uda – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      4'063 Results   735 Domains   Page 7
  www.rememberme-aal.eu  
  tropikal-resort.durres.hotels-al.com  
Jeśli podanie wysyłane jest pocztą, wówczas prosimy o podanie również adresu e-mail, na wypadek gdyby nie udało nam się nawiązać kontaktu telefonicznego.
If you send your application documents by post, please provide us with an email address in case we cannot reach you by telephone.
  images.google.it  
Jesteśmy bardzo szczęśliwi, jeśli można promować ten projekt na swoich witrynach / blogów / portali społecznościowych lub podzielić się ze swoimi przyjaciółmi; lub bardziej proste, wystarczy udać się do naszych kont społecznościowych na Facebooku, Google+, Twitter podążać / jak / share / Podać dalej.
We are also very happy if you may promote this project on your sites / blogs / social networks or share with your friends; or more simple, just go to our social accounts on Facebook, Google+, Twitter to follow / like / share / retweet.
Nous serions également très heureux si vous pouviez promouvoir ce projet sur vos sites / blogs / profils de réseaux sociaux ou partager le lien avec vos amis ; ou, plus simplement, consultez nos comptes Facebook, Google+ et Twitter pour nous suivre / aimer / partager / retweeter.
Wir sind auch sehr freuen, wenn Sie dieses Projekt auf Ihren Websites / Blogs / soziale Netzwerke fördern kann oder mit Ihren Freunden zu teilen; oder einfacher, gehen Sie einfach auf unsere sozialen Konten auf Facebook, Google+, Twitter zu folgen / wie / share / retweet.
También estamos muy feliz si usted puede promover este proyecto en sus sitios / blogs / redes sociales o compartir con sus amigos; o más sencillo, basta con acceder a nuestras cuentas sociales en Facebook, Google+, Twitter para seguir / como / share / retweets.
Siamo anche molto felice se si può promuovere questo progetto sul siti / blog / social network o condividere con i tuoi amici; o più semplice, basta andare a nostri conti sociali su Facebook, Google+, Twitter per seguire / come / share / Retweet.
ونحن أيضا سعداء جدا إذا كنت يمكن أن تعزز هذا المشروع على مواقع / بلوق / الشبكات الاجتماعية الخاصة بك أو مشاركتها مع أصدقائك. أو أكثر بساطة، واذهبوا إلى حسابات الاجتماعية لدينا في الفيسبوك، جوجل، تويتر لمتابعة / مثل / حصة / تغريد.
Είμαστε επίσης πολύ ευτυχής εάν μπορείτε να προωθήσει αυτό το έργο στον ιστότοπό σας / blogs / κοινωνικά δίκτυα ή να μοιραστείτε με τους φίλους σας? ή πιο απλά, απλά πηγαίνετε στο κοινωνικό μας λογαριασμούς στο Facebook, Google+, Twitter να ακολουθήσει / όπως / share / retweet.
We zijn ook erg blij als je dit project kunnen bevorderen op uw sites / blogs / sociale netwerken of delen met je vrienden; of meer eenvoudige, ga je gewoon naar onze sociale accounts op Facebook, Google+, Twitter te volgen / net / share / retweet.
Ne jemi gjithashtu shumë të lumtur nëse ju mund të promovuar këtë projekt në faqet tuaja / blogs / rrjete sociale ose të ndajnë me miqtë tuaj; ose më shumë e thjeshtë, vetëm të shkojnë në llogaritë tona sociale në Facebook, Google, Twitter për të ndjekur / si / share / retweet.
ما نیز بسیار خوشحال می شوند اگر شما ممکن است این پروژه در سایت های خود را / وبلاگ / شبکه های اجتماعی ترویج و یا به اشتراک گذاشتن با دوستان خود. یا ساده تر، فقط به حساب های اجتماعی ما در فیس بوک، گوگل پلاس، توییتر به دنبال رفتن / / سهم / بازتوییت.
Ние също сме много щастливи, ако могат да се насърчи този проект на вашите сайтове / блогове / социални мрежи или споделите с приятелите си; или по-просто, просто отидете на нашите социални акаунти на Facebook, Google+, Twitter, за да следват / като / акции / Препратете.
Također smo vrlo sretni ako mogu promovirati ovaj projekt na svoje web stranice / blogove / društvenim mrežama ili dijeliti s prijateljima; ili jednostavnije, samo idite na našim društvenim računima na Facebook, Google+, Twitter slijediti / kao / share / retweet.
  2 Hits www.google.com.mt  
W pewnych okolicznościach zasady określone w ramach programu Tarczy Prywatności uprawniają do wystąpienia o wiążący arbitraż w celu rozpatrzenia skarg, których nie udało się rozwiązać innymi metodami.
If you have an inquiry regarding our privacy practices in relation to our Privacy Shield certification, we encourage you to contact us. Google is subject to the investigatory and enforcement powers of the US Federal Trade Commission (FTC). You may also refer a complaint to your local data protection authority and we will work with them to resolve your concern. In certain circumstances, the Privacy Shield Framework provides the right to invoke binding arbitration to resolve complaints not resolved by other means, as described in Annex I to the Privacy Shield Principles.
En cas de question concernant nos pratiques en matière de confidentialité dans le cadre de notre certification relative au bouclier de protection des données UE-États-Unis (Privacy Shield), nous vous invitons à nous contacter. Nous sommes soumis aux pouvoirs d'enquête et d'exécution de la commission fédérale du commerce américaine (Federal Trade Commission). Vous pouvez également soumettre une réclamation à votre autorité locale chargée de la protection des données, avec laquelle nous collaborerons pour résoudre votre problème. Dans certains cas, le cadre défini par le bouclier de protection des données UE-États-Unis permet d'invoquer un arbitrage exécutoire afin de régler des réclamations non résolues par d'autres moyens, comme décrit dans l'annexe I des principes du bouclier de protection des données.
Per eventuali richieste di informazioni sulle nostre norme di tutela della privacy in relazione alla nostra certificazione Privacy Shield, è possibile contattarci qui. Google è soggetta ai poteri di indagine e sanzione della Federal Trade Commission. È inoltre possibile presentare un reclamo all'autorità per la protezione dei dati personali nazionale, con la quale collaboreremo per risolvere la questione. In determinate circostanze, il Privacy Shield consente di invocare un arbitrato vincolante per risolvere controversie non risolte mediante altri mezzi, come descritto nell'Allegato I ai principi del Privacy Shield.
Εάν έχετε κάποιο ερώτημα σχετικά με τις πρακτικές απορρήτου μας αναφορικά με την πιστοποίηση "Ασπίδα προστασίας προσωπικών δεδομένων", σας συνιστούμε να επικοινωνήσετε μαζί μας. Η Google υπόκειται στην ερευνητική και εκτελεστική εξουσία της Ομοσπονδιακής Επιτροπής Εμπορίου των ΗΠΑ (US Federal Trade Commission (FTC)). Μπορείτε επίσης να υποβάλετε καταγγελία στις τοπικές αρχές προστασίας δεδομένων και εμείς θα συνεργαστούμε μαζί τους για τη διευθέτηση του ζητήματός σας. Σε συγκεκριμένες περιπτώσεις, το νομικό πλαίσιο "Ασπίδα προστασίας προσωπικών δεδομένων" παρέχει το δικαίωμα επίκλησης δεσμευτικής διαιτησίας για την επίλυση παραπόνων που δεν επιλύθηκαν με άλλο τρόπο, όπως περιγράφεται στο Παράρτημα Ι των αρχών της Ασπίδας προστασίας προσωπικών δεδομένων.
اگر هرگونه پرسشی درمورد اخطارهای محرمیت ما که درارتباط با «گواهی سپر حریم خصوصی» هستند دارید، لطفاً با ما تماس بگیرید. Google تابع مقامات تحقیقی و اجرایی «کمیسیون تجارت فدرال ایالات متحده (FTC)» است. همچنین می‌توانید شکایتی به مقام محلی محافظت از اطلاعات ارجاع دهید و ما برای برطرف شدن نگرانی شما با آن‌ها همکاری خواهیم کرد. در شرایط خاص، «گواهی سپر حریم خصوصی» حق درخواست داوری مقید را برای حل و فصل شکایت‌هایی که از طریق دیگر حل نمی‌شود (همان‌طور که در ضمیمه به حریم خصوصی سپر اصول توضیح داده شده است) فراهم می‌آورد.
Ако имате запитване относно практиките ни за поверителност по отношение на удостоверението ни за защита на личните данни, Ви насърчаваме да се свържете с нас. Google може да бъде разследван и срещу него могат да бъдат предприети принудителни мерки от страна на Федералната комисия по търговията на САЩ (FTC). Може също да подадете жалба в местния орган за защита на данните и ние ще работим съвместно с него за решаване на проблема Ви. При определени обстоятелства програмата за защита на личните данни предоставя правото да поискате правно обвързващ арбитраж за жалби, които не са били разрешени с други средства, както е описано в Приложение I към принципите.
Ako imate pitanja u vezi s našom praksom glede privatnosti koja se odnose na naš certifikat Privacy Shield, obratite nam se. Google podliježe istražnim i provedbenim ovlastima Saveznog povjerenstva za trgovinu (FTC). Možete i uputiti žalbu lokalnim tijelima za zaštitu podataka, pa ćemo pokušati riješiti vaš problem u suradnji s njima. U određenim okolnostima Okvir Privacy Shield pruža pravo na pozivanje na obvezujuću arbitražu u svrhu rješavanja žalbi koje nisu riješene na druge načine, kao što je opisano u Dodatku I. Načelima Privacy Shielda.
  2 Hits www.google.ad  
W pewnych okolicznościach zasady określone w ramach programu Tarczy Prywatności uprawniają do wystąpienia o wiążący arbitraż w celu rozpatrzenia skarg, których nie udało się rozwiązać innymi metodami.
En cas de question concernant nos pratiques en matière de confidentialité dans le cadre de notre certification relative au bouclier de protection des données UE-États-Unis (Privacy Shield), nous vous invitons à nous contacter. Nous sommes soumis aux pouvoirs d'enquête et d'exécution de la commission fédérale du commerce américaine (Federal Trade Commission). Vous pouvez également soumettre une réclamation à votre autorité locale chargée de la protection des données, avec laquelle nous collaborerons pour résoudre votre problème. Dans certains cas, le cadre défini par le bouclier de protection des données UE-États-Unis permet d'invoquer un arbitrage exécutoire afin de régler des réclamations non résolues par d'autres moyens, comme décrit dans l'annexe I des principes du bouclier de protection des données.
Per eventuali richieste di informazioni sulle nostre norme di tutela della privacy in relazione alla nostra certificazione Privacy Shield, è possibile contattarci qui. Google è soggetta ai poteri di indagine e sanzione della Federal Trade Commission. È inoltre possibile presentare un reclamo all'autorità per la protezione dei dati personali nazionale, con la quale collaboreremo per risolvere la questione. In determinate circostanze, il Privacy Shield consente di invocare un arbitrato vincolante per risolvere controversie non risolte mediante altri mezzi, come descritto nell'Allegato I ai principi del Privacy Shield.
As jy 'n navraag het oor ons privaatheidpraktyke met betrekking tot ons Privaatheidbeskerming-sertifisering, moedig ons jou aan om ons te kontak. Google is onderworpe aan die ondersoek- en afdwingingsmag van die VSA se Federale Handelskommissie (FTC). Jy kan ook 'n klag na jou plaaslike databeskermingowerheid verwys en ons sal saam met hulle werk om jou bekommernis op te los. Die Privaatheidbeskerming-raamwerk voorsien onder sekere omstandighede die reg om bindende arbitrasie in te stel om klagte wat nie op ander maniere opgelos is nie, op te los, soos beskryf in Bylaag I tot die Privaatheidbeskerming-beginsels.
اگر هرگونه پرسشی درمورد اخطارهای محرمیت ما که درارتباط با «گواهی سپر حریم خصوصی» هستند دارید، لطفاً با ما تماس بگیرید. Google تابع مقامات تحقیقی و اجرایی «کمیسیون تجارت فدرال ایالات متحده (FTC)» است. همچنین می‌توانید شکایتی به مقام محلی محافظت از اطلاعات ارجاع دهید و ما برای برطرف شدن نگرانی شما با آن‌ها همکاری خواهیم کرد. در شرایط خاص، «گواهی سپر حریم خصوصی» حق درخواست داوری مقید را برای حل و فصل شکایت‌هایی که از طریق دیگر حل نمی‌شود (همان‌طور که در ضمیمه به حریم خصوصی سپر اصول توضیح داده شده است) فراهم می‌آورد.
Ако имате запитване относно практиките ни за поверителност по отношение на удостоверението ни за защита на личните данни, Ви насърчаваме да се свържете с нас. Google може да бъде разследван и срещу него могат да бъдат предприети принудителни мерки от страна на Федералната комисия по търговията на САЩ (FTC). Може също да подадете жалба в местния орган за защита на данните и ние ще работим съвместно с него за решаване на проблема Ви. При определени обстоятелства програмата за защита на личните данни предоставя правото да поискате правно обвързващ арбитраж за жалби, които не са били разрешени с други средства, както е описано в Приложение I към принципите.
Ako imate pitanja u vezi s našom praksom glede privatnosti koja se odnose na naš certifikat Privacy Shield, obratite nam se. Google podliježe istražnim i provedbenim ovlastima Saveznog povjerenstva za trgovinu (FTC). Možete i uputiti žalbu lokalnim tijelima za zaštitu podataka, pa ćemo pokušati riješiti vaš problem u suradnji s njima. U određenim okolnostima Okvir Privacy Shield pruža pravo na pozivanje na obvezujuću arbitražu u svrhu rješavanja žalbi koje nisu riješene na druge načine, kao što je opisano u Dodatku I. Načelima Privacy Shielda.
Pokud máte dotaz ohledně postupů v oblasti ochrany soukromí v souvislosti s osvědčením Privacy Shield, kontaktujte nás. Společnost Google s ohledem na případné vyšetřování a vynucování podléhá Federální obchodní komisi Spojených států amerických. Můžete také podat stížnost místnímu úřadu na ochranu osobních údajů. Společnost Google se ve spolupráci s tímto úřadem pokusí váš problém vyřešit. Jak je popsáno v příloze 1 principů systému Privacy Shield, systém Privacy Shield za určitých okolností poskytuje právo vyvolat závazné rozhodčí řízení s cílem vyřešit stížnosti, které se nepodařilo vyřešit jinými prostředky.
  www.croatia-in-the-eu.eu  
W pewnych okolicznościach zasady określone w ramach programu Tarczy Prywatności uprawniają do wystąpienia o wiążący arbitraż w celu rozpatrzenia skarg, których nie udało się rozwiązać innymi metodami.
If you have an inquiry regarding our privacy practices in relation to our Privacy Shield certification, we encourage you to contact us. Google is subject to the investigatory and enforcement powers of the US Federal Trade Commission (FTC). You may also refer a complaint to your local data protection authority and we will work with them to resolve your concern. In certain circumstances, the Privacy Shield Framework provides the right to invoke binding arbitration to resolve complaints not resolved by other means, as described in Annex I to the Privacy Shield Principles.
Wenn Sie eine Frage zu unserem Umgang mit dem Datenschutz in Bezug auf unsere Privacy-Shield-Zertifizierung haben, kontaktieren Sie uns. Google unterliegt den Untersuchungs- und Vollstreckungsbefugnissen der Federal Trade Commission der USA (FTC). Im Fall einer Beschwerde können Sie sich auch an Ihre lokale Datenschutzbehörde wenden. Zusammen mit dieser Behörde werden wir dann Ihr Anliegen klären. Wie in Anhang I des Privacy-Shield-Abkommens beschrieben, sieht das Privacy-Shield-Abkommen unter bestimmten Umständen das Recht auf ein bindendes Schlichtungsverfahren vor, wenn Beschwerden durch andere Verfahren nicht geklärt werden können.
Per eventuali richieste di informazioni sulle nostre norme di tutela della privacy in relazione alla nostra certificazione Privacy Shield, è possibile contattarci qui. Google è soggetta ai poteri di indagine e sanzione della Federal Trade Commission. È inoltre possibile presentare un reclamo all'autorità per la protezione dei dati personali nazionale, con la quale collaboreremo per risolvere la questione. In determinate circostanze, il Privacy Shield consente di invocare un arbitrato vincolante per risolvere controversie non risolte mediante altri mezzi, come descritto nell'Allegato I ai principi del Privacy Shield.
إذا كان لديك أي استفسار حول ممارسات الخصوصية في ما يتعلق بشهادة حماية الخصوصية الخاصة بنا، نرجو الاتصال بنا. تخضع Google لسلطات التحقيق وإنفاذ القانون بلجنة التجارة الفيدرالية الأمريكية (FTC). ويمكنك أيضاً إحالة شكوى إلى السلطة المحلية في بلدك المختصة بحماية البيانات وسنعمل معهم على حل مشكلتك. في بعض الحالات، يمنح إطار حماية الخصوصية حق اللجوء إلى التحكيم الملزم لحل الشكاوى التي لم تتم تسويتها بوسائل أخرى، كما هو موضح في الملحق "1" من مبادئ حماية الخصوصية.
Εάν έχετε κάποιο ερώτημα σχετικά με τις πρακτικές απορρήτου μας αναφορικά με την πιστοποίηση "Ασπίδα προστασίας προσωπικών δεδομένων", σας συνιστούμε να επικοινωνήσετε μαζί μας. Η Google υπόκειται στην ερευνητική και εκτελεστική εξουσία της Ομοσπονδιακής Επιτροπής Εμπορίου των ΗΠΑ (US Federal Trade Commission (FTC)). Μπορείτε επίσης να υποβάλετε καταγγελία στις τοπικές αρχές προστασίας δεδομένων και εμείς θα συνεργαστούμε μαζί τους για τη διευθέτηση του ζητήματός σας. Σε συγκεκριμένες περιπτώσεις, το νομικό πλαίσιο "Ασπίδα προστασίας προσωπικών δεδομένων" παρέχει το δικαίωμα επίκλησης δεσμευτικής διαιτησίας για την επίλυση παραπόνων που δεν επιλύθηκαν με άλλο τρόπο, όπως περιγράφεται στο Παράρτημα Ι των αρχών της Ασπίδας προστασίας προσωπικών δεδομένων.
Als u een vraag heeft over onze privacyprocedures in verband met onze Privacy Shield-certificering, kunt u contact met ons opnemen. Google is onderworpen aan de onderzoeks- en handhavingsbevoegdheden van de Amerikaanse Federal Trade Commission (FTC). U kunt ook een klacht indienen bij uw lokale instantie voor gegevensbescherming, zodat we met die instantie kunnen werken om het probleem op te lossen. In bepaalde omstandigheden voorziet het Privacy Shield-principe in het recht om bindende arbitrage in te roepen om klachten op te lossen die niet op andere manieren kunnen worden opgelost, zoals beschreven in Bijlage I van de Privacy Shield-principes.
Ako imate pitanja u vezi s našom praksom glede privatnosti koja se odnose na naš certifikat Privacy Shield, obratite nam se. Google podliježe istražnim i provedbenim ovlastima Saveznog povjerenstva za trgovinu (FTC). Možete i uputiti žalbu lokalnim tijelima za zaštitu podataka, pa ćemo pokušati riješiti vaš problem u suradnji s njima. U određenim okolnostima Okvir Privacy Shield pruža pravo na pozivanje na obvezujuću arbitražu u svrhu rješavanja žalbi koje nisu riješene na druge načine, kao što je opisano u Dodatku I. Načelima Privacy Shielda.
  12 Hits www.tiglion.com  
W ciągu ostatniej dekady w Chorwacji udało się przeprowadzić wszelkie niezbędne reformy pozwalające uzyskać zgodność z prawodawstwem i normami obowiązującymi w UE, a tym samym umożliwić krajowi przystąpienie do UE w 2013 r.
Over the last decade, Croatia has succeeded in making all the reforms needed to bring it into line with EU laws and standards and enable it to join the EU in 2013.
Au cours des dix dernières années, la Croatie est parvenue à mener à bien toutes les réformes nécessaires pour s'aligner sur les lois et les normes de l'UE et pouvoir rejoindre l'Union en 2013.
In den letzten zehn Jahren hat Kroatien mit Erfolg alle notwendigen Reformen durchgeführt, um seine Rechtsvorschriften und Normen an die der EU anzugleichen und so die Voraussetzungen für seinen EU-Beitritt 2013 zu schaffen.
A lo largo de la última década, Croacia ha llevado a cabo con éxito todas las reformas necesarias para alinear su normativa y su legislación con las de la UE, con el fin de ingresar en la UE en 2013.
Nell'ultimo decennio, la Croazia ha introdotto tutte le riforme necessarie per allinearsi con le leggi e le norme dell'UE, raggiungendo l'obiettivo di entrare nell'Unione nel 2013.
Na última década, a Croácia consegui implementar todas as reformas necessárias para estar em sintonia com as leis e as normas da UE, o que lhe permitiu aderir à UE em 2013.
Στη διάρκεια της τελευταίας δεκαετίας, η Κροατία έχει κατορθώσει να προβεί σε όλες τις απαιτούμενες μεταρρυθμίσεις ώστε να εναρμονιστεί με τους νόμους και τα πρότυπα της ΕΕ, πράγμα που της επιτρέπει να γίνει μέλος της Ένωσης το 2013.
De afgelopen tien jaar is Kroatië erin geslaagd alle hervormingen door te voeren die noodzakelijk zijn om aan te sluiten bij de EU-wetgeving en -normen.
През последните десет години Хърватия успя да проведе всички реформи, необходими за изпълнението на изискванията на законодателството и стандартите на ЕС, които й дадоха възможност да се присъедини към ЕС през 2013 г.
Tijekom posljednjeg desetljeća, Hrvatska je uspješno provela sve potrebne reforme u postupku općeg usklađivanja sa zakonima i standardima EU-a kako bi bili ispunjeni svi preduvjeti za njen ulazak u EU 2013. godine.
Během uplynulých deseti let Chorvatsko úspěšně provedlo všechny reformy, které byly nutné, aby země odpovídala zákonům a normám EU a mohla v roce 2013 vstoupit do EU.
Gennem de seneste ti år har Kroatien gennemført de nødvendige reformer for at opfylde love og normer i forbindelse med indtrædelsen i EU i 2013.
Viimase kümnendi jooksul on Horvaatial õnnestunud teostada kõik reformid, mis olid vajalikud riigi ELi õigusaktide ja standarditega kooskõlla viimiseks ning tegid võimalikuks ELiga liitumise aastal 2013.
Az elmúlt évtized során Horvátország sikeresen végrehajtott minden, az uniós jogszabályokkal és szabványokkal való harmonizációhoz és az ország 2013-ban az EU-ba történő felvételéhez szükséges reformot.
Per pastarąjį dešimtmetį Kroatija sėkmingai įgyvendino visas reformas, būtinas norint atitikti ES teisės aktus ir standartus, ir užsitikrino galimybę 2013 m. įstoti į ES.
În ultimul deceniu, Croația a reușit să realizeze toate reformele necesare pentru a se alinia la legile și la standardele UE și pentru a putea adera la UE în 2013.
V zadnjem desetletju je uspešno izpeljala vse reforme, ki so bile potrebne za uskladitev z zakonodajo in standardi EU ter ji bodo omogočile vstop v EU leta 2013.
Under de senaste tio åren har Kroatien genomfört alla de reformer som krävts för att landet ska leva upp till EU:s lagar och normer, och därmed kunna ansluta sig till EU under 2013.
Pēdējo desmit gadu laikā Horvātijai ir izdevies īstenot visas reformas, lai valsts atbilstu ES tiesību aktiem un standartiem un 2013. gadā varētu pievienoties ES.
  10 Hits e-justice.europa.eu  
„Jesteśmy bardzo dumni z tego projektu, ponieważ udało się nam zoptymalizować zarówno bezpieczeństwo produktu, jak i wykonanie higieniczne na bardzo wysokim poziomie zgodnie z wymogami i przepisami branżowymi.
“We are extremely proud of this design, because we’ve succeeded in optimizing both product safety and hygiene to a very high level, following the industry requirements and regulations. For instance, flat surfaces have been eliminated and there are no hollow bodies or crevices where bacteria will grow“, comments Tommy Karlsson, Innovation Manager at FlexLink.
« Nous sommes très fiers de ce concept car nous avons réussi à optimiser à la fois la sécurité et l'hygiène des produits à des niveaux très élevés, conformément aux exigences et réglementations du secteur. Ainsi, les surfaces planes ont été supprimées et l'absence de corps creux ou de cavité empêche le développement des bactéries », explique Tommy Karlsson, responsable du service Innovation chez FlexLink.
„Wir sind sehr stolz auf unseren neuen Mattenketten-Förderer, da es uns gelungen ist, Produktsicherheit und Hygiene auf das sehr hohe Niveau der Industrieanforderungen und -verordnungen zu bringen. Beispielsweise wurden ebene Flächen eliminiert und es gibt keine Hohlkörper oder Spalten, in denen Bakterien wachsen“, kommentiert Tommy Karlsson, Innovations-Manager bei FlexLink.
“Estamos extremadamente orgullosos de este diseño porque hemos logrado optimizar tanto la higiene como la seguridad de los productos a un nivel extraordinario conforme a la normativa y los requisitos del sector. Por ejemplo, se han eliminado las superficies planas y no hay estructuras huecas ni fisuras para evitar la aparición de bacterias“, comenta Tommy Karlsson, Director de Productos para plataformas del transportador de acero inoxidable.
“Siamo molto orgogliosi di questo progetto, perché siamo riusciti a perfezionare al massimo livello la sicurezza e l'igiene del prodotto, in conformità ai requisiti e alle norme industriali. Ad esempio, sono state eliminate le superfici piane e non vi sono parti vuote o fessure così da evitare la proliferazione dei batteri“, commenta Tommy Karlsson, Innovation Manager di FlexLink.
“Estamos extremamente orgulhosos desta concepção porque tivemos sucesso em otimizar a segurança e a higiene do produto em um nível muito alto, acompanhando os regulamentos e requisitos da indústria. Por exemplo, superfícies planas foram eliminadas e não há espaços ocos ou cavidades que possibilitem o crescimento de bactérias“, comentou Tommy Karlsson, Gerente de Inovação da FlexLink.
"Мы очень гордимся своим новым продуктом, ведь нам удалось оптимизировать как безопасность, так и санитарно-гигиенические показатели конвейера в соответствии с промышленными требованиями и нормативами. Например, мы исключили плоские поверхности, а также пустоты и узкие щели, которые обычно способствуют росту бактерий", — комментирует Томми Карлссон, руководитель отдела инноваций в компании FlexLink.
  3 Hits legta.formagri.nc  
W innych przypadkach, zwłaszcza w sporach konsumenckich, do mediatora należy znalezienie rozwiązania i przedstawienie go stronom. Rozwiązanie sporu zależy od tego, czy strony osiągną porozumienie; jeżeli nie uda im się – mediator nie narzuca rozwiązania.
During mediation, the parties are invited to open or resume a dialogue and avoid confrontation. They themselves choose the technique for settling the dispute and play a particularly active role in endeavouring to find the solution that suits them best. In other cases, especially in consumer disputes, it is the mediator who finds the solution and puts it to the parties. Resolution of the dispute depends on the parties reaching agreement; if the parties fail to reach agreement, the mediator does not impose a solution.
Die Parteien sind während der Mediation gehalten, in einen Dialog zu treten oder den Dialog wieder aufzunehmen und eine Konfrontation zu vermeiden. Sie selbst wählen die Vorgehensweise für die Beilegung der Streitigkeit und spielen eine besonders aktive Rolle dabei, diejenige Lösung herbeizuführen, die ihnen am besten zusagt. In anderen Fällen, insbesondere bei Verbraucherstreitigkeiten, ist der Mediator derjenige, der eine Lösung sucht und den Parteien vorschlägt. Die Beilegung der Streitigkeit hängt davon ab, ob die Parteien eine Einigung erzielen; wenn sie keine Einigung erzielen, zwingt der Mediator auch keine Lösung auf.
Durante a mediação, as partes são convidadas a encetar ou reatar o diálogo e a evitar confrontos. As partes escolhem elas próprias a técnica de resolução do litígio e desempenham um papel particularmente activo nos esforços para encontrar a solução que mais lhes convém. Noutros casos, em especial nos conflitos de consumo, é o mediador que encontra a solução e a apresenta às partes. A resolução do litígio depende da obtenção de um acordo entre as partes; se as partes não chegarem a acordo, o mediador não impõe uma solução.
Κατά τη διαμεσολάβηση, τα μέρη καλούνται να ξεκινήσουν ή να ξαναρχίσουν το διάλογο και να αποφύγουν την αντιπαράθεση. Επιλέγουν τα ίδια την τεχνική για την επίλυση της διαφοράς και διαδραματίζουν ιδιαιτέρως ενεργό ρόλο στην αναζήτηση της πλέον αποδοτικής λύσης.  Σε άλλες περιπτώσεις, ιδίως στην περίπτωση διαφορών καταναλωτών, ο διαμεσολαβητής είναι εκείνος που βρίσκει τη λύση και την υποβάλλει στα μέρη. Η επίλυση της διαφοράς εξαρτάται από τη συμφωνία των μερών: εάν τα μέρη δεν κατορθώσουν να καταλήξουν σε συμφωνία, ο διαμεσολαβητής δεν επιβάλλει λύση.
При медиацията страните се приканват да започнат диалог или да възобновят такъв, като се избягва конфронтация.  Те сами избират начина за уреждане на спора и играят особено активна роля в опитите да се намери решението, което ги устройва в най-голяма степен.  В други случаи, особено при потребителски спорове, медиаторът е този, който намира решението и го предлага на страните. Разрешаването на спора зависи от това дали страните ще постигнат споразумение; ако страните не успеят, медиаторът не налага решение.
V průběhu mediace jsou strany vyzvány, aby zahájily dialog, nebo aby v něm pokračovaly, a aby se vyhnuly konfrontaci. Strany samotné si volí způsob vyřešení sporu a hrají zvláště aktivní roli v úsilí o nalezení řešení, které jim bude co nejvíce vyhovovat. V jiných případech, zejména ve spotřebitelských sporech, je mediátor tím, kdo hledá řešení a předkládá je stranám. Vyřešení sporu závisí na dosažení dohody stranami; pokud strany dohody nedosáhnou, mediátor neprosazuje určité řešení.
  about.twitter.com  
Byk jest znakiem ziemi i cechuje go ogromna siła woli. Pies - Bk pies chce zjeść ciastko i mieć ciastko. Gdy chce coś zrobić, zawsze znajdzie sposób, aby mu się to udało. Psy - Byki są z natury nieśmiałe i muszą czuć się bezpiecznie.
Taureau Chien Taureau - Fort et silencieux (21 Avril - 20 Mai) Le signe du Taureau est le Taureau qui est gouverné par la planète Vénus. Vénus est la planète de l'amour, de la beauté, et la douceur. Le Taureau est un signe de terre et crée beaucoup de volonté de puissance. Le chien Taureau veut avoir le gâteau mais aussi le manger. Quand il veut faire quelque chose, c'est à sa manière qu'il faut que ce soit fait. Les chien taureau sont par nature timides et doivent se sentir en sécurité. Ils aiment qu'on leur démontre de l' affection, mais seulement quand ils sont dans de bonnes conditions . Le chien Taureau a besoin d'un environnement équilibré et paisible. Les bruits et le chaos les rendra forts stressés et en colère.
Stier Taurus Dog – The Strong and Silent (April 21 – May 20) The sign of Taurus is the Bull which is ruled by the planet Venus. Venus is the planet of love, beauty, and gentleness. Taurus is an earth sign and creates a lot of will power. The Taurus dog wants to have their cake and eat it too. When they want to do something, then that is the way it is going to be. Taurus dogs are inherently shy and need to feel safe. They love to be shown affection but only when they are in the mood. The Taurus dog needs a balanced and peaceful environment. Loud noises and chaos will make them stressed and upset.
Tauro TAURO - (21 Abril – 20 Mayo) EL PERRO FUERTE Y SILENCIOSO El signo de Tauro es el toro que está regido por el planeta Venus. Venus es el planeta del amor, la belleza, y la dulzura. Tauro es un signo de tierra y crea una gran cantidad de fuerza de voluntad. El perrito Tauro quiere tener su pastel y comérselo también. Cuando quieren hacer algo, entonces esa es la forma en que va a ser. Perritos Tauro son inherentemente tímidos y necesitan sentirse seguros. A ellos les encanta mostrar afecto pero sólo cuando están en estado de ánimo. El perrito Tauro necesita de un ambiente equilibrado y pacífico. Los ruidos fuertes y el caos conseguirán que ellos se estresen y molesten.
Toro IL CANE DEL TORO - Il forte e taciturno (dal 21 Aprile al 20 Maggio) Il segno del Toro è governato dal pianeta Venere, pianeta dell'amore, della bellezza e della dolcezza. Il Toro è un segno di terra, spinto da tanta forza di volontà. Al cane del Toro piace, come si suol dire, avere la botte piena e la moglie ubriaca. Quando desiderano qualcosa troveranno sicuramente il modo di ottenerla. I cani del Toro sono di per se timidi e hanno bisogno di sentirsi al sicuro. gli piacciono le coccole ma solo quando sono in vena di riceverle. I Tori hanno necessità di vivere in un ambiente calmo e sereno. Forti rumori e caos gli causeranno stress e nervosismo.
Stier Stier Hond – Sterk en Stil (21 april – 20 mei) Het teken van de stier wordt geregeerd door de planeet Venus, de planeet van de liefde, schoonheid en zachtheid. Een Stier hond is het prototype van de trouwe hond, met de lieve ogen. Stier is een aarde teken en creëert veel wilskracht, Hij is een goede waakhond en blijft zijn baasje eeuwig trouw. Een stier hond vindt het heerlijk om aangehaald te worden, dus een heuse knuffelbeer en het kan zelfs echt een schoothondje zijn. Verder zijn regelmaat en zekerheid echt belangrijk voor hem omdat Stier honden van nature verlegen zijn en ze zich veilig moeten voelen. Van harde geluiden en chaos zal raken ze gestrest en boos.
  8 Hits www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Czy dzięki Twitterowi udało Ci się opowiedzieć jakąś historię, znaleźć zgubiony przedmiot, nawiązać nową przyjaźń, zakochać się, wygrać zakład albo [miejsce na Twoją odpowiedź]? Podziel się z nami swoją historią, a być może umieścimy ją w naszej witrynie (oczywiście za Twoją zgodą).
Vous avez utilisé Twitter pour raconter une histoire, retrouver quelque chose que vous aviez perdu, rencontrer un ami, commencer une histoire d’amour, gagner un pari ou (autre, préciser) ? Racontez-nous votre histoire et elle sera peut-être diffusée sur notre site Web (avec votre permission bien entendu) : mytwitterstory@twitter.com.
Hast Du Twitter dazu verwendet, eine Geschichte zu erzählen, etwas Verlorenes wiederzufinden, neue Freunde zu gewinnen, eine Romanze zu beginnen, eine Wette zu gewinnen oder (bitte ausfüllen)? Erzähle uns Deine Geschichte, und sie wird vielleicht auf unserer Website mytwitterstory@twitter.com veröffentlicht (natürlich nur mit Deiner Erlaubnis).
Has usado Twitter para contar una historia, encontrar algo perdido, hacer un nuevo amigo, iniciar un romance, ganar una apuesta o (llena el espacio en blanco)? Cuéntanos tu historia y podría ser mencionada en nuestra página web (con tu permiso, por supuesto) en mytwitterstory@twitter.com.
Hai utilizzato Twitter per raccontare una storia, trovare qualcosa che avevi perso, trovare nuovi amici, iniziare una storia d’amore, vincere una scommessa o altro? Raccontaci la tua storia con Twitter all’indirizzo e-mail mytwitterstory@twitter.com. Potremmo pubblicarla sul nostro sito web, naturalmente con il tuo permesso.
هل استخدمت تويتر في حكاية قصة، أو البحث عن شيء مفقود، أو تكوين صداقات جديدة، أو الدخول في علاقة رومانسية، أو الفوز في مسابقة أو (املأ الفراغ)؟ أخبرنا قصتك فقد نعرضها على موقعنا الإلكتروني (بإذن منك، بالطبع) على البريد الإلكترونيّ mytwitterstory@twitter.com.
Heb je Twitter gebruikt om een verhaal te vertellen, iets terug te vinden dat je kwijt was, nieuwe vrienden te vinden, een relatie nieuw leven in te blazen, een weddenschap te winnen of (vul zelf maar in)? Vertel ons je verhaal en misschien komt het wel op onze website te staan (als je daar toestemming voor geeft uiteraard) op mytwitterstory@twitter.com.
これまでにTwitterを利用してストーリーを語ったり、紛失物を探したり、新しい友達を作ったり、ロマンスを燃え上がらせたり、賭け事に勝ったり、(他は言うまでもありませんよね) したことはありますか?あなたのストーリーを語ってください。Twitterのウェブサイトに掲載される (もちろんあなたが許可した場合) かもしれません。mytwitterstory@twitter.com宛てにお送りください。
آیا ازتوییتر برای بازگو کردن یک داستان، یافتن هر چیز گم شده ای، پیدا کردن دوستی جدید، شروع یک رابطه احساسی، برنده شدن در یک شرط بندی یا (جای خالی را پر کنید) استفاده کرده اید؟ داستانتان را برایمان بگویید، حتی ممکن است به عنوان داستان برگزیده در سایت ما در mytwitterstory@twitter.com نمایش داده شود (البه با اجازه خودتان).
Použili jste Twitter k vyprávění příběhu, k nalezení něčeho, co jste ztratili, k uzavření nového přátelství, k zažehnutí romantických citů, k vyhrání sázky nebo k něčemu jinému? Podělte se s námi o svůj příběh a my ho (samozřejmě s vaším svolením) můžeme zveřejnit na našem webu. Napište nám na adresu mytwitterstory@twitter.com.
Har du brugt Twitter til at fortælle en historie, finde noget, du har mistet, få nye venner, vække en romance, vinde et væddemål eller (udfyld)? Fortæl os din historie, så kan det være, vi tager det med på vores websted (selvfølgelig med din tilladelse) på mytwitterstory@twitter.com.
  2 Hits www.loytec.com  
Dlaczego nie odwiedzić Limón z kimś wyjątkowym? Z pewnością uda ci się znaleźć idealne towarzystwo na Hot or Not, jednym z największych na świecie portali społecznościowych, gdzie możesz poznać nowych ludzi w okolicy.
Why not visit Limón with someone special? You’re sure to find the perfect companion on Hot or Not, one of the world's largest social networks for meeting new people near you. The paradise of Limón, with its impressive variety of flora and fauna, is an unparalleled experience. The Tortuguero and Braulio Carrillo national parks will delight nature lovers, while the bustle of the city of Limón reveals the area's unique historic blend of cultures.
Besuche Limón doch mit jemand ganz Besonderem! Du kannst Dir sicher sein, dass Du bei Hot or Not, einem der größten sozialen Netzwerke der Welt, den perfekten Reisepartner aus Deiner Umgebung finden wirst. Das paradiesische Limón, mit einer unglaublichen Vielfalt an Flora und Fauna, bietet jedem eine unvergleichliche Erfahrung. Die Tortuguero und Braulio Carrillo Nationalparks werden Naturfreunde entzücken, und das Treiben im Stadtkern Limóns spiegelt die kulturelle Vielfalt der Gegend wieder.
¿Te apetece visitar Limón con alguien especial? En Hot or Not encontrarás a la persona perfecta para acompañarte. Con su impresionante variedad de flora y fauna, este paraíso es una experiencia sin igual. El Parque Nacional de Tortuguero y el Parque Nacional Braulio Carrillo hacen las delicias de aquellos que aman el entorno natural, mientras que en el bullicio de la ciudad de Limón puede apreciarse la mezcla histórica de culturas que ha vivido la zona. Al sur encontraremos Cahuita, un pueblo tradicional caribeño emplazado en el Parque Nacional del mismo nombre, en cuyas tranquilas aguas se aprecia la belleza de su imponente arrecife de coral.
A sud si trova Cahuita, un villaggio caraibico tradizionale situato all'interno del parco nazionale omonimo, le cui acque tranquille ospitano una meravigliosa barriera corallina. A breve distanza c'è Puerto Viejo, un villaggio caratteristico di cui è consigliata la visita. Vicino al confine con Panama è possibile ammirare il rifugio nazionale Vida Silvestre Gandoca-Manzanillo, dove ci si può divertire andando a fare kayak. Esperienze così incredibili diventano subito immemorabili se vissute in compagnia. Cosa aspetti allora? Crea subito un profilo su Hot or Not: è gratis e puoi chattare, trovare nuovi amici e perché no... anche l'amore. Perché non organizzi un primo appuntamento a Limón? Si trasformerà in un ricordo che porterai con te per sempre.
  9 Hits www.polarwind-expeditions.com  
Nie można sobie wyobrazić, widząc siebie na tym, jak fałszywe włosy zsunął się z głowy, gdy jesteś na parkiecie. Dlatego, przed opuszczeniem domu, aby udać się na imprezę, należy upewnić się, że słusznie umieszcza perukę na głowie.
Porter une perruque pour une occasion spéciale pourrait être un peu difficile. Qu’il y ait moins ou beaucoup de cheveux sous, il pourrait encore y avoir de chances que la perruque peut glisser hors de votre tête. Bien sûr vous ne voulez pas que cela se produise. Vous ne pouvez pas vous imaginer voir sur ce faux cheveux comme il a glissé de votre tête pendant que vous êtes sur la piste de danse. Voilà pourquoi, avant de quitter à la maison pour la tête hors de la partie, vous devez vous assurer que votre perruque est placé juste titre sur votre tête.
Das Tragen einer Perücke ist jeden Tag aufs Neue eine Herausforderung. Ganz gleich ob man lichtes oder volles Eigenhaar hat, besteht immer die latente Gefahr das die Perücke verrutscht oder herunterfällt. Natürlich sollte man das um jeden Preis vermeiden. Man möchte sich lieber nicht vorstellen was passiert, wenn man unterwegs ist und die Perücke nicht richtig hält. Daher sollte man vor verlassen des Hauses sicherstellen, dass die Perücke einen festen Halt auf dem Kopf hat.
El uso de una peluca para una ocasión especial podría ser un poco difícil. Si hay menos o mucho pelo por debajo, todavía puede haber posibilidades de que la peluca puede deslizarse fuera de su cabeza. ¡Por supuesto que no quiere que eso suceda. No te puedes imaginar verse a sí mismo en ese pelo falso, ya que se quitó de la cabeza mientras usted está en la pista de baile. Por eso, antes de salir en su casa para salir a la fiesta, usted debe asegurarse de que su peluca se coloca correctamente en la cabeza.
Indossando una parrucca per un’occasione speciale potrebbe essere un po ‘impegnativo. Che ci sia o meno un sacco di capelli sotto, ci potrebbero essere ancora le probabilità che la parrucca può scivolare fuori dalla tua testa. Fuori rotta non si vuole che ciò accada. Non si può immaginare di vedere se stessi su quei capelli finti come sfilò dalla testa mentre si è sulla pista da ballo. Per questo motivo, prima di lasciare a casa a testa fuori per la festa, è necessario assicurarsi che il vostro parrucca è posizionato correttamente sulla testa.
Het dragen van een pruik voor een speciale gelegenheid zou kunnen zijn een beetje uitdagend. Of er is minder of veel haar eronder, kunnen er nog steeds kans dat de pruik kan afglijden van uw hoofd. Natuurlijk u niet wilt dat dit gebeurt. U kunt zich niet voorstellen zien jezelf op dat nep haar als het gleed uit je hoofd terwijl je op de dansvloer. Dat is de reden waarom, voor het verlaten thuis om uit het hoofd voor de partij, moet u ervoor zorgen dat uw pruik terecht is geplaatst op je hoofd.
Purtarea o peruca pentru o ocazie speciala ar putea fi un pic mai dificil. Dacă există mai mică sau o mulțime de păr sub, ar putea fi încă șanse ca peruca poate aluneca off de la cap. Off course nu vrei să se întâmple asta. Nu vă puteți imagina văzând-te pe faptul că părul fals, deoarece alunecat off de la cap în timp ce vă aflați pe ringul de dans. De aceea, înainte de a pleca acasă să capul afară pentru partid, trebuie să vă asigurați că peruca este plasat în mod corect pe cap.
  images.google.co.uk  
Pracownicy RONAL GROUP, która ma w Meksyku dwa zakłady, zdecydowali się na szybką i bezpośrednią pomoc: dzięki ich zaangażowaniu w krótkim czasie udało się zebrać żywność, artykuły higieniczne i inne potrzebne produkty i przetransportować je ciężarówkami do dotkniętych trzęsieniem rejonów Oaxaca i Morelos.
En septembre, le Mexique a été secoué trois fois par des séismes en peu de temps. De nombreuses personnes se sont retrouvées sans domicile suite à la destruction de leurs maisons. Les collaborateurs de RONAL GROUP, qui y possède deux sites, ont décidé d’apporter une aide rapide et simple: grâce à des collègues engagés, il a été possible de collecter très rapidement des aliments, des articles d’hygiène et d’autres choses utiles et de les transporter dans un camion vers les États touchés, Oaxaca et Morelos. Le dernier chargement a pu être livré récemment dans l’Universidad Autónoma del Estado de Morelos (Université libre de Morelos), où des membres d’une brigade aident les communes endommagées et distribuent les biens à la population.
Innerhalb kurzer Zeit wurde Mexiko im September drei Mal von Erdbeben erschüttert. Viele Menschen wurden durch die Zerstörung ihrer Häuser obdachlos. Mitarbeiter der RONAL GROUP, die dort über zwei Standorte verfügt, entschlossen sich zur schnellen und unkomplizierten Hilfe: Dank engagierter Kolleginnen und Kollegen konnten innerhalb kürzester Zeit Lebensmittel, Hygieneartikel und andere nützliche Dinge gesammelt und mittels eines Lkws in die betroffenen Staaten Oaxaca und Morelos transportiert werden. Die letzte Ladung konnte kürzlich in der Universidad Autónoma del Estado de Morelos (Freie Universität von Morelos) ausgeliefert werden, wo Mitglieder einer Brigade den geschädigten Gemeinden zur Seite stehen und die Güter an die Bevölkerung verteilen.
En un corto lapso de tiempo, México fue sacudido por tres terremotos en septiembre. Muchas personas quedaron damnificadas por la pérdida de sus casas. Los empleados de RONAL GROUP, que tiene dos sedes allí, decidieron brindar ayuda rápida y sin complicaciones: Gracias a los esfuerzos de colegas comprometidos, fue posible recolectar alimentos, artículos de higiene personal y otros productos útiles en un tiempo récord. Estos productos fueron transportados en un camión a los estados afectados de Oaxaca y Morelos. El último cargamento se logró entregar recientemente a la Universidad Autónoma del Estado de Morelos, donde los miembros de una brigada asiste a las comunidades afectadas y distribuyen los productos a la población.
A settembre, a pochi giorni di distanza tra loro, il Messico è stato colpito da ben tre terremoti che hanno seminato distruzione lasciando molte persone senza casa. I collaboratori di RONAL GROUP, che qui dispone di due diverse sedi, hanno deciso di fornire un aiuto rapido e semplice. Grazie all’impegno di tutte le colleghe e di tutti i colleghi, in pochissimo tempo sono stati raccolti generi alimentari, prodotti per la cura del corpo e altri beni utili, che sono stati poi trasportati con un camion nelle città colpite di Oaxaca e Morelos. L’ultimo carico è stato recentemente fornito allʹUniversidad Autónoma del Estado de Morelos (Università pubblica dello Stato di Morelos) dove i membri di una brigata forniscono il supporto ai comuni colpiti e distribuiscono i beni alla popolazione.
  7 Hits insight.eun.org  
W pewnych okolicznościach zasady określone w ramach programu Tarczy Prywatności uprawniają do wystąpienia o wiążący arbitraż w celu rozpatrzenia skarg, których nie udało się rozwiązać innymi metodami.
If you have an inquiry regarding our privacy practices in relation to our Privacy Shield certification, we encourage you to contact us. Google is subject to the investigatory and enforcement powers of the US Federal Trade Commission (FTC). You may also refer a complaint to your local data protection authority and we will work with them to resolve your concern. In certain circumstances, the Privacy Shield Framework provides the right to invoke binding arbitration to resolve complaints not resolved by other means, as described in Annex I to the Privacy Shield Principles.
Si tienes alguna consulta sobre nuestras prácticas de privacidad en relación con la certificación del Escudo de la Privacidad, ponte en contacto con nosotros. Google está sujeto a las facultades de investigación y ejecución de la FTC (la Comisión Federal de Comercio). También puedes presentar una reclamación ante tu autoridad local en materia de protección de datos y colaboraremos con ella para resolver tu problema. En determinadas circunstancias, el Privacy Shield Framework (marco del Escudo de la Privacidad) proporciona el derecho a recurrir a un arbitraje vinculante para solucionar las reclamaciones no resueltas por otros medios, tal como se describe en el Anexo I de los principios del Escudo de la Privacidad.
As jy 'n navraag het oor ons privaatheidpraktyke met betrekking tot ons Privaatheidbeskerming-sertifisering, moedig ons jou aan om ons te kontak. Google is onderworpe aan die ondersoek- en afdwingingsmag van die VSA se Federale Handelskommissie (FTC). Jy kan ook 'n klag na jou plaaslike databeskermingowerheid verwys en ons sal saam met hulle werk om jou bekommernis op te los. Die Privaatheidbeskerming-raamwerk voorsien onder sekere omstandighede die reg om bindende arbitrasie in te stel om klagte wat nie op ander maniere opgelos is nie, op te los, soos beskryf in Bylaag I tot die Privaatheidbeskerming-beginsels.
اگر هرگونه پرسشی درمورد اخطارهای محرمیت ما که درارتباط با «گواهی سپر حریم خصوصی» هستند دارید، لطفاً با ما تماس بگیرید. Google تابع مقامات تحقیقی و اجرایی «کمیسیون تجارت فدرال ایالات متحده (FTC)» است. همچنین می‌توانید شکایتی به مقام محلی محافظت از اطلاعات ارجاع دهید و ما برای برطرف شدن نگرانی شما با آن‌ها همکاری خواهیم کرد. در شرایط خاص، «گواهی سپر حریم خصوصی» حق درخواست داوری مقید را برای حل و فصل شکایت‌هایی که از طریق دیگر حل نمی‌شود (همان‌طور که در ضمیمه به حریم خصوصی سپر اصول توضیح داده شده است) فراهم می‌آورد.
Ako imate pitanja u vezi s našom praksom glede privatnosti koja se odnose na naš certifikat Privacy Shield, obratite nam se. Google podliježe istražnim i provedbenim ovlastima Saveznog povjerenstva za trgovinu (FTC). Možete i uputiti žalbu lokalnim tijelima za zaštitu podataka, pa ćemo pokušati riješiti vaš problem u suradnji s njima. U određenim okolnostima Okvir Privacy Shield pruža pravo na pozivanje na obvezujuću arbitražu u svrhu rješavanja žalbi koje nisu riješene na druge načine, kao što je opisano u Dodatku I. Načelima Privacy Shielda.
Pokud máte dotaz ohledně postupů v oblasti ochrany soukromí v souvislosti s osvědčením Privacy Shield, kontaktujte nás. Společnost Google s ohledem na případné vyšetřování a vynucování podléhá Federální obchodní komisi Spojených států amerických. Můžete také podat stížnost místnímu úřadu na ochranu osobních údajů. Společnost Google se ve spolupráci s tímto úřadem pokusí váš problém vyřešit. Jak je popsáno v příloze 1 principů systému Privacy Shield, systém Privacy Shield za určitých okolností poskytuje právo vyvolat závazné rozhodčí řízení s cílem vyřešit stížnosti, které se nepodařilo vyřešit jinými prostředky.
Kui teil on andmekaitsesertifikaatidega seoses küsimusi privaatsuspõhimõtete kohta, soovitame teil meiega ühendust võtta. Google allub USA Föderaalse Kaubanduskomisjoni (FTC) uurimis- ja õiguskaitseorganitele. Võite viidata ka teie kohalikule andmekaitseorganile esitatud kaebusele ning teeme teie probleemi lahendamiseks nendega koostööd. Teatud juhtudel annab andmekaitseraamistik õiguse siduva vahekohtu otsuse tühistada, et lahendada kaebused, mida muul viisil ei õnnestu lahendada, nagu on kirjeldatud andmekaitsepõhimõtete lisas I.
European Schoolnet oraz Muzeum Europy zapraszają zespoły uczniów w wieku 14-20 lat do wzięcia udziału w tym konkursie, do pracy zespołowej oraz wyrażania pomysłów i opinii na temat kolejnych 50 lat w Unii Europejskiej, patrząc jednocześnie wstecz na to, co udało się nam osiągnąć od 1957 roku!
European Schoolnet and the Museum of Europe invited teams of students from 14 to 20 years of age to take part in this competition, experience teamwork and express ideas and thoughts about the next 50 years in the European Union, whilst looking back at what we have achieved since 1957!
European Schoolnet et le Musée de l’Europe ont invité des équipes d’élèves entre 14 et 20 ans à participer au concours, à travailler en équipe et à exprimer leurs idées sur les 50 prochaines années de l’Union européenne tout en regardant ce que nous avons accompli ensemble depuis 1957 !
European Schoolnet und das Museum of Europe laden Schülerteams (Altersgruppe 14 bis 20 Jahre) ein, an diesem Wettbewerb mitzumachen, Teamwork zu erfahren und ihre Ideen und Gedanken über die nächsten 50 Jahre der Europäischen Union auszudrücken, während sie gleichzeitig auf die letzten 50 Jahre der Union zurückblicken.
European Schoolnet y el Museo de Europa invitan a equipos de alumnos de 14 a 20 años a participar en el concurso, a trabajar en equipo y a expresar sus ideas sobre los próximos 50 años de la Unión Europea teniendo presente ¡todo lo que hemos conseguido juntos desde 1957!
European Schoolnet e il Museum of Europe invitano squadre di studenti di età compresa tra i 14 a i 20 anni a prendere parte al concorso, a sperimentare il lavoro di gruppo e ad esprimere le loro idee e pensieri sui prossimi 50 anni dell'Unione Europea con uno sguardo al passato su quanto è stato raggiunto a partire dal 1957!
A European Schoolnet e o Museu da Europa convidam equipas de alunos com idades compreendidas entre os 14 e os 20 anos a participar neste concurso, a experimentar o trabalho de equipa e a expressar ideias e pensamentos sobre os próximos 50 anos na União Europeia, ao mesmo tempo que passam em revista tudo o que conseguimos atingir desde 1957!
Το European Schoolnet και το Μουσείο της Ευρώπης προσκαλούν ομάδες μαθητών ηλικίας 14 ως 20 ετών, να αποκτήσουν εμπειρία σε ομαδική εργασία και να εκφράσουν τις ιδέες τους και τις σκέψεις τους για τα επόμενα 50 χρόνια της Ευρωπαϊκής Ένωσης, κάνοντας αναδρομή σε ότι έχει επιτευχθεί από το 1957!
European Schoolnet en het Museum van Europa nodigen teams van studenten van 14 tot 20 jaar oud uit om deel te nemen aan deze wedstrijd, ervaring op te doen met teamwork en uitdrukking te geven aan ideeën en gedachten over de volgende 50 jaar in de Europese Unie, terwijl ze ook terug kijken op wat we sinds 1957 hebben gepresteerd!
Европейската Училищна Мрежа и Музеят на Европа приканват екипи от ученици между 14 и 20 годишна възраст да участват в този конкурс, като изразят идеите и мислите си за следващите 50 години на Европейския Съюз, като същевременно се вгледат в постиженията му от 1957 насам!
Evropský vzdělávací portál a Muzeum Evropy zve k účasti v této soutěži družstva studentů ve věku od 14 do 20 let, aby si tito mladí lidé jejím prostřednictvím vyzkoušeli, co obnáší týmová práce, a vyjádřili svoje myšlenky a názory na to, jak bude vypadat následujících 50 let v Evropské unii, a přitom se dokázali ohlédnout za tím, čeho jsme dosáhli od roku 1957 až do dnešních dnů!
Europæisk Skolenet og Europamuseet indbyder teams af studerende i alderen 14 til 20 år til at deltage i denne konkurrence, og herigennem gøre sig erfaringer med teamwork og få lejlighed til at udtrykke deres ideer og tanker vedrørende de kommende 50 års udvikling i EU – set i lyset af de resultater som vi har opnået siden 1957!
European Schoolnet ja Euroopa Muuseum kutsuvad 14-20-aastaste õpilaste võistkondi sellel võistlusel osalema ja meeskonnatööd proovima. Samuti väljendama ideid ja mõtteid Euroopa Liidu järgmise 50 aasta kohta, mõeldes sellele, mida me oleme saavutanud alates 1957. aastast!
European Schoolnet ja Eurooppa-museo kutsuvat 14-20-vuotiaiden nuorten ryhmät mukaan kilpailuun, jossa he saavat työskennellä yhdessä. Ryhmät voivat kuvata ideoitaan ja ajatuksiaan Euroopan unionin tulevaisuudesta tulevina 50 vuotena, unohtamatta aikaansaannoksiamme vuodesta 1957 lähtien!
Az Európai Iskolahálózat és az Európa Múzeuma 14 és 20 év közötti diákok jelentkezését várja a versenyre, hogy megtapasztalhassák a csapatmunkát és hogy kinyilváníthassák véleményüket és gondolataikat az EU következő 50 évéről, miközben visszapillantást nyerhetnek az 1957 óta végbement eseményekre!
„European Schoolnet” ir Europos muziejus kviečia 14-20 metų Europos moksleivių komandas dalyvauti šiame konkurse, pasimokyti dirbti komandoje, išsakyti savo idėjas ir mintis apie Europos Sąjungos ateitį ateinančiais 50 metų bei prisiminti, ką mes pasiekėme nuo 1957m.!
European Schoolnet si Muzeul Europei invită echipele de elevi în vârsta de 14-20 de ani să participe la acest concurs şcolar, să experimenteze lucrul în echipă şi să-şi exprime ideile şi gândurile despre următorii ani în Uniunea Europeană, privind totodata înapoi la ceea ce s-a realizat de la 1957 până acum!
Európska sieť škôl a Múzeum Európy pozývajú študentov vo veku 14 – 20 rokov, aby sa zúčastnili súťaže, skúsili si prácu v tíme a vyjadrili svoje názory a myšlienky o budúcich 50 rokoch v Európskej únii a súčasne sa zamýšľali nad predošlým obdobím a nad tým, čo sme dosiahli od roku 1957!
European Schoolnet in Muzej Evrope vabita skupine učencev, starih od 14 do 20 let, da sodelujejo na natečaju, izkusijo čare timskega dela in izrazijo svoje ideje in misli o naslednjih 50 letih v Evropski uniji, na osnovi dosežkov, zabeleženih od leta 1957!
Europeiska skoldatanätet och Museum of Europe bjuder in lag med elever i åldern 14 till 20 år att delta i den här tävlingen, uppleva lagarbete och uttrycka idéer och tankar om de kommande 50 åren i Europeiska unionen, medan de ser tillbaka på vad vi har uppnått sedan 1957!
European Schoolnet un Eiropas Muzejs ielūdz skolēnu komandas vecumā no 14 līdz 20 gadiem piedalīties šajā konkursā, iegūt komandas sadarbības pieredzi un paust idejas un domas par Eiropas Savienības nākamajiem 50 gadiem, tai pat laikā atskatoties atpakaļ par to, ko mēs esam sasnieguši kopš 1957. gada!
European Schoolnet u l-Mużew ta’ l-Ewropa jistiednu timijiet ta’ studenti minn 14 sa 20 sena biex jieħdu sehem f’din il-kompetizzjoni, jesperjenzaw ix-xogħol fi grupp u jesprimu ideat u ħsibijiet dwar il-50 sena li jmiss fl-Unjoni Ewropea, filwaqt li jħarsu lura lejn dak li ksibna mill-1957!
Tugann Líonscoil Eorpach agus Músaem na hEorpa cuireadh do fhoirne dhaltaí ó 14 go 20 bliain chun chur isteach ar an gcomórtas seo agus deis a bhaint as obair-foirne. Chomh maith le sin, bheadh said in ann smaointí agus idéanna faoin gcaoga bliain eile san Aontas Eorpach a thabhairt, ‘is iad ag breathnú siar ar an méid atá déanta ó 1957!
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow