tonus – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      881 Results   330 Domains   Page 9
  www.sitesakamoto.com  
Il y avait des rébellions, ont été créés le célèbre emballement emballement gouverné par des bandits craignaient et en Amérique a été cantonnement lentement un puzzle où le tonus de la peau plus petit raciale toutes les vies déterminé; brun, octoroon, tornatrás…Une palette de couleurs infinie à peindre la toile de l'esclavage.
For his part, slaves were configuring a bastard society in the New World. A new race consciousness, after the Africans who came to the New World did not share many customs cases, lengua the identities comunes, had to invent on the fly own culture and country, only the strongest survived. There were rebellions, were created the famous runaway runaway ruled by bandits feared and America was slowly quartering a puzzle where the smallest racial skin tone all lives determined; brown, ochavón, tornatrás…An infinite color palette to paint the canvas of slavery. As, slave galleons were throwing overboard the Atlantic its enormous burden of pain and death.
Für seinen Teil, Sklaven wurden Konfigurieren eines Bastard Gesellschaft in der Neuen Welt. einer neuen Rasse Bewusstsein, nach der Afrikaner, die in die Neue Welt kamen nicht teilen viele Bräuche Fällen, lengua die Identitäten comunes, musste on the fly eigenen Kultur und Land erfinden, nur der stärkste überlebt. Es gab Aufstände, erstellt wurden, die berühmte Runaway von Banditen regiert gefürchtet und Amerika wurde langsam Vierteln ein Puzzlespiel, in dem die kleinste Rasse Hautton alle lebt bestimmt; MULATTE, ochavón, tornatrás…Eine unendliche Farbpalette auf die Leinwand malen der Sklaverei. INDEM, Slave Galeonen wurden über Bord werfen den Atlantik seine enorme Belastung von Schmerz und Tod.
Por sua parte, escravos foram configurando uma sociedade bastardo no Novo Mundo. Uma nova consciência de raça, depois os africanos que vieram para o Novo Mundo não partilhar muitos casos costumes, Língua a identidades comuns, teve que inventar na própria cultura e país fly, só os mais fortes sobreviveram. Houve rebeliões, foi criado o famoso fugitivo fugitivo governado por bandidos temidos e América foi lentamente aquartelamento um quebra-cabeça onde o tom de pele menor racial tudo vive determinado; marrom, ochavón, tornatrás…Uma paleta de cores infinita para pintar a tela da escravidão. Enquanto, galeões escravos jogavam ao mar do Atlântico a sua enorme carga de dor e morte.
Voor zijn deel, slaven werden configureren van een bastaard samenleving in de Nieuwe Wereld. Een nieuw ras bewustzijn, na de Afrikanen die naar de Nieuwe Wereld kwam leverde vele douane gevallen niet delen, lengua de identiteiten comunes, moest uitvinden op de vlieg eigen cultuur en land, alleen de sterkste overleefden. Er waren opstanden, zijn gemaakt van de beroemde runaway runaway geregeerd door bandieten gevreesd en Amerika werd langzaam vierendelen een puzzel waar de kleinste raciale huidskleur allemaal leeft bepaald; bruin, ochavón, tornatrás…Een oneindig kleurenpalet op het doek van de slavernij te schilderen. Terwijl, slaaf galjoenen werden overboord gooien van de Atlantische Oceaan zijn enorme last van pijn en dood.
Per la seva banda, los esclavos iban configurando una sociedad bastarda en el Nuevo Mundo.  Una conciencia de raza nueva, después los africanos que llegaron al nuevo mundo no compartían en muchos casos costumbres, lengua o identidades comunes, hubieron de inventar sobre la marcha una cultura y patria propias, sólo los más fuertes sobrevivieron. Hubo rebeliones, se crearon los famosos palenques gobernados por  temidos bandidos cimarrones y América se fue cuarteando poco a poco en un rompecabezas racial donde el más ínfimo matiz de la piel determinaba todas las vidas; marró, ochavón, tornatrás…Una paleta cromática infinita para pintar el lienzo de la esclavitud. Mentre, los galeones negreros iban arrojando por la borda al Atlántico  su enorme lastre de dolor y de muerte.
Sa svoje strane, robovi su konfiguriranje kopile društvo u Novi svijet. novu utrku svijest, nakon Afrikanaca koji su došli u Novi svijet nisu dijelili mnoge slučajeve carinske, lengua su identiteti comunes, izmisliti na fly vlastite kulture i države, samo najjači preživio. Tu su pobune, stvoreni su poznati bjegunac bjegunac vladaju banditi bojao i Amerika polako četvorenje slagalicu u kojoj najmanja rasne kože svi živi određena; braon, ochavón, tornatrás…Beskonačna paleta boja slikati na platnu ropstva. Kao, rob galije su bacanje u more Atlantika svoj ogroman teret boli i smrti.
В свою очередь, Рабы настройке ублюдок общества в Новом Свете. новое сознание расы, После африканцев, которые пришли в Новый Свет не разделял многих случаях таможенные, Lengua тождества Comunes, пришлось придумывать на ходу собственные культуры и страны, уцелели лишь самые сильные. Были восстания, были созданы знаменитые Runaway Runaway правили бандиты боялись и Америке медленно расквартирования головоломка, где наименьший расовой тон кожи все жизни определяется; коричневый, ochavón, tornatrás…Бесконечную палитру цвет покрасить холст рабства. Как, раб галеонов бросали за борт Атлантического его огромное бремя боли и смерти.
Bere aldetik, esklabo izan ziren, New World gizartea bastardo bat konfiguratzen. berria arraza kontzientzia, afrikarren duten New World etorri zen ondoren, ez zuen asko partekatzen ohiturak kasu, Lengua identitateak comunes, izan da, hegan egin, kultura eta herrialde asmatu, bakarrik indartsuena bizirik. Baziren rebellions, sortu ziren ospetsua izugarrizko izugarrizko Bandits zuzentzen beldur eta Amerikan zen poliki-poliki puzzle bat quartering non txikiena arraza azalaren tonua guztiak bizi zehazten; marroi, ochavón, tornatrás…Infinitua kolore-paleta esklabutza oihala margotzeko. Bezala, esklabo galeoi ziren borda bota Atlantikoko bere mina eta heriotza zama izugarria.
Pola súa banda, escravos foron configurando unha sociedade bastardo no Novo Mundo. Unha nova conciencia de raza, despois os africanos que chegaron ao Novo Mundo non comparte moitos casos costumes, lengua o identidades comunes, tivo que inventar a propia cultura e país fly, só os máis fortes sobreviviron. Houbo rebelións, creouse o famoso fuxitivo fuxitivo gobernado por bandas temidos e América foi lentamente aquartelamento un puzzle onde o ton de pel menor racial todo vive determinado; marrón, ochavón, tornatrás…Unha paleta de cores infinita para pintar a pantalla da escravitude. Como, galeões escravos xogaban ao mar do Atlántico a súa enorme carga de dor e morte.
  prime-drilling.de  
Saâdane Afif, Nevin Aladag, Francis Alÿs, El Anatsui, Danai Anesiadou, Yto Barrada, Walead Beshty, Huma Bhabha, Vincen Beeckman, Vlassis Caniaris, Abraham Cruzvillegas, Meschac Gaba, Jef Geys, Thomas Hirschhorn, Kapwani Kiwanga, David Medalla, Vincent Meessen, Adrian Melis, Benoit Platéus, Walter Swennen, Diego Tonus, Lawrence Weiner et Jack Whitten.
Saâdane Afif, Nevin Aladag, Francis Alÿs, El Anatsui, Danai Anesiadou, Yto Barrada, Walead Beshty, Huma Bhabha, Vincen Beeckman, Vlassis Caniaris, Abraham Cruzvillegas, Meschac Gaba, Jef Geys, Thomas Hirschhorn, Kapwani Kiwanga, David Medalla, Vincent Meessen, Adrian Melis, Benoit Platéus, Walter Swennen, Diego Tonus, Lawrence Weiner  and Jack Whitten.
Saâdane Afif, Nevin Aladag, Francis Alÿs, El Anatsui, Danai Anesiadou, Yto Barrada, Walead Beshty, Huma Bhabha, Vincen Beeckman, Vlassis Caniaris, Abraham Cruzvillegas, Meschac Gaba, Jef Geys, Thomas Hirschhorn, Kapwani Kiwanga, David Medalla, Vincent Meessen, Adrian Melis, Benoit Platéus, Walter Swennen, Diego Tonus, Lawrence Weiner en Jack Whitten.
  4 Hits tims.gov.eg  
En plus du responsable de l'équipe Louis Vosters, les pilotes Wilvo Jérémy Seewer, Shaun Simpson et Arnaud Tonus recevront à Frauenfeld des mains du Président de Certina Adrian Bosshard leurs montres assorties à leur dossard: Jeremy recevra la 91, Shaun la 24 et Arnaud la 4.
Die neue, nummerierte DS Podium Chronograph 1/10sec Wilvo Limited Edition ist exklusiv in der Schweiz erhältlich und auf insgesamt 450 Stück limitiert. Einige Nummern sind jedoch bereits versprochen – aus gutem Grund: Neben Team Manager Louis Vosters werden die Wilvo Piloten Jérémy Seewer, Shaun Simpson und Arnaud Tonus in Frauenfeld ihre Uhren aus den Händen von Certina Präsident Adrian Bosshard empfangen, passend zu ihrer Rückennummer: Jeremy die 91, Shaun die 24 und Arnaud die 4. Der neue Zeitmesser kleidet sich in das leuchtende Blau des Wilvo Yamaha Official MXGP Teams, akzentuiert von roten Chronographenzeigern. Im Edelstahlgehäuse von 41 mm Durchmesser verbirgt sich ein hochmodernes Precidrive™ Quarzwerk mit Anzeige der Zehntelsekunde in Echtzeit. Ein rasantes Schauspiel – genau wie die MXGP!
El nuevo DS Podium Chronograph 1/10sec Wilvo, numerado y de edición limitada, solo estará disponible en Suiza y únicamente habrá 450 ejemplares. Algunos de los números ya están reservados y con razón: en Frauenfeld, el presidente de Certina, Adrian Bosshard, les presentará su propio reloj a Louis Vosters, el director del equipo, y a los pilotos del equipo Wilvo, Jeremy Seewer, Shaun Simpson y Arnaud Tonus. Como es lógico, los números coincidirán con los dorsales de los pilotos: Jeremy recibirá el 91, Shaun el 24 y Arnaud el 4. El nuevo reloj brilla con el azul intenso del equipo oficial de MXGP Wilvo Yamaha, resaltado con las agujas rojas del cronógrafo. La caja de acero inoxidable, con un diámetro de 41 mm, esconde un movimiento de cuarzo Precidrive™ ultramoderno que indica las décimas de segundo en tiempo real. Un espectáculo rápido, igual que el campeonato mundial de motocross.
Nová edice DS Podium Chronograph 1/10sec Wilvo Limited Edition je číslovaná a dostupná pouze ve Švýcarsku v omezeném počtu 450 hodinek. Některá čísla jsou již ze správných důvodů zabraná: Své vlastní hodinky dostane týmový manažer Louis Vosters i jezdci týmu Wilvo Jeremy Seewer, Shaun Simpson a Arnaud Tonus. Ve Frauenfeldu jim je předá generální ředitel značky Certina Adrian Bosshard. Každý samozřejmě dostane hodinky s číslem, které odpovídá jeho závodnímu číslu. Jeremy dostane číslo 91, Shaun 24 a Arnaud číslo 4. Nové hodinky září jasnou modří týmu Wilvo Yamaha Official MXGP, kterou ještě více zvýrazňují červené ručky hodinek. Pouzdro z nerezové oceli o průměru 41 mm skrývá ultramoderní quartzový strojek Precidrive™, který ukazuje desetiny sekundy v reálném čase. A  to je svižná podívána – stejně jako podnik MXGP!
Nowy, numerowany DS Podium Chronograph 1/10sec Wilvo Limited Edition jest dostępny wyłącznie w Szwajcarii i limitowany do 450 sztuk. Niektóre numery są już zarezerwowane i to nie bez powodu. We Frauenfeld oprócz kierownika zespołu Louisa Vostersa,  kierowcy Wilvo czyli Jeremy Seewer, Shaun Simpson i Arnaud Tonus zostaną przedstawieni ze swoimi zegarkami przez prezesa Certiny Adriana Bossharda. A numery zegarków będą oczywiście odpowiadały numerom kierowców co oznacza, że Jeremy otrzyma zegarek numer 91, Shaun zegarek numer 24 a Arnaud model numer 4. Nowy zegarek połyskuje olśniewającym błękitem, kolorem zespołu Wilvo Yamaha Official MXGP, podkreślonym przez czerwone wskazówki chronografu. Koperta wykonana ze stali nierdzewnej o średnicy 41 mm skrywa w sobie ultranowoczesny mechanizm kwarcowy Precidrive™, który wskazuje z dokładnością do dziesiętnych części sekundy w czasie rzeczywistym. To dynamiczny widok – tak jak mistrzostwa MXGP!
Новые пронумерованные модели DS Podium Chronograph 1/10sec Wilvo Limited Edition доступны только в Швейцарии в количестве 450 экземпляров. Некоторые из моделей уже забронированы – и не без оснований: помимо менеджера команды Луиса Востерса эксклюзивные модели часов из рук президента Certina Адриана Боссара в Фрауэнфельде получат гонщики Wilvo Джереми Сивер, Шон Симпсон и Арно Тонус. Разумеется, номера часов будут соответствовать номерам гонщиков: Джереми получит модель номер 91, Шон – 24 и Арно – номер 4. Новые модели переливаются синими бликами в официальном оттенке команды Wilvo Yamaha Official MXGP, дополненном красными стрелками хронографа. Корпус из нержавеющей стали диаметром 41 мм скрывает ультрасовременный кварцевый часовой механизм Precidrive™, позволяющий отсчитывать десятые доли секунды в режиме реального времени. Динамичное зрелище – как раз в духе MXGP!
Den nya, numrerade DS Podium Chronograph 1/10 sec Wilvo Limited Edition är endast tillgänglig i Schweiz och limiterad till totalt 450 exemplar. En del nummer är emellertid redan bortlovade – av en god anledning: Vid sidan om Team Manager Louis Vosters får Wilvo-förarna Jérémy Seewer, Shaun Simpson och Arnaud Tonus i Frauenfeld sina klockor från Certinas VD Adrian Bosshard, med samma nummer som deras tröjor: Jeremy 91, Shaun 24 och Arnaud 4. Den nya klockan har samma blå som Wilvo Yamaha Official MXGP-teamet, med röda visare. Boetten i rostfritt stål är 41 mm i diameter och innehåller ett avancerat Precidrive™-kvartsurverk med visning av tiondels sekunder i realtid. En blixtsnabb show – precis som MXGP!
  www.baden-baden.de  
Thermalisme à Baden-Baden: du tonus pour le corps et l’esprit dans un magnifique cadre culturel et mondain.
Recuperación para el cuerpo y el alma en un maravilloso paraíso – eso es la ciudad balnearia Baden-Baden
Curarsi a Baden-Baden per ritemprare corpo e spirito, senza rinunciare a cultura e vita sociale.
ヨーロッパで心と身体の贅沢なリフレッシュ。出会いやイベントもお供します。 バーデン・バーデンのクアは安らぎの中で輝いています。
Баден-Баден - это то место, где очень быстро наступает гармония души и тела!
  www.visitmorocco.com  
Faites votre choix de cure parmi celles de relaxation (bains chauds à l’eau de mer), d'apaisement (rééducation, pressothérapie), de tonus (jets d’eau, acupuncture), d'embellissement (enveloppements aux plantes aromatiques) et d'amincissement (soins aux algues marines).
In the well-equipped seaside towns of Agadir, Essaouira, Tamuda Bay and Casablanca, you can enjoy thalassotherapy, which mines the benefits of the marine environment for preventive and curative treatments under medical supervision. Choose a treatment based on your goal: relaxation (hot seawater bath), calming (rehabilitation, pressotherapy), energy (water jets, acupuncture), beauty (aromatic plant wraps) or slimming (seaweed procedures).
Genießen Sie in den herrlichen Küstenstädten Agadir, Essaouira, Tamuda Bay oder Casablanca eine ebenso vorbeugende wie heilende Thalasso-Therapie, die alle Vorteile der Behandlung mit Meerwasser in sich vereint und unter ärztlicher Aufsicht stattfindet. Die Behandlungen sind vielfältig, entscheiden Sie selbst, ob Sie Entspannung (heiße Meerwasserbäder), Heilung (Rehabilitation, Pressotherapie), Belebung (Wasserstrahlen, Akupunktur), Verschönerung (Umschläge mit aromatischen Pflanzen) oder Schlankheit (Algenbehandlung) suchen.
  www.agt.com.tr  
* Rajeunit la peau et le tonus musculaire
* Rejuvenating the skin and muscle tone.
* Rejuvenecimiento de la piel y el tono muscular.
* Ανανέωση του δερματικού και του μυϊκού τόνου.
* Verjonging van de huid en verhoging van de spierkracht
* Омолаживание кожи и мышечного тонуса
* Deri ve kasları yeniler, gençleştirir
  3 Hits www.leonorgreyl.com  
Masque Fleurs de Jasmin : un masque riche en huiles végétales et en acides aminés pour faire le plein de douceur et de brillance. Sa formule délicatement parfumée au jasmin nourrit et régénère les cheveux sans les alourdir : un véritable coup de fouet pour tous les cheveux fins en manque de tonus cet automne.
Masque Fleurs de Jasmin: a mask rich in vegetable oils and amino acids for extra softness and shine. Its delicately fragranced formula with jasmine nourishes and regenerates hair without weighing it down: a real boost for fine hair lacking in vitality this autumn.
L'Huile de Leonor Greyl: Ein regelrechtes Bad in Weichheit für angegriffenes Haar. Der Kälte ausgesetztes Haar wird rasch trocken und spröde. Die Aufbauwirkung von Kokosnussöl, verbunden mit den antioxidativen und schützenden Eigenschaften der Mongongo-Nuss, gibt dem Haar im Nu Geschmeidigkeit und Weichheit zurück. Vor dem Haarewaschen auf das trockene Haar auftragen. Eine unverzichtbare Schönheitspflege und engster Verbündeter in jeder Wetterlage!
Masque Fleurs de Jasmin: una mascarilla rica en aceites vegetales y en aminoácidos para conseguir una delicadeza y un brillo absolutos. Su fórmula, con un delicado perfume de jazmín, nutre y regenera el cabello sin apelmazarlo: un auténtico estímulo para los cabellos finos que se quedan sin energía en el otoño.
  3 Hits www.laclinicadelmare.com  
Manque de tonus et vieillissement cellulaire. Énergie, protection et vitalité.
Lack of tone & cellular aging. Energy, protection and vitality.
  csc.lexum.org  
Sheila R. Block, Wendy Matheson, Andrew Bernstein et Jill Jarvis-Tonus, pour les intimées/appelantes à l’appel incident.
Sheila R. Block, Wendy Matheson, Andrew Bernstein and Jill Jarvis-Tonus, for the respondents/appellants on cross‑appeal.
  www.quisisana.it  
Pour redonner tonus, luminosité et compacité à la peau de votre visage, le Centre Beauty & Wellness Quisisana effectue les traitements suivants : la biostimulation cutanée, les peeling superficiels moyens et profonds, l’implant d’adjuvants tels que l’acide hyaluronique, substance déjà présente physiologiquement dans le tissu connectif de la peau.
Especially to restore tone, luminosity and thickness to facial skin, the following treatments are performed at the Quisisana Beauty and Wellness Centre: skin biostimulation; superficial, medium and deep peeling, and the implant of fillers, among which the most adopted is the hyaluronic acid which is an element physiologically present in the connective tissue of the skin.
Falls es um zellulitisbedingte ästhetische Probleme geht, ist es im Beauty & Wellness Center Quisisana möglich, sich - nach einer medizinisch-kosmetischen Untersuchung bei Dr. Ceccarello - Behandlungen, wie der Mesotherapie und der Carboxytherapie, zu unterziehen, um die überflüssige Flüssigkeit zu eliminieren und das Gewebe mit Sauerstoff anzureichern.
В особенности, чтобы вернуть тонус, сияние и упругость коже лица, в Центре Beauty & Wellness Quisisana используются следующие уходы: кожная биостимуляция, средний и глубокий поверхностный пилинг и введение филлеров, среди которых, главным образом, используется гиалуроновая кислота, вещество уже физиологически присутствующее в соединительной ткани кожи.
  3 Hits www.tcs.ch  
Autant dire que cette Fiat Panda s’annonce plus polyvalente. Côté motorisations, le bicylindre turbo maison confère caractère et tonus. Ce groupe crédité de 99 g/km de CO2 est associé à un automatisme start/stop, tout comme le diesel 1,3 l.
Im Layout unverändert, sorgt das verbesserte Fahrwerk für guten Fahrbahnkontakt und geringes Untersteuern. Fortschritte sind auch in Sachen Karosseriesteifigkeit und Geräuschdämmung spürbar. All dies macht den Fiat Panda polyvalenter. Motorenseitig verleiht ihm der hauseigene Zweizylinder mit Turbo Charakter und Dynamik. Dieses Triebwerk – der CO2-Ausstoss soll 99 g/km betragen – besitzt wie der 1,3-Liter-Diesel eine Start-Stopp-Automatik. Zudem hilft das Eco-Drive-System dem Fahrer Treibstoff sparen.
Dall’architettura invariata, il telaio perfezionato appare stabile e poco sensibile al rollio. La rigidità della vettura e il livello acustico sono altresì migliorati. In altre parole, la nuova Fiat Panda è diventata più polivalente. In fatto di motorizzazioni, il bicilindrico di Fiat le conferisce carattere e tonicità. Questo propulsore accreditato di 99 g/km di CO2 è associato all’automatismo start-stop, così come il diesel da 1.3 l. Un sistema eco-drive aiuta inoltre il conducente a ridurre i consumi.
  www.dermatology.ca  
perte généralisée de tonus de la peau qui a été exposée au soleil;
a general loss of skin tone in sun exposed areas
  2 Hits news.ontario.ca  
L'Ontario donne du tonus à une initiative écologique locale
Ontario Boosts Green Community Initiative
  2 Hits www.vossloh.com  
Tonifier (perte de tonus et d'élasticité)
Firm , Tone & Elasticize solution
  4 Hits www.machinefabriek-heerbaart.com  
en apportant hydratation et élasticité. Les baies d’açaï sont une source d’antioxydants permettant de combattre le vieillissement prématuré, de nourrir la peau et d’améliorer le tonus. La camomille calme, et avec l’huile essentielle  Blue Tansy, très utile face aux micro-organismes, constitue un puissant anti-inflammatoire.
Sacha Inchi Oil from the Amazon with large amounts of Omega 3, Omega 6 and 9, as well as being a powerful antioxidant, helps keep skin softer and more relaxed during cleansing. Castor Oil, known for its cleansing properties, and Sesame Oil, which relieves irritation and flaking, together with Olive Oil bring skin nutrition, elasticity and considerable anti-ageing action. Low-molecular weight Hyaluronic Acid, derived from plant fermentation, complements the slow-ageing action, adding moisture and elasticity. Açaí Berries are a source of antioxidants that help combat premature ageing, nourish the skin and improve tone.
Wirkung und spendet Feuchtigkeit und Elastizität. Die Açaí-Beeren enthalten zahlreiche Antioxidantien; dadurch schützen sie vor vorzeitiger Hautalterung, nähren die Haut und verbessern ihre Spannkraft. Kamille beruhigt die Haut und bietet gemeinsam mit dem ätherischen Öl Blue Tansy, das vor Mikroorganismen schützt, eine starke entzündungshemmende Wirkung. Die Bergamotte verfügt über eine starke antibakterielle und desinfizierende Wirkung und sorgt für eine umfassende Reinigung. Sein einhüllendes Aroma wirkt kräftigend, fördert eine positive Stimmung und erhöht das Wohlbefinden.
Sacha Inchi Oil from the Amazon with large amounts of Omega 3, Omega 6 and 9, as well as being a powerful antioxidant, helps keep skin softer and more relaxed during cleansing. Castor Oil, known for its cleansing properties, and Sesame Oil, which relieves irritation and flaking, together with Olive Oil bring skin nutrition, elasticity and considerable anti-ageing action. Low-molecular weight Hyaluronic Acid, derived from plant fermentation, complements the slow-ageing action, adding moisture and elasticity. Açaí Berries are a source of antioxidants that help combat premature ageing, nourish the skin and improve tone.
  scc.lexum.org  
Sheila R. Block, Wendy Matheson, Andrew Bernstein et Jill Jarvis-Tonus, pour les intimées/appelantes à l’appel incident.
Sheila R. Block, Wendy Matheson, Andrew Bernstein and Jill Jarvis-Tonus, for the respondents/appellants on cross‑appeal.
  www.accor.com  
Chez hotelF1, on peut également profiter d’un bon petit déjeuner Tonus en buffet à volonté, et d’une petite restauration à toute heure (snacking chaud/froid aux distributeurs).
At hotelF1 you can also enjoy a good Tonus buffet breakfast (all you can eat) and snacks at all hours (hot/cold snack vending machines).
  cultbooking.com  
Assouplit et régénère, participe activement à la formation des membranes cellulaires et apporte tonus à la peau.
Relaxes and regenerates, plays an active part in forming cell membranes and tones the skin
  6 Hits www.emcell.com  
Diagnostic: syndrome de fatigue chronique. Remise de osteochondrosis lombaire avec des anomalies du tonus musculaire modérée.
Diagnosis: Chronic fatigue syndrome. Remission of lumbar osteochondrosis with moderate muscle tone abnormalities.
  www.desjardins.com  
L'emploi en mai : rattrapage au Québec et baisse de tonus en Ontario
May's employment: Québec does some catching up while Ontario loses buoyancy
  2 Hits www.thechildren.com  
Tonus musculaire faible
Neck appears short
  3 Hits mmhydraulic.info  
Répare les cheveux abîmés et sans vie pour plus de volume, de tonus et de brillance. Pour une expérience sensorielle aromathérapique avec le parfum délicat du Palo Santo (bois sacré).
Our all natural, chemical-detergent free (sulfate free) formula cleanses hair with fewer suds, which means it’s not removing color or previous applied treatments.
  6 Hits www.baskavoda-riviera.eu  
Toutes les conditions chez l'enfant qui nuisent à la bonne prise du sein peuvent induire plus de douleur. Entre autres conditions, il y a le frein de la langue ou des lèvres qui est serré, une fissure de la lèvre ou du palais, un manque de tonus musculaire ou la prématurité.
Mothers with chronic skin conditions (ex.: eczema) and those who suffer from Raynaud's disease or diabetes are at a greater risk. Any condition in the child that hinders proper latching can also cause pain. Among some of the most common conditions in children are a tight lingual or labial frenulum, cleft lip or palate, lack of muscle tone or being preterm.
  www.alrajeh.ps  
L’Audi A3 demeure une compacte premium de référence. Son design subtilement réinterprété, son agilité et son tonus font merveille.
Die Verhältnisse auf unseren Strassen entwickeln sich ständig weiter. Hier ein kurzer Überblick über die letzten Änderungen.
  2 Hits gkd.ch  
Défiez le processus du vieillissement avec ce traitement quintessentiel de régénération du visage. Les signes de l’âge disparaissent lorsque les huiles essentielles et les minéraux sont doucement massés dans la peau, en améliorant le tonus et l’élasticité.
Εξειδικευμένη θεραπεία για δέρματα μικτά, με φακίδες, ουλές, ανοικτούς πόρους και ρυτίδες με βάση τους χυμούς της παπάγιας, του ανανά, καθώς και βιταμίνη C. Τα βιολογικά φυσικά εκχυλίσματα φρούτων λειτουργούν σαν φυσική απολέπιση αφήνοντας το δέρμα φωτεινό, λείο και υπέροχα αναζωογονημένο, ενώ η κρέμα σύμφωνα με τον τύπο του δέρματος ενυδατώνει υπέροχα βελτιώνοντας την υφή του.
Процедура по уходу за кожей лица: успокаивает, увлажняет и незамедлительно восстанавливает баланс. Успокаивает даже самую чувствительную кожу. Секрет успеха кроется в комплексе минеральных составляющих процедуры. После предварительной нежной чистки и пилинга на кожу наносится роскошная маска Anne Semonin. Большое содержание водорослей и каолина смягчает и питает кожу, даря эффект омоложения.
  3 Hits www.a-vt.be  
L’huile essentielle de feuille (0,1–1000 µg/mL) a provoqué un relâchement réversible dose-dépendante du tonus de base sur un iléon isolé de cobaye et a inhibé la contraction tonique induite par KCl (60 millimoles) et acétylcholine (10 micromoles); on a déterminé une concentration inhibitrice moyenne CIM de 23,8 ± 5,2, 18,6 ± 4,0 et 70,0 ± 4,6 µg/mL20.
El aceite esencial de hoja (0.1–1000 µg/mL) provocó relajación reversible dosis-dependiente del tono basal en íleon aislado de cobayo e inhibió la contracción tónica inducida por KCl (60 milimoles) y acetilcolina (10 micromoles); se determinó una concentración inhibitoria media CIM de 23.8 ± 5.2, 18.6 ± 4.0 y 70.0 ± 4.6 µg/mL20.
  www.raumbilder.uni-koeln.de  
Faites découvrir sur votre place de travail une solution café séduisante. Grâce à notre savoir-faire, les collaborateurs de votre entreprise apprécieront nos blends 100% Arabica, servis sur simple pression. Mettez du tonus et de la gaieté dans votre équipe!
Wählen Sie eine attraktive Kaffeelösung für die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter Ihrer Firma. Setzen Sie auf unser Know-how und unsere sortenreinen Arabica-Mischungen. Erstklassiger Kaffee auf Knopfdruck sorgt für ein beschwingtes und gut gelauntes Team!
  www.cpha.ca  
L’ingrédient actif de la marijuana est le tétrahydrocannabinol (THC) qui, lorsqu’il est consommé, produit toute une gamme d’effets, y compris un sentiment de bien-être; une impression de relaxation; une sociabilité accrue; de la difficulté à se concentrer; des modifications de la perception du temps de même que de la vision et de l’ouïe; enfin, à fortes doses, des hallucinations auditives et visuelles. Les autres effets comprennent l’accélération de la fréquence cardiaque, le rougissement des yeux, la sédation, l’accroissement de l’appétit et l’affaiblissement du tonus musculaire.
The active ingredient in marijuana is tetrahydrocannabinol or THC, which, when ingested, produces a range of effects that include a sense of well being; a feeling of relaxation; enhanced sociability; difficulty concentrating; distortions in sense of time, vision and hearing; and at higher doses, auditory and visual hallucinations. Other effects include increased heart rate, reddening of the eyes, sedation, increased appetite, and decreased muscle tone. The extent of these effects and the actual experience of the user will be determined by a number of important factors that can vary greatly.
  elements.vanderkrogt.net  
Cette propriété rend l’hamamélis particulièrement indiqué pour le traitement des affections cutanées comme l’eczéma, ainsi que pour restaurer le tonus vasculaire des varices et pour soulager les hémorroïdes.
El hamamelis se considera un potente astringente debido al alto nivel de taninos en las hojas, según Drugs.com. Los taninos ayudan a reforzar las proteínas de la piel que luego forman una capa protectora que favorece la cicatrización de la piel y ayuda a detener el sangrado. Esta propiedad la hace particularmente útil para tratar afecciones de la piel, como eccemas, para restaurar el tono de los vasos sanguíneos en venas varicosas y para calmar las hemorroides.
  3 Hits www.lung.ca  
meilleur tonus musculaire
less tension, depression and anxiety
  www.czechtourism.com  
Alors il est temps de réagir ! Allez dans une station thermale tchèque et accordez-vous quelques jours de calme et de repos parfaits, accompagnés d’exercices vivifiants qui vous redonneront du tonus !
Гольф на идеально подготовленном поле? Горный туризм с великолепными видами? Велотуры по живописным местам с удобными дорожками, или рыбалка на одном из тысяч прудов? В сочетании с высочайшим уровнем услуг, который вам предлагают чешские курортные и велнес-учреждения, это – совершеннейшее лекарство от всех негативных проявлений болезней цивилизации. Вы можете выбрать и популярные менеджерские программы, которые специально созданы для людей с высоким уровнем ответственности. Обязательным является не только отличное качество гостиничных услуг, но и возможность оставаться в контакте со своей фирмой посредством WiFi. К примеру, в санатории Велиховки специально для менеджеров разработана недельная программа по релаксации, включающая в себя рефлексную терапию стоп, индийские массажи головы и лекции йоги. Результат – абсолютно отдохнувшее тело, свежая голова и заряд энергии, что немедленно положительно отразится на вашей работе.
  2 Hits www.amec.es  
La GRC a donné du tonus aux programmes de perfectionnement des gestionnaires. Depuis peu, elle s'attaque aussi à un défi plus vaste : développer et orienter les talents des dirigeants dans le sens d'une nouvelle GRC.
With the guidance and support of the Council and Public Safety Canada, the RCMP has taken what steps it can to enhance accountability and it has defined options for further action by government.
  13 Hits www.cancer.ca  
améliorer le tonus musculaire
improve muscle tone
  chicago.regency.hyatt.com  
Reposez-vous dans le somptueux confort d'un lit King Hyatt Grand Bed agrémenté de draps raffinés, d'une couverture en duvet et d'oreillers moelleux. Faites le plein de tonus dès le lever grâce à une douche revigorante dans la luxueuse salle de bains dotée de produits Portico haut de gamme.
In unseren geräumigen Zimmern in der Innnenstadt von Chicago haben Sie einen wunderschönen Blick auf die Stadt, den Fluss und den See. Die modernen Zimmer sind in Naturtönen mit leuchtenden Farbakzenten gehalten. In dem großzügigen Arbeitsbereich mit ergonomischem Drehstuhl, High-Speed-Internetanschluss über W-LAN und Datenanschluss bleiben Sie stets auf dem Laufenden. Entspannen Sie im bequemen Sessel in der geräumigen Sitzecke. Für Ihre Unterhaltung stehen ein iHome-Stereosystem mit iPod-Dockingstation sowie ein 37-Zoll-Flachbildfernseher mit Kabelfernsehen und Filmen auf Abruf bereit. Zum Ausruhen lädt das Grand Bed im King-Format mit edlen Bettbezügen, Daunendecken und bequemen Kissen ein. Starten Sie in den Tag mit einer erfrischenden Dusche und luxuriösen Portico-Pflegeprodukten. Genießen Sie das bequeme Video-Check-out, die Kontoprüfung und Messaging-Funktionalitäten unseres luxuriösen Hauses in Chicago.
Disfrute de la vista a la ciudad, al río y al lago desde nuestras amplias habitaciones del centro de Chicago. La decoración contemporánea destaca los tonos naturales de la tierra con colores vivos. Permanezca conectado con un amplio escritorio con silla ergonómica giratoria, acceso inalámbrico a Internet de alta velocidad y puerto de datos. Relájese en la cómoda silla del lounge en un amplio espacio de descanso. Diviértase con un estéreo iHome con conexión para iPod, canales de películas por cable o pay-per-view en un televisor de pantalla plana de 37 pulgadas. Descanse rodeado de una sublime comodidad en una cama King Hyatt Grand Bed, con lujosa ropa de cama, edredón de pluma y gruesas almohadas. Amanezca con una vigorizante ducha en el baño de lujo con servicios Portico para el baño. Disfrute de la comodidad de usar la revisión de la cuenta, los mensajes y el registro de salida por video en las habitaciones de este exclusivo hotel de Chicago.
Vistas da cidade, do rio e do lago pertencem a você de nossas acomodações espaçosas do centro de Chicago. A decoração contemporânea exibe tons naturais de terra, acentuados por cores vibrantes. Mantenha-se conectado em uma mesa de trabalho extragrande com cadeira giratória ergonômica, acesso à internet de alta velocidade sem fio e data port. Relaxe na espreguiçadeira confortável na área de estar espaçosa. Divirta-se com um som iHome com base para iPod, canais de filmes por cabo ou vídeos sob solicitaão em TV de tela plana de 37''. Descanse no conforto sublime de uma Hyatt Grand Bed king-size coberta com lençóis elegantes, edredons e travesseiros de plumas. Desperte com um revigorante banho no banheiro de luxo com produtos de banho luxuosos da Portico. Desfrute da facilidade da conferência de conta, mensagens e check-out em vídeo em todas as acomodações de nosso hotel de luxo em Chicago.
Из этих просторных апартаментов в центре Чикаго открываются виды на город, реку или озеро. Современный декор отличается натуральными земельными тонами, дополненными яркими цветами. Оставайтесь на связи, работая за просторным рабочим столом с эргономичным вращающимся стулом, Wi-Fi и высокоскоростным доступом к Интернету, а также разъемом для передачи данных. Расслабьтесь в комфортабельном кресле просторной зоны для отдыха. Развлекайтесь, используя стереосистему iHome с док-станцией для iPod, кабельные телеканалы с фильмами или видео по требованию, просматривая фильмы на плоском экране телевизора диагональю 37 дюймов. Отдохните в атмосфере истинного комфорта на кровати King Size/Кинг сайз от Hyatt номера категории Grand Club с высококачественным постельным бельем, пуховым одеялом, пышными подушками. Восстановите силы и обретите хорошую форму благодаря бодрящему душу в ванной комнате с высококачественными банными продуктами Portico. Получите удовольствие от легкого доступа к видео-выписке, обзору счета и проверке сообщений во всех наших изысканных апартаментах в Чикаго.
  2 Hits www.cimberio.com  
À ton avis, est-ce que la pause de deux semaines a influé sur le tonus de jeu de l’équipe?
Do you think that twoo-week's break influenced the team's game tone?
  3 Hits lung.ca  
meilleur tonus musculaire
less tension, depression and anxiety
  3 Hits www.poumon.ca  
meilleur tonus musculaire
less tension, depression and anxiety
  www.ozerlermermer.com  
Les exercices de Kegel peuvent améliorer votre vie sexuelle. La pratique de ces exercices augmente le débit sanguin et améliore le tonus musculaire, ce qui intensifie les sensations agréables.
Kegel exercises can help improve your sex life. Practicing Kegels increases blood flow and improves muscle tone, which can intensify pleasurable sensations.
  4 Hits www.ridegreener.com  
#2: Le yoga augmente la force et le tonus musculaire.
#2: Yoga improves your strength and muscle tone.
  2 Hits giftsforukraine.com  
Un traitement pour eliminser les inesthétismes et redonner tonus, lumière et élasticité au visage.
Eine kosmetische Behandlung für Hände und Fingernägel; tun Sie sich etwas Gutes und Sie fühlen sich immer gepflegt.
  groovymilk.com  
Un masque-crème double efficacité qui agit en 7 minutes comme un masque et en 7 heures comme une crème. Sa texture soufflée et onctueuse réduit intensément la fatigue cutanée, redonne du tonus à la peau améliore son élasticité et réduit les rides en profondeur.
Anti-Aging Cream-Mask is a doubly effective cream-mask that acts as a mask for 7 minutes, then as a cream for 7 hours.  With its rich, "whipped" texture, it deeply reduces skin fatigue, energizes the skin, improves elasticity and acts deep down to reduce wrinkles.
  3 Hits www.omafra.gov.on.ca  
L'Ontario donne du tonus à une initiative écologique locale
Ontario Boosts Green Community Initiative
  shop-steroid.net  
Parfois, après un accouchement, les muscles du vagin peuvent perdre un peu de leur tonus. Certaines femmes éprouveront donc moins de plaisir pendant le rapport. Les exercices de Kegel devraient lui permettre de renforcer et de retendre ces muscles.
Following childbirth, the vaginal muscles may lose some of their tone, and some women find sexual intercourse less enjoyable. Kegel exercises are designed to strengthen and tighten the vagina muscles.
  responsiblecitizens.org  
C’est une des solutions les plus simples. Lorsque vous sentez une baisse de tonus, optez pour un en-cas riche en protéines. Fruits secs ou à coque, yaourt grec, thon, œufs durs ou saumon en boîte sont tous faciles et rapides à manger.
Esta é uma das soluções mais simples. Quando se sentir com uma baixa de energia, escolha um snack que seja rico em proteínas. Frutos secos ou nozes, iogurte grego, atum, ovos cozidos ou salmão enlatado são todos fáceis e rápidos de comer.
  5 Hits www.hoteleverest.it  
Sédation et légère diminution du tonus musculaire. La capacité derester debout est maintenue.
Sedation mit geringgradiger Reduktion des Muskeltonus. Die Stehfähigkeit bleibt erhalten.
  www.mtc.gov.on.ca  
Son taux de participation à tout un éventail d'activités culturelles et d'évènements sportifs est exceptionnellement élevé. Il n'est pas surprenant que le skieur extrême recherche des destinations de vacances qui lui redonnent du tonus, le stimulent intellectuellement et enrichissent sa vie.
Extreme Skiers were much more likely than the average U.S. Pleasure Traveler to have participated in a broad range of outdoor activities while on trips. They were particularly likely to have participated in strenuous outdoor activities such as cross-country skiing and snowshoeing, extreme air sports, ‘board and blade' activities (e.g., ice skating, skateboarding), sailing and surfing, and downhill skiing and snowboarding. They were also much more likely than the average U.S. Pleasure Traveler to have stayed at a remote or fly-in wilderness lodge or outpost. They pursued culture and entertainment activities while on trips with the same enthusiasm as they pursued outdoor activities, with exceptionally high participation in a broad range of cultural activities and sporting events. Not surprisingly, Extreme Skiers seek vacation destinations that allow them to be physically energized and that offer many opportunities to learn and to enrich their lives.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow