faux – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 84 Ergebnisse  www.powergym.com  Seite 2
  PlanetHunters | Joacă-t...  
Telescopul spaţial Kepler este unul dintre cele mai puternice instrumente folosite pentru a căuta exoplanete. O dată la fiecare 30 de minute, Kepler monitorizează simultan luminozitatea a mii de stele.
NASA’s Kepler spacecraft is one of the most powerful tools for searching exoplanets. Approximately every 30 minutes, Kepler monitors the brightness of several thousands of stars simultaneously. Computers sift through the data obtained by Kepler to look for a repeating signal of a planet, but there are planets that can only be found by the human ability of pattern recognition. No training is required! All you need is your eyes and a web browser to join the hunt. It's possible that you may be the first to know that a star somewhere in the Milky Way has a companion. Fancy giving it a try?
Le vaisseau spatial Kepler de la NASA est l’un des outils les plus puissants pour la recherche d’exoplanètes. Toutes les 30 minutes environ, Kepler surveille l’éclat de plusieurs milliers d’étoiles en même temps. Les ordinateurs passent les données de Kepler au crible à la recherche du signal récurrent d’une planète ; mais il y a des planètes qui ne peuvent être trouvées que grâce à la capacité qu’a l’homme de repérer des récurrences. Aucune formation n’est nécessaire ! Tout ce dont tu as besoin, c’est de tes yeux et d’un navigateur internet pour te joindre à la chasse aux planètes. Il y a des chances pour que tu sois le premier à savoir qu’une étoile, quelque part dans l’infini de la Voie Lactée, a un compagnon, tout comme notre Soleil. Ça te dirait d’essayer ?
La nave espacial Kepler de la NASA es uno de los sistemas más potentes para buscar exoplanetas. Cada 30 minutos aproximadamente, Kepler controla el brillo de un montón de miles de estrellas al mismo tiempo. Los ordenadores examinan a conciencia los datos de la Kepler en busca de la señal que se repite de un planeta, pero hay planetas que solo es capaz de encontrar un ser humano por su capacidad para reconocer patrones. No tienes que formarte; basta con tener dos ojos y un navegador de Internet para ir de caza. Ya es posible que puedas convertirte en el primero en saber que una estrella en algún punto de la Vía Láctea tiene una pareja, de la misma manera que nuestro sol. ¿Te apetece probar?
La missione Kepler della NASA è uno dei più potenti strumenti per la ricerca di esopianeti. Ogni 30 minuti circa, Kepler controlla la luminosità di molte migliaia di stelle contemporaneamente. I computer passano in rassegna i dati di Kepler alla ricerca del segnale ripetuto di un pianeta, ma ci sono pianeti che possono essere trovati solo grazie alla capacità dell’uomo di riconoscere gli schemi ricorrenti. Non serve formazione! Ti bastano i tuoi occhi e un browser web per unirti alla caccia. Potresti essere il primo a scoprire che una stella nella Via Lattea ha una compagna, proprio come nel caso del Sole. Hai voglia di provare?
A nave espacial Kepler da NASA é uma das ferramentas mais potentes na busca de exoplanetas. Mais ou menos de 30 em 30 minutos, a Kepler monitoriza o brilho de muitos milhares de estrelas em simultâneo. Os computadores estão a analisar os dados da Kepler à procura da repetição do sinal de um planeta, mas há planetas que só podem ser encontrados através da capacidade humana para reconhecer padrões. Não é necessária formação! Para participarem na busca, bastam os vossos olhos e um navegador web. É bem possível que sejam os primeiros a saber que uma estrela algures lá em cima na Via Láctea tem um companheiro, exatamente como o nosso Sol. Que tal experimentarem?
Το σκάφος της NASA, Kepler, είναι ένα από τα πιο ισχυρά εργαλεία στην αναζήτηση εξωπλανητών. Σχεδόν κάθε 30 λεπτά, το Kepler παρακολουθεί τη φωτεινότητα πολλών χιλιάδων αστέρων ταυτόχρονα. Υπολογιστές διατρέχουν τα δεδομένα του Kepler ψάχνοντας για το επαναλαμβανόμενο σήμα κάποιου πλανήτη, αλλά είναι βέβαιο ότι υπάρχουν πλανήτες των οποίων ο εντοπισμός είναι δυνατός μόνο μέσω της ανθρώπινης ικανότητας αναγνώρισης μοτίβων. Δεν απαιτείται καμία κατάρτιση! Ό,τι χρειάζεστε είναι τα μάτια σας και ένας διαδικτυακός φυλλομετρητής για να πάρετε μέρος στο κυνήγι. Είναι δυνατό να είσαστε ο πρώτος που θα μάθει ότι κάποιο αστέρι εκεί στον ουρανό στην Γαλακτική Οδό έχει έναν σύντροφο, όπως ακριβώς και ο Ήλιος μας. Θα θέλατε να δοκιμάσετε;
De NASA-ruimtesonde Kepler is een van de krachtigste instrumenten in de zoektocht naar exoplaneten. Ongeveer elke 30 minuten controleert Kepler de helderheid van vele duizenden sterren tegelijk. Computers spitten de data van Kepler door, op zoek naar het herhalende signaal van een planeet. Maar er zullen planeten zijn die alleen gevonden kunnen worden dankzij het menselijke vermogen om patronen te herkennen. Er is geen training nodig! Je hebt alleen je ogen en een webbrowser nodig om aan de jacht mee te doen. Het zou zomaar kunnen zijn dat jij als eerste weet dat een ster ergens in de Melkweg een metgezel heeft, net als onze zon. Lijkt het je wat?
Vesrmírná družice Kepler agentury NASA je jedním z nejúčinnějších nástrojů pro vyhledávání exoplanet. Přibližně každých 30 minut zaznamená Kepler souběžně záři mnoha tisíců hvězd. Počítače procházejí údaje z družice Kepler a hledají opakující se signály z některé planety. Existují ale planety, které lze objevit pouze díky lidské schopnosti rozpoznat určité schéma. Zaškolování není nutné! Chcete-li se do pátrání zapojit, potřebujete pouze oči a webový prohlížeč. Je možné, že budete první, kdo uvidí, že hvězda někde v Mléčné dráze má společníka, podobně jako je tomu u Slunce. Láká vás to zkusit?
  Telescoape ce spun pove...  
Pentru a realiza o fotografie color astronomii trebuie să fie creativi și să combine multe fotografii realizate de telescope diferite. De exemplu, pentru acestă fotografie care ilustrează un nor stelar, telescopul spațial Chandra a capturat doar regiunile colorate în mov.
To see the Universe in full, astronomers have to get creative. They combine multiple photos taken by different telescopes to make one colourful picture. For example, in this beautiful new picture of a star-forming cloud, the space telescope called Chandra only captured the purple regions. Meanwhile, another space telescope called Spitzer saw things a bit differently when it observed the same cloud – everything shown here other than the purple bits!
But why don’t these two telescopes see the star-forming cloud in the same way? The answer lies in the type of light that the telescopes are designed to observe. Our eyes can only see visible light. But there are many other types of light that can be detected by special telescopes, such as infrared, ultraviolet and X-ray.
Om het heelal in zijn volle glorie te kunnen zien, moeten sterrenkundigen creatief zijn. Ze combineren meerdere foto’s, die door verschillende telescopen zijn genomen, tot één kleurrijke afbeelding. De paarse gebieden in dit prachtige nieuwe plaatje van een stervormingwolk zijn bijvoorbeeld genomen door de
To see the Universe in full, astronomers have to get creative. They combine multiple photos taken by different telescopes to make one colourful picture. For example, in this beautiful new picture of a star-forming cloud, the space telescope called Chandra only captured the purple regions. Meanwhile, another space telescope called Spitzer saw things a bit differently when it observed the same cloud – everything shown here other than the purple bits!
To see the Universe in full, astronomers have to get creative. They combine multiple photos taken by different telescopes to make one colourful picture. For example, in this beautiful new picture of a star-forming cloud, the space telescope called Chandra only captured the purple regions. Meanwhile, another space telescope called Spitzer saw things a bit differently when it observed the same cloud – everything shown here other than the purple bits!
  Mesaj de la revedere de...  
Fiecare dintre aceste antene, de mărimea unei case, acționează ca un ochi super sensibil care captează undele radio slabe. Aceste antene ajută la captarea mesajelor finale primite de la sonda spațială Cassini.
Each of the dishes is the size of a large house, allowing them to act like super-sensitive eyes, picking up faint radio signals. They have been called upon to help pick up the final messages from the Cassini spacecraft.
Chaque surface collectrice a la taille d’une grande maison, ce qui en fait des « yeux » hypersensibles, capables de détecter des signaux radio très faibles. On a recours à ces instruments pour enregistrer les derniers messages de la sonde Cassini.
Jede dieser Antennen hat die Größe eines großen Hauses, wodurch sie wie sehr empfindliche Augen wirken, die schwache Radiosignale auffangen. Sie werden eingesetzt, um die letzten Nachrichten der Raumsonde Cassini zu empfangen.
Cada una de las antenas tiene el tamaño de una casa grande, lo que les permite actuar como ojos supersensibles, recogiendo señales de radio débiles. Se les ha pedido que ayuden a captar los últimos mensajes de la nave espacial Cassini.
Ciascuna di queste antenne è grande quanto una casa: sono super sensibili e possono captare anche segnali radio molto deboli. Queste antenne saranno ora usate per ricevere l’ultimo messaggio che la sonda Cassini ci ha mandato.
Cada uma destas antenas tem o tamanho de um casarão, o que lhes permite agir como se fossem olhos super-sensíveis, e apanhar sinais de rádio muito fracos. E elas vão ajudar-nos a receber as derradeiras mensagens da sonda Cassini.
Elk van de schotels is zo groot als een flink huis, waardoor ze als een soort supergevoelige ogen zwakke radiosignalen kunnen opvangen. Ze zijn ingeschakeld om te helpen met het opvangen van de laatste berichten van het ruimtevaartuig Cassini.
Každá z parabol má velikost většího domu, což jim umožňuje pracovat jako super-citlivá čidla přijímající slaboučké rádiové signály. Antény byly vyzvány k tomu, aby pomohly přijmout poslední zprávy z kosmické sondy Cassini.
Każda z anten radioteleskopów jest wielkości sporego domu. Pozwala im to działać jak bardzo wrażliwe oczy i rejestrować słabe sygnały radiowe. Ich zadaniem jest przechwycenie ostatnich wiadomości wysłanych przez sondę Cassini.
  Mesaj de la revedere de...  
După aproximativ 20 de ani, Cassini parcurge turul final al lui Saturn după care va rămâne fără combustibil. Atunci când acest lucru se va întâmpla (în luna Septembrie a acestui an), sonda spățială va fi atrasă de planetă unde va arde asemenea unei stele căzătoare.
After almost 20 years, Cassini is now on its final tour of Saturn before it runs out of fuel. When this happens (in September this year), the spacecraft will be steered into the planet, where it will burn up like a shooting star.
Après presque 20 ans d’activité, Cassini effectue maintenant son dernier tour de Saturne avant d’être à court de carburant. Quand ce sera le cas (en septembre 2017), la sonde sera dirigée dans la géante, où elle sera disloquée.
Nach fast 20 Jahren befindet sich Cassini nun am Ende seiner Saturnreise, bevor der Sonde der Treibstoff ausgeht. Wenn das geschieht (im September 2017), wird sie auf den Planeten zusteuern, wo sie wie eine Sternschnuppe verglühen wird.
Después de casi 20 años, Cassini se encuentra ahora en su viaje final por Saturno antes de agotar su combustible. Cuando esto ocurra (en septiembre de este año), la nave será dirigida hacia el planeta, donde se quemará como una estrella fugaz.
Dopo quasi 20 anni, la sonda Cassini sta ora compiendo il suo ultimo viaggio intorno a Saturno prima di finire il carburante. Quando il carburante finirà (a Settembre di quest’anno), la sonda verrà fatta deviare sul pianeta, dove finirà il suo viaggio bruciando come una stella cadente.
Ao fim de quase 20 anos, a Cassini cumpre agora as últimas órbitas no sistema de Saturno, antes de ficar sem combustível. Quando isso acontecer (em Setembro), a sonda vai ser dirigida contra o planeta, em cuja atmosfera arderá, transformando-se numa estrela cadente.
Na bijna 20 jaar is Cassini nu op zijn laatste ronde om Saturnus, voor zijn brandstof op is. Wanneer dit gebeurt (dit jaar in september), zal het ruimteschip richting de planeet gestuurd worden, waar het zal opbranden zoals een vallende ster.
Nyní, po téměř 20 letech, je sonda v závěrečné fázi své mise. A to až do chvíle, kdy jí definitivně dojde palivo. Až k tomu v září tohoto roku dojde, bude Cassini navedena přímo na planetu, kde shoří jako meteor.
Po niemal 20 latach Cassini jest obecnie na krańcu swojej misji i wkrótce wyczerpie się jej paliwo. Kiedy do tego dojdzie (we wrześniu 2017), sonda zostanie skierowana w kierunku planety, gdzie spali się jako… spadająca gwiazda.
  O presupunere astronomi...  
Inițial astronomii au analizat mai multe galaxii pentru a crea modele 3D detaliate ale mișcarii stelelor în interiorul lor. Acestă informație a fost apoi introdusă într-un „supercomputer” pentru a calcula cam câtă materie este cu adevărat în interioerul unei galaxii.
Primero, los astrónomos observaron muchas galaxias para crear modelos 3D detallados sobre cómo se mueven sus estrellas. Esta información fue entonces introducida en un potente "superordenador" que calculase cuánto material hay realmente dentro de las galaxias. Usando el superordenador, los astrónomos descubrieron que algunas de las galaxias más antiguas del Universo tienen tres veces más material de estrellas de lo predicho por su brillo
Innanzitutto, gli astronomi hanno osservato un sacco di galassie, e costruito modelli tridimensionali per capire come si muovono le stelle al loro interno. Poi hanno inserito queste informazioni in un potente “supercomputer”, per calcolare quanta materia stellare ci fosse effettivamente dentro alle galassie. Utilizzando il supercomputer, gli astronomi hanno scoperto che alcune delle galassie più vecchie del nostro Universo contengono un numero di stelle tre volte maggiore rispetto a quanto si potrebbe dedurre dalla loro luce.
Em primeiro lugar, os astrónomos observaram muitas galáxias para criar modelos 3D detalhados de como as estrelas se movem. Esta informação, foi então colocada num poderoso “supercomputador” para descobrir a quantidade de material estelar que realmente existe dentro das galáxias. Usando o supercomputador, os astrónomos descobriram que algumas das galáxias mais antigas do universo tem três vezes mais material estelar do que o previsto para o seu brilho.
De astronomen observeerden heel veel sterrenstelsels en maakten 3D-modellen van de beweging van de sterren in de stelsels. Een supercomputer heeft vervolgens berekend hoeveel ster-materiaal er echt in de stelsels zit. Daaruit bleek dat sommige van de oudste sterrenstelsels in het heelal drie keer zoveel stermassa hebben dan voorspeld wordt door hun helderheid.
First, the astronomers observed many galaxies to create detailed 3D models of how their stars move about. This information was then put into a powerful ‘supercomputer’ to work out how much star material is really inside the galaxies. Using the supercomputer, the astronomers discovered that some of the oldest galaxies in the Universe have three times more star material than what is predicted by their brightness.
First, the astronomers observed many galaxies to create detailed 3D models of how their stars move about. This information was then put into a powerful ‘supercomputer’ to work out how much star material is really inside the galaxies. Using the supercomputer, the astronomers discovered that some of the oldest galaxies in the Universe have three times more star material than what is predicted by their brightness.
Astronomowie przez lata obserwowali galaktyki w celu stworzenia trójwymiarowych modeli ruchów gwiazd. Uzyskane dane były następnie przetwarzane przez superkomputer o dużej mocy po to, by uzyskać informacje jak dużo materii znajduje się w danej galaktyce. Naukowcy, ku swojemu zdziwieniu, odkryli, że niektóre z najstarszych galaktyk we Wszechświecie zawierają trzy razy więcej materiału niż wskazywałaby na to ich jasność.
  Lost at Night | Joacă-t...  
Descoperă locul exact al unei imagini de pe Pământ, surprinsă de pe Staţia Spaţială Internaţională!
Encuentra la ubicación exacta de una imagen de la Tierra que se haya hecho desde la Estación Espacial Internacional.
Trova l’esatta collocazione di una foto della Terra scattata dalla Stazione Spaziale Internazionale!
Descobrir a localização exata de uma fotografia da Terra tirada da Estação Espacial Internacional!
Βρείτε την ακριβή θέση μιας φωτογραφίας της Γης που τραβήχτηκε από τον Διεθνή Διαστημικό Σταθμό!
Vind de exacte locatie van een foto van de aarde die genomen is vanuit het Internationale Ruimtestation!
Find the exact location of a place on Earth from a picture taken by the International Space Station!
Určete přesnou polohu místa zachyceného na snímku Země z Mezinárodní vesmírné stanicí!
Find the exact location of a place on Earth from a picture taken by the International Space Station!
  Un cadou de Crăciun din...  
Telescopul spațial Hubble ne ajută să intrăm în spiritul Craciunului cu o nouă fotografie colorată. Fâșiile de gaz ce par a dansa de-a lungul acestei fotografii arată exact ca o fundă strălucitoare în spatiu, asemănătoare celor cu care vor fi împachetate cadourile tale de Crăciun în mai puțin de o săptămână.
The Hubble Space Telescope is helping us get into the Christmas spirit with this colourful new space picture. The swirls of gas dancing across the photograph look just like a shining ribbon in space, similar to those that will be wrapped around your Christmas gifts in less than two weeks! Now flip the image around in your head and it looks just like a giant “S”—for Santa!
El telescopio espacial Hubble nos está ayudando a entrar en el espíritu de la Navidad con esta nueva foto espacial colorida. Los remolinos de gas bailando por la fotografía parecen precisamente un brillante lazo en el espacio, ¡similar a los que envolverán tus regalos de Navidad en menos de dos semanas! Ahora voltea la imagen alrededor de tu cabeza y parece una "S" gigante - ¡de Santa!
Il Telescopio spaziale Hubble ci aiuta a entrare nello spirito natalizio con questa nuova fotografia dello spazio. I riccioli di gas che danzano nella foto sembrano un nastro brillante nello spazio, che ricorda quelli che – fra meno di due settimane – avvolgeranno i tuoi regali di Natale! Se ora provi a ribaltare l’immagine, con un po’ di fantasia ti sembrerà una “S”, l’iniziale di Santa Claus, il nome inglese di Babbo Natale!
What we're actually seeing in this awesome photograph is a planetary nebula: a glowing cloud of gas and dust. As well as being beautiful to look at, these shining structures also show us the future fate of the Sun (the star at the centre of our Solar System).
De Hubble ruimtetelescoop helpt ons om in de kerststemming te komen met deze kleurige nieuwe foto. De gasslierten dansen in het rond als een glimmende strik die om je kerstcadeautjes zit gewikkeld. En als je het plaatje omdraait in je hoofd, zie je een grote letter ‘S’ voor Santa Claus – de kerstman!
The Hubble Space Telescope is helping us get into the Christmas spirit with this colourful new space picture. The swirls of gas dancing across the photograph look just like a shining ribbon in space, similar to those that will be wrapped around your Christmas gifts in less than two weeks! Now flip the image around in your head and it looks just like a giant “S”—for Santa!
Kosmiczny Teleskop Hubble’a pomaga nam wczuć się w klimat nadchodzących Świąt Bożego Narodzenia przy pomocy tego nowego wypełnionego kolorami zdjęcia kosmosu. Zawirowania gazu tańczące na fotografii wyglądają jak świetliste wstążki we Wszechświecie, bardzo podobne do tych, którymi już za niespełna dwa tygodnie przyozdobione będą świąteczne prezenty pod choinką! Teraz w myślach obróć do góry nogami to zdjęcie i zobacz, że to co widzisz wygląda jak wielka litera “Ś” - Ś jak Święty Mikołaj!
  Nu toți cei care rătăce...  
În Septembrie 2015, nava spațială Rosetta a zburat pe lângă cometa 67P/Churyumov-Gerasimenko. Erau ultimele zile de viață ale misiunii Rosetta și se aflau foarte aproape de Soare. Cometele sunt cunoscute ca fiind “bulgări de zăpadă murdari” deoarece ele sunt formate în mare parte din praf și gheață cosmică.
Nel 2014, una minuscola navicella, la PROCYON, è stata lanciata nello spazio. PROCYON era stata progettate per sorvolare e osservare un asteroide. Ma si è persa nello spazio, quando si è rotto uno dei suoi motori di spinta. Da allora, PROCYON si è messa a osservare il Sole. La storia, però, non finisce qui.
  Găurile negre fac valur...  
Motoarele spațiului sunt mult mai puternice decât nava spațială Enterprise
Warum sich in einem Nebel kein Raumschiff verstecken lässt
  Night Cities ISS | Joac...  
Contribuie la identificarea unor detalii în imaginile surprinse de pe Staţia Spaţială Internaţională şi corelează-le cu o hartă.
Help identify some features of pictures taken from the ISS and connect them using a map.
Ayuda a encontrar algunos rasgos en las imágenes que se han hecho desde la Estación Espacial Internacional y conéctalas con el mapa.
Contribuisci a identificare alcune caratteristiche delle immagini scattate dalla Stazione Spaziale Internazionale e collocale su una mappa.
Ajudar a identificar algumas caraterísticas de fotografias tiradas da Estação Espacial Internacional e associá-las a um mapa.
Βοηθήστε στον εντοπισμό ορισμένων γνωρισμάτων σε φωτογραφίες που τραβήχτηκαν από τον Διεθνή Διαστημικό Σταθμό και συνδέστε τις με έναν χάρτη.
Help kenmerken te identificeren van foto’s die vanaf het Internationale Ruimtestation zijn genomen en koppel ze aan een kaart.
Pomozte určit některá místa na snímcích z Mezinárodní vesmírné stanice a najděte je na mapě.
  Pe cerul întunecat se v...  
În 2012 sute de orașe din întreaga lume au închis lumina pentru o oră pentru a celebra și proteja planeta noastră. Chiar și astronauții de pe Stația Spațială Internațională (ISS) au participat. Dacă vrei să păstrăm cerul întunecat și stelele strălucitoare, vizitează site-ul „Dark Skies Awareness” și vezi cum poți ajuta.
In 2012, thousands of cities from all over the world turned off all their lights for one hour to celebrate and protect our planet. Even the astronauts at the International Space Station took part! If you want to keep our night skies dark and the stars bright, visit the 'Dark Skies Awareness' website and see how you can help!
In 2012, thousands of cities from all over the world turned off all their lights for one hour to celebrate and protect our planet. Even the astronauts at the International Space Station took part! If you want to keep our night skies dark and the stars bright, visit the 'Dark Skies Awareness' website and see how you can help!
en 2012, miles de ciudades de todo el mundo apagaron todas sus luces durante una hora para honrar y proteger nuestro planeta. ¡Incluso los astronautas de la Estación Espacial Internacional participaron! ¡Si quieres mantener oscuros nuestros cielos nocturnos y las estrellas brillantes, visita el sitio web 'Dark Skies Awareness' y mira cómo puedes ayudar!
Nel 2012, migliaia di città in tutto il mondo hanno spento tutte le loro luci per un’ora per festeggiare e salvaguardare il nostro pianeta. Perfino gli astronauti della Stazione Spaziale Internazionale hanno contribuito al progetto! Se vuoi che i nostri cieli notturni rimangano bui e le stelle brillanti, dai un’occhiata al sito web "Dark Skies Awareness" e scopri come puoi dare una mano!
In 2012, thousands of cities from all over the world turned off all their lights for one hour to celebrate and protect our planet. Even the astronauts at the International Space Station took part! If you want to keep our night skies dark and the stars bright, visit the 'Dark Skies Awareness' website and see how you can help!
In 2012, thousands of cities from all over the world turned off all their lights for one hour to celebrate and protect our planet. Even the astronauts at the International Space Station took part! If you want to keep our night skies dark and the stars bright, visit the 'Dark Skies Awareness' website and see how you can help!
W 2012 roku tysiące miast na całym świecie na godzinę wyłączyło światła, aby w ten sposób uczcić oraz chronić naszą planetę. Również astronauci z Międzynarodowej Stacji Kosmicznej włączyli się do akcji! Jeśli chcesz ochronić nasze nocne niebo przed światłem, odwiedź stronę internetową Dark Skies Awareness i dowiedz się jak możesz pomóc!
  Tehnologia spațială red...  
Dar cum se descurcă astronauții în spațiu, acolo unde nu există gravitație? Cum rămân ochii lor fixați la ecranul unui calculator în timp ce ei plutesc prin Stația Spațială Internatională?
But how do astronauts cope in space where there is no gravity? How do their eyes focus on a computer screen when they’re floating on the International Space Station?
¿Pero cómo se las apañan los astronautas en el espacio donde no hay gravedad? ¿Cómo se enfocan sus ojos sobre una pantalla de ordenador cuando están flotando en la Estación Espacial Internacional?
To investigate this phenomenon, researchers created a special instrument to measure astronauts’ eye movements without getting in their way. The instrument is called the Eye Tracking Device. It's basically a helmet with a camera that takes pictures of the astronauts' eyes and records where they are looking.
Maar hoe passen astronauten dit trucje toe als ze in de ruimte zweven, zonder zwaartekracht? Hoe blijven hun ogen gefocust op een computerscherm in het Internationale Ruimtestation?
Но как астронавтите се справят в космоса, където гравитация няма? Как очите им се фокусират върху компютърните екрани, докато са на Международната космическа станция?
  The Biggest Baby in our...  
Tehnologia spațială redă vederea
15 de Octubre de 2014
11 de Fevereiro de 2013
Space Can be a Blast!
  Tehnologia spațială red...  
Tehnologia spațială a avut un impact major asupra vieții noastre. Unele au avut un impact mai mare, cum ar fi posibilitatea de a trimite mesaje în jurul globului în câteva secunde sau crearea membrelor artificiale, altele unul mai mic, ca tălpile comfortabile pentru pantofi sau saltelele cu memorie.
Space technology has had an impact on our daily lives in a huge number of ways. Some big, like the ability to send information across the globe in seconds and the creation of artificial limbs. Some small, like comfy insoles for our shoes and memory foam mattresses.
La tecnología espacial ha tenido impacto sobre nuestras vidas diarias en un número enorme de modos. Algunos grandes, como la capacidad para enviar información por el globo en segundos y la creación de extremidades artificiales. Algunos pequeños, como plantillas cómodas para nuestros zapatos y colchones de espuma viscoelástica.
Космическите технологии влияят върху животите ни по много различни начини. Понякога влиянието е голямо, като например възможността да изпращаме информация около света за секунди и създаването на изкуствени крайници. Някои удобства са по-малки - като стелки за обувки и матраци с високоеластична мемори пяна.
  O călătorie spre margin...  
Astfel, pentru a afla mai multe despre aceste tipuri de stele, NASA si ESA (Agenția Spațială Europeană) au folosit telescopul Hubble într-un proiect denumit Ultraviolet Coverage of the Hubble Ultra Deep Field (UVUDF).
These stars shine large amounts of ultraviolet light (the kind of light that causes sunburn). So, NASA and the European Space Agency (ESA) used the Hubble Space Telescope to carry out a study called the Ultraviolet Coverage of the Hubble Ultra Deep Field (UVUDF) project, to fill in this gap in knowledge. This picture is composed of many images collected during this project.
Estas estrellas brillan emitiendo grandes cantidades de luz ultravioleta (la clase de luz que te quema la piel cuando te pones al sol). Así que NASA y la Agencia Espacial Europea (ESA) usaron el telescopio espacial Hubble para realizar un estudio llamado la Observación en el Ultravioleta del Campo Ultra Profundo del Hubble (UVUDF de su nombre en inglés), para rellenar este hueco en el conocimiento. Esta imagen está compuesta por muchas imágenes tomadas durante este proyecto.
Estas estrelas brilham emitindo grandes quantidades de luz ultra-violeta (o tipo de luz que causa queimaduras solares). Assim a NASA e a Agência Espacial Europeia (ESA) usaram o telescópio espacial Hubble para levar a cabo um estudo designado de “Observação no Ultravioleta de Campo Ultra Profundo do Hubble” (UVUDF em inglês) com a finalidade de colmatar esta falha do conhecimento. Esta imagem é composta por muitas imagens recolhidas durante este projeto.
Те излъчват големи количества ултравиолетова светлина (този тип светлина, която предизвиква слънчевите изгаряния). За това учените от НАСА и Европейската Космическа Агенция (ЕКА) решиха да използват телескопа Хъбъл и да проведат изследване наречено ултравиолетови наблюдения в ултра-дълбокото поле на Хъбъл, за да отговорят на тези въпроси. Представената тук фотография е резултат от дългите наблюдения по този проект.
  Relicvele universului t...  
O posibilă cauză ar fi prezența unor nori de praf cosmic care blochează lumina provenită de la explozie. Acestă explicație evidențiază o altă presupunere despre exploziile de tip gama, faptul că acestea ar fi înconjurate de cantități mari de gaz provenind de la steaua inițială.
Astronomers think that Gamma-Ray Bursts are caused by the detonation of massive stars at the end of their lives. These blazing bursts of light are normally followed by a fainter afterglow. However, some gamma-ray bursts mysteriously seem to have no afterglow. These are referred to as “dark bursts”.
Los astrónomos piensan que los estallidos de rayos gamma son producidos por la explosión de estrellas masivas al final de sus vidas. Estos cegadores estallidos de luz vienen seguidos por un resplandor o reminiscencia más débil. Sin embargo, algunos estallidos de rayos gamma misteriosamente parece que no tienen resplandor. A éstos se les llama “estallidos oscuros”.
Os astrónomos pensam que as explosões de raios gama são produzidas pela detonação de estrelas massivas no final das suas vidas. Estas ardentes explosões de luz são seguidas de emissões de brilho mais débil. No entanto, misteriosamente, algumas explosões de raios gama parecem não apresentar esse brilho remanescente. São conhecidas como “explosões negras”.
Astronomen denken dat gammaflitsen ontstaan doordat zware sterren ontploffen aan het einde van hun leven. Na deze lichtflitsen volgt meestal een zwakke nagloed, maar soms niet. Dan worden ze 'donkere gammaflitsen' genoemd.
  Spectacol cosmic de mar...  
Suntem în căutarea unor planete de mărimea Pământului care să se afle la distanța optimă fața de steaua mamă, astfel încât temperatura de la suprafața lor să permită existența apei în stare lichidă. După cum bine știi, apa este un ingredient esențial pentru viață.
Ideally, we want to find planets just like Earth, since we know without a doubt that life can survive here. We are hunting for planets about the size of Earth that orbit at just the right distance from their star, where the temperature on the surface is suitable for liquid water. Which is an essential ingredient for life as we know it.
Idealerweise möchten wir Planeten wie die Erde finden, da wir ohne Zweifel wissen, dass das Leben hier bestehen kann. Wir jagen Planeten hinterher, die in etwa die Größe der Erde haben und im richtigen Abstand zu ihrem Stern stehen, so dass die Temperatur an der Oberfläche flüssiges Wasser ermöglicht. Das ist eine wesentliche Voraussetzung für Leben, wie wir es kennen.
Idealmente, queremos encontrar planetas iguales a la Tierra, dado que sabemos sin dudas que la vida puede sobrevivir aquí. Estamos buscando planetas del tamaño de la Tierra, aproximadamente, que se encuentren en órbita a la distancia adecuada de su estrella, donde la temperatura sobre la superficie es adecuada para la presencia de agua líquida, que es un ingrediente esencial para la vida tal como la conocemos.
Idealmente, vorremmo trovare pianeti simili alla Terra, dato che sappiamo con certezza che qui ci può essere vita. Siamo alla caccia di pianeti che abbiano le dimensioni della Terra, che orbitino alla giusta distanza dalla loro stella-madre, e la cui temperatura di superficie sia adatta ad ospitare acqua, ingrediente essenziale per la vita – almeno la forma di vita che conosciamo!
Portanto, idealmente, gostaríamos de encontrar planetas tal e qual a Terra, já que sabemos, sem sombra de dúvida, que a vida existe e sobrevive por cá. Assim, procuramos planetas com dimensões semelhantes ao nosso, que girem em volta da sua estrela a uma distância correta, que permita que a temperatura à superfície seja compatível com a existência de água líquida - um ingrediente essencial para a vida tal como a conhecemos.
Het liefst vinden we planeten zoals de Aarde, omdat we zeker weten dat leven hier kan bestaan. We zoeken naar planeten zo groot als de Aarde, die op de juiste afstand om hun ster draaien, waar de temperatuur op het oppervlak precies zo is om vloeibaar water te maken. Vloeibaar water is een van de belangrijkste ingrediënten voor het ontstaan van leven, voor zover we weten.
Ze všeho nejvíc ale chceme najít planety, které jsou přesně jako Země, protože bez jakýchkoliv pochyb víme, že zde se život udrží. Hledáme tedy planety, které mají velikost podobnou Zemi a které obíhají přesně ve správné vzdálenosti od své hvězdy. Správná vzdálenost je ta, kdy teplota na povrchu planety umožňuje výskyt vody v kapalném skupenství.
  Contest | Space Awareness  
Concursuri naționale, organizate de voluntari implicați în activități de informare în domeniul spațial în aceste țări. În cazul în care nu există nici un concurs național, persoane, grupuri sau organizații din orice parte a lumii pot depune în limba engleză lucrările pentru a intra în "concursul global".
Lesen Sie die Teilnahmebedingungen (hier erhältlich) und senden Sie Ihren Beitrag per E-Mail an euspaceawe-teachers@eschoolnet.org. Hinweis: Geben Sie bitte bei jeder Korrepsondenz an, an welchem nationalen Wettbewerb Sie teilnehmen möchten (siehe Liste der nationalen Organisatoren unten) damit wir sicher stellen können, dass Ihre Anfrage den richtigen Adressaten erreicht.
  Dark Skies ISS | Joacă-...  
Aplicaţia este foarte simplă. Încarcă o fotografie realizată de pe Staţia Spaţială Internaţională şi vei fi rugat să o clasifici. În acest fel, îi ajuţi pe cercetători să caute modele pe care un calculator nu le-ar recunoaşte.
Su uso es muy sencillo: se carga una foto que se haya hecho en la Estación Espacial Internacional y, a continuación, tendrás que catalogarla. De esta manera, ayudarás a las investigadores a catalogar las muestras que un ordenador no es capaz de identificar.
L’applicazione è molto semplice. Carica una foto scattata dalla Stazione Spaziale Internazionale e ti chiede di classificarle. In questo modo, aiuti i ricercatori a distinguere gli schemi che i computer non sono in grado di riconoscere.
A aplicação é deveras simples. Carrega uma fotografia tirada da Estação Espacial Internacional e pede-lhes para a classificarem. Deste modo, ajudam os investigadores a ordenar padrões que um computador não é capaz de reconhecer.
Η εφαρμογή είναι απλούστατη. Φορτώνει μια φωτογραφία που τραβήχτηκε από το Διεθνή Διαστημικό Σταθμό και σας ζητά να την ταξινομήσετε. Με αυτό τον τρόπο, βοηθάτε τους ερευνητές να κάνουν τη διαλογή μοτίβων που ένας υπολογιστής δεν μπορεί να αναγνωρίσει.
De applicatie is heel eenvoudig. Er wordt een foto vanuit het Internationale Ruimtestation geladen en je wordt gevraagd om hem in te delen. Zo help je onderzoekers om patronen te sorteren die een computer niet kan herkennen.
This is a really simple application. It loads a photograph taken from the ISS and asks you to classify it. This way, you help researchers in sorting out patterns that a computer cannot recognise.
Jde skutečně o jednoduchou aplikaci. Nahraje snímek pořízený Mezinárodní vesmírnou stanicí a požádá vás, abyste ho zařadili. Tímto způsobem pomůžete vědcům třídit charakteristické vzorce, které počítač nerozpozná.
This is a really simple application. It loads a photograph taken from the ISS and asks you to classify it. This way, you help researchers in sorting out patterns that a computer cannot recognise.
  Lost at Night | Joacă-t...  
În cadrul acestei activităţi, trebuie să identifici un oraş în imaginile nocturne surprinse de pe Staţia Spaţială Internaţională (ISS). Pentru aceasta, vei folosi instrumente simple precum zoom înainte şi înapoi, glisarea sau rotirea unei imagini.
En Lost at Night debes encontrar una ciudad en las imágenes nocturnas que se han hecho desde la Estación Espacial Internacional (ISS). Tienes que emplear unas herramientas muy sencillas: ampliar o reducir el zoom, arrastrar o incluso girar la imagen.
Con Lost at Night devi identificare una città a partire dalle immagini notturne scattate dalla Stazione Spaziale Internazionale (ISS). Usi strumenti semplici, come lo zoom, il trascinamento e la rotazione dell’immagine.
Com Lost at Night têm de identificar uma cidade a partir de imagens noturnas recolhidas pela Estação Espacial Internacional (EEI). As ferramentas são simples, incluindo funções de zoom-in e zoom-out, arrastamento e até rotação da imagem.
Με το «Lost at Night» πρέπει να αναγνωρίσετε μια πόλη σε νυχτερινές φωτογραφίες που ελήφθησαν από τον Διεθνή Διαστημικό Σταθμό (ΔΔΣ). Χρησιμοποιείτε απλά εργαλεία, συμπεριλαμβανομένων του ζουμ μέσα και έξω, σύροντας ή ακόμα και περιστρέφοντας την εικόνα.
Met Lost at Night moet je een stad identificeren vanaf nachtfoto’s die vanuit het Internationale Ruimtestation (ISS) zijn genomen. Je gebruikt makkelijke hulpmiddelen, zoals in- en uitzoomen, slepen en zelfs draaien van het beeld.
With Lost at Night, you have to identify a city from night images taken from the ISS. You use simple tools, including zooming in and out, dragging, and even rotating the image.
V projektu „Lost at Night“ musíte na nočních snímcích z Mezinárodní vesmírné stanice (ISS) identifikovat město. Používáte k tomu jednoduché nástroje, obrázek si můžete mimo jiné přiblížit či oddálit, přetáhnout nebo dokonce otočit.
With Lost at Night, you have to identify a city from night images taken from the ISS. You use simple tools, including zooming in and out, dragging, and even rotating the image.
  Lost at Night | Joacă-t...  
Imaginile de înaltă rezoluţie realizate de pe Staţia Spaţială Internaţională sunt cu adevărat utile când poţi identifica ce reprezintă imaginea! Ajutându-i pe cercetători să localizeze cu exactitate o imagine, contribui la cercetările desfăşurate pe marginea poluării luminoase.
Disponer de imágenes de alta resolución de la Tierra desde la Estación Espacial Internacional es un recurso fantástico cuando descubres lo que representa la imagen. Al ayudar a los científicos a localizar la ubicación exacta de una imagen, colaboras con ellos en el proceso de investigación de la contaminación lumínica.
Avere a disposizione immagini della Terra ad alta risoluzione scattate dalla Stazione Spaziale Internazionale è particolarmente utile quando identifichi cosa rappresenta l’immagine! Aiutando gli scienziati a trovare l’esatta collocazione di un’immagine, li aiuti nella ricerca sull’inquinamento luminoso.
É particularmente interessante dispor de imagens na Terra de alta resolução da Estação Espacial Internacional quando se identifica o que a imagem representa! Ao ajudarem os cientistas a identificar a localização exata de uma imagem, estão a ajudá-los na sua pesquisa sobre a poluição luminosa.
Η εξασφάλιση υψηλής ανάλυσης φωτογραφιών της Γης από τον Διεθνή Διαστημικό Σταθμό είναι ιδιαίτερα χρήσιμη όταν έχουμε επισημάνει τι αντιπροσωπεύει η εικόνα! Βοηθώντας τους επιστήμονες να βρουν την ακριβή θέση μιας εικόνας, τους βοηθάτε στην έρευνά τους πάνω στη φωτορύπανση.
Het hebben van hogeresolutiebeelden van de aarde vanuit het Internationale Ruimtestation is vooral goed als je identificeert wat de foto voorstelt! Door wetenschappers te helpen de exacte locatie van een foto te vinden, help je ze met hun onderzoek naar lichtvervuiling.
Having high-resolution images of the Earth from the International Space Station (ISS) is particularly good when you want to identify what the image represents! By helping scientists find the exact location of a picture, you assist them in their research on light pollution.
Skutečnost, že snímky Země pořízené z Mezinárodní vesmírné stanice mají vysoké rozlišení, je výhodou zejména ve chvíli, kdy máte určit, co zobrazují! Pomůžete-li vědcům přesně lokalizovat místo zachycené na snímku, pomůžete jim s výzkumem světelného znečištění.
Having high-resolution images of the Earth from the International Space Station (ISS) is particularly good when you want to identify what the image represents! By helping scientists find the exact location of a picture, you assist them in their research on light pollution.
  Contest | Space Awareness  
Aceste înscrieri câștigătoare vor fi traduse în limba engleză și analizate de un juriu internațional format din experți în științe spațiale și specialiști în educație, de ex. de la Agenția Spațială Europeană (ESA).
Les gagnants de chaque catégorie de tous les concours nationaux (ainsi que les gagnants de chaque catégorie du concours international) participeront à la finale internationale. Leurs candidatures seront traduites en anglais et passeront devant un jury international composé de scientifiques spécialisés dans les sciences de l’espace (de l’ESA, l’Agence Spatiale Européenne, par exemple) et de spécialistes de l’éducation.
Repräsentanten von Organisationen, die offizielle Partner (Mitglieder der Management­gruppe) innerhalb des „Space Awareness“-Projekts sind, dürfen nicht teilnehmen. Lehrpersonen der Verteilerknotenpunkte (sowohl formell als auch informell) und anderen verwandten Organisationen, die mit „Space Awareness“ (oder Space Scoop) assoziiert sind, dürfen am englischsprachigen weltweiten Wettbewerb teilnehmen. Diese Personen dürfen wegen möglicher Interessenskonflikte nicht an den nationalen Wettbewerben teilnehmen.
Nacionales, organizados por voluntarios involucrados en actividades de divulgación sobre el espacio en cada país. En aquellos países donde no haya concurso a nivel nacional , las personas, organizaciones o grupos de cualquier parte del mundo pueden enviar sus solicitudes en inglés y participar en el Concurso Global organizado por el University College London (UCL). Habrá un ganador y un finalista en cada uno de esos concursos.
Ο/ νικητής/τρια κάθε κατηγορίας του εκάστοτε εθνικού διαγωνισμού (συν του/της νικητή/τριας κάθε κατηγορίας του διεθνούς διαγωνισμού) θα προκριθεί στο διεθνή τελικό. Αυτές οι επιτυχούσες συμμετοχές θα μεταφραστούν στα αγγλικά και θα κριθούν από διεθνή επιτροπή κριτών που θα περιλαμβάνει επιστήμονες από τον τομέα του διαστήματος (π.χ. από της Ευρωπαϊκη διαστημική εταιρεία - ESA) και ειδικούς στον τομέα της εκπαίδευσης.
Национални състезания, организирани от доброволци, участващи в дейностите по проект Информираност Космоса в страната. Когато няма национален конкурс, хората, групите или организациите от всяка точка на света могат да представят на английски език и да участват в "глобалния конкурс", който ще бъде организиран от University College London (UCL). Ще има един победител и един подгласник във всяко от тези състезания.
  Contest | Space Awareness  
Concursuri Naționale, organizate de voluntari implicați în activități de informare spațială în fiecare țară. În cazul în care nu există nici un concurs național, indivizii, grupurile sau organizațiile de oriunde din lume, se pot înscrie în limba
Les concours nationaux, qui sont organisés dans chaque pays par des bénévoles s’occupant de promouvoir les activités spatiales auprès du grand public. Dans les pays où il n’y a pas de concours national, les particuliers, groupes ou organisations de toutes les régions du monde peuvent soumettre leur candidature
Wanneer er geen nationale wedstrijd in uw thuisland wordt gehouden, dan kunt u òf deelnemen aan een nationale wedstrijd die in eenzelfde taal als uw thuisland wordt gehouden, òf u kiest ervoor om mee te doen aan de internationale wedstrijd (let op: deze wedstrijd is in het Engels en inzendingen dienen ook in het Engels gedaan worden).
  Contest | Space Awareness  
Câștigătorul fiecărei categorii a fiecărui concurs național (plus câștigătorul pe categorie de la concursul global) va fi înscris în finala internațională. Lucrările câștigătoare vor fi traduse în limba engleză și judecate de un juriu internațional format din experți în științe spațiale și specialiști în educație, de ex.
Réfléchissez aux témoignages qui vous restent de l’engagement et de l’enthousiasme de vos élèves lorsque vous avez utilisé ces ressources (vous pouvez regarder nos méthodes d’évaluation pour vous aider dans cette étape : http://www.space-awareness.org/fr/skills/#assessment-tools-anchor)
Uno de los criterios de selección tenidos en cuenta por el jurado es el grado de participación de sus estudiantes en las actividades o la inspiración que produce en ellos cuando se utilizan esos recursos educativos. En este enlace puede ver algunos ejemplos de nuestras herramientas de evaluación que pueden ayudarle: http://www.space-awareness.org/es/skills/-assessment-tools-anchor)
2. Denk aan wat u bewijst van de betrokkenheid en inspiratie van uw deelnemers bij het gebruik van deze bronnen (u wilt misschien een aantal van onze aanbevolen beoordelingshulpmiddelen raadplegen om u hierbij te helpen: http://www.space-awareness.org/en/skills/#assessment-tools-anchor)
Прегледайте правилата и условията за състезанието (можете да намерите тук) и изпратете Вашето запитване по електронната поща на euspaceawe-teachers@eschoolnet.org. Забележка: В рамките на всяка кореспонденция моля ясно да посочите кой национален конкурс (вж. Списъка на националните организатори на конкурси по-долу), който планирате да подадете, за да можем да гарантираме, че вашето участие или запитване достигне до подходящите хора.
  Dark Skies ISS | Joacă-...  
La momentul actual, baza de date a Centrului Spaţial Johnson conţine circa 1.800.000 de imagini. Cu toate acestea, numărul de imagini clasificate este mult mai mic şi nicio tehnică nu dă randament la clasificarea imaginilor nocturne.
En estos momentos la base de datos del Centro Espacial Johnson cuenta con aproximadamente 1 800 000 imágenes. Sin embargo, por ahora el número de imágenes que se ha podido catalogar es muy pequeño y no existe ninguna técnica eficaz para clasificar las imágenes nocturnas. Este es el motivo por el que necesitamos. Tu misión consistirá en estudiar la contaminación lumínica de las ciudades para dejar de desperdiciar energía e impedir que se acabe con el ecosistema.
In questo momento, nello Johnson Space Center database ci sono circa 1.800.000 immagini. Tuttavia, il numero di immagini classificate è molto esiguo e non esistono tecniche efficienti per classificare le immagini notturne. Ecco perché serve il tuo aiuto. L’obiettivo principale è quello di studiare l’inquinamento luminoso delle città per arrestare lo spreco energetico e la distruzione dell’ecosistema.
Atualmente existem cerca de 1.800.000 imagens na base de dados do Centro Espacial Lyndon Johnson. No entanto, o número de imagens classificadas é muito menor e não há nenhuma técnica eficaz para a classificação de imagens noturnas. É por isso que a vossa ajuda é necessária. O objetivo principal é estudar a poluição luminosa oriunda das cidades a fim de pôr termo ao desperdício de energia e à destruição do ecossistema.
Αυτή τη στιγμή υπάρχουν περίπου 1.800.000 εικόνες στη βάση δεδομένων του Διαστημικού Σταθμού Johnson Space Center. Ωστόσο, ο αριθμός των ταξινομημένων εικόνων είναι πολύ μικρότερος και καμία τεχνική δεν είναι αποτελεσματική για την κατηγοριοποίηση φωτογραφιών που ελήφθησαν στη διάρκεια της νύχτας. Γι' αυτό χρειαζόμαστε τη βοήθειά σας. Κύριος στόχος είναι να μελετηθεί η φωτορύπανση από τις πόλεις, προκειμένου να σταματήσει η κατασπατάληση ενέργειας και η καταστροφή του οικοσυστήματος.
De databank van het Johnson Space Center telt nu zo’n 1.800.000 foto’s. Maar het aantal ingedeelde foto’s is veel kleiner en er is geen efficiënte techniek voor de indeling van nachtfoto’s. Daarom hebben we jouw hulp nodig. Het hoofddoel is om lichtvervuiling vanuit steden te onderzoeken zodat de energieverspilling en de afbraak van het ecosysteem gestopt kunnen worden.
Currently, the Johnson Space Center database contains around 1,800,000 images. However, the number of classified images is significantly smaller, and there is no efficient technique for classifying night-time images. This is where you can help. The main objective is to study light pollution originating from cities for eliminating energy wastage and as well as the destruction of our mighty ecosystem.
Databáze Johnsonova vesmírného centra aktuálně obsahuje přibližně 1 800 000 snímků. Počet zpracovaných snímků je však mnohem menší a na analýzu nočních záběrů neexistuje žádný vhodný technologický nástroj. Z toho důvodu je třeba vaší pomoci. Hlavním smyslem je studium světelného znečištění z měst s cílem zamezit plýtvání energií a ničení ekosystému.
Currently, the Johnson Space Center database contains around 1,800,000 images. However, the number of classified images is significantly smaller, and there is no efficient technique for classifying night-time images. This is where you can help. The main objective is to study light pollution originating from cities for eliminating energy wastage and as well as the destruction of our mighty ecosystem.
  Sunspotter | Joacă-te ş...  
Erupţia petelor solare poate revărsa asupra Pământului o avalanşă de raze X şi particule de energie mare, periclitând astronauţii de pe Staţia Spaţială Internaţională, întrerupând semnalul GPS, deteriorând infrastructura noastră satelitară, expunând aeronavele aflate la altitudini şi latitudini mari la radiaţii şi chiar perturbând reţeaua de alimentare cu energie electrică.
Although the Sun is 150 million km away, its activity affects us. Eruptions from sunspot groups can coat the Earth with X-rays and high-energy particles, endangering astronauts and the ISS, interrupting GPS signals, damaging our satellite infrastructure, exposing high-altitude and high-latitude aircrafts to radiation, and even disrupting the electrical grid. The Sunspotter project aimed to expand human knowledge about the Sun and more effectively protect human beings in and near outer space.
Le Soleil a beau se trouver à 150 millions de kilomètres, son activité a des effets sur nous. Des éruptions de tâches solaires peuvent baigner la Terre de rayons X et de particules hautement chargées en énergie, mettant en danger les astronautes et la Station internationale de l’Espace ; interrompre les signaux des GPS ; endommager notre infrastructure de satellites ; exposer les aéronefs de haute altitude et de haute latitude aux radiations et même provoquer des pannes de réseau électrique. Le projet Sunspotter (littéralement, « ‘repéreur’ de tâches solaires ») a pour but de faire avancer nos connaissances sur le Soleil et contribuer à renforcer la protection des humains dans l'espace rapproché.
Obwohl die Sonne 150 Millionen Kilometer entfernt ist, wirkt sich ihre Aktivität auf uns aus. Eruptionen von Sonnenfleckengruppen können zu verstärkter Röntgenstrahlung und zu mehr hochenergetischen Partikeln auf der Erde führen, Astronauten und die Internationale Raumstation gefährden, GPS-Signale stören, die Satelliteninfrastruktur beschädigen, Flugzeuge in großen Höhen und hohen geografischen Breiten Strahlung aussetzen und sogar Störungen im Stromnetz verursachen. Mit dem Projekt „Sunspotter“ soll das Wissen der Menschheit über die Sonne erweitert werden, und es soll zu einem wirksameren Schutz der Menschen im Weltraum beitragen.
La actividad del sol nos influye, a pesar de encontrarse a 150 millones de km de distancia. Las erupciones de los grupos de manchas solares pueden inundar la Tierra de rayos X y partículas de gran energía, lo cual pone en peligro a los astronautas y a la Estación Espacial Internacional, interrumpe las señales GPS, daña nuestra infraestructura de satélites, expone los aviones de altitud y latitud máxima a radiaciones e incluso afecta al tendido eléctrico. El proyecto Sunspotter sirve para ampliar los conocimientos que los seres humanos tienen sobre el Sol y ayudar a protegernos de manera eficaz, cuando nos encontramos en el espacio o cerca del espacio exterior.
Sebbene si trovi a 150 milioni di km di distanza, l’attività solare ha un’influenza su di noi. Le eruzioni di gruppi di macchie solari possono irradiare la Terra di raggi X e particelle ad alta energia, mettendo in pericolo gli astronauti e la Stazione Spaziale Internazionale, interrompere i segnali GPS, danneggiare i nostri satelliti, esporre i veicoli che viaggiano a elevata altitudine e latitudine alle radiazioni e persino causare interruzioni nella rete elettrica. Il progetto Sunspotter si prefigge l’obiettivo di espandere la conoscenza del Sole e contribuire a una più efficace protezione degli esseri umani nello spazio e nello spazio cosmico vicino.
Apesar de se encontrar a 150 milhões de quilómetros de distância, a atividade do Sol afeta-nos. As erupções de grupos de manchas solares podem inundar a Terra com raios X e partículas de elevada energia, pondo em perigo os astronautas da Estação Espacial Internacional, interrompendo os sinais de GPS, danificando a nossa infraestrutura de satélites, expondo os aviões à radiação a altitudes e latitudes elevadas e até causando perturbações na rede elétrica. O projeto Sunspotter visa alargar os conhecimentos humanos sobre o Sol e contribuir para uma proteção mais eficaz dos seres humanos no espaço exterior e na sua proximidade.
Παρά το γεγονός ότι βρίσκεται 150 εκατομμύρια χιλιόμετρα μακριά, η δραστηριότητα του Ήλιου μας επηρεάζει. Εκρήξεις από ομάδες ηλιακών κηλίδων μπορούν να κατακλύσουν τη Γη με ακτίνες Χ και σωματίδια υψηλής ενέργειας, θέτοντας σε κίνδυνο τους αστροναύτες και τον Διεθνή Διαστημικό Σταθμό, διακόπτοντας τα σήματα των GPS, καταστρέφοντας τη δορυφορική υποδομή μας, εκθέτοντας σε ακτινοβολία αεροσκάφη σε μεγάλα υψόμετρα και γεωγραφικά πλάτη και επιφέροντας διακοπές στο ηλεκτρικό δίκτυο. Το έργο «Sunspotter» επιδιώκει να διευρύνει τη γνώση του ανθρώπου για τον Ήλιο και να συμβάλει στην αποτελεσματικότερη προστασία των ανθρώπων στο εξώτερο διάστημα και κοντά σε αυτό.
Ondanks dat hij 150 miljoen kilometer ver staat, heeft de activiteit van de zon invloed op ons. Uitbarstingen van zonnevlekgroepen kunnen de aarde overspoelen met röntgenstraling en hoogenergetische deeltjes. Daardoor komen astronauten en het Internationale Ruimtestation in gevaar, worden gps-signalen verstoord, satellieten beschadigd, worden vliegtuigen op grote hoogte en hoge breedte blootgesteld aan straling en kan zelfs het elektriciteitsnet verstoord worden. Het Sunspotter-project wil de kennis over de zon uitbreiden en bijdragen aan betere bescherming van mensen in de ruimte en op de grens daarvan.
Ačkoli je Slunce vzdáleno 150 milionů kilometrů, jeho aktivita nás ovlivňuje. Erupce okolo skupin slunečních skvrn mohou vyslat na planetu Zemi rentgenové paprsky a vysoce energetické částice, které představují nebezpečí pro astronauty a Mezinárodní vesmírnou stanici, ruší signály z GPS, poškozují infrastrukturu družic, vystavují radiaci letouny pohybující se ve vysokých nadmořských výškách a vysokých zeměpisných šířkách a dokonce způsobují výpadky v elektrických rozvodných sítích. Cílem projektu „Sunspotter“ je rozšířit lidské znalosti o Slunci a přispět k efektivnější ochraně lidí na Zemi a ve vesmíru.
Although the Sun is 150 million km away, its activity affects us. Eruptions from sunspot groups can coat the Earth with X-rays and high-energy particles, endangering astronauts and the ISS, interrupting GPS signals, damaging our satellite infrastructure, exposing high-altitude and high-latitude aircrafts to radiation, and even disrupting the electrical grid. The Sunspotter project aimed to expand human knowledge about the Sun and more effectively protect human beings in and near outer space.
  Galaxiile lacome | Cite...  
În același fel, stelele din galaxia mai mică se amestecă cu cele din galaxia mai mare devenind aproape imposibil de a spune care stele au aparținut inițial galaxiei inițiale.
As nebulosas planetárias são menos comuns do que as estrelas e podem ser encontradas muito mais facilmente que as estrelas individuais.
Now, imagine throwing a bucket of water into a pond again. But this time the water is muddy. When the water joins the pond, we can still see floating pieces of mud moving along the ripples on the surface.
But astronomers have now come up with a very clever way to spot a galaxy that has been eaten. They look at clouds of cosmic gas and dust called planetary nebulae. Planetary nebulae are less common than stars and can be spotted more easily than individual stars.
  Night Cities ISS | Joac...  
Cercetătorii de la Universidad Complutense de Madrid GUAIX studiază poluarea luminoasă şi consumul energetic pe care-l presupune aceasta. Ei folosesc fotografii realizate de pe Staţia Spaţială Internaţională, însă, pentru a le putea compara cu diferite surse de lumină de pe Pământ, acestea trebuie localizate.
Scientists from the Universidad Complutense de Madrid GUAIX study light pollution and the related energy consumption. They use images taken from the International Space Station (ISS), but they need to localise every picture to be able to compare the images with the different light sources on Earth. Because of a large number of images, they don’t know all locations, and it is very difficult to identify features on the picture. However, several people worldwide know the cities and can connect the images with a point on the map.
Científicos de la Universidad Complutense de Madrid GUAIX estudian la contaminación lumínica y el consumo energético correspondiente. Hacen uso de imágenes que envía la Estación Espacial Internacional, pero necesitan localizar todas las imágenes para poder compararlas con diversas fuentes lumínicas de la Tierra. Como la cantidad de imágenes disponibles es enorme, no conocen todas las ubicaciones y resulta muy complicado detectar los rasgos en la imagen. Sin embargo, muchas personas de todo el mundo reconocen las ciudades y pueden conectar esas imágenes con un punto del mapa.
Gli scienziati dell’Universidad Complutense de Madrid GUAIX studiano l’inquinamento luminoso e il consumo energetico che esso provoca. Usano le immagini scattate dalla Stazione Spaziale Internazionale, ma devono localizzare ogni immagine per confrontarle con le diverse fonti luminose sulla Terra. In ragione dell’ingente quantità di immagini, non conosco tutte le collocazioni, quindi è molto difficile identificare le caratteristiche delle foto. Tuttavia, molte persone in tutto il mondo conoscono le città e sono in grado di mettere in collegamento le immagini con un punto sulla mappa.
Cientistas da Universidad Complutense de Madrid GUAIX estudam a poluição luminosa e o consumo de energia que esta acarreta. Usam imagens da Estação Espacial Internacional, mas precisam de localizar todas as imagens para poderem compará-las com as diferentes fontes de luz na Terra. Devido ao grande número de imagens, não conhecem todas as localizações e é muito difícil identificar caraterísticas nas imagens. Contudo, muitas pessoas em todo o mundo conhecem as cidades e podem associar as imagens a um ponto no mapa.
Επιστήμονες από το Universidad Complutense de Madrid GUAIX μελετούν τη φωτορύπανση και την ενεργειακή κατανάλωση που αυτή συνεπάγεται. Χρησιμοποιούν φωτογραφίες που τραβήχτηκαν από τον Διεθνή Διαστημικό Σταθμό, αλλά θα πρέπει να εντοπίσουν τη θέση κάθε φωτογραφίας για να μπορέσουν να συγκρίνουν τις εικόνες με τις διαφορετικές πηγές φωτός στη Γη. Λόγω του μεγάλου αριθμού εικόνων, δεν γνωρίζουν όλες τις θέσεις και είναι πολύ δύσκολο να εντοπιστούν τα χαρακτηριστικά στην εικόνα. Ωστόσο, πολλοί άνθρωποι σε όλο τον κόσμο γνωρίζουν τις πόλεις και να μπορούν να συσχετίσουν τις φωτογραφίες με ένα σημείο στον χάρτη.
Wetenschappers van de Universidad Complutense de Madrid GUAIX onderzoeken lichtvervuiling en het energiegebruik dat daarmee gepaard gaat. Ze gebruiken foto’s die vanaf het Internationale Ruimtestation zijn genomen, maar moeten elke foto lokaliseren om de foto’s te vergelijken met de verschillende lichtbronnen op aarde. Door het grote aantal foto’s weten ze niet alle locaties en is het erg moeilijk om kenmerken op de foto te identificeren. Maar veel mensen over de hele wereld kennen de steden en kunnen de foto’s koppelen aan een punt op een kaart.
Vědci z Universidad Complutense de Madrid GUAIX zkoumají světelné znečištění a spotřebu energie, která z něj vyplývá. Používají snímky z Mezinárodní vesmírné stanice, všechny fotografie musí ale přesně lokalizovat, aby mohli snímky porovnat s jinými zdroji světla na Zemi. Jelikož je však snímků velké množství, vědci všechna zachycená místa neznají a je pro ně velmi obtížné je identifikovat. Mnoho lidí na světě však tato města zná a dokáže určit jejich polohu na mapě.
  La pescuit de galaxii |...  
Acest lucru au făcut și astronomii în anul 1995 atunci când telescopul spațial Hubble a fost îndreptat spre o regiune a cerului de mărimea unei mingi de fotbal care s-ar fi aflat la 100 de metri distanță.
That’s what astronomers did in 1995 when the Hubble Space Telescope was pointed at a region of the night sky about the size a tennis ball would look if it were a 100-metres away. They thought they were looking at a totally empty bit of sky but after staring at this tiny patch of the Universe non-stop for 35-hours, the telescopes revealed something amazing.
C’est ce que des astrophysicien.ne.s ont fait en 1995, quand le télescope spatial Hubble a été pointé sur une zone du ciel de la taille qu’aurait une balle de tennis si elle était à 100 m de toi. Elles et ils pensaient observer une portion de ciel absolument vide, mais après avoir observé ce minuscule bout d’Univers en continu pendant 35 heures, les télescopes ont révélé quelque chose d’incroyable.
Esto es lo que los astrónomos hicieron en 1995, cuando el telescopio espacial Hubble fue apuntado hacia una región del firmamento del tamaño al que veríamos una pelota de tenis si estuviera a 100 metros de distancia. Pensaban que estaban mirando hacia una zona totalmente vacía del cielo, pero después de mirar fijamente esta diminuta región del Universo sin parar durante 35 horas, el telescopio reveló algo extraordinario.
Foi o que os astrónomos fizeram em 1995 quando telescópio espacial Hubble apontou para uma região do céu noturno com o tamanho aproximado de uma bola de ténis como se estivesse a 100 metros de distância. Pensavam que estavam a olhar para uma região do céu completamente vazia, mas depois de olhar ininterruptamente durante 35 horas, os telescópios revelaram algo extraordinário.
That’s what astronomers did in 1995 when the Hubble Space Telescope was pointed at a region of the night sky about the size a tennis ball would look if it were a 100-metres away. They thought they were looking at a totally empty bit of sky but after staring at this tiny patch of the Universe non-stop for 35-hours, the telescopes revealed something amazing.
Точно това са направили астрономите през 1995, когато космическият телескоп Хъбъл бил насочен към част от небето, голям колкото една топка за тенис би изглеждала от 100 метра разстояние. Те смятали, че гледат в абсолютно празно пространство, но след 35-часово взиране в това малко парченце Вселена, телескопите открили нещо невероятно.
1 2 3 4 5 6 Arrow