earth. Commencez par créer un simple plan de masse dans le Modélisateur de bâtiments 3D à l'aide des images aériennes fournies.
تتعرف في هذا الفيديو التعليمي على كيفية استخدام مصمم البنايات وSketchUP لإنشاء نماذج لوضعها على Google Earth. ابدأ في مصمم البنايات بإنشاء نموذج من كتلة بسيطة باستخدام الصورة الفوتوغرافية الجوية المتوفرة ثم احفظه إلى معرض النماذج ثلاثية الأبعاد من Google وفي النهاية نّزله إلى SketchUP لإضافة التفاصيل والزخارف.
Σε αυτό το εκπαιδευτικό βίντεο θα μάθετε να χρησιμοποιείτε το Δημιουργό κτιρίων Google και το Google SketchUp για να δημιουργείτε μοντέλα για το Google Earth. Ξεκινήστε με το Δημιουργό κτιρίων, δημιουργώντας ένα απλό μοντέλο με μια αεροφωτογραφία που παρέχεται, κατόπιν αποθηκεύστε το στην Τρισδιάστατη αποθήκη Google και, τέλος, μεταφέρετέ το στο Google SketchUp για να προσθέσετε λεπτομέρειες και υφή.
In deze videotraining leert u zowel Google Virtueel bouwen als Google SketchUp te gebruiken om modellen te maken voor Google Earth. Begin in Virtueel bouwen door een eenvoudig model te maken met de meegeleverde luchtfoto's en sla dit op in Google 3D Modellen. Download het vervolgens naar Google SketchUp om details en textuur toe te voegen.
در این ویدیوی برنامه آموزشی شما نحوه استفاده از Google Building Maker و Google SketchUp را جهت ایجاد مدل‌هایی برای Google Earth می‌آموزید. با ساخت یک مدل انبوه ساده با استفاده از عکس‌های هوایی ارائه شده کار در Building Maker را شروع کنید، سپس آنرا در Google 3D Warehouse ذخیره کنید و سرانجام جهت افزودن جزئیات و زمینه‌ها، آنرا در Google SketchUp ذخیره کنید.
В този видеоурок ще научите как да използвате Google Архитект на сгради и Google SketchUp, за да създавате модели за Google Земя. Започнете в Архитект на сгради, като направите опростен макет с предоставени въздушни фотографии, след това запазете в Google Триизмерна галерия и накрая изтеглете в Google SketchUp, за да добавите детайли и текстури.
Amb aquest tutorial en vídeo, aprendreu a utilitzar el Modelador 3D d'edificis de Google i Google SketchUp per tal de crear models per a Google Earth. Per començar, al Modelador 3D d'edificis creeu un model de distribució de massa senzill amb la fotografia aèria proporcionada. A continuació, deseu-lo a Google Galeria 3D i, finalment, baixeu-lo a Google SketchUp per tal d'afegir-hi detalls i textures.
U ovom videovodiču saznat ćete kako možete u uslugama Google Virtualni graditelj i Google SketchUp izraditi modele za Google Earth. Na usluzi Virtualni graditelj započnite s izradom jednostavnog mjernog modela pomoću dostupne zračne fotografije. Zatim ga spremite u Google 3D galeriju i naposljetku preuzmite u uslugu Google SketchUp da biste dodali detalje i teksture.
I dette videoselvstudie lærer du at bruge Google Bygningsværktøj og Google SketchUp til at oprette modeller til Google Earth. Start med at lave en simpel råskitse med programmets luftfotos, gem derefter i 3D-lageret, og download til sidst Google SketchUp for at tilføje detaljer og strukturer.
Tämän opastusvideon avulla opit luomaan mallineita Google Earthiin sekä Google-rakennuspiirtäjän että Google SketchUpin avulla. Aloita luomalla yksinkertainen massamalline antamiemme ilmakuvien avulla Rakennuspiirtäjässä, tallenna se Google-mallinnusvarastoon ja lataa se sitten Google SketchUpiin ja lisää mallineeseen yksityiskohtia ja pintakuvioita.
इस ट्यूटोरियल वीडियो में आप Google धरती हेतु मॉडल बनाने के लिए Google Building Maker और Google SketchUp दोनों का उपयोग करने का तरीका जानेंगे. प्रदान की गई आकाशीय फ़ोटोग्राफ़ी के साथ आसान मासिंग मॉडल बनाकर Building Maker में प्रारंभ करें, फिर Google 3D वेयरहाउस में सहेजें और अंत में विवरण और संरचनाएं जोड़ने के लिए Google SketchUp में डाउनलोड करें.
Ebből az oktatóvideóból megtanulhatja, hogyan hozhat létre modelleket a Google Föld számára a Google Épületmodellező és a Google SketchUp használatával. Kezdje azzal, hogy létrehoz egy egyszerű tömegmodellt a rendelkezésre álló műholdképek alapján az Épületmodellezőben, majd mentse el a Google 3D Elemekbe, végül töltse le a Google SketchUpba, részleteket és textúrákat adhat hozzá.
Pada video tutorial ini, Anda akan mempelajari cara menggunakan Google Reka Gedung dan Google SketchUp secara bersama-sama untuk membuat model untuk Google Earth. Mulai Reka Gedung dengan membuat model sederhana dengan foto udara yang disediakan, kemudian simpan ke Gudang Gambar 3D Google, dan terakhir, unduh Google SketchUp untuk menambahkan detail dan tekstur.
Šis mokymo programos vaizdo įrašas išmokys, kaip naudojant „Google“ pastatų kūrimo priemonę ir „Google SketchUp“ kurti „Google“ žemei skirtus modelius. Pradėkite pastatų kūrimo priemonėje, sukurdami paprastą modelį pagal pateiktus vaizdus iš lėktuvo, tuomet išsaugokite „Google“ 3D sandėlyje, galiausiai atsisiųskite į „Google SketchUp“ ir pridėkite smulkesnių elementų bei tekstūrų.
I denne veiledningsvideoen finner du ut hvordan du bruker både Google 3D-bygger og Google SketchUp til å lage modeller for Google Earth. Start i 3D-bygger ved å bruke et flyfoto til å lagre en grunnmodell. Lagre modellen i Google 3D-galleri, og last den deretter ned til Google SketchUp for å legge til detaljer og utforming.
W tym samouczku wideo omówiono sposób tworzenia modeli dla Google Earth za pomocą Kreatora budynków Google i Google SketchUp. W Kreatorze budynków możesz utworzyć prosty model bryły budynku przy użyciu dostępnych zdjęć lotniczych, zapisać go w Galerii 3D Google, a następnie pobrać do Google SketchUp, by dodać szczegóły i tekstury.
În acest program video de instruire, veţi învăţa să utilizaţi Instrumentul Google de modelare a clădirilor şi Google SketchUp pentru a crea modele pentru Google Earth. Începeţi prin crearea unui model concentrat simplu cu Instrumentul de modelare a clădirilor cu ajutorul fotografiei aeriene furnizate. Salvaţi modelul în Google 3D Warehouse şi descărcaţi-l în Google SketchUp pentru a adăuga detalii şi textură.
В этом руководстве вы узнаете, как пользоваться Google Архитектором и Google SketchUp, чтобы создавать модели для Google Планета Земля. Начните с разработки простой модели здания, для которого имеются аэрофотоснимки. Затем сохраните результат в 3D-моделях Google и, наконец, добавьте к модели некоторые детали и текстуру в программе Google SketchUp.
V tejto videopríručke je ukázané, ako pomocou nástroja Modelovanie budov Google a aplikácie Google SketchUp vytvoriť modely pre aplikáciu Google Earth. Začnite v nástroji Modelovanie budov. Z ponúknutých leteckých fotografií vytvoríte jednoduchý model, uložíte ho do Galérie 3D Google a nakoniec prevezmete do aplikácie Google SketchUp s cieľom pridať detaily a textúry.
V tej videovadnici se boste naučili, kako z Google Izdelovalcem zgradb in Google SketchUpom izdelati model za Google Zemljo. Najprej na podlagi ustrezne fotografije iz zraka v Izdelovalcu zgradb izdelajte preprost grobi model. Nato ga shranite v Google Galerijo 3D in prenesite v Google SketchUp, kjer lahko dodate podrobnosti in teksture.
Denna självstudie visar hur du skapar modeller för Google Earth med hjälp av 3D-modelleraren och Google SketchUp. Börja med att skapa en enkel modell i 3D-modelleraren utifrån tillgängliga flygfoton och spara den i Google 3D Warehouse. Hämta den sedan till Google SketchUp och lägg till detaljer och strukturer.
วิดีโอบทแนะนำนี้จะช่วยให้คุณได้เรียนรู้เกี่ยวกับวิธีใช้ Google เครื่องสร้างตึกและ Google SketchUP เพื่อสร้างโมเดลสำหรับ Google Earth เริ่มต้นจากเครื่องมือสร้างตึกที่สามารถสร้างโมเดลแบบง่ายๆ จากภาพถ่ายทางอากาศ แล้วบันทึกเก็บไว้ใน Google 3D Warehouse จากนั้นจึงดาวน์โหลดเข้าสู่ Google SketchUP เพื่อเพิ่มรายละเอียดและใส่พื้นผิวให้กับโมเดล
Bu eğitici videosunda Google Yapı Modelleyici'nin ve Google SketchUp'ın Google Earth için model oluşturmak amacıyla nasıl kullanılacağını öğreneceksiniz. Yapı Modelleyici'de, sağlanan havadan fotoğraflarla basit bir kütle görünümü modeli oluşturup Google 3D Atölyesi'nde kaydettikten sonra ayrıntı ve doku eklemek üzere Google SketchUp'a indirerek başlayın.
Trong video hướng dẫn này bạn sẽ tìm hiểu cách sử dụng cả Trình xây dựng tòa nhà của Google lẫn Google SketchUp để tạo mô hình cho Google Earth. Bắt đầu trong Trình xây dựng tòa nhà bằng cách tạo mô hình khối đơn giản với ảnh chụp từ trên cao được cung cấp, sau đó lưu vào Google 3D Warehouse và cuối cùng tải xuống Google SketchUp để thêm chi tiết và họa tiết.
בסרטון הדרכה זה תלמד כיצד להשתמש ביוצר הבניינים וב-SketchUp של Google, כדי ליצור מודלים עבור Google Earth. התחל את העבודה ביוצר הבניינים על ידי יצירת מודל פשוט עם צילומי אוויר נתונים. לאחר מכן שמור את המודל בגלריית D3 של Google, ולבסוף הורד את המודל ל-Google Sketchup לצורך הוספת פרטים ומרקמים.
Šajā video pamācībā jūs uzzināsiet, kā izmantot rīkus Google Arhitekts un Google SketchUp, lai izveidotu modeļus programmā Google Earth. Sāciet darbu rīkā Arhitekts un, izmantojot pieejamo aerofotoattēlu, izveidojiet vienkāršu ēkas kopuma modeli, tad saglabājiet to Google 3D galerijā un pēc tam lejupielādējiet modeli rīkā Google SketchUp, lai pievienotu detaļas un tekstūru.
У цьому навчальному відеопосібнику розповідається, як створювати моделі для програми Google Планета Земля за допомогою програм Архітектор Google і Google SketchUp. Для початку створіть просту архітектурну модель на основі наданих аерофотознімків, потім збережіть її в службі Google Галерея 3D, а після цього завантажте в програму Google SketchUp, щоб додати деталі та текстури.
  10 Treffer www.okpay.com  
Déboursements en masse
Mass disbursements
Lohnauszahlung
Desembolsos masivos
Desembolsos em massa
Mass disbursements
Mass disbursements
Зарплатные проекты
Mass disbursements
Mass disbursements
  2 Treffer www.kukdongi.com  
Quelles sont les chances pour que les contributions patronales dépassent 15% de la masse salariale ? 25% de la masse salariale ?
What are the chances that employer contributions could exceed 15% of payroll? 25% of payroll?
Wie hoch sind die Chancen, dass Arbeitgeberbeiträge 15% der Lohnsumme überschreiten können? 25% der Lohnsumme?
¿Cuáles son las posibilidades de que las contribuciones del empleador excedan el 15% de la nómina? 25% de la nómina?
  2 Treffer www.udo-richter.de  
Équipement pour l´Étude du Coefficient de Diffusion et Transfert de Masse Gazeuse, Contrôlé par Ordinateur (PC)
Gerät zum Erlernen des Diffusionskoeffizienten und gasförmigen Stoffübergangs, computergesteuert.
Equipo para el Estudio del Coeficiente de Difusión y Transferencia de Masa Gaseosa, Controlada desde Computador (PC)
Equipamento para o Estudo do Coeficiente de Difusão e Transferência de Massa Gasosa, Controlado por Computador (PC)
Установка массопередачи газа и коэффициент диффузии, управляемая с ПК
  www.tme-associates.com  
De la masse Turnpike / I-90, prendre la sortie à la main gauche 18 / Allston / Cambridge
Von den Massen Turnpike / I-90, nehmen Sie die linke Ausfahrt 18 / Allston / Cambridge
From the Mass Turnpike / I-90, take the left-hand Exit 18 / Allston / Cambridge
Dos Mass Turnpike / I-90, pegue a saída à esquerda 18 / Allston / Cambridge
マスターンパイクから / I-90, 左側の出口を取ります 18 / オールストン / ケンブリッジ
From the Mass Turnpike / I-90, take the left-hand Exit 18 / Allston / 캠브리지
From the Mass Turnpike / I-90, take the left-hand Exit 18 / Allston / Кембридж
  3 Treffer www.ceramicasanjacinto.com  
Next selection... » CHUTE DE PRESSION » DÉBIT MASSIQUE » SPECTROMÉTRIE DE MASSE (GAZ TRACEUR)
Next selection... » PRESSURE DECAY » MASS FLOW » MASS SPECTROMETRY (TRACER GAS)
Nächste Auswahl… » PRESSURE DECAY » MASS FLOW » MASSENSPEKTROMETER (SPÜRGAS)
Siguiente selección ... » CAÍDA DE PRESIÓN » FLUJO DE MASA » ESPECTROMETRÍA DE MASA (GAS TRAZADOR)
Prossima scelta... » CADUTA DI PRESSIONE » MASS FLOW » SPETTROMETRIA DI MASSA (GAS TRACCIANTE)
  www.dalay.com  
Barbecue avec composants en béton colorés dans la masse, réalisé avec des matériaux à hautes résistances thermiques et mécaniques. Table de travail et foyeren grené de marbreavec finition CRYSTALpoli.
Barbecue made of high quality refractory materials. Worktop and fireplace in marble granulate with CRYSTAL polished finishing.
Gartenkamin mit eingefärbten Elemente. Arbeitsplatte und Feuerraumseitenteile aus Marmor Edelsplittt IMPERIAL BROWN mit Oberfläche CRYSTAL poliert.
Barbecue realizzato con materiali altamente refrattari. Piano di lavoro e fianchi focolare in marmo granulato "IMPERIAL BROWN" con finitura lucida CRYSTAL.
  3 Treffer www.omnidecor.it  
Alors, faisons en sorte que l'industrie du capital de croissance (les sociétés de capital-risque et les groupes d'investisseurs providentiels) participe à cet objectif, afin de fournir la motivation nécessaire pour créer la masse critique d'entrepreneurs dont nous avons besoin.
Vielleicht ist es jetzt an der Zeit, Unternehmer zu motivieren, das bevorstehende Beschäftigungsvakuum zu lösen. Wir können uns nicht auf Altruismus verlassen. Lassen Sie uns also die Wachstumskapitalbranche (VC-Firmen und Angel Investor Groups) mit diesem Ziel an Bord holen, um die nötige Motivation zu schaffen, um die kritische Masse an Unternehmern aufzubauen, die benötigt wird. Und lassen Sie uns Unternehmer dazu bringen, sich einzukaufen. Ich habe mit meinen Füßen gestimmt - ich habe ein Programm in meinem Unternehmen eingerichtet, um Unternehmer zu ermutigen, Startups aufzubauen, die sich auf die Schaffung von Arbeitsplätzen konzentrieren.
Tal vez ahora es el momento de motivar a los empresarios a resolver el próximo vacío de empleo. No podemos confiar en el altruismo. De modo que consigamos que la industria de capital de crecimiento (empresas de VC y Grupos de inversores anglosajones) participe con este objetivo, para proporcionar la motivación necesaria para construir la masa crítica de empresarios que se necesita. Y hagamos que los emprendedores compren. He votado con los pies: he establecido un programa en mi empresa para alentar a los emprendedores a crear nuevas empresas que se centren en la creación de empleo.
Forse ora è il momento di motivare gli imprenditori per risolvere il prossimo vuoto di occupazione. Non possiamo fare affidamento sull'altruismo. Pertanto, dobbiamo portare a bordo l'industria del capitale di crescita (aziende VC e Angel Investor Groups) con questo obiettivo, per fornire la motivazione necessaria per costruire la massa critica degli imprenditori necessari. E andiamo a prendere gli imprenditori. Ho votato con i miei piedi - ho istituito un programma presso la mia azienda per incoraggiare gli imprenditori a costruire start-up che si concentrano sulla creazione di posti di lavoro.
Talvez agora seja o momento de motivar os empresários a resolver o próximo emprego no vácuo. Não podemos confiar no altruísmo. Então, vamos buscar o setor de capital de crescimento (empresas VC e Angel Investor Groups) a bordo com esse objetivo, para fornecer a motivação necessária para construir a massa crítica de empreendedores que é necessário. E vamos fazer com que os empresários entrem. Votei com meus pés - Eu criei um programa na minha empresa para incentivar os empreendedores a criar startups que se concentrem na criação de emprego.
Misschien is het nu de tijd om ondernemers te motiveren om de opkomende vacuüm in te stellen. We kunnen niet op altruïsme vertrouwen. Dus laten we de groeikapitaalindustrie (VC-bedrijven en Angel Investor Groups) aan boord nemen met dit doel, om de motivatie te geven die nodig is om de kritieke massa van ondernemers te bouwen die nodig zijn. En laten we ondernemers krijgen om in te kopen. Ik heb met mijn voeten gestemd - ik heb een programma in mijn bedrijf opgezet om ondernemers aan te moedigen om startups te bouwen die gericht zijn op het creëren van werkgelegenheid.
บางทีตอนนี้ถึงเวลาแล้วที่จะกระตุ้นให้ผู้ประกอบการแก้ไขปัญหาการสูญเสียการจ้างงานที่กำลังจะเกิดขึ้น เราไม่สามารถพึ่งพาความบริสุทธิ์ใจได้ ดังนั้นให้ได้รับอุตสาหกรรมการเจริญเติบโตของเงินทุน (บริษัท VC และ Angel Investor Groups) โดยมีวัตถุประสงค์เพื่อให้แรงจูงใจที่จำเป็นในการสร้างมวลที่สำคัญของผู้ประกอบการที่จำเป็น และขอให้ผู้ประกอบการซื้อมาฉันลงคะแนนด้วยเท้าของฉัน - ฉันได้ตั้งโปรแกรมที่ บริษัท ของฉันเพื่อสนับสนุนให้ผู้ประกอบการสร้าง บริษัท ที่เริ่มต้นธุรกิจที่มุ่งเน้นการสร้างงาน
Mungkin sekarang adalah masa untuk memotivasikan usahawan untuk menyelesaikan kerja vakum yang akan datang. Kita tidak boleh bergantung kepada altruisme. Oleh itu, mari kita mendapatkan industri modal pertumbuhan (firma VC dan Kumpulan Pelabur Malaikat) dengan objektif ini, untuk memberikan motivasi yang diperlukan untuk membina jisim kritikal usahawan yang diperlukan. Dan mari kita dapatkan usahawan untuk membeli. Saya telah mengundi dengan kaki saya - Saya telah menubuhkan program di syarikat saya untuk menggalakkan usahawan untuk membina permulaan yang menumpukan kepada mewujudkan pekerjaan.
Marahil ngayon ay ang oras upang ganyakin ang mga negosyante upang malutas ang paparating na vacuum ng trabaho. Hindi tayo maaaring umasa sa altruismo. Kaya makuha natin ang paglago ng industriya ng kabisera (mga kumpanya ng VC at mga Grupo ng Mga Mamimili ng Anghel) na nakasakay sa layuning ito, upang magbigay ng pagganyak na kinakailangan upang maitayo ang kritikal na masa ng mga negosyante na kinakailangan. At hayaan ang mga negosyante na bumili. Binoto ko ang aking mga paa - Nag-set up ako ng isang programa sa aking kumpanya upang hikayatin ang mga negosyante na bumuo ng mga startup na tumutuon sa paglikha ng trabaho.
  3 Treffer www.goodsync.com  
Quand le temps de modification d'un nombre de fichiers est différent par un même nombre entier d'heures, GoodSync déclare un décalage de temps qui peut être traité comme Non Copie ou Changement de masse de G->D ou de D->G.
Cuando la hora de modificación de varios archivos es diferente por un mismo número completo de horas, GoodSync determina una Zona Horaria que puede tratarse como NoCopiar o copiar masivamente de I->D o D->I.
Når ændringstidspunktet i antalllet af filer er anderledes af den samme hele tal i timer, GoodSync erklærer at tidsskiftet kan behandles, som Ingen kopi eller mængde - forandringer til V->H eller H->V kopi.
Dosyaların düzenlenme zamanı rakamları aynı tam sayı saatlerinden farklı olduğunda, GoodSync, Kopya Değil veya Sol->Sağ veya Sağ->Sol yönünde toplu değişiklik olarak işlem yapabileceği bir Zaman Değişikliği tanımlar.
  www.intego.com  
Le spam (courrier indésirable) est le moustique de l’ordinateur : il est partout et vous ennuie sans cesse. Il est facile de traiter un seul message de spam mais, lorsqu’ils sont envoyés en masse, ils peuvent saturer votre boîte de réception et entraîner une sérieuse perte de productivité.
Spam ist die Mücke der Computerwelt: nervig und allgegenwärtig. Mit einer einzelnen Spam-Nachricht umzugehen ist nicht schwer, aber wenn es Massen sind, können sie deinen Posteingang verstopfen und zu einem deutlichen Verlust der Produktivität führen.
El spam o correo no deseado es el mosquito del mundo de la informática: es un incordio y está en todas partes. Un mensaje de spam es fácil de descartar, pero en masa pueden llegar a saturar el buzón y suponer una pérdida de productividad importante.
Spam is de mug van de computerwereld: vervelend en alomtegenwoordig. Eén spambericht kan gemakkelijk genoeg worden aangepakt, maar in grote hoeveelheden kan dit uw postvak in overbelasten en een aanzienlijk productiviteitsverlies veroorzaken.
  www.lvsjf.com  
Dayco se distingue nettement de ses concurrents pour sa capacité à concevoir une multiplicité de types d’amortisseur en utilisant un seul système masse-ressort. Cela est rendu possible grâce à l’utilisation d’un algorithme logiciel propriétaire inégalé dans l’industrie pour sa vitesse et sa capacité, permettant le développement rapide de pièces dont le poids et le coût sont optimisés.
Dayco clearly stands above the competition in its capacity to design multi-mode dampers utilizing a single mass-spring system. This is possible due to a proprietary software algorithm that is unparalleled in the industry for its speed and capability, therefore enabling rapid development of cost and weight-effective parts. Once developed analytically, Dayco driveline dampers are subjected to performance and durability testing to ensure their robustness in the application.
Dayco hebt sich in seiner Fähigkeit zum Entwickeln von Multimodus-Dämpfern mit einem Einzelmassefedersystem klar von der Konkurrenz ab. Möglich wird dies durch einen wegen seiner Geschwindigkeit und Leistungsfähigkeit in der Branche einzigartigen proprietären Software-Algorithmus, der die schnelle Entwicklung kosten- und gewichtseffektiver Teile ermöglicht. Nach der analytischen Konzeption werden Dayco Antriebsstrang-Dämpfer Leistungs- und Widerstandsfähigkeitstests unterzogen, damit ihre Robustheit in der Anwendungspraxis sichergestellt ist.
Dayco está claramente por encima de la competencia en lo relativo a su capacidad para diseñar amortiguadores multimodales con un único sistema de masa-muelle. Este es posible gracias a un algoritmo de software propio que no tiene rival dentro del sector por su velocidad y capacidad. Gracias a él, podemos desarrollar rápidamente piezas económicas y con una gran relación peso/eficiencia. Una vez desarrollados analíticamente, los amortiguadores de transmisión Dayco se someten a pruebas de rendimiento y durabilidad para garantizar su solidez dentro de cada aplicación.
Dayco si distingue nettamente dalla concorrenza per la sua capacità di progettare ammortizzatori multimodali utilizzando un unico sistema di molle compatte. Questo è possibile grazie ad un algoritmo software proprietario che non ha eguali nel settore per la sua velocità e capacità, consentendo così un rapido sviluppo di particolari economici dall’ottimo rapporto peso/prestazioni. Una volta sviluppati analiticamente, gli smorzatori per trasmissioni Dayco sono sottoposti a test di prestazioni e durata per garantirne la robustezza nell’applicazione.
A Dayco está claramente acima da concorrência na sua capacidade de projetar amortecedores multimodais utilizando um único sistema de mola de massa. Isto é possível graças a um algoritmo de software próprio que é incomparável na indústria pela sua velocidade e capacidade, permitindo, portanto, o rápido desenvolvimento de peças com custo e peso efetivo. Uma vez que são desenvolvidos analiticamente, os amortecedores Dayco da linha de transmissão são submetidos a testes de desempenho e durabilidade para garantir a robustez na aplicação.
Dayco wyraźnie przewyższa swoich konkurentów możliwością projektowania wielofunkcyjnych tłumików wykorzystujących jeden tylko system masy odsprężynowanej. Jest to możliwe dzięki autorskiemu algorytmowi oprogramowania, które w całej branży nie ma sobie równych pod względem szybkości i wydajności, co umożliwia szybkie opracowywanie części mających wpływ zarówno na koszty, jak i redukcję masy. Po opracowaniu analitycznym tłumiki drgań układów napędowych Dayco poddawane są testom wydajności i trwałości, aby zapewnić prawidłowe działanie w przypadku danego zastosowania.
  www.tiglion.com  
Le système est disponible en trois largeurs et s'adapte parfaitement à la manutention de sacs, sachets à fond plat, emballages carton pour les liquides, caisses, paquets, plateaux ou produits plus petits en convoyage en masse.
The WLX wide modular plastic belt conveyor is available as components, modules or a complete system. The system is available in three widths and is well suited for the handling of pouches, standing pouches, liquid carton packaging, cases, bundles, trays or smaller products in mass flow. The belt easy to clean and available in 304 mm (12 inch), 456 mm (18 inch) and 608 mm (24 inch) widths.
Der breite modulare Mattenkettenförderer WLX ist als Komponenten-, Modul- oder Komplettsystem erhältlich. Das System wird in drei Breiten angeboten. Es eignet sich für eine Vielzahl von Beuteln, Standbodenbeuteln, Kartons für Flüssigkeiten, Kisten, Gebinden, Schalen oder kleineren Massenartikeln. Der Riemen lässt sich leicht reinigen und ist mit einer Breite von 304 mm (12 Zoll), 456 mm (18 Zoll) und 608 mm (24 Zoll) erhältlich.
La cinta transportadora ancha modular de plástico WLX está disponible por componentes, por módulos o como un sistema completo. El sistema está disponible en tres anchuras y está optimizado para la manipulación de grandes volúmenes de bolsas, bolsas Doypack, embalajes de cartón para líquidos, cajas, lotes, bandejas o productos pequeños. La cinta es fácil de limpiar y está disponible en anchuras de 304 mm (12 pulgadas), 456 mm (18 pulgadas) y 608 mm (24 pulgadas).
Il convogliatore modulare a catena larga in plastica WLX è disponibile come componenti, moduli o sistema completo. Il sistema è disponibile in tre larghezze ed è ideale per la movimentazione di buste, sacchetti, cartoni per liquidi, imballaggi, scatole e pacchetti, vassoi o grandi quantità di prodotti più piccoli. La catena è facile da pulire ed è disponibile in larghezze da 304 mm (12 pollici), 456 mm (18 pollici) e 608 mm (24 pollici).
A correia transportadora larga modular de plástico WLX está disponível como componentes, módulos ou um sistema completo. O sistema está disponível em três larguras e é bem adaptado ao manuseio de bolsas, doy-packs, embalagens cartonadas para alimentos líquidos, caixas, pacotes, bandejas ou produtos menores no fluxo de massa. A correia é fácil de limpar e está disponível nas larguras de 304 mm (12 polegadas), 456 mm (18 polegadas) e 608 mm (24 polegadas).
Modułowy przenośnik z szeroką taśmą z tworzywa sztucznego WLX dostępny jest w postaci komponentowej, modułowej i kompletnego systemu. System dostępny w trzech szerokościach doskonale nadaje się do transportu torebek, torebek stojących, opakowań kartonowych na płyny, skrzynek, pakietów, tac lub mniejszych produktów w opakowaniach zbiorczych. Łatwa w czyszczeniu taśma dostępna jest w trzech szerokościach 304 mm (12 cali), 456 mm (18 cali) i 608 mm (24 cale).
Модульный широкий цепной конвейер WLX поставляется как в виде запчастей и модулей, так и в виде готовой системы. Предложение включает три варианта ширины цепи и отлично подходит для транспортировки пакетов, вертикальных пакетов, продукции в картонной упаковке, коробок, поддонов или крупных потоков более мелких изделий. Цепь легко очищается. Ширина цепи: 304 мм (12 дюймов), 456 мм (18 дюймов) или 608 мм (24 дюйма).
WLX geniş modüler plastik bantlı konveyör; bileşenler, modüller veya komple sistem olarak mevcuttur. Üç farklı genişlikte kullanılabilen sistem, seri üretim hattında poşet, dik duran poşet, pet şişe, sıvı karton ambalajı, kutu, paket, tepsi veya daha küçük ürünlerin taşınması için idealdir. Bandın temizliği kolaydır ve 304 mm (12 inç), 456 mm (18 inç) ve 608 mm (24 inç) genişlik seçeneklerinde mevcuttur.
  18 Treffer www.pinolini.com  
Prise en charge préopératoire dépend du type de masse surrénalienne identifié. Avant l'opération, un test de localisation tels que la tomodensitométrie, IRM, ou scan MIBG sont effectuées. Chez les adultes, une masse supérieure à 15 cm représente une contre-indication relative à la résection laparoscopique en raison de la disponibilité limitée de l'espace.
Präoperative Management hängt von der Art der Nebennieren Masse identifiziert. Vor dem Betrieb, eine Lokalisierung Tests wie CT-Scan, MRI, oder MIBG-Scan durchgeführt werden. Bei Erwachsenen, eine Masse von mehr als 15 cm stellt eine relative Kontraindikation für die laparoskopische Resektion aufgrund der begrenzten Platzverhältnisse. Bei Kindern, eine absolute Begrenzung nicht ermittelt werden, sollte aber individuell ausgewertet werden, basierend auf Größe der Masse relativ zu Größe von Kind.5,12,15 Andere Forscher deuten auf eine 5-cm wohldefinierten Läsion als Trenngrenze für adrenalectomy.16 Inzidentalom mit negativen präoperativen Abklärung ist geeignet für Adrenalektomie, wenn die Größe des Tumors größer als 5 cm.10,12,17,18
Gestión preoperatoria depende del tipo de masa suprarrenal identificado. Antes de la operación, una prueba de localización como una tomografía computarizada, MRI, o exploración MIBG se realizan. En los adultos, una masa superior a 15 cm representa una contraindicación relativa para la resección laparoscópica debido a la limitada disponibilidad de espacio. En los niños, una limitación absoluta no se puede determinar, sino que debe ser evaluado individualmente, en función del tamaño de la masa respecto al tamaño del niño.5,12,15 Otros investigadores sugieren una lesión bien definida de 5 cm como un tamaño de corte para la adrenalectomía.16 Incidentaloma con estudio preoperatorio negativo es adecuado para adrenalectomía, si el tamaño del tumor es mayor que 5 cm.10,12,17,18
Preoperative management depends on the type of adrenal mass identified. Prior to operation, a localizing test such as CT scan, MRI, or MIBG scan are performed. In adults, a mass greater than 15 cm rappresenta una controindicazione relativa per la resezione laparoscopica a causa della limitata disponibilità di spazio. Nei bambini, una limitazione assoluta non può essere determinata, ma deve essere valutato singolarmente, in base alle dimensioni della massa rispetto alla dimensione del bambino.5,12,15 Altri ricercatori suggeriscono di 5 cm lesione ben definito come una dimensione di cut-off per la surrenectomia.16 Incidentaloma con valutazione preoperatoria negativo è adatto a surrenectomia, se la dimensione del tumore è maggiore di 5 cm.10,12,17,18
Gestão pré-operatória depende do tipo de massa adrenal identificado. Antes da operação, um teste de localização tais como tomografia, MRI, ou digitalização MIBG são realizadas. Em adultos, uma massa maior do que 15 cm representa uma contra-indicação relativa para a ressecção laparoscópica devido à disponibilidade de espaço limitado. Em crianças, uma limitação absoluta não pode ser determinada, mas devem ser avaliadas individualmente, com base no tamanho da massa em relação ao tamanho da criança.5,12,15 Outros pesquisadores sugerem a 5 cm lesão bem definida como um tamanho de corte para a adrenalectomia.16 Incidentaloma com propedêutica pré-operatória negativo é adequado para adrenalectomia, se o tamanho do tumor é maior do que 5 cm.10,12,17,18
إدارة قبل الجراحة يعتمد على نوع الكتلة الكظرية التي تم تحديدها. قبل العملية, اختبار إضفاء الطابع المحلي مثل الأشعة المقطعية, التصوير بالرنين المغناطيسي, أو يتم تنفيذ المسح MIBG. في البالغين, كتلة أكبر من 15 سم يمثل موانع النسبية لعملية الاستئصال الجزئي نظرا لتوافر مساحة محدودة. في الأطفال, والحد المطلق لا يمكن تحديده, ولكن ينبغي تقييمها بشكل فردي, يعتمد على حجم النسبي الشامل لحجم الطفل.5,12,15 يشير الباحثون إلى غيرها من آفة محددة جيدا 5 سم، مثل حجم القطع لاستئصال الكظر.16 Incidentaloma مع workup قبل الجراحة السلبية هو مناسبة لاستئصال الكظر, إذا كان حجم الورم أكبر من 5 سم.10,12,17,18
शल्यक्रिया पूर्व प्रबंधन पहचान अधिवृक्क जन के प्रकार पर निर्भर करता है. आपरेशन से पहले, ऐसे सीटी स्कैन के रूप में एक स्थानीयकृत परीक्षण, एमआरआई, या MIBG स्कैन प्रदर्शन कर रहे हैं. वयस्कों में, की तुलना में एक बड़े पैमाने पर अधिक से अधिक 15 सेमी सीमित स्थान की उपलब्धता के कारण लेप्रोस्कोपिक लकीर के लिए एक रिश्तेदार contraindication का प्रतिनिधित्व करता है. बच्चों में, एक पूर्ण सीमा निर्धारित नहीं की जा सकती, लेकिन व्यक्तिगत रूप से मूल्यांकन किया जाना चाहिए, बच्चे के आकार से बड़े पैमाने पर रिश्तेदार के आकार के आधार पर.5,12,15 अन्य शोधकर्ताओं अधिवृक्क - उच्छेदन के लिए एक कट ऑफ के आकार के रूप में एक 5 सेमी अच्छी तरह से परिभाषित घाव सुझाव.16 नकारात्मक preoperative workup के साथ incidentaloma अधिवृक्क - उच्छेदन के लिए उपयुक्त है, ट्यूमर के आकार से अधिक है 5 सेमी.10,12,17,18
Preoperative management depends on the type of adrenal mass identified. Prior to operation, a localizing test such as CT scan, МРТ, or MIBG scan are performed. У взрослых, a mass greater than 15 cm represents a relative contraindication for laparoscopic resection due to limited space availability. In children, an absolute limitation cannot be determined, but should be evaluated individually, based on size of mass relative to size of child.5,12,15 Другие исследователи предполагают, 5 см четко определенным поражением как отсечения размер для адреналэктомией.16 Incidentaloma с отрицательным предоперационной обработки подходит для адреналэктомию, если размер опухоли больше 5 см.10,12,17,18
Ameliyat öncesi yönetimi Belirlenen adrenal kitle türüne bağlıdır. Işlemi öncesinde, Bu BT gibi bir test lokalize, MRI, veya MIBG tarama Yapılan edilir. Yetişkinlerde, daha büyük bir kütle 15 cm nedeniyle laparoskopik rezeksiyon iki sınırlı alana durumunu kontrol etmek için göreceli kontrendikasyon temsil eder. Çocuklarda, Mutlak bir sınırlama tespit edilemez, ama ayrı ayrı değerlendirilmelidir, çocuğun boyutuna kütlesine oranı boyutuna göre.5,12,15 Diğer araştırmacılar adrenalektomi için bir kesme boyutu olarak 5 cm iyi tanımlanmış lezyon öneririz.16 Negatif ameliyat öncesi tetkik ile insidentalomalı adrenalektomi için uygundur, Tümörün boyutu daha büyük ise, 5 cm.10,12,17,18
  2 Treffer uimsp.md  
b) Entrez dans le virus informatiques de réseau ou effectuer des actions susceptibles de modifier, endommager, interrompre ou générer des erreurs ou endommager des documents systèmes électroniques, de données ou physiques et logiciens de www.hotellaperla.es ou de des tiers; ainsi que entraver l'accès des autres utilisateurs sur le site et ses services par la consommation de masse de les ressources informatiques à travers lesquelles www.hotellaperla.es fournit ses services.
b) Enter in the network computer viruses or perform actions likely to alter, damage, interrupt or generate errors or damage to documents electronic, data or physical systems and logicians of www.hotellaperla.es or of third persons; as well as hinder access from other users to the website and its services through mass consumption of the computer resources through which www.hotellaperla.es provides its services.
b) Geben Sie in die Netzwerk-Computerviren oder Aktionen ausführen, die sich wahrscheinlich ändern beschädigen, unterbrechen oder erzeugen Fehler oder Schäden an Dokumenten elektronische, Daten- oder physikalische Systeme und Logiker von www.hotellaperla.es oder von Dritte Personen; sowie Zugang behindern von anderen Benutzern zur Webseite und seine Dienstleistungen durch Massenkonsum von die Computerressourcen, über die www.hotellaperla.es verfügt Dienstleistungen.
b) Introducir en la red virus informáticos o realizar actuaciones susceptibles de alterar, estropear, interrumpir o generar errores o daños en los documentos electrónicos, datos o sistemas físicos y lógicos de www.hotellaperla.es o de terceras personas; así como obstaculizar el acceso de otros usuarios al sitio web y a sus servicios mediante el consumo masivo de los recursos informáticos a través de los cuales www.hotellaperla.es presta sus servicios.
b) Entra nel virus di rete o eseguire azioni che possono alterare, danneggiare, interrompere o generare errori o danni ai documenti sistemi elettronici, dati o fisici e logici di www.hotellaperla.es o di terze persone; così come ostacolare l'accesso da altri utenti al sito web e i suoi servizi attraverso il consumo di massa di le risorse informatiche attraverso le quali www.hotellaperla.es fornisce il suo servizi.
b) Entre no vírus de rede em rede ou executar ações passíveis de alteração, danificar, interromper ou gerar erros ou danos aos documentos sistemas eletrônicos, de dados ou físicos e lógicos de www.hotellaperla.es ou de terceiras pessoas; assim como dificultar o acesso de outros usuários para o site e seus serviços através do consumo em massa de os recursos informáticos através dos quais a www.hotellaperla.es fornece serviços.
b) Εισάγετε στο ιούς υπολογιστών δικτύου ή εκτελούν ενέργειες που ενδέχεται να μεταβάλλουν, ζημιά, διακοπή ή δημιουργία σφαλμάτων ή ζημιών σε έγγραφα ηλεκτρονικά, δεδομένα ή φυσικά συστήματα και τους λογικούς του www.hotellaperla.es ή του τρίτα πρόσωπα. καθώς και εμποδίζουν την πρόσβαση από άλλους χρήστες στην ιστοσελίδα και τις υπηρεσίες της μέσω μαζικής κατανάλωσης τους πόρους του υπολογιστή μέσω των οποίων παρέχει το www.hotellaperla.es υπηρεσιών.
b) Voer het netwerkcomputervirussen of acties uitvoeren die waarschijnlijk zullen veranderen, schade veroorzaken, onderbreken of genereren of schade aan documenten elektronische, data- of fysieke systemen en logici van www.hotellaperla.es of van derde personen; evenals belemmering van toegang van andere gebruikers naar de website en zijn diensten door massaconsumptie van de computerbronnen waarmee www.hotellaperla.es zijn diensten.
b) Introduir en la xarxa virus informàtics o realitzar actuacions susceptibles d'alterar, espatllar, interrompre o generar errors o danys en els documents electrònics, dades o sistemes físics i lògics de www.hotellaperla.es o de terceres persones; així com obstaculitzar l'accés d'altres usuaris al lloc web i als seus serveis mitjançant el consum massiu de dels recursos informàtics a través dels quals www.hotellaperla.es presta els seus serveis.
b) Indtast i netværkscomputervira eller udføre handlinger, der kan ændre sig, beskadige, afbryde eller generere fejl eller beskadigelse af dokumenter elektroniske, data eller fysiske systemer og logikere på www.hotellaperla.es eller af tredjepersoner såvel som hindre adgang fra andre brugere til hjemmesiden og dets tjenester gennem massen forbrug af de computerressourcer gennem hvilke www.hotellaperla.es giver sin tjenester.
b) verkko-tietokoneviruksia tai suorittaa toimia, jotka voivat muuttaa, vahingoittaa, keskeyttää tai aiheuttaa virheitä tai vahingoittaa asiakirjoja sähköisiä, tietojärjestelmiä tai fyysisiä järjestelmiä ja logicians of www.hotellaperla.es tai kolmannet henkilöt; samoin kuin estää pääsyn muilta käyttäjiltä sivustolle ja sen palvelut massatuotannon avulla tietokoneen resurssit, joiden kautta www.hotellaperla.es tarjoaa sen palvelut.
b) Sláðu inn í netvirkra veira eða framkvæma aðgerðir sem líklegt er að breyta, skemma, trufla eða búa til villur eða skemmdir á skjölum rafræn, gögn eða líkamleg kerfi og logicians á www.hotellaperla.es eða af þriðja manneskja; eins og heilbrigður eins og hindra aðgang frá öðrum notendum á vefsíðuna og þjónustu þess með massa neyslu tölva auðlindir þar sem www.hotellaperla.es veitir það þjónusta.
b) Skriv inn i nettverksdatavirus eller utføre handlinger som sannsynligvis vil endre seg, skade, forstyrre eller generere feil eller skade på dokumenter elektroniske, data eller fysiske systemer og logikere på www.hotellaperla.es eller av tredje personer; så vel som hindre tilgang fra andre brukere til nettsiden og dets tjenester gjennom masseforbruk av datamaskinens ressurser gjennom hvilke www.hotellaperla.es gir sin tjenester.
b) Wpisz w wirusy komputerowe sieci lub wykonywać działania, które mogą ulec zmianie, uszkodzenia, przerywać lub generować błędy lub uszkodzenia dokumentów systemy elektroniczne, dane lub fizyczne i logicy z www.hotellaperla.es lub z trzecie osoby; jak również utrudnić dostęp od innych użytkowników do strony internetowej i jego usługi poprzez masową konsumpcję zasoby komputera, za pomocą których zapewnia www.hotellaperla.es usługi.
b) Introduceți virușii de rețea din rețea sau să efectueze acțiuni care ar putea modifica, deteriorarea, întreruperea sau generarea de erori sau deteriorarea documentelor electronice, date sau sisteme fizice și logicii din www.hotellaperla.es sau de persoane terțe; precum și împiedica accesul de la alți utilizatori la site-ul web și serviciile sale prin consumul de masă al resursele informatice prin care oferă www.hotellaperla.es Servicii.
b) Ange i nätverksdatavirus eller utföra åtgärder som kan komma att förändras, skada, avbryta eller skapa fel eller skada på dokument elektroniska, data eller fysiska system och logiker på www.hotellaperla.es eller av tredje personer såväl som hindra åtkomst från andra användare till webbplatsen och dess tjänster genom massförbrukning av de datorresurser genom vilka www.hotellaperla.es tillhandahåller tjänster.
b) ağ bilgisayar virüsleri veya değiştirmek olası eylemler gerçekleştirmek hasar, kesinti veya hatalar veya belgelere zarar verme elektronik, veri veya fiziksel sistemler ve www.hotellaperla.es veya üçüncü kişiler; yanı sıra erişimi engelle diğer kullanıcılardan web sitesine ve kitlesel tüketim yoluyla hizmetleri www.hotellaperla.es tarafından sağlanan bilgisayar kaynakları hizmetler.
  3 Treffer www.biohorizonscamlog.com  
Les matières des T-shirts B&C TM062 et B&C TW063 Sublimation permettent des impressions extrêmement lumineuses et des couleurs vives dignes de photographies. Les designs ne s’estompent pas et la surface imprimée reste extrêmement douce et légère (car l’encre teint les fibres dans la masse).
B&C TM062 and TW063 Sublimation fabrics enable super-bright and bold-colour prints that look like a photograph. Designs do not fade away and the printed surface remains ultra smooth and weightless (as inks directly dye the fibres). Enjoy having no boundaries to your creativity.
Die sublimierbaren Stoffe TM062 und TW063 von B&C ermöglichen leuchtende Prints in kräftigen Farben, die wie eine Fotografie aussehen. Die Designs verblassen nicht und die bedruckt Oberfläche bleibt ultraweich und extrem leicht (da die Tinte direkt die Fasern färbt). Damit sind Ihrer Kreativität keine Grenzen gesetzt.
Los tejidos de las camisetas B&C TM062 y TW063 Sublimation permiten imprimir colores tan brillantes y potentes que parecen fotografías. Los diseños no se decoloran y la superficie imprimida queda ultrasuave y ligera (ya que el tinte tiñe las fibras directamente). Disfrute de su creatividad sin límites.
I tessuti a sublimazione B&C TM062 e TW063 consentono stampe estremamente luminose, dai colori vividi e dal look fotografico. Il design non svanisce e la superficie stampata rimane liscia e leggera, dal momento che l'inchiostro colora direttamente le fibre del tessuto. Divertitevi a scatenare la vostra creatività.
De B&C TM062 en TW063 van sublimeerbaar materiaal zijn geschikt voor kristalheldere prints die net zo scherp zijn als een foto. De designs vervagen niet en het bedrukte oppervlak blijft superglad en licht, want de inkt dringt direct door in de vezel. Laat uw fantasie de vrije loop.
  8 Treffer villa-matisse-tulum.tulum-hotels.net  
Le style accueillant de la collection SHELL peut-être aussi réhaussé par une série de coussins coordonnés. Les housses fabriquées en tissu acrylique teinté masse et très résistant, peuvent être lavées en machine.
Das visuell auffallende, gerade, minimalistische Design ist bei allen Möbel aus der Shell Kollektion erkennbar. Der einladende Stil und der Komfort von de Shell Kollektion kann noch durch passende Kissen verbessert werden. Die Kissen sind in verschiedenen Farben erhältlich und sind bezogen mit farbechtem, haltbarem Acrylstoff, welcher in der Maschine gewaschen werden kann, so dass sie ruhig entspannen können.
Tutti gli elementi all'interno della collezione Shell presentano una linea pulita e minimalista di grande impatto visivo e, in definitiva, confortevole. Lo stile accogliente della collezione SHELL può essere ulteriormente potenziato con la scelta dei cuscini coordinati. Questi cuscini sono rivestiti in tessuto acrilico tinto in massa, che è lavabile in lavatrice e molto resistente, così da potersi rilassare in tutta comodità.
  questforgrowth.com  
Les Ghûls sont des charognards nocturnes rôdant en meute qui font partie des nuisibles les plus dangereux du Mordor. Ils sortent en grand nombre des grottes ou des tertres la nuit. Incapables de se mesurer aux Orques individuellement, ils sont redoutables lorsqu'ils submergent leur proie en masse.
Nocturnal pack scavengers, ghûls are among Mordor's most dangerous pests. Swarming out of mounds or caves at night, they're individually no match for Uruks but overwhelming when they surround their prey.
Ghûle durchstreifen Mordor nachts im Rudel auf der Suche nach Aas und gehören zu Mordors gefährlichsten Plagen. Wenn sie im Dunklen ihre Hügel oder Höhlen verlassen, sind sie einzeln keinem Uruk ebenbürtig, doch im Rudel umzingeln sie ihre Beute und überwältigen sie.
Carroñeros nocturnos, los ghûls son una de las plagas más peligrosas de Mordor. Salen de montículos o cuevas a montones y, aunque individualmente no son rivales para los uruk, son abrumadores cuando rodean a su presa.
I Ghûl, fra le bestie più pericolose di Mordor, sono saprofagi notturni che si spostano in branchi. Escono sciamando dalle tane o dalle grotte col buio. Presi singolarmente, non sono pericolosi per gli Orchi; ma quando circondano la preda sono implacabili.
Ghûls, necrófagos noturnos que andam em bando, estão entre as pestes mais perigosas de Mordor. Quando saem em multidões dos montes ou cavernas, eles dominam os uruks em número, ainda que não sejam uma ameaça quando sozinhos.
Гули - это стайные падальщики, ведущие ночной образ жизни и считающиеся одними из самых опасных тварей Мордора. По ночам они выбираются из пещер и земляных тоннелей. Один гуль не опасен для урука, но стая гулей задавит свою добычу числом.
  3 Treffer www.cafeplume-paris.fr  
Composite pour obturation en masse
Bulk-Füllungsmaterialien
  32 Treffer spartan.metinvestholding.com  
masse de la musique: faire votre propre airs atmosphérique avec la masse de la musique.
Musik Masse: Machen Sie Ihre eigenen atmosphärischen Melodien mit Musik Masse.
Massa musica: fate la vostra melodie atmosferica con la musica di massa.
  9 Treffer www.hebeixinlong.com  
Système le pesage et l’enregistrement de la variation de masse
Wiege- und die Variation des Massensystems Aufzeichnungs
Sistema de pesaje y registro de la variación de la masa
  18 Treffer www.chaletsbaiedusud.com  
Spectrométrie de masse / Inhouse
Massenspektrometrie / Inhouse
Spettrometria di massa / Inhouse
  5 Treffer edcsupplyllc.com  
Tresse de masse
Grounding braids
Aardingslitze
  achikochi-kanko.jp  
Ce jet a tourbillon produit un flux d’eau qui masse en profondeur les grands groupes de muscles.
Der speziell rotierende Massagestrom bewirkt eine Tiefenmassage von grösseren Muskelpartien.
Špeciálny rotujúci masážny prúd vykonáva hĺbkovú masáž veľkých svalových partií.
  www.bairroaltohotel.com  
Conséquences de l'acceptation de l'initiative "contre l'immigration de masse"
Consequences of the Swiss vote on the free movement of persons.
  hufschuhanzieher.de  
Plancher silencieux, masse posée sur ressort (amortisseur phonique de graves).
The floor is even. The mass lies on the spring (damper).
Il solaio non è sollecitato. La massa si trova sulla molla (ammortizzatore dei toni bassi).
  6 Treffer www.delacre.be  
Masse salariale
Payroll certificate
Lohnmasse
  14 Treffer www.draxomarketing.com  
Optez pour une fabrication à la commande aussi rationnalisée que la production de masse
Make made-to-order as streamlined as mass production
Einzelstücke in serie so effizient produzieren wie massenware
  26 Treffer atoll.pt  
- Masse de Spadone défilé costumé avec 6 Janvier
- Mass of Spadone parade with costumed January 6
- Masse des Spadone Parade mit kostümierten 6. Januar
  www.leipzig.de  
Les sports de loisirs et de masse à Leipzig
El deporte de tiempo libre y de masas en Leipzig
Rekreacja i sport masowy w Lipsku
  2 Treffer www.niccolo-hotels.cn  
Masse d‘entrée:
Размер входного отверстия:
  38 Treffer gw2crafts.net  
Masse en fer robuste
Wackerer Eisen-Streitkolben
  9 Treffer www.conversioni.it  
conversion de masse linéaire
conversion unit of mass length
conversion de la masa longitud
  7 Treffer www.huaweihcc.com  
réalisation bilans combinés masse et énergie
draw up conjugated balances of energy and mass
Erstellung gekoppelter Energie-und Massenbilanzen
  8 Treffer www.ssl-z.city.hiroshima.jp  
Taxes Sur La Masse Salariale
Le Imposte Sui Salari
  10 Treffer eservice.cad-schroer.com  
Il est maintenant presque impossible de reconnaître en eux ceux qu'ils étaient avant. Fous à lier, ils arpentent le monde d'Albion avec pour seul but de commettre des meurtres en masse. Ne leur montrez aucune pitié !
The Heretics were corrupted heavily by the magical fallout from the Great War, and are now barely recognizable as their former selves. Crazed, they roam the world of Albion with no purpose but indiscriminate murder. Show them no mercy!
Die Ketzer wurden von der im Großen Krieg erzeugten Magie vollkommen vereinnahmt und sind nun kaum noch als ihr früheres Selbst zu erkennen. Sie sind wahnsinnig geworden und ziehen durch die Welt von Albion, um willkürlich zu morden. Zeige ihnen gegenüber keine Gnade!
Los Herejes son criaturas corruptas por la catástrofe mágica de la Gran Guerra; su apariencia es prácticamente irreconocible. Actualmente vagan enloquecidos por el mundo de Albion cometiendo asesinatos de forma indiscriminada. ¡No tengas piedad con ellos!
Os Hereges foram corrompidos gravemente pelos efeitos colaterais mágicos da Grande Guerra e, em comparação com sua antiga forma, atualmente são quase irreconhecíveis. Enlouquecidos, eles vagueiam pelo mundo de Albion sem propósito, mas como assassinos indiscriminados. Não tenha piedade deles!
Heretycy padli ofiarą magii, która skaziła świat podczas Wielkiej Wojny. Przeszli niemal całkowitą przemianę. Opętani szaleństwem włóczą się po świecie Albionu, a w głowie mają tylko bezmyślne mordowanie. Nie znaj litości!
Великая война не прошла бесследно. Выбросы магической энергии изменили Еретиков не в лучшую сторону, и теперь в них едва можно узнать людей. Эти безумцы блуждают по миру и лишь ищут жертв для своей необузданной ярости. Они должны быть уничтожены!
  www.rito.cn  
Ces derniers se différencient par l’agencement de l’axe de la meule à la surface de travail (meule boisseau ou meule périphérique), les valeurs de disposition et déplacement (rectification dans la masse ou pendulaire).
In surface grinding, flat, coplanar surfaces with defined surface qualities are created. There are different process variations. These differ in the arrangement of the grinding wheel axis to the work surface (peripheral or cup wheels), and in the feed rates (creep-feed or swing frame grinding).
Beim Flachschleifen sollen ebene, planparallele Flächen mit definierten Oberflächenqualitäten erzeugt werden. Es gibt verschiedene Prozessvarianten. Diese unterscheiden sich durch die Anordnung der Schleifkörperachse zur Arbeitsfläche (Topf- oder Umfangsscheiben), den Zustell- u. Vorschubwerten (Vollschnitt- oder Pendelschleifen).
La rettifica tangenziale ha l'obiettivo di produrre superfici piane, è parallele, con caratteristiche superficiali definite. Esistono diverse varianti di processo. Queste si distinguono per la disposizione dell'asse del corpo abrasivo rispetto alla superficie di lavoro (mole a tazza o periferiche) e per i valori di incremento e avanzamento (rettifica a sezione intera o a pendolo). .
  8 Treffer queens-hotel.eastsussex-uk.com  
Tant qu'on mène le compte des participants encore, on attend que cette manifestation globale ait battu le record de la présence et elle est devenue un des plus grands importants événements de masse culturels dans l'histoire de la ville, attirant l'attention des Moscovites et des touristes étrangers.
On May 16, actions “Night at the Museum”, Day of parks and Days of Moscow historical and cultural heritage were held in Moscow. While the participants’ number count is not finished, it is expected that this global event will break the attendance record and will become one of the biggest cultural public events in the city's history. Read
On May 16, actions “Night at the Museum”, Day of parks and Days of Moscow historical and cultural heritage were held in Moscow. While the participants’ number count is not finished, it is expected that this global event will break the attendance record and will become one of the biggest cultural public events in the city's history. Lesen
On May 16, actions “Night at the Museum”, Day of parks and Days of Moscow historical and cultural heritage were held in Moscow. While the participants’ number count is not finished, it is expected that this global event will break the attendance record and will become one of the biggest cultural public events in the city's history. Leer
16 мая в Москве состоялись акции «Ночь в Музее», День парков и Дни исторического и культурного наследия Москвы. Пока подсчет участников еще ведется, но ожидается, что это глобальное мероприятие побило рекорд посещаемости и стало одним из крупнейших массовых культурных событий в истории города, привлекшее внимание москвичей и иностранных туристов. Читать
  7 Treffer www.bfe.admin.ch  
Les installations classiques de biogaz ont un désavantage important: une partie de la masse active des bactéries est lavée par un courant d'eau à chaque chargement du réacteur. De plus, la biomasse qui n'a pas complètement fermenté est aussi évacuée.
One of the main weak points of conventional biogas facilities is that a portion of the active bacterial mass is flushed out with each loading of the reactor. In addition, a certain amount of biomas that has not been completely fermented is also removed, and this influences the efficiency of the process.
Konventionelle Biogasanlagen weisen den wesentlichen Schwachpunkt auf, dass ein Teil der aktiven Bakterienmasse bei jeder Beschickung des Reaktors ausgeschwemmt wird. Zusätzlich wird auch nicht vollständig vergorene Biomasse mitausgetragen. Dies beeinträchtigt die Effizienz des Verfahrens.
I tradizionali impianti a biogas presentano tutti lo stesso punto debole, vale a dire che una parte della massa attiva di batteri viene trascinata via ad ogni nuova alimentazione del reattore. Inoltre, viene eliminata anche la biomassa non completamente fermentata, compromettendo così l'efficacia del processo.
  www.cercoimprese.it  
La grotte, artificielle pour la plus grande partie, a été aménagée dans une anfractuosité naturelle du rocher, recouverte d’immenses dalles de granit. Une grande masse de granit au milieu servait de socle portant une statue d’Héraclès, dont les fouilles ont permis de retrouver des morceaux.
The cave, is mostly artificial, using a natural hollow in the rock, and was then roofed with huge rectangular granite boulders. A large volume of granite in the middle of the area, served as a pedestal for the statue of Hercules, parts of which were found during the excavation.
Die Höhle ist meist künstlich, mit einem natürlichen Hohlraum im Fels gebaut. Sie war überdacht mit riesigen, rechteckigen Granitfelsen. Ein großes Stück Granit in der Mitte der Fläche diente als Sockel für die Statue des Herkules; Teile davon wurden während der Ausgrabungen gefunden.
La grotta, è in gran parte artificiale. Utilizzando una cavità naturale nella roccia è stata ricoperta con enormi massi di granito rettangolari. Un grande masso  di granito nel mezzo della zona serviva  da  piedistallo per la statua di Ercole, parti della  quale sono state  trovate durante gli scavi.
  3 Treffer dermis.multimedica.de  
Tumeur calcifiante invasive de la paume des mains et de la plante des pieds que l'on retrouve généralement chez les jeunes enfants. La masse fibreuse qui se présente sous forme de nodule ferme et mal délimité peut être asymptomatique ou douloureuse.
Invasive calcifying tumour of the palms and soles generally occurring in young children, although it may occur in adults, too. The fibrous mass, which presents as a firm, poorly marginated nodule, may be asymptomatic or painful. Stipped calcification can be seen when radiographs are taken. The recurrence rate after excision is high, but metastasis does not occur.
Es handelt sich um einen v.a. bei Kindern palmar oder plantar auftretenden, kalzifizierenden Tumor. Das aponeurotische Fibrom manifestiert sich als derber, schlecht begrenzter Knoten, der asymptomatisch oder schmerzhaft sein kann. Punktförmige Kalzifizierungen werden im Röntgenbild sichtbar. Die Rezidivrate nach operativer Entfernung ist hoch, allerdings bilden sich keine Metastasen.
Tumor invasivo calcificante de palmas y plantas, que se suele presentar en los niños pequeños aunque también puede aparecer en adultos. La masa fibrosa, que se presenta como un nódulo firme mal delimitado, puede ser asintomática o dolorosa. Se pueden observar calcificaciones diseminadas en los dedos de las manos y los pies.
  3 Treffer www.dermis.net  
Tumeur calcifiante invasive de la paume des mains et de la plante des pieds que l'on retrouve généralement chez les jeunes enfants. La masse fibreuse qui se présente sous forme de nodule ferme et mal délimité peut être asymptomatique ou douloureuse.
Invasive calcifying tumour of the palms and soles generally occurring in young children, although it may occur in adults, too. The fibrous mass, which presents as a firm, poorly marginated nodule, may be asymptomatic or painful. Stipped calcification can be seen when radiographs are taken. The recurrence rate after excision is high, but metastasis does not occur.
Es handelt sich um einen v.a. bei Kindern palmar oder plantar auftretenden, kalzifizierenden Tumor. Das aponeurotische Fibrom manifestiert sich als derber, schlecht begrenzter Knoten, der asymptomatisch oder schmerzhaft sein kann. Punktförmige Kalzifizierungen werden im Röntgenbild sichtbar. Die Rezidivrate nach operativer Entfernung ist hoch, allerdings bilden sich keine Metastasen.
Tumor invasivo calcificante de palmas y plantas, que se suele presentar en los niños pequeños aunque también puede aparecer en adultos. La masa fibrosa, que se presenta como un nódulo firme mal delimitado, puede ser asintomática o dolorosa. Se pueden observar calcificaciones diseminadas en los dedos de las manos y los pies.
  3 Treffer www.google.com.co  
La masse d’informations continue de croître
دائمًا ما يوجد المزيد من المعلومات على الويب.
Er is altijd meer informatie te vinden.
Der findes altid flere oplysninger et sted derude.
Aina on tarjolla yhä enemmän informaatiota.
Информации много не бывает
Det finns alltid mer information att hitta.
Keşfedilmeyi bekleyen pek çok bilgi var
Luôn có thông tin khác ngoài đó.
תמיד קיים בעולם מידע נוסף.
Завжди існує більше інформації.
  8 Treffer www.helsana.ch  
Les coûts de telles absences représentent environ 9% de la masse salariale totale, les coûts indirects pouvant être deux à trois fois plus élevés que les coûts directs.
The average cost of absences due to sickness and injury is equivalent to around 9% of the total payroll. Indirect costs can be two to three times higher than direct costs.
Die durchschnittlichen krankheits- und unfallbedingten Absenzkosten entsprechen etwa 9 % der gesamten Lohnsumme. Indirekte Kosten können zwei- bis dreimal höher sein als direkte.
I costi medi dovuti a malattia e infortunio corrispondono approssimativamente al 9 per cento della somma salariale complessiva. I costi indiretti possono essere da due a tre volte più elevati di quelli diretti.
  2 Treffer www.eurodia.com  
La crypto-monnaie de masse comme les solutions de paiement bitcoin permettent le traitement des paiements groupés et des paiements de diffusion vers blockchain
Mass cryptocurrency like bitcoin payment solutions allow the processing of bulk payments and broadcast payments to blockchain
Atlikti masinius mokėjimus savo klientams ar verslo partneriams. Tai galite padaryti iš savo paskyros arba naudodamiesi SpectroCoin API integracija.
  51 Treffer www.postfinance.ch  
Pour le trafic des paiements de masse via SWIFT FileAct
Für Massenzahlungsverkehr über SWIFT FileAct
Per il traffico dei pagamenti di massa tramite SWIFT FileAct
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow