étale – -Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
1'137
Results
601
Domains Page 7
opensimulator.org
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
La couleur éclabousse la toile: « splash ». Elle rencontre la surface; elle s’
étale
, devient forme et ainsi porteuse de sens. Depuis l’action painting, un processus commun pour créer des tableaux. Michel Majerus, lui, voit les choses un peu différemment : à travers le prisme d’autres média.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
archive.mudam.lu
als Prioritätsdomäne definieren
The paint sprays onto the canvas: “splash”. It hits the surface; it spreads; it becomes form and thus meaning. Since action painting a completely normal way of producingpictures. Michel Majerus sees this a bit differently: namely, from the perspective of other media. The use of language and the form of the comic strip, and a view from the world of electronic images disrupt this very natural, impulsive approach to painting with a concept, yet using very painterly means. The spontaneous gesture becomes pre-meditated calculation, and the painter seems in many ways like an iconographer of the present day. The series of pictures to be seen here reinforces and confirms this interpretation. We are immersed in a sea of colour, painted not impulsively and drunkenly, but with calculation and reflection. Painting and the interplay of its motifs and methods give rise to a world that is comparable to electronic games; in this case, the game could be called “splash” and simulate the practice of painting in abstract, expressive forms.
www.biezko.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
La Serra (chaîne montagneuse) n'est pas très élevée (le sommet le plus haut, le Campanilles, s'élève à 572 mètres) et sa proximité à la mer ne permet pas la formation de grands canyons (le plus long, celui d'Irta, s'
étale
sur 6 km).
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
ajuntamentdebenicarlo.org
als Prioritätsdomäne definieren
The mountain range is not particularly high (the highest peak, Campanilles, is just 572 metres) and its proximity to the sea means that no major gullies have formed (the longest, Irta, is 6 km). The predominant vegetation is Mediterranean scrub and the flora closest to the sea are colonies of limoniums and sea fennel (Crithmum maritimum). Its wildlife includes seagulls and several amphibians and mammals which are difficult to spot.
www.ibs-technics.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
La menthe poivrée est une herbacée vivace qui s'
étale
en un agréable tapis de feuilles aromatiques. Son feuillage crénelé et denté dégage au froissement un puissant parfum frais et poivré. La plante, stérile, se propage au moyen de tiges souterraines par multiplication végétative.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
albertvieille.com
als Prioritätsdomäne definieren
Peppermint is a perennial herb that grows in a broad carpet of aromatic leaves. The crenellated, toothed foliage releases a potent, fresh, peppery fragrance when rubbed or crushed. The plant, being sterile, spreads by vegetative propagation via underground stems. Mints have a great capacity for hybridization, which has led to a wide variety of such plants. Peppermint is an example of this, as it is the result of a genetic blend of water mint (Mentha aquatica) and spearmint (Mentha spicata). In fact, simply planting two different mint species close to one another can lead to a new, intermediate form. Mint's fragrance is held in secretory trichomes covering the leaves. The aerial plant parts are reaped to distill peppermint essential oil. Peppermint flavored water is obtained through redistillation of the oil.
2 Treffer
www.montpellier.aeroport.fr
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Gamla Stan, le berceau de la ville, s’
étale
sur 4 îles et compte parmi les centres-villes historiques médiévaux les plus beaux et les mieux conservés d’Europe. C’est le premier lieu à visiter à Stockholm, où vous pourrez admirer les plus anciens bâtiments de la ville : le Palais Royal, (Kungliga Slottet), la Cathédrale (Storkyrka) ainsi que le Parlement suédois.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
montpellier.aeroport.fr
als Prioritätsdomäne definieren
Gamla Stan, birthplace of the city, spreads across 4 islands and is one of the most beautiful and best-preserved medieval historic city centres in Europe. It is the first place to visit in Stockholm, where you can admire the oldest buildings in the city: the Royal Palace (Kungliga Slottet), the Cathedral (Storkyrka) and the Swedish Parliament.
5 Treffer
www.tongshirad.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Les températures glaciales qui sévissent dans tout le Canada et le nord des États-Unis ont affecté le temps de transport des expéditions qui empruntent le corridor ferroviaire s’étalant entre Winnipeg et Toronto et retardé le trafic en provenance du Québec et des Maritimes. Le temps froid, jumelé aux avertissements de refroidissement éolien extrême, s’
étale
maintenant des provinces maritimes jusqu’au centre du Canada.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
milgram.com
als Prioritätsdomäne definieren
Ongoing cold temperatures across Canada and the Northern US have affected transit times for customer shipments moving along the rail corridor between Winnipeg and Toronto as well as delaying westbound traffic originating in Quebec and the Atlantic region. Cold weather conditions, coupled with extreme wind-chill warnings, now extend from the Atlantic Provinces through to Central Canada.
turbobitpremium.info
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Un village balnéaire s'
étale
le long d'une petite vallée Exo Nisi avec une belle plage de sable. Le deuxième nom «Maltezana» fait référence aux pirates qui pillaient la mer Egée et ont trouvé refuge dans les baies abritées de l'île.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
tholaria.gr
als Prioritätsdomäne definieren
A seaside village spread out along a small valley in Exo Nisi with a beautiful sandy beach. The second name 'Maltezana' makes reference to the pirates who pillaged the Aegean and found refuge in the island's sheltered bays. The village hugs the bay with a long jetty at which fishing caiques moor. The orchards and vineyards go right down to the water's edge. Tour boats can take visitors to the island's beaches and the islets of Hondro, Ligno, Aghia Kyriaki, Koutsomytis, Syrna and Kounoupi.
5 Treffer
www.nrcan.gc.ca
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Les participants ont suggéré qu’il s’
étale
sur 20 à 30 ans et que la stratégie permette de prévoir des mesures concrètes, d’illustrer les réalisations à court terme et de fournir des exemples des premières mesures prises.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
rncan.gc.ca
als Prioritätsdomäne definieren
The time frame of the strategy should be longer-term and not just in the context of the legal requirements for tabling. Participants suggested that 20-30 years was appropriate, and that the strategy should have pragmatic actions, illustrate accomplishments in the immediate term and provide examples of early actions.
2 Hits
www.mdgfund.org
Show text
Show cached source
Open source URL
La marginalisation économique, sociale et politique de leurs habitants par rapport à la société libanaise rend très difficile pour les réfugiés d'échapper à un cycle de pauvreté qui s’
étale
sur plusieurs générations.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mdgfund.org
as primary domain
Hamzeh Khader, de 43 años, otro miembro del comité popular del campo de refugiados de Nahr el Bared camp, asegura que nunca recibió capacitación para hacer su trabajo, y que los talleres de Naciones Unidas le han ayudado a estar más preparado y motivado para llevar a cabo su tareas y representar los intereses de los palestinos de forma más efectiva.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10