dda – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      3'278 Résultats   172 Domaines   Page 5
  8 Résultats www.rohr-idreco.com  
  www.avaentertainment.net  
NGYC Has Gallu cryf Ac Uwch I Gweithgynhyrchu Pob Math Of Magnetau afreolaidd, Croeso! Fodd bynnag, afreolaidd magnetau golygu Cost Uchel Ac Proses gymhleth ac nid Fit Am Cynhyrchu Offeren. Os gwelwch yn dda Ymgynghori Gwerthiannau I Mae llawer Manylion perthnasol Technegol Or.
NGYC Capacité forte et avancée pour la fabrication de toutes sortes de aimants irréguliers, Bienvenue! Cependant, aimants irréguliers Moyens coût élevé et processus compliqué et qui ne convient pas la production en masse. S'il vous plaît consulter pertinente commercial ou technique beaucoup de détails.
NGYC Hat stark und erweiterte Kapazität zur Herstellung von allen Arten von Unregelmäßige Magnete, Willkommen! Das bedeutet aber, Unregelmäßige Magnete Hohen Kosten und komplizierter Prozess und nicht für die Massenproduktion montieren. Bitte konsultieren relevante technische oder Sales Für viele Informationen.
NGYC tiene una capacidad fuerte y avanzada para fabricar todo tipo de imanes irregulares, Bienvenido! Sin embargo, irregulares Imanes Medios alto costo y proceso complicado y no es apta para la producción en masa. Por favor consulte la información técnica o ventas durante gran Detalles.
NGYC ha forti e avanzate capacità di produrre tutti i tipi di irregolari magneti, Benvenuto! Tuttavia, irregolari Magneti Mezzi costo elevato e processo complicato e non adatto per produzione di massa. Si prega di consultare rilevanti tecnico o di vendita per molto Dettagli.
NGYC tem uma capacidade forte e avançada para a fabricação de todos os tipos de irregulares ímãs, Bem-vindo! No entanto, irregulares Ímãs Meios elevado custo e processo complicado e Não fit para produção em massa. Por favor, consulte Relevante técnica ou vendas para muito detalhes.
NGYC لديه قدرة قوية ومتقدمة لتصنيع كل نوع من عدم انتظام مغناطيس، مرحبا! ومع ذلك، غير النظامية المغناطيس وسائل عالية التكلفة وعملية معقدة وغير ملائمة للالإنتاج الضخم. يرجى استشارة ذو صلة الفني أو المبيعات لمزيد من التفاصيل الكثير.
NGYC Έχει ισχυρή και προηγμένη ικανότητα να παράγει όλα τα είδη των Παράτυπη μαγνήτες, Καλώς ήρθατε! Ωστόσο, Παράτυπη Μαγνήτες Μέσα υψηλό κόστος και πολύπλοκη διαδικασία και δεν είναι κατάλληλα για μαζική παραγωγή. Παρακαλούμε συμβουλευτείτε τα σχετικά τεχνικά ή των πωλήσεων για ένα μεγάλο λεπτομέρειες.
NGYC heeft een sterke en geavanceerde capaciteit te vervaardigen allerlei Onregelmatige Magneten, Welkom! Echter, Onregelmatige Magneten betekent hoge kosten en ingewikkeld proces en niet geschikt voor massaproductie. Neem contact op met relevante technische of Sales voor een groot deel Details.
NGYC Het Sterk en gevorderde vermoë om Vervaardiging van alle soorte Onreëlmatige magnete, Welkom! Maar Onreëlmatige magnete Beteken hoë koste of ingewikkelde proses en nie geskik vir massaproduksie. Raadpleeg relevante tegniese Of Verkope vir die grootste gedeelte Besonderhede.
NGYC ka kapacitet të fortë dhe të avancuara për prodhimin e të gjitha llojet e Parregullt magnet, Mirë se vini! Megjithatë, parregullt magnet do të thotë kosto të lartë dhe proces i komplikuar dhe jo të përshtatshme për prodhimin në masë. Ju lutemi të konsultoheni teknike përkatëse ose shitje për shumë më detaje.
NGYC دارای ظرفیت قوی و پیشرفته برای ساخت همه نوع نامنظم آهن ربا، خوش آمدید! با این حال، نامنظم آهن ربا به معنای هزینه های بالا و فرایند پیچیده و نه مناسب برای تولید انبوه است. لطفا مربوطه فنی و یا برای فروش جزئیات بسیار مشورت کنید.
NGYC има силни и напреднали капацитет за производство на всички видове Нередовна магнити, Добре дошли! Въпреки това, Нередовна магнити означава висока цена и сложен процес, а не Fit за масово производство. Моля, консултирайте се с компетентния технически или продажбите за голяма Details.
NGYC té una capacitat forta i avançada per a fabricar tot tipus d'imants irregulars, món No obstant això, irregulars Imants Mitjans alt cost i procés complicat i no és apta per a la producció en massa. Si us plau consulteu la informació tècnica o vendes durant gran Detalls.
NGYC ima snažne i naprednih kapaciteta za proizvodnju svih vrsta neregularno Magneti, dobro došli! Međutim, Nepravilni Magneti znači visoke cijene i složen proces i da ne za masovnu proizvodnju. Molimo konzultirajte odgovarajuću tehničku ili prodaju za mnogo detalja.
NGYC má silnou a pokročilou kapacity vyrábět všechny druhy nepravidelných Magnety, vítejte! Nicméně Nepravidelné Magnety Prostředky Vysoké náklady a složitý proces a není vhodný pro sériovou výrobu. Nahlédněte příslušným technickým nebo prodeje za mnohem Podrobnosti.
NGYC har stærke og avancerede kapacitet til at producere alle slags uregelmæssige magneter, Velkommen! Uregelmæssig magneter betyder dog, høje omkostninger og kompliceret proces og ikke egnet til masseproduktion. Venligst Consult relevante tekniske eller Salg For meget detaljer.
NGYC on tugev ja kogenud tootmise võimsust Igasugu Ebaregulaarne magnetid, Tere! Kuid Ebaregulaarne magnetid Tähendab kõrge hind ja keeruline protsess ja ei sobi masstootmisse. Palun konsulteerige tehnilisi või Sales palju detailid.
NGYC on vahvat ja Advanced kyky valmistaa kaikenlaisia ​​Epäsäännölliset Magneetit, Tervetuloa! Kuitenkin Epäsäännöllinen magneetit Keinot kalliit monimutkainen prosessi ja sovi massatuotantoon. Tutustukaa tekninen tai myynti paljon Tiedot.
NGYC मजबूत और उन्नत क्षमता निर्माण करने के लिए सभी अनियमित मैग्नेट की तरह, में आपका स्वागत है है! हालांकि, अनियमित मैग्नेट मतलब उच्च लागत और जटिल प्रक्रिया और नहीं व्यापक स्तर पर उत्पादन फ़िट। कृपया प्रासंगिक तकनीकी या अधिक से अधिक जानकारी के लिए बिक्री से परामर्श करें।
NGYC erős és fejlett gyártási kapacitásának mindenféle szabálytalan mágnesek, Welcome! Azonban Szabálytalan mágnesek eszközök magas költségek és bonyolult folyamat, és nem alkalmas a tömeggyártásra. Kérjük, olvassa el a vonatkozó műszaki vagy értékesítési sokkal Részletek.
NGYC hefur sterka og Advanced getu til að framleiða allar tegundir af óreglulegu seglum, Velkomin! Hins vegar Óreglulegar Seglar þýðir hár kostnaður og flókið ferli og ekki passa fyrir fjöldaframleiðslu. Vinsamlega hafið samband Viðeigandi Technical Eða velta fyrir mikil smáatriði.
NGYC Irregular သံလိုက်အမျိုးမျိုးတို့ကို, ကွိုဆိုထုတ်လုပ်ဖို့ခိုင်ခံ့ပြီးတော့အဆင့်မြင့်စွမ်းဆောင်ရည်ရှိထား! သို့သော် Irregular သံလိုက်အမြင့်ကုန်ကျစရိတ်ပြီးရှုပ်ထွေးတဲ့လုပ်ငန်းစဉ်အဓိပ္ပာယ်ပြီးတော့ Mass Production သည်ကွက်တိမဟုတ်။ အများကြီးအသေးစိတ်များအတွက်သက်ဆိုင်ရာနည်းပညာပိုင်းဒါမှမဟုတ်အရောင်းတိုင်ပင်ပါ။
NGYC Memiliki Kuat Dan Lanjutan Kapasitas Untuk Pembuatan Semua Jenis teratur Magnet, Selamat Datang! Namun, tidak teratur Magnet Berarti Biaya Tinggi Dan Proses Complicated Dan Tidak Fit Untuk Produksi Massal. Silahkan Konsultasikan relevan Teknis Atau Penjualan Untuk Detail Much.
Omne genus aetatis capacitatem habet fortis NGYC fingis irregulares Magnets Salvete! Autem, sumptus irregulares Magnets Dicendum quod High Mass Production nec apta vinculo et complicated processus. Technical quaeso consilium Recent Sales enim multum aut tristique sem.
yn ariannu gweithiau newydd o "gelf byw ar y rhyngrwyd," gweithiau sy'n ymgymryd â'r rhyngrwyd fel cyfrwng celfyddydol ac/neu leoliad. Gwobrwyir grantiau o $2000 hyd at $5000 o'r naill gronfa. Croesawir ceisiadau gan artistiaid o bob cwr o'r byd - ceisiadau yn Saesneg yn unig os gwelwch yn dda.
Ilk twalmonth Franklin Furnace gies siller in twa kynds The Franklin Furnace Fund for Performance Art fendits airtists naebody has heard o , fit lat them tae mak sonsie warks o airt in New York. The Future of the Present fonds the mak o "live art on the Internet," warks fit uise the Internet as an airt mids and/or steid. Siller fae aither fond gaes atween $2000 and $5000. Airtists fae aw roond aboot the warld should hae a shottie. Anerly Sassenach leid shotties please.
Svake godine Franklin Furnace dodjeljuje dvije potpore umjetnicima u dvije kategorije. The Franklin Furnace Fund for Performance Art podržava mlade performans umjetnike pri ostvarivanju radova u New Yorku. The Future of the Present financijski pokriva stvaranje internet umjetnosti pod nazivom "live art on the Internet". Obje potpore uključuju financijsku podršku u iznosu od $2000 do $5000. Umjetnici iz cijelog svijeta su pozvani da se prijave na natječaje. Prijave su na engleskom jeziku.
stotter spirende performance kunstnere, hvilket giver dem mulighed for at producere betydelige varker i New York. The Future of the Present financierer skabelsen af "'live art' pa Internettet", arbejder der udnytter Internettet som et kunstmedium og/eller sted. Legaterne fra begge fonde ligger mellem $2000 til $5000. Kunstnere fra alle dele af verden opfordres til at soge -kun engelsk sprogede ansogninger accepteres.
매년 프랭클린 퍼너스는 두 가지 프로그램을 통해서 보조금을 수여하고 있다. 이중 프랭클린 퍼너스 퍼포먼스 아트 펀드는 신인 퍼포먼스 예술가들을 지원함으로써 이들이 뉴욕에서 작품활동을 할 수 있게 하고 있으며, “The Future of the Present”는 인터넷을 예술매체나 장소로 이용하는 “인터넷 라이브아트” 작품들의 제작을 지원하고 있다. 이러한 두 개의 프로그램은 약 2,000달러에서 5,000달러 정도의 보조금을 지원하며, 전세계의 모든 예술가들이 여기에 지원할 수 있다(단, 신청서는 영어로 작성해야 함).
bevilges til Internettbaserte prosjekter, der nettet fungerer som visningssted og/eller kunstnerisk medium. Stipendiene palyder mellom $2000 og $5000. Vi oppfordrer kunstnere fra hele verden til a soke, og ber om at soknaden utfores pa Engelsk.
live art" pa Internet, verk som använder internet som plats och rum. Stipendiet fran vardera kategori ligger mellan $2000 och $5000. Konstnärer fran hela världen uppmuntras att söka. Ansökning skall inkomma pa engelska.
  19 Résultats www.perlepietre.com  
Bydd Recriwtio a Gwirfoddoli yn anfon ceisiadau i’r cadeirydd o’r bwyllgor perthnasol a’r/neu’r arweinydd o’r pyllau gwirfoddoli. Bydd y cadeirydd wedyn yn cyfweld â cheisydd i weld os yr ydyn nhw’n dewis dda.
Volunteers & Recruiting will send on applications to the chair of the relevant committee and/or to the leads of the volunteer pools. The chair will then interview prospective applicants to see if they’d be a good fit. We’ll let everyone know the results of their application as soon as we can.
Das Komitee für Freiwillige und Rekrutierung übergibt die Bewerbungen den Vorsitzenden der jeweiligen Komitees und/oder den Leitenden der Freiwilligenteams. Der oder die Vorsitzende befragt dann die Bewerber, um ihre Eignung festzustellen. Wir werden allen so schnell wie möglich das Ergebnis ihrer Bewerbung mitteilen.
Voluntariado y Reclutamiento enviará las solicitudes a elx jefx de comité correspondiente y/o a lxs líderes de los equipos de voluntarixs. Lxs jefxs entrevistarán a lxs aplicantes para ver si encajarían positivamente. Les dejaremos saber los resultados de su solicitud tan pronto sea posible.
il comitato Volontari & Reclutamento invierà l’applicazione al presidente del comitato rilevante e/o ai direttori del team di volontari. Il presidente quindi procederà a sottoporre a colloquio candidati così da capire se possano svolgere il ruolo richiesto. Comunicheremo i risultati delle candidature il prima possibile.
Voluntariat i Captació enviarà les sol·licituds al/la cap del comitè en qüestió i/o líders de les basses de voluntaris/es. Aquests/es entrevistaran llavors els/les candidats/es per veure si hi encaixarien. Farem saber a tothom els resultats de les sol·licituds tan aviat com puguem.
Vapaaehtoistyö & rekrytointi lähettää hakemukset edelleen kyseisen toimikunnan puheenjohtajalle ja/tai vapaaehtoisvarantojen vetäjille. Puheenjohtaja haastattelee hakijoita nähdäkseen, sopivatko he tehtävään. Tiedotamme kaikille hakijoille heidän hakemustensa tuloksista niin pian kuin voimme.
Az Önkéntesek & Toborzás továbbítja az összes jelentkezést a kérdéses bizottság elnökének és/vagy az önkéntesi gyűjtőmedencék vezetőinek. Az elnök ezután meginterjúvolja a lehetséges jelentkezőket, hogy megállapíthassa, illeszkednének-e a csapatba. Amint lehet, mindenkit értesítünk a jelentkezésének eredményéről.
Relawan dan Rekrutmen akan mengirimkan lamaran kepada ketua komite yang bersangkutan dan/atau pemimpin kelompok relawan. Ketua tersebut kemudian akan mewawancarai pelamar yang prospektif untuk melihat apakah mereka akan sesuai untuk posisi tersebut. Kami akan memberitahukan hasilnya kepada para pelamar secepat mungkin.
Volunteers & Recruiting (Frivillige og rekruttering) videresender søknader til lederen av de aktuelle komiteene og/eller til lederen av frivillig-poolen. Deretter vil lederen intervjue de prospektive søkerne for å undersøke om de passer til rollen. Vi gir beskjed om resultatet av søknaden så snart vi kan.
Wolontariusze i Rekrutacja wyślą aplikację do przewodniczącego stosownego komitetu i/lub przewodniczący konkrektnych grup wolontariuszy. Przewodniczący następnie przeprowadzi rozmowę kwalifikacyjną wśród potencjalnych kandydatów, aby upewnić się, czy nadają się do tej roli. Damy wszystkim znać o wynikach ich aplikacji, tak szybko jak to będzie możliwe.
Voluntari & Recrutări vor trimite aplicațiile mai departe către președinții consiliilor relevante și/sau liderilor grupurilor de voluntari. Președintele va intervieva viitorii aplicanți pentru a vedea dacă se vor potrivi. Vom anunța rezultatele aplicațiilor acestora respectivilor indivizi cât de repede putem.
Volontärer och Rekrytering kommer att skicka vidare ansökningarna till ordföranden i den relevanta kommittén och/eller till ledarna för volontärgrupperna. Ordföranden kommer sedan att intervjua de sökande för att se om de skulle passa i organisationen. Vi meddelar alla hur det har gått med deras ansökan så fort vi kan.
Gönüllüler & İstihdam Komitesi, başvuruları ilgili komitenin başkanına ve/veya gönüllüler topluluğu başkanlarına gönderir. Başkan, iyi bir uyum sağlayıp sağlayamayacaklarını anlamak için başvuranları inceler. Elimizden geldiği kadar çabuk bir şekilde başvuru sonuçlarını herkese bildiririz.
  2 Résultats www.museeeglisesaintemariemuseum.ca  
  www.cova-job.nl  
Roeddwn yn ferch fach arall ac fe alwant i mi Sarah. Roeddwn i'n braf Mommy hefyd. Doedd gen i ddim y math o ddillad yr wyf yn ei wisgo. Roedd fy mammy wedi gwneud fy nhillad o wlân a gwlân meddal. Roedd gennym fferm. Roedd gen i frodyr a chwiorydd.
"Bethany a dit:" Maman, je n'étais pas toujours Bethany, il y a longtemps, j'étais toujours ce que je suis, mais je n'étais pas Bethany, j'étais une autre petite fille et on m'a appelé Sarah. maman, je n'avais pas le genre de vêtements que je portais, ma maman fabriquait mes vêtements en laine de mouton et en tissu doux, nous avions une ferme, j'avais des frères et sœurs, nous vivions loin des autres dans une grande maison papa s'est construit, nous avions beaucoup de terre et mon père a construit une grange et nos clôtures aussi, nous avions des animaux et je suis toujours allée à la grange pour m'occuper d'eux et j'aimais mes animaux. Un jour, des hommes sont venus à cheval chez moi, ils portaient du rouge, ils ont apporté des boîtes de feu avec leurs chevaux et ils ont mis le feu sur notre maison, alors je n'étais plus Sarah, j'ai longtemps attendu Bethany. Quand j'étais Sarah, mon travail consistait à aimer les animaux et à prendre soin d'eux, maintenant je suis Bethany, et mon travail est d'être un guérisseur, je vous guéris même.
"Bethany sagte, 'Mama, ich war nicht immer Bethany. Vor langer Zeit an einem anderen Ort war ich immer noch wer ich bin, aber ich war nicht Bethany. Ich war ein anderes kleines Mädchen und sie nannten mich Sarah. Ich hatte eine nette Auch ich hatte nicht die Art von Kleidung, die ich trage. Meine Mami machte meine Kleidung aus Schafwolle und weichem Stoff. Wir hatten eine Farm. Ich hatte Brüder und Schwestern. Wir lebten von anderen Menschen in einem großen Haus, das mein Papa hat sich selbst gebaut, wir hatten viel Land und mein Vater baute eine Scheune und unsere Zäune. Wir hatten Tiere und ich ging immer in die Scheune, um bei ihnen zu sein und mich um sie zu kümmern. Ich liebte meine Tiere. Meine Familie war gut Eines Tages kamen Männer auf Pferden zu mir nach Hause. Sie trugen Rot. Sie brachten Feuerkästen mit auf ihre Pferde und zündeten unser Haus an. Dann war ich nicht mehr Sarah. Ich wartete lange darauf, Bethany zu sein. Als ich Sarah war, war es meine Aufgabe, Tiere zu lieben und mich um sie zu kümmern. Jetzt bin ich Bethany und meine Aufgabe ist es, Heilerin zu sein. Ich heile dich sogar. "
"Bethany dijo: 'Mami, yo no fui siempre Bethany. Hace mucho tiempo, en otro lugar, todavía era quien soy, pero no era Bethany. Era otra niña y me llamaban Sarah. Tenía también una linda mamá. No tenía el tipo de ropa que uso. Mi mamá hizo mi ropa con lana de oveja y tela suave. Teníamos una granja y yo tenía hermanos y hermanas. Vivíamos lejos de otras personas en una casa grande que mi papá construyó él mismo. Teníamos mucha tierra y mi papá construyó un granero y las cercas también. Teníamos animales y siempre iba al establo para estar con ellos y cuidarlos. Amaba a mis animales. Mi familia era buena Un día vinieron hombres montados a caballo a mi casa. Vestían de rojo. Trajeron cajas de fuego con ellos en sus caballos y prendieron fuego a nuestra casa. Entonces ya no era Sarah. Esperé mucho tiempo para ser Bethany. Cuando era Sarah mi trabajo consistía en amar a los animales y en cuidarlos. Ahora soy Bethany y mi trabajo es ser sanadora. Incluso te estoy curando ".
"لم أكن دائما بيثاني، منذ فترة طويلة في مكان آخر كنت لا تزال من أنا، ولكن لم أكن بيثاني، وكنت فتاة صغيرة أخرى، ودعوني سارة، وكان لي لطيفة الأم لم يكن لدي أي نوع من الملابس أرتديه، أمت أمي ملابسي من صوف الغنم وقماش ناعم، وكان لدينا مزرعة، وكان لي إخوة وأخوات، وكنا نعيش بعيدا عن الآخرين في منزل كبير أن بلدي أبي بني نفسه، وكان لدينا الكثير من الأرض وأبي بنيت الحظيرة والأسوار لدينا أيضا، وكان لدينا الحيوانات وأنا ذهبت دائما إلى الحظيرة ليكون معهم ورعاية لهم، وأنا أحب حيواناتي، وكانت عائلتي جيدة في يوم من الأيام جاء رجال يركبون الخيول إلى بيتي وهم يرتدون أحمر وأحضروا صناديق النار معهم على خيولهم وأضرموا النار على منزلنا ثم لم أكن سارة بعد الآن وانتظرت وقتا طويلا ليكون بيثاني. عندما كنت سارة، كانت وظيفتي تحب الحيوانات ورعايتها، والآن أنا بيثاني، ومهمتي هي أن أكون معالجا، بل إنني أشفيك.
'Betanië zei:' Mama, ik was niet altijd Betanië, heel lang geleden was ik nog steeds wie ik ben, maar ik was geen Bethanië, ik was nog een klein meisje en ze noemden me Sarah. mama ook.Ik had niet het soort kleren dat ik draag.Mijn mama maakte mijn kleren van schapenwollen en zachte doek.We hadden een boerderij.Ik had broers en zussen.We woonden weg van andere mensen in een groot huis dat mijn papa bouwde zichzelf, we hadden veel land en mijn vader bouwde een schuur en onze hekken ook.We hadden dieren en ik ging altijd naar de schuur om bij ze te zijn en voor ze te zorgen.Ik hield van mijn dieren.Mijn gezin was goed Op een dag kwamen mannen op paarden naar mijn huis rijden, ze droegen rood, ze brachten vuurkorven mee op hun paarden en vuurden ons huis af, daarna was ik geen Sarah meer, ik heb lang gewacht om Betanië te zijn. Toen ik Sarah was, was het mijn taak om van dieren te houden en voor ze te zorgen. Nu ben ik Betanië en het is mijn taak om een ​​genezer te zijn, ik geneer je zelfs. '
"Bethany het gesê," Mama, ek was nie altyd Bethany nie. Ek was nog lankal op 'n ander plek, maar ek was nie meer Bethany nie. Ek was nog 'n dogtertjie en hulle het my Sara genoem. Ek het nie die soort klere wat ek dra nie, my ma het my klere van skaapwol en sagte lap gemaak. Ons het 'n plaas gehad, ek het broers en susters gehad. Ons het van ander mense in 'n groot huis weggehou wat my Pappa het homself gebou. Ons het baie grond gehad en my pa het ook 'n skuur en ons heinings gebou. Ons het diere gehad en ek het altyd na die skuur gegaan om by hulle te wees en vir hulle te sorg. Eendag het manne op perde na my huis gery, hulle het rooi gedra, en hulle het vuurkaste saam met hulle op hul perde gebring en op ons huis gesit. Toe was ek nie meer Sara nie. Ek het lankal gewag om Bethanië te wees. Toe ek Sara was, was ek lief vir diere en sorg vir hulle. Nou is ek Bethany, en my werk is 'n geneser. Ek genees jou selfs. '
"Bethany tha:" Mami, nuk isha gjithmonë Bethany, një kohë të gjatë më parë në një vend tjetër isha ende kush isha, por nuk isha Betania, isha një tjetër vajzë e vogël dhe më thirrën Sarën. edhe unë nuk kam lloj rroba që vishja, mami im i bëri rrobat e mia nga leshi i dhenve dhe rroba e butë, kishim një fermë, kisha vëllezër dhe motra, jetonim larg njerëzve të tjerë në një shtëpi të madhe, babai ndërtoi vetveten, kishim shumë tokë dhe babai im ndërtoi një hambar dhe gardhe, gjithashtu kishim kafshë dhe gjithmonë shkoja në hambar që të jem me ta dhe të kujdesesha për to. Një ditë burra dilnin me kuaj në shtëpinë time, kishin veshur të kuqe, bënë ç'shin zjarr mbi kuaj dhe i vunë zjarrin shtëpisë sate, dhe nuk isha më Sara, prita shumë kohë për të qenë Betani. Kur isha Sarah, puna ime ishte të duhesha kafshët dhe të kujdesesha për to. Tani unë jam Betani dhe puna ime është të jem shërues, edhe unë po të shëroj.
"Bethany" گفت: "مامان، من همیشه Bethany نبودم. مدتها پیش در محل دیگری بودم که هنوز هستم، اما من نبودم وبتانی نبودم. من یک دختر کوچک دیگر بودم و آنها مرا سارا نامیدند. مادرم لباسهای من را پوشانده بودم مادرم لباسهایش را از پشم و پارچه های نرم گوسفند ساخته بود مزرعه ای داشتیم من برادران و خواهران داشتم ما در خانه ای بزرگ زندگی می کردیم که من پدرم خودش را ساخت و ما زمین های زیادی داشتیم و پدر من نیز یک انبار و نرده های ما را ساخت. ما حیوانات داشتیم و همیشه به انبار رفتم تا با آنها باشم و از آنها مراقبت کنم. من حیوانات را دوست داشتم. خانواده ام خوب بود یک روز مردان سوار بر اسب ها به خانه من شدند، قرمز پوشیدند، جعبه های آتش را با آنها در اسب های خود گذاشتند و خانه ما را آتش زدند، دیگر من دیگر سارا نبودم، منتظر بودم که مدت زیادی بیهانیا باشم. وقتی سارا بودم، کار من این بود که حیوانات را دوست داشته باشم و از آنها مراقبت کنم. حالا بیتانی هستم، وظیفه من این است که یک شفا دهنده باشم. من حتی شما را ترمیم می کنم. "
"Бетани каза:" Мамо, не винаги съм била Бетани. "Преди много време на друго място все още съм аз, но аз не бях Бетани, бях друго момиченце и ме нарекоха Сара. Майка ми направи дрехите ми от овча вълна и мека кърпа Имахме ферма, имах братя и сестри, живеехме далеч от други хора в една голяма къща, която моята татко се построи, имаше много земя и баща ми построи хамбар и огради, ние имахме животни и винаги ходя в хамбара, за да бъда с тях и се грижи за тях, обичах животните, семейството ми беше добро Един ден хората дойдоха на конете в къщата ми, носеха червено, носеха огън с кучетата си на конете си и нападнаха къщата ни, а аз вече не бях Сара, чаках много време да бъда Бетани. Когато бях Сара, работата ми беше да обичам животните и да се грижа за тях. Сега съм Бетани и моята работа е да бъда лечител, дори те изцелявам.
Mae rhai o’r carolau hyn yn dyddio’n ôl i ddechrau’r ail ganrif ar bymtheg ac yn adlewyrchu’r arferiad bryd hynny i bartïon bychain grwydro’r wlad o le i le yn cyfarch y teuluoedd - yn croesawu Calan Mai a dyfodiad yr haf, yn diolch i’r Hollalluog am ei haelioni ac yn dymuno’n dda i drigolion y ty.
Some of the carols date back to the beginning of the 17th century and reflect the tradition at the time for small parties to travel the countryside to sing outside people’s houses - welcoming the month of May and summer in general, thanking the Lord for his generosity, and wishing well to all the family.
  5 Résultats www.buyatoyota.com  
Dyma'r cwestiynau mwyaf cyffredin a gawn am Amser i Newid Cymru. Os oes gennych ymholiad, mae siawns dda y gwelwch yr ateb iddo isod. Os na, anfonwch e-bost atom a byddwn yn dod yn ôl atoch cyn gynted ag y gallwn.
These are the questions we’re asked most frequently about Time to Change Wales. If you have an enquiry, there’s a good chance that you will find the answer below. If not, please email us and we’ll get back to you as soon as we can.
  3 Résultats stucki-thun.com  
Cynhaliwyd Noson Agored ar Dachwedd 2ail gan Ysbryd y Mwynwyr yn Ysgol Talybont. Bu'r noson yn llwyddiant gyda nifer dda o bobl leol yn bresennol. Roedd yn amlwg iawn fod cryn ddiddordeb yn hanes y gymuned.
An open evening was held on the 2nd of November by Ysbryd Y Mwywnyr – Spirit of the Miners, at Talybont School. The evening was hailed a success with a good turnout of local people, highlighting the obvious interest there lies within the community with regard to its history.
  2 Résultats www.kairidream.com  
Mae’r cwrs Lefel A hwn yn datblygu empathi, creadigrwydd, cyfathrebu, dadlau a meddwl unigol ac yn cyfuno’n dda gydag ystod o astudiaethau lefel uwch eraill. Mae hefyd yn fforwm ar gyfer trafod a chyfnewid syniadau.
This A-level course develops empathy, creativity, communication, debate and individual thought and combines well with a range of other advanced level studies. It is also a forum for debate and the exchanging of ideas.
  www.was-tr.wales.nhs.uk  
Mae’r Ymddiriedolaeth yn croesawu aelodau’r cyhoedd a rhoddir ystyriaeth lwyr i gydraddoldeb ac amrywiant. Os bydd gennych unrhyw anghenion arbennig, yna cysylltwch â ni o leiaf pum niwrnod gwaith ymlaen llaw os gwelwch yn dda fel y gallwn ateb eich anghenion.
The next meeting of the Board of the Welsh Ambulance Services NHS Trust will be held at 10.00a.m on Thursday 20 July 2017, at the Pavilion, Spa Road, Llandrindod Wells, Powys, LD1 5EY.This will be followed by the Trust’s Annual General meeting/Engagement event commencing at 2.00pmThe agenda for the Annual Meeting is available on request prior to the meeting by contacting Caroline Jones (contact details listed below).
  3 Résultats www.irondogline.com  
Dywedodd Jo Williamson, Cyfarwyddwr Cantabile: “Fel y côr cyntaf o Loegr i ennill y wobr fawreddog hon, roeddwn mewn sioc pan glywais pa mor dda roedden ni wedi’i wneud, ac ni allwn i fod yn fwy balch o’r merched.
Jo Williamson, Choir Director of Cantabile said: “As the first English choir to have been awarded this prestigious prize, I was speechless when I heard how well we had done and I couldn’t be prouder of the girls.
  www.ganyingxishouqi.com  
Sut mae sefydlu a chynnal perthynas dda gyda cymunedau lleol
How relationships with local communities are established and/or maintained
  www.basyazar.com.tr  
Bydd gadael Prifysgol Abertawe gyda gradd a Saesneg ar lefel uwch fwy na thebyg yn eich rhoi mewn sefyllfa dda i gael y swydd rydych yn ei dymuno, neu ddatblygu i wneud astudiaethau academaidd pellach.
Good language and academic skills are required to ensure you understand your course materials, communicate clearly with your lecturers, and complete your degree successfully. Leaving Swansea University with both a degree and an advanced level of English is likely to put you in a good position to get the job you want or progress to further academic study.
  www.honeyasians.com  
Mae llawer o ddamau coch ac ieir yn tynnu ynghyd pobl nad ydynt yn adnabod ei gilydd yn dda iawn; mae sgiliau syrcas yn ffordd wych o dorri'r rhew a dod i adnabod ei gilydd yn well cyn y briodas.
Many stag and hen dos draw together people who don't know each other very well; circus skills are a great way to break the ice and get to know each other better before the wedding.
  www.andersonramos.com.br  
  10 Résultats www.actief.be  
[00] GBCF-V3 WELSH (CY) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY KEVIN DONNELLY HTTP://CYMRAEG.ORG.UK AND STEFHAN CADDICK HTTP://PAPERGECKO.CO.UK [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Enw [03] EMAIL LABEL TEXT * E-bost [04] ORG LABEL TEXT * Mudiad [05] PHONE LABEL TEXT * Ffôn [06] WEBSITE LABEL TEXT * Gwefan [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Cyfeiriad [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Cyfeiriad (mwy) [09] CITY LABEL TEXT * Dinas/tref [10] STATE LABEL TEXT * Sir [11] POSTCODE LABEL TEXT * Côd Post [12] COUNTRY LABEL TEXT * Gwlad [13] SUBJECT LABEL TEXT * Pwnc [14] OPTMENU LABEL TEXT * Yn lle glywsoch chi amdanom ni? [15] MESSAGE LABEL TEXT * Neges [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Gadewch y trap gwrth-ebostach yma yn wag [17] CC COPY LABEL TEXT * Ticiwch y bocs yma, os gwelwch yn dda, os hoffech gopi o'ch e-bost.
[00] GBCF-V3 ENGLISH (EN) FILE - DO NOT ALTER FILE FORMAT - BY MIKE CHERIM HTTP://GREEN-BEAST.COM [01]------------------------------------------------------------------------------------------------- [02] NAME LABEL TEXT * Name [03] EMAIL LABEL TEXT * Email [04] ORG LABEL TEXT * Organization [05] PHONE LABEL TEXT * Phone [06] WEBSITE LABEL TEXT * Website [07] ADDRESS 1 LABEL TEXT * Address [08] ADDRESS 2 LABEL TEXT * Address (continued) [09] CITY LABEL TEXT * City/town [10] STATE LABEL TEXT * State/province [11] POSTCODE LABEL TEXT * Zip/postal code [12] COUNTRY LABEL TEXT * Country [13] SUBJECT LABEL TEXT * Subject [14] OPTMENU LABEL TEXT * Referred by [15] MESSAGE LABEL TEXT * Message [16] HONEYPOT LABEL TEXT * Leave this anti-spam trap empty [17] CC COPY LABEL TEXT * Check for email copy [18] ANTI-SPAM EXPLANATION * Your answer proves you're a person [19] MAIN LABEL TEXT * Enter your info in this form to send us an email. [20] SUBMIT BUTTON TEXT * Submit [21] REQUIRED SYMBOL * * [22] REQUIRED TEXT * Denotes required field. [23] PRIVACY LINK TEXT * Privacy Policy [24] TIME STAMP TEXT * Time stamp [25] SELECT DEFAULT TEXT * Select one [26] * [27]------------------------------------------------------------------------------------------------- [28] MAIN LEGEND TEXT * Contact Form [29] REQ 1 LEGEND TEXT * Required [30] REQ 2 LEGEND TEXT * Required [31] OPTIONAL LEGEND TEXT * Optional [32] * [33] * [34]------------------------------------------------------------------------------------------------- [35] SPAMBOTS STOPPED * Blocked [36] AUTHOR CREDIT TEXT * Script by [37] RESET PAGE LINK TEXT * Reset Page [38]------------------------------------------------------------------------------------------------- [39] MISSED REQ FIELDS * Error! Required fields missed [40] MALFORMED EMAIL * Error! Your email address is malformed [41] HONEYPOT NOT EMPTY * Error! A hidden empty input had data. If you're human, try again [42] ID MISMATCH ERROR * Error! There was a form ID mis-match indicative of remote posting [43] INVALID MENU ERROR * Error! You made an invalid/illegal menu selection on [44] BLACKLISTED IP ERROR * Error! The administrator has blacklisted your IP address due to abuse [45] FORM LOCKDOWN ERROR * Notice! Our contact form is locked down for now. Check back soon! [46] INPUT LENGTH ERROR * Error! You exceeded a maxlength input limit... good-bye 'bot [47] SEND VALUE MISSING * Error! The send value data submitted was corrupted or missing [48] INPUT EXPLOIT ERROR
Gwybodaeth dda o Quark a Photoshop
Good knowledge of Quark and Photoshop
  www.umbriaconme.com  
I gysylltu gydan Swyddog Datblygu os gwelwch yn dda cysylltwch drwy y manylion isod:
To contact our Development Officer please use the contact below:
  2 Résultats noblekom.de  
“Mae cyfle yma gan Gymru i osod esiampl dda i weddill y byd wrth sicrhau bod y llywodraeth a chyrff cyhoeddus yn diwallu gofynion cenedlaethau’r dyfodol, yn ogystal â phobl sy’n byw nawr.
“Wales has the opportunity to set an example to the world by making sure that government and public bodies meet the needs of future generations, as well as people alive now.
  5 Résultats www.cmoptions.org  
dangos eich bod yn fodel rôl dda i’ch plentyn
show you’re a good role model to your child
  2 Résultats www.disco.co.jp  
Bwyta'n dda.
Eat well.
  53 Résultats www.conwy.gov.uk  
Roi gofal o safon dda i blant pobl eraill i hyrwyddo eu diddordebau iechyd, addysg a hamdden
Have energy and motivation to remain committed to a child / young person through more challenging times
  54 Résultats beta.conwy.gov.uk  
Roi gofal o safon dda i blant pobl eraill i hyrwyddo eu diddordebau iechyd, addysg a hamdden
Have energy and motivation to remain committed to a child / young person through more challenging times
  5 Résultats fooddiversity.today  
Dylech nodi nad yw e-bost cyffredin yn ddiogel. Peidiwch anfon unrhyw wybodaeth gyfrinachol atom drwy e-bost os gwelwch yn dda.
If you have a different browser, please refer to your browser’s help section.
  4 Résultats new.wales.gov.uk  
Heneiddio’n dda ac yn dawnsio i brofi hynny
Ageing well and line dancing to prove it
  www.savesteppe.org  
Mae CLAS Cymru wedi creu Cynllun Bwrsari Teithio (wedi’i ariannu gan y Gronfa Loteri Fawr tan 2018) sydd ar agor i unrhyw un sy’n weithgar ym maes tyfu cymunedol ac sydd eisiau ymweld â grwpiau tebyg i rannu syniadau ac arfer dda yn gysylltiedig â materion tir.
CLAS Cymru has created a Travel Bursary Scheme (funded by the Big Lottery until 2018) which is open to anyone actively engaged in community growing who want to visit similar groups to share ideas and good practice around land-based issues. The bursary scheme is aimed at helping increase access to land for community growing. You may apply for up to £150 to cover travel costs. An approved bursary applications means the project you plan to visit will also receive a £50 hosting fee.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 Arrow