nooi – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 49 Résultats  ec.jeita.or.jp
  Weekly Medjugorje Messa...  
“Ek nooi julle uit om jou met gebed, boete en liefdewerken op die Kersfees voor te berei. Maak jou nie soveel sorge om materiële sake, liewe kinders, want so sal julle die Kersfees nie kan beleef. ”
«Chers enfants, pour Noël, je vous demande de célébrer Jésus, ensemble avec moi. En ce jour, je vous le donnerai de façon toute spéciale. Je vous appelle à glorifier Jésus et sa naissance en cette journée. Chers enfants, le jour de Noël, priez plus et pensez davantage à Jésus. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
"Cari figli, desidero ringraziare tutti coloro che hanno ascoltato i miei messaggi e che nel giorno di Natale hanno vissuto ciò che vi ho detto. Adesso, purificati dai vostri peccati, voglio guidarvi avanti nell'amore. Abbandonate i vostri cuori a me. Grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
“Ik nodig jullie uit om je met gebed, boete en liefdewerken op het kerstfeest voor te bereiden. Maak je niet zoveel zorgen om materiële zaken, lieve kinderen, want zo zullen jullie het kerstfeest niet kunnen beleven. ”
“Drága gyermekeim, arra hívlak benneteket, hogy Karácsonykor ünnepeljük együtt Jézust. Azon a napon egészen sajátos módon fogom ôt nektek adni. Azt kérem, hogy e napon dicsôítsétek Jézust és születését. Drága gyermekeim, Karácsony napján imádkozzatok többet, és gondoljatok gyakrabban Jézusra. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! Eg kallar dykk til å førebu dykk til jul gjennom bot, bøn og friviljugt arbeid. Kjære barn, vær ikkje opptekne av materielle ting, for då blir de ikkje i stand til å oppleve jula. Takk for at de har svara på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Na Boże Narodzenie wzywam was, byśmy wspólnie wielbili Jezusa. Oddaję Go wam tego dnia w szczególny sposób i wzywam was, byście wysławiali Jezusa i Jego Narodzenie. Drogie dzieci, w tym dniu więcej się módlcie i więcej myślcie o Jezusie. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii! Vă invit să vă pregătiţi pentru Crăciun prin penitenţă, rugăciune şi fapte de milă. Nu priviţi, dragi copii, la lucrurile materiale, pentru că în acest fel nu veţi putea experimenta Crăciunul. Vă mulţumesc că aţi răspuns chemării mele! ”
"Дорогие дети! Призываю вас подготовиться к празднику Рождества Христова покаянием, молитвой и делами милосердия. Не смотрите, дорогие дети, на материальные блага, иначе вы не сможете почувствовать Рождества. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Pozývam vás, aby ste sa na Vianoce pripravovali pokáním, modlitbou a skutkami lásky. Nepozerajte, drahé deti, na materiálne veci, lebo potom nebudete môcť prežiť Vianoce. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
“Dārgie bērni! Es aicinu jūs sagatavoties Kunga Jēzus Dzimšanas svētkiem pazemībā un lūgšanā, kā arī darot tuvāk mīlestības darbus. Nepiesaistiet savu uzmanību pārlieku materiālām lietām, tādēļ, ka tad jūs nespēsiet patiesā sirds priekā pārdzīvot Dieva Bērna dzimšanu. Pateicos, ka atbildat maniem aicinājumiem. ”
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Liewe kinders, vandag nooi ek jou uit, jy deur gebed voor God oop te maak, soos 'n blom hom oopmaak vir die ochtendstralen van die son. My liewe kinders, moenie bang wees nie. Ek is met julle en spreek vir almal by God ten beste, sodat jou hart die genade van bekering sou aanneem. Dan, alleen, my liewe kinders, julle sal die belang van die genade in hierdie era verstaan en sal God julle meer naby is. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
The visionary Mirjana Dragicevic-Soldo had daily apparitions from June 24th 1981 to December 25th 1982. During the last daily apparition, Our Lady gave her the 10th secret, and told her that she would appear to her once a year, on the 18th of March. It has been this way through the years. Several thousand pilgrims gathered in prayer of the Rosary.. The apparition lasted from 13:47 to 13:53.
La voyante Mirjana Dragicevic-Soldo a eu des apparitions quotidiennes du 24 juin 1981 au 25 décembre 1982. Lors de la dernière apparition quotidienne, lui ayant confié le 10ème secret, Notre Dame lui a dit qu’elle allait lui apparaître une fois par an, le 18 mars. Il en a été ainsi toutes ces années. Plusieurs milliers de pèlerins se sont rassemblés pour la prière. L’apparition a commencée à 13:47 et a duré jusqu’à 13:53.
Vidjelica Mirjana Dragićević-Soldo imala je svakodnevna ukazanja od 24. lipnja 1981. do 25. prosinca 1982. Na posljednjem svakodnevnom ukazanju Gospa je, povjerivši joj desetu tajnu, rekla da će joj se ukazivati jedanput godišnje i to 18. ožujka. Tako je i bilo tijekom svih ovih godina. Više tisuća hodočasnika okupilo se na molitvi krunice. Ukazanje je započelo u 13:47 h i trajalo do 13:53 h.
"Drahé deti! Aj dnes mi Najvyšší dovoľuje, aby som bola s vami a viedla vás na ceste obrátenia. Mnohé srdcia sa zatvorili milosti a stali sa hluché na moje pozvanie. Vy, deti moje, modlite sa a bojujte proti pokušeniam a všetkým zlým plánom, ktoré vám diabol ponúka cez modernizmus. Buďte silní v modlitbe as krížom v rukách sa modlite, aby vás zlo nevyužilo a nezvíťazilo vo vás. Som s vami a modlím sa za vás. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
“Mahal kong mga Anak! Ngayon ay pinasasalamatan ko kayo sa bawa't sakripisyong inialay ninyo para sa aking mga hangarin. Tinatawagan ko kayo, munti kong mga anak, upang maging aking mga alagad ng kapayapaan at pagmamahalan sa inyong mga pamilya at sa sandaigdigan. Manalangin na nawa'y paglinawagin kayo ng Espiritu Santo at ituro sa inyo ang daan ng kabanalan. Ako ay laging sumasainyo at binabasbasan ko kayo ng aking maka-inang pagpapala. Salamat sa pagtugon ninyo sa aking panawagan. ”
  Weekly Medjugorje Messa...  
“Ek nooi julle weer uit die boodskappe vir die gemeente na te lewe. Ek nodig veral die jeug van hierdie gemeente uit om dit te doen. Liewe kinders, as julle die boodskappe nakom sal julle die nageslag van die heiligheid doen ontkiem. As Moeder Ek roep julle almal op tot heiligheid, sodat julle hierdie aan ander kan oordra. Julle is 'n spieël vir die ander. ”
«Chers enfants, aujourd'hui, je vous demande: priez, priez, priez. Vous connaîtrez dans la prière la joie la plus grande. Par la prière vous trouverez une issue aux situations impossibles. Merci de vous être mis en mouvement dans la prière. Chacun d'entre vous est cher à mon cœur. Je remercie tous ceux qui ont fait revivre la prière dans leur famille. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Heute möchte ich euch alle zur Beichte einladen, wenn ihr auch erst vor einigen Tagen gebeichtet habt. Ich wünsche, daß ihr alle meinen Feiertag in eurem Inneren erlebt. Und das könnt ihr nicht erfahren, wenn ihr euch nicht ganz Gott hingebt. Deshalb lade ich euch alle zur Versöhnung mit Gott ein! “
“¡Queridos hijos! Yo deseo continuar dándoles mis mensajes y por eso, hoy los invito a vivir y a acoger mis mensajes. Queridos hijos, Yo los amo y he escogido de manera especial a esta parroquia, que me es más querida que tantas otras en las que de buena gana me he quedado cuando el Altísimo me envió a ellas. Por tanto, los llamo y les digo: Acójanme, queridos hijos, para que también ustedes sean felices. Escuchen mis mensajes! Escúchenme! Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
“Lieve kinderen, vandaag nodig Ik jullie uit om met je hart te bidden en niet te willen meedoen uit gewoonte. Sommigen komen hier zonder aan dit bidden met het hart te willen meedoen. Ik nodig jullie uit als een moeder. Bid opdat het gebed in jullie hart onder alle omstandigheden de overhand heeft. ”
"Kjære barn! I dag ynskjer eg å kalle dykk til bøn, bøn, bøn! I bøn vil de merke den største gleda og finne vegen ut av alle situasjonar som ikkje har nokon utgang. Takk for at de har teke til å be. Kvar einskild er kjær for hjartet mitt, og eg takkar alle som har gått inn for bøn i familiane sine. Takk for at de har svara på mitt kall. "
  Weekly Medjugorje Messa...  
“Ek nooi julle uit om die H. Mis by te woon. Baie van julle het die skoonheid van die Mis al ondervind. Maar daar is ander wat daar nie van ganser harte gaan kom. Liewe kinders, Ek kies julle uit en Jesus gee jou sy barmhartigheid tydens die H. Mis. Beleef die H. Mis daarom bewus en kom daar vol vreugde na toe. Kom met liefde en ontvang die H. Mis as 'n genade. ”
“Dear children! I wish to tell you that the cross should be central these days. Pray especially before the cross from which great graces are coming. Now in your homes make a special consecration to the cross. Promise that you will neither offend Jesus nor abuse the cross. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, aujourd'hui, je désire vous dire que le Seigneur veut vous mettre à l'épreuve. Par la prière vous pouvez vaincre cela. Dieu vous met à l'épreuve dans les travaux de tous les jours. Maintenant priez pour surmonter tranquillement chacune de ces épreuves. De toute mise à l'épreuve voulue par Dieu, sortez ouverts à lui et venez à lui avec amour. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Heute segne ich euch und ich möchte euch sagen, daß ich euch liebe und euch ansporne, meine Botschaften zu leben. Heute segne ich euch alle mit dem feierlichen Segen, den mir der Allerhöchste gewährt. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! Hoy los bendigo y quiero decirles que Yo los amo y los invito a vivir mis mensajes. Hoy los bendito a todos con la bendición solemne que el Altísimo me ha concedido. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
“Ik nodig jullie nogmaals uit de boodschappen voor de parochie na te leven. Ik nodig vooral de jongeren van deze parochie uit dit te doen. Lieve kinderen, als jullie de boodschappen naleven zullen jullie het zaad van de heiligheid doen ontkiemen. Als Moeder roep Ik jullie allen op tot heiligheid, opdat jullie deze aan anderen kunnen doorgeven. Jullie zijn een spiegel voor de anderen. ”
„Drahé děti ! Přeji si vám říci, ať v těchto dnech je ve středu pozornosti kříž. Modlete se zvláště před křížem, z něhož vycházejí veliké milosti. Nyní vykonejte ve svých domech zvláštní zasvěcení kříži. Slibujte, že nebudete urážet Ježíše ani kříž a působit mu hanobení. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
“Drága gyermekeim, azt szeretném mondani nektek, hogy ezekben a napokban a kereszt legyen életetek középpontjában. Különösen imádkozzatok a kereszt elôtt, amelybôl nagy kegyelmek áradnak. Otthonotokban szenteljétek most még inkább magatokat a keresztnek. Tegyetek ígéretet, hogy nem sértitek és nem gyalázzátok meg sem Jézust, sem a keresztet. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! I dag vil eg fortelja dykk at Gud vil sende dykk prøvingar, som de kan overvinne gjennom bøn. Gud prøver dykk gjennom det daglege arbeidet. Be no om fredfullt å stå imot alle prøvingar. Gjennom alle prøvingane frå Gud, vær opne for Gud og nærm dykk Han med kjærleik. Takk for at de har svara på mitt kall. "
"Дорогие дети! Я хочу сказать вам, что средоточием этих дней будет крест. Особенно молитесь перед крестом, ибо от него исходят великие милости. Совершите в своих семьях особое посвящение кресту. Обещайте, что не будете ни обижать, ни оскорблять Иисуса и Его Креста. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Chcem vám povedať, aby sa v tieto dni stal stredobodom kríž. Modlite sa zvlášť pred krížom, z ktorého prichádzajú veľké milosti. Teraz dajte vo svojich domoch zvláštnu úctu krížu! Sľúbte, že nebudete urážať Ježiša a ani kríž a výsmechom ho potupovať. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
“Dārgie bērni! Šodien es ilgojos jums pasacīt, ka šajās dienās vajag, lai jūsu dzīves centrā būtu krusts. Lūdzieties īpašā veidā zem pie krusta Križevaca kalnā, no kura plūst lielas žēlastības. Tagad savās ģimenēs izdariet īpašu veltīšanos krustam. Apsoliet Kungam, ka jūs nezaimosiet Jēzus vārdu un krustu. Pateicos, ka atbildat uz maniem aicinājumiem. ”
  Weekly Medjugorje Messa...  
“Ek nooi julle uit om Jesus te help met julle gebed vir die verwesenliking van al die planne, waarmee Hy hier begin is. Bied Jesus jou offers aan, sodat Hy alles wat Hy van plan is kan verwesenlik en Satan niks kan uitrig nie. ”
«Chers enfants, aujourd'hui, je vous invite à la prière. J'ai besoin de vos prières pour que Dieu puisse être glorifié à travers vous. Chers enfants, je vous en prie, écoutez et vivez mon appel maternel. Car je vous invite, poussée par l'amour, pour pouvoir vous aider. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
"Cari figli, vi invito ancora alla preghiera del cuore. Cari figli, se pregate col cuore, si scioglierà il ghiaccio nei vostri fratelli e scomparirà ogni barriera. La conversione sarà facile per tutti quelli che vorranno accoglierla. Questo è un dono che dovete implorare per il vostro prossimo. Grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
“Ik nodig jullie uit Jezus te helpen met jullie gebed voor de verwezenlijking van alle plannen, waarmee Hij hier begonnen is. Bied Jezus je offers aan, opdat Hij alles wat Hij van plan is kan verwezenlijken en Satan niets kan uitrichten. ”
«Мили деца! Днес ви призовавам към молитва. Вашите молитви са ми нужни така, че Бог да бъде славен чрез всички вас. Мили деца, аз ви моля, подчинявайте се и живейте поканите на Майката, защото единствено от любов аз ви призовавам за да мога да ви помогна. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
“Draga djeco! Pozivam vas opet na molitvu srcem. Ako molite, draga djeco, srcem, otopit će se led vaše braće i nestat će svih zapreka. Obraćenje će biti lako svima koji ga žele primiti. To je dar kojega morate izmoliti za svojeg bližnjega. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drahé děti ! Vyzývám vás opět k modlitbě srdcem. Když se modlíte srdcem, drahé děti, roztaje led u vašich bratří a pominou všechny překážky. Obrácení bude lehké všem, kteří si je přejí přijmout. To je dar, který si musíte pro svého bližního vymodlit. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
“Drága gyermekeim, ma az imádságra hívlak titeket. Szükségem van rá, hogy Isten megdicsôüljön általatok. Drága gyermekeim, kérlek benneteket, hallgassátok és valósítsátok meg anyai hívásomat. Szeretettel hívlak titeket, hogy segíthessek. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! Eg oppmodar dykk gjennom bønene dykkar til å hjelpe Jesus med å fullføre alle planane som han har lagt her. Gje dykkar offer til Jesus slik at alt kan bli fullført slik Han har planlagt det og at Satan ikkje får utretta noko. Takk for at de har svara på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Dziś także wzywam was do modlitwy. Potrzebne mi są wasze modlitwy, aby Bóg został przez was wszystkich uwielbiony. Drogie dzieci, proszę, posłuchajcie i żyjcie wezwaniem Matki, gdyż wzywam was tylko z miłości, aby wam pomóc. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii! Şi astăzi vă invit la rugăciune. Am nevoie de rugăciunile voastre pentru ca Dumnezeu să fie preamărit prin voi. Dragi copii, vă implor să ascultaţi şi să trăiţi această invitaţie maternă a mea, invitaţie dictată doar de iubirea pe care v-o port, pentru a vă putea ajuta. Vă mulţumesc că aţi răspuns chemării mele! ”
"Дорогие дети! И сегодня Я призываю вас к молитве. Мне нужны ваши молитвы, чтобы Бог был прославлен в каждом из вас. Дорогие дети, Я прошу вас послушаться Матери и жить Её призывом, ибо Я зову вас единственно из любви, чтобы помочь вам. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Aj dnes vás pozývam k modlitbe. Potrebujem vaše modlitby, aby sa Boh oslávil skrze vás všetkých. Drahé deti, prosím vás, poslúchajte a prežívajte Matkino pozvanie, pretože vás pozývam len z lásky, aby som vám mohla pomôcť. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Kličem vas, da bi s svojo molitvijo pomagali Jezusu uresničiti vse načrte v tem kraju. Darujte Jezusu tudi žrtve, da uresniči vse, kakor je načrtoval, da satan ne bo mogel ničesar storiti. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Liewe kinders, vandag nooi ek jou uit te bid. Die gebed moet voor julle vanselfsprekend wees. 'N gesin kan nie sê dat daar vrede heers as daar nie gebid word. Daarom moet julle soggens begin met 'n morgengebed en die dag beëindig met' n dankgebed. Liewe kinders, ek is met julle, ek hou van julle, ek seën jou en wens dat almal hom deur My omhels weet. Julle kan jy nie deur My omhels weet, as jy nie bereid is elke dag te bid. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
“Drága gyermekeim, ma is arra szólítlak benneteket, hogy dicsôítsétek a természet színeiben megnyilvánuló Teremtô Istent, aki a legkisebb virág által is az Ô szépségérôl és annak a szeretetnek a mélységérôl szól hozzátok, amellyel megteremtett titeket. Úgy folyjon az imádság szívetekbôl, kicsinyeim, mint a friss víz a forrásból. A búzamezôk szóljanak nektek Istennek minden teremtményével szembeni könyörületességérôl. Újítsátok fel ezért a hálaadó imádságot mindenért, amit Ô nektek ad. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat. ”
“Šodien Es aicinu jūs: sāciet kopā ar Mani veidot jūsu sirdīs Debesu Valstību. Aizmirstiet par personīgo, un, sekojot Mana Dēla piemēram, domājiet par Dievišķo. Ko no jums grib Dievs? Lai jūs neļautu sātanam vest jūs zemes laimes ceļu, ceļu, uz kura nav Mana Dēla. Mani bērni, šis ceļš ir viltus un īslaicīgs. Mans Dēls ir Esošs. Es vēlu jums mūžīgo laimi un mieru, vienotību ar manu Dēlu un ar Dievu. Vēlu jums Dieva Valstību. Pateicos jums! ”
“Wanangu wapendwa! Leo pia Yeye Aliye Juu anijalia neema ya kuwa pamoja nanyi na kuwaongoza mpate kutubu. Siku hata siku Mimi napanda mbegu na kuwaalika kutubu ili muweze kuwa sala, amani, upendo na ngano ambayo ikifa huzaa mara mia. Sipendi, wanangu wapendwa, mpate kujuta kwa yote mliyoweza kufanya wala hamkufanya. Kwa hiyo, enyi wanangu, tena kwa moyo wa furaha semeni: “ Nataka kuwa ishara kwa watu wengine”. Asanteni kwa kuitikia mwaliko wangu. ”
  Weekly Medjugorje Messa...  
“Ek nooi julle uit om saam met My Jesus te loof in hierdie tyd vir Kersfees. Op die dag gee Ek Hom op 'n besondere wyse aan julle en Ek nooi julle uit Jesus en sy geboorte saam met My te vier. Liewe kinders, bid op die dag meer en dink meer aan Jesus. ”
«Chers enfants, aujourd'hui, je veux vous inviter à l'amour du prochain. Si vous aimez votre prochain, vous sentirez mieux Jésus, en particulier à Noël. Dieu vous donnera de grands cadeaux si vous vous abandonnez à lui. A Noël, tout particulièrement, je veux donner ma bénédiction maternelle aux mères. Jésus bénira les autres de sa bénédiction. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
“Ik nodig jullie uit om samen met Mij Jezus te loven in deze tijd voor Kerstmis. Op die dag geef Ik Hem op een bijzondere wijze aan jullie en Ik nodig jullie uit Jezus en zijn geboorte samen met Mij te vieren. Lieve kinderen, bid op die dag meer en denk meer aan Jezus. ”
“Draga djeco! Želim zahvaliti svima koji ste slušali moje poruke i koji ste na dan Božića živjeli kako sam rekla. Želim vas od sada neokaljane grijehom voditi dalje u ljubavi. Prepustite mi svoja srca. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drahé děti ! Přeji si poděkovat všem, kteří jste poslouchali moje vzkazy a kteří jste na Hod Boží žili jak jsem řekla. Přeji si vás od nynějška neposkvrněné hříchem vést dále v lásce. Přenechte mi svoje srdce! Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
“Drága gyermekeim, ma a felebaráti szeretetre akarlak hívni titeket. Ha szeretitek a felebarátot, jobban fogjátok érezni Jézus jelenlétét, különösen Karácsonykor. Isten nagy ajándékokat fog adni, ha ráhagyatkoztok. Karácsonykor elsôsorban az édesanyáknak szeretném anyai áldásomat adni, a többieket Jézus áldja majd meg áldásával. Köszönöm hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! Min invitasjon for jula er at me saman lovprisar Jesus. Eg gjev han til dykk på ein spesiell måte den dagen og eg inviterer dykk med meg til å prise Jesus ved Hans fødsel. Kjære barn, be meir og tenk meir på Jesus den dagen. Takk for at de har svara på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Dziś chcę was wezwać do miłości bliźniego. Jeśli będziecie pragnęli kochać bliźniego, bardziej odczujecie Jezusa, zwłaszcza w Boże Narodzenie. Bóg was obdarzy wielkimi darami, jeśli się Mu oddacie. Pragnę w szczególny sposób na Boże Narodzenie dać matkom swoje specjalne Matczyne błogosławieństwo, a pozostałych pobłogosławi Jezus swoim błogosławieństwem. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii! Invitaţia mea pentru Crăciun e aceasta: să-L preamărim împreună pe Isus! În acea zi eu vi-L voi dărui într-un mod special. Vă invit ca în acea zi să-L preamăriţi pe Isus împreună cu mine. Dragi copii, în acea zi rugaţi-vă mai mult şi gândiţi-vă mai mult la Isus. Vă mulţumesc că aţi răspuns chemării mele! ”
"Дорогие дети! Приглашаю вас вместе прославлять Иисуса в праздник Рождества. В этот день Я представлю Его вам особенным образом и призываю вас: прославляйте Иисуса и Его Рождество. Дорогие дети, в день Рождества молитесь больше, и больше размышляйте об Иисусе. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Na Vianoce vás pozývam, aby sme spoločne oslávili Ježiša. V ten deň vám ho odovzdám zvláštnym spôsobom a pozývam vás, aby sme v ten deň oslávili Ježiša a jeho narodenie. Drahé deti, v ten deň sa viac modlite a viac myslite na Ježiša! Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
“Dārgie bērni! Kunga Jēzus Dzimšanas svētkos aicinu, lai jūs visi vienoti atvērtām sirdīm pielūgtu Jēzu. Šī ir diena, kad es, jūsu Debesu Māte, īpašā veidā atdodu Viņu jums un aicinu jūs, lai mēs šajā dienā pielūgtu Jēzu Viņa dzimšanas svētkos. Dārgie bērni, šajā dienā vairāk lūdzieties un vairāk domājiet par Jēzu. Pateicos, ka atbildat uz maniem aicinājumiem. ”
  Monthly Medjugorje Mess...  
Liewe kinders, neem 'n besluit en geloof dat God hom in sy hele volheid aan julle gee. Julle word geroep en julle moet gehoor gee aan die oproep van die Vader wat julle via My nooi. Bid, want in die gebed sal elkeen van julle die volmaakte liefde kan bereik.
Meine lieben Kinder! Heute will ich euch alle aufrufen, daß sich jeder von euch für das Paradies entscheidet. Der Weg ist für diejenigen schwer, die sich nicht für Gott entschieden haben. Liebe Kinder, entscheidet euch und glaubt, daß Gott sich euch in Seiner Fülle anbietet.Ihr seid berufen, und sollt auf den Ruf des Vaters antworten, der euch durch mich ruft. Betet, denn im Gebet wird jeder von euch die vollkommene Liebe erreichen können. Ich segne euch und möchte euch helfen, daß jeder von euch unter meinem mütterlichen Mantel sei. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid!
¡Queridos hijos! También hoy deseo invitarlos a la oración. Que la oración sea para ustedes la vida. Queridos hijos, consagren su tiempo sólo a Jesús y El les dará todo lo que ustedes buscan. El Se manifestará a ustedes en toda Su plenitud. Queridos hijos, Satanás es fuerte y acecha a cada uno de ustedes para ponerlos a prueba. Oren! Así no podrá hacerles dao ni obstaculizarlos en el camino de la santidad. Queridos hijos, a través de la oración, crezcan día a día en la intimidad con Dios. Gracias por haber respondido a mi llamado!
Queridos filhos! Escutem, porque desejo falar-lhes e convidá-los a terem mais fé e confiança em Deus, que os ama sem medida. Filhinhos, vocês não sabem viver na graça de Deus, por isso chamo a todos vocês, mais uma vez, a levar a palavra de Deus em seus corações e em seus pensamentos. Filhinhos, coloquem a Sagrada Escritura em local visível em suas famílias, leiam-na e vivam-na. Ensinem aos seus filhos porque, se vocês não forem um exemplo para eles, eles se encaminham para o ateísmo. Reflitam e rezem, e então Deus nascerá em seus corações e os seus corações ficarão alegres. Obrigada por terem correspondido ao Meu apelo.
أولادي الأحبّة، اليوم أيضاً يُعطيني العليّ نعمةَ أن يكونَ باستطاعتي أن أحبَّكم وأن أدعوَكم إلى الارتداد. صغاري، ليكُن الله غَدَكم وليس الحرب والقلق، وليس الحزن، إنّما يجب أن يسودَ الفرحُ والسلام في قلب كلِّ إنسان؛ ولكن، بدون الله، لن تجدوا السلامَ أبدًا. لذلك، يا صغاري، عودوا إلى الله وإلى الصلاة فتُرنِّمَ قلوبُكم بفرح. أنا معكم وأحبّكم محبّةً لا حدود لها. أشكركم على تلبيتكم ندائي.
Laat je keuze op het paradijs vallen. Daartoe nodig Ik jullie vandaag allemaal uit. De weg is moeilijk voor degenen die niet voor God hebben gekozen. Lieve kinderen, neem een besluit en geloof dat God zich in heel zijn volheid aan jullie geeft. Jullie worden geroepen en jullie moeten gehoor geven aan de oproep van de Vader die jullie via Mij uitnodigt. Bid, want in het gebed zal ieder van jullie de volmaakte liefde kunnen bereiken. Ik zegen jullie en Ik wil ieder van jullie onder mijn moederlijke mantel beschermen.
Estimats fills, amb una gran joia us porto el Rei de la pau, perquè Ell us beneeixi amb la seva benedicció. Adoreulo i doneu temps al Creador vers el qual aspira el vostre cor. No oblideu que sou pelegrins en aquesta terra i que les coses us poden donar petites alegries, mentre que, a través del meu Fill, se us dóna l’alegria eterna. Per això estic entre vosaltres per conduir-vos vers allò que desitja el vostre cor. Gràcies per haver respost a la meva crida.
Gheziez uliedi, illum insejhilkom biex titolbu ghall-paci u biex tixhdu ghaliha fil-familji taghkom halli l-paci ssir l-akbar tezor f' din id-dinja minghajr sliem. Jiena s-Sultana tal-Paci taghkom u Ommkom.Nixtieq immexxikom fuq it-triq tal-Paci li tigi biss minn Alla. Ghaldaqstant itolbu, itolbu, itolbu. Grazzi talli smajtu s-sejha tieghi.
  Weekly Medjugorje Messa...  
“Ek nooi julle uit die ander deur jou vrede te help, sodat hulle die vrede sien en hulle begin te soek. Julle lewe in vrede, liewe kinders, en julle kan nie verstaan wat onvrede is. Daarom nodig Ek julle uit om deur jou gebede en jou lewe alle kwaad onder die mense te help vernietig en alle listen waarvan satan hom bedien, te ontbloot. Bid, sodat die waarheid in jou hart die oorwinning behaal. ”
«Chers enfants, cette paroisse que j'ai choisie est particulière. Elle se différencie de toutes les autres. Je donne de grandes grâces à ceux qui prient avec le cœur. Chers enfants, je donne des messages d'abord aux habitants de la paroisse. Ils sont destinés ensuite à tous les autres. Acceptez les messages, les autres les accepteront ensuite. Vous devrez en répondre devant moi et devant mon Fils Jésus. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Heute rufe ich euch zum Gebet auf, damit die Pläne Gottes mit uns in Erfüllung gehen und alles, was Er von euch will. Helft, daß sich die anderen bekehren, besonders jene, die nach Medjugorje kommen. Liebe Kinder, laßt nicht zu, daß der Satan Macht über eure Herzen gewinnt, und ihr so zu seinem statt zu meinem Abbild werdet. Ich rufe euch zum Beten auf, damit ihr Zeugen meiner Anwesenheit sein könnt. Ohne euch kann Gott das nicht verwirklichen, was Er will. Gott hat euch allen den freien Willen gegeben, und ihr verfügt darüber. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! El segundo mensaje para los días de Cuaresma es éste: Renueven la oración ante la Cruz. Queridos hijos, Yo les estoy dando gracias especiales y Jesús les concede gracias especiales desde la Cruz. Acójanlas y vívanlas! Mediten la Pasión de Jesús y únanse a Jesús con sus vidas. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
"Cari figli, oggi vi invito a pregare. Voi dimenticate, cari figli, che siete tutti importanti. In modo particolare sono importanti nella famiglia gli anziani: incitateli a pregare. Tutti i giovani siano con la propria vita di esempio agli altri e diano testimonianza per Gesù. Cari figli, vi supplico: cominciate a cambiare voi stessi mediante la preghiera e vi sarà chiaro ciò che dovete fare. Grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
“Ik nodig jullie uit om de H. Mis bij te wonen. Velen van jullie hebben de schoonheid van de Mis al ondervonden. Maar er zijn anderen die er niet van ganser harte naartoe komen. Lieve kinderen, Ik kies jullie uit en Jezus geeft je zijn genaden tijdens de H. Mis. Beleef de H. Mis daarom bewust en kom er vol vreugde naar toe. Kom met liefde en ontvang de H. Mis als een genade. ”
“Drága gyermekeim, ma ismét arra hívlak benneteket, hogy nyíljatok meg jobban Isten elôtt, s így cselekedhessen általatok. Amilyen mértékben kitárultok, annyi gyümölcsöt kaptok. Szeretnélek újra az imádságra hívni titeket. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! Dette soknet, som eg har valt, er spesielt og annleis enn andre. Og eg gjev stor nåde til alle som ber med hjartet. Kjære barn, eg gjev bodskapane fyrst og fremst til innbyggjarane i soknet, og så til alle andre. Fyrst av alt må de akseptere bodskapane, og så dei andre. De skal stå til ansvar overfor meg og Sonen min, Jesus. Takk for at de har svara på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Dziś także was wzywam, byście się bardziej otwarli na Boga, aby mógł działać przez was. Na ile się otworzycie, na tyle zbierzecie owoców. Pragnę was ponownie wezwać do modlitwy. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii! Doresc să vă mulţumesc pentru toate sacrificiile şi să vă invit la cel mai mare sacrificiu: sacrificiul iubirii. Fără iubire nu mă puteţi accepta nici pe mine nici pe Fiul meu. Fără iubire nu le puteţi transmite altora experienţele voastre. De aceea, dragi copii, vă invit să începeţi să trăiţi iubirea în voi înşivă. Vă mulţumesc că aţi răspuns chemării mele! ”
“Dārgie bērni! Šodien arī jūs aicinu arvien vairāk atvērt savu sirdi Dievam, lai Kungs varētu piepildīt savu gribu šai pasaulē caur jums. Cik jūs atvērsiet savu sirdi, tik arī gūsiet žēlastību augļus. Es ilgojos jūs visus atkal no jauna aicināt uz lūgšanu. Pateicos, ka atbildat uz maniem aicinājumiem. ”
  Weekly Medjugorje Messa...  
“Ek nooi julle op 'n besondere wyse deur die gebed die stryd teen Satan aan te bind. Julle is nou op die hoogte van sy streke. Maar hy wil wees aksie verskerp. Wapen jou teen Satan en oorwin met die rosekrans in jou hand. ”
“Dear children! Today I wish to tell you that God wants to send you trials which you can overcome by prayer. God is testing you through daily chores. Now pray to peacefully withstand every trial. From everything through which God tests you come out more open to God and approach Him with love. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, aujourd'hui, je vous bénis et je veux vous dire que je vous aime. Je vous invite à vivre les messages. En ce jour, je vous bénis avec la bénédiction solennelle que le Tout-Puissant m'accorde. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Heute segne ich euch und ich möchte euch sagen, daß ich euch liebe und euch ansporne, meine Botschaften zu leben. Heute segne ich euch alle mit dem feierlichen Segen, den mir der Allerhöchste gewährt. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! Hoy los invito a poner en sus casas más objetos benditos y que cada uno de ustedes lleve consigo algún objeto bendito. Hagan que sean bendecidos los objetos; así, Satanás los tentará menos porque tendrán una armadura contra él. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
"Cari figli, oggi vi voglio avvertire che Dio desidera inviarvi delle prove: le potrete superare con la preghiera. Dio vi prova nelle vostre occupazioni quotidiane. Perciò pregate, per poter superare in pace ogni prova. Da tutte le situazioni mediante le quali Dio vi prova, uscite più aperti a Dio con amore! Grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
“Draga djeco! Danas vam želim reći da vam Bog želi poslati kušnje koje molitvom možete pobijediti. Bog vas kuša kroz svakodnevne radove. Sada molite da nadi|ete mirno svaku kušnju. Iz svega kroz što vas Bog kuša izlazite otvoreniji Bogu i pristupajte Bogu s ljubavlju. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drahé děti ! Dnes si přeji vám říci, že vám Bůh chce poslat zkoušky, v nichž můžete modlitbou zvítězit. Bůh vás zkouší skrze každodenní práci. Nyní se modlete, abyste pokojně překonaly každou zkoušku. Ze všeho, čím vás Bůh zkouší, vycházejte otevřenější vůči Bohu a přistupujte k Bohu s láskou. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
"Kjære barn! Særleg no i dag inviterer eg dykk til å ta opp kampen mot Satan med bøn. Satan vil kjempe endå meir no når de veit at han er i arbeid. Kjære barn, rust dykk for kamp og nedkjemp han med rosenkransen i hendene. Takk for at de har svara på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Błogosławię was dzisiaj i pragnę wam powiedzieć, że was kocham i zachęcam do życia według moich posłań. Dzisiaj wszystkich was błogosławię uroczystym błogosławieństwem, na jakie zezwolił mi Wszechmogący. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
"Дорогие дети! Сейчас Я особенно призываю вас выступить против сатаны силой молитвы. Теперь, когда вы знаете, что сатана не бездействует, он хочет действовать с еще большей силой. Дорогие дети, облачитесь в броню, и с четками в руках одолейте его! Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Dnes vás pozývam, aby ste sa zvlášť teraz postavili modlitbou proti satanovi. Satan chce pôsobiť viac teraz, keď viete o jeho pôsobení. Drahé deti, oblečte sa do zbroje a s ružencom v ruke nad ním zvíťazíte. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Liewe kinders, vandag nodig ek jou uit na die Liefde. My liewe kinders, sonder liefde kan jy nie met God nie met jou naaste lewe. Daarom nooi ek jou uit jou hart oop te maak vir die liefde van God, wat oneindig groot is en oop vir almal. Uit liefde vir die mense het God my na julle gestuur om jou die pad van die heil, die weg van die liefde te wys. As jy God nie op die eerste plek liefhet sal jy nie jou naaste, of diegene wat julle haat kan liefhê. Daarom, my liewe kinders, bid en deur te bid sal jy die liefde ontdek. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
“Drága gyermekek! Ma rendkívüli módon áldalak meg benneteket és imádkozom, hogy visszatérjetek arra az útra, mely a Fiamhoz - a ti Megmentőtökhöz és Megváltótokhoz - vezet és Aki az örök életet adta nektek. Utasítsatok vissza minden emberi dolgot, mely meggátol, hogy a Fiamhoz vezessen - múlandóságot, tökéletlenséget és korlátot - és azután gondoljatok a Fiamra, az Ő Isteni végtelenségére. A lemondásotok és imádságotok megnemesíti a testetek és tökéletesíti a lelketek. Legyetek készen gyermekeim. Köszönöm! ”
"Дорогие дети, с материнской любовью Я хочу помочь вам, чтобы ваша жизнь в молитве и покаянии была искренней попыткой приблизиться к моему Сыну и Его божественному свету - чтобы вы могли понять, как отделить себя от греха. Каждая молитва, каждое церковное богослужение и каждый пост являются попыткой приблизиться к моему Сыну, напоминанием о Его славе и убежищем от греха - это путь к возобновленному единению доброго Отца и Его детей. Поэтому, мои дорогие дети, с открытыми сердцами и наполненные любовью, выкрикните имя Небесного Отца , чтобы Он мог освятить вас Святым Духом. Через Святой Дух вы станете источником Божьей любви. Все те, кто не знают моего Сына, все жаждущие любви и мира моего Сына, будут пить из этого источника. Спасибо. Молитесь за ваших пастырей. Я молюсь за них и Я хочу, чтобы они всегда чувствовали благословение моих материнских рук и поддержку моего материнского сердца. "
"Drahé deti, materinskou láskou vám chcem pomôcť, aby váš život modlitby a pokánia bol opravdivým úsilím približovania sa môjmu Synovi a jeho božskému svetlu; aby ste sa vedeli odlúčiť od hriechu. Každá modlitba, každá svätá omša a každý pôst sú úsilím približovania sa môjmu Synovi, pamiatkou jeho slávy a útočiskom pred hriechom; sú cestou k opätovnému zjednoteniu sa dobrého Otca a jeho detí. Preto, deti moje, otvoreným srdcom, plným lásky úpenlivo volajte meno nebeského Otca, aby vás osvietil Duchom Svätým. Skrze Ducha Svätého sa stanete prameňom Božej lásky. Z tohto prameňa budú piť všetci, ktorí nepoznajú môjho Syna, všetci, ktorí žíznia po láske a pokoji môjho Syna. Ďakujem vám! Modlite sa za svojich pastierov. Ja sa modlím za nich a chcem, aby stále cítili požehnanie mojich materinských rúk a podporu môjho materinského srdca. "
«Dragi otroci, z materinsko ljubeznijo vam želim pomagati, da bi bilo vaše življenje molitve in pokore resnični poskus približevanja mojemu Sinu in Njegovi božanski luči, da bi se znali ločiti od greha. Vsaka molitev, vsaka maša in vsak post so poskus približevanja mojemu Sinu, spominjajo vas na Njegovo slavo in so zatočišče pred grehom, so pot k ponovni združitvi dobrega Očeta in Njegovih otrok. Zato, dragi moji otroci, z odprtim srcem, polnim ljubezni, kličite ime nebeškega Očeta, da bi vas obsijal s Svetim Duhom. Po Svetem Duhu boste postali izvir Božje ljubezni. Iz tega izvira bodo pili vsi tisti, ki ne poznajo mojega Sina, vsi tisti, ki so žejni ljubezni in miru mojega Sina. Hvala vam! Molite za svoje pastirje. Jaz molim zanje in želim, da bi vedno občutili blagoslov mojih materinskih rok in podporo mojega materinskega srca. »
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Liewe kinders, vandag nooi ek jou uit deur die gebed nog nader aan my te kom. My liewe kinders, ek is julle Moeder, ek bemin jou en verlang dat elkeen van julle gered word en saam met my in die hemel sal wees. Daarom, my liewe kinders, bid, bid, bid, totdat jy lewe 'n gebed word. Dankie dat jy gehoor gegee het aan my oproep. ”
“Draga djeco! I danas sam s vama i s radošću vas sve pozivam: molite i vjerujte u snagu molitve. Otvorite vaša srca, dječice, da vas Bog ispuni svojom ljubavlju i vi ćete biti radost drugima. Vaše svjedočenje bit će jako i sve što činite bit će isprepleteno Božjom nježnošću. Ja sam s vama i molim za vas i vaše obraćenje, sve dok Boga ne stavite na prvo mjesto. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. ”
„Drahé děti! I dnes jsem s vámi a s radostí vás všechny vyzývám: modlete se a věřte v sílu modlitby. Otevřete svoje srdce, dítka, aby vás Bůh naplnil svojí láskou a vy budete radost druhým. Vaše svědectví bude silné a všechno co činíte bude propleteno Boží něžností. Já jsem s vámi a prosím za vás a vaše obrácení, dokud nedáte Boha na první místo. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
“Drága gyermekek! Ma is imádságra hívlak benneteket. Imátok legyen olyan erős, mint az élő kő, mindaddig míg életetek tanúságtétellé nem válik. Tegyetek tanúságot hitetek szépségéről. Veletek vagyok és mindnyájatokért közbenjárok Fiamnál. Köszönöm, hogy válaszoltatok hívásomra. ”
“Gheziez uliedi, b' imhabba materna nixtieq inheggigkom biex thobbu lill-proxmu taghkom. J'Alla Ibni jkun l-ghajn ta' dik l-imhabba. Hu li seta' jaghmel kollox bil-qawwa, ghazel l-imhabba u takom ezempju. Illum ukoll permezz tieghi, Alla qed jesprimi lejkom tjubija bla limiti u intom uliedi obbligati twiegbu ghaliha. Bl-istess tjubija u generozita giebu ruhkom ma' l-erwieh li tiltaqghu maghhom. J' Alla mhabbitkom tikkonvertihom. B' dan il-mod Ibni u mhabbtu jirxuxtaw fikom. Grazzi. ”
“Munti kong mga anak, manalig, manalangin at magmahalan, at ang Diyos ay malalapit sa inyo. Pagkakalooban Niya kayo ng mga biyayang inyong hinahanap mula sa Kanya. Ako ay kaloob Niya sa inyo sapagka't araw-araw, pinahihintulutan ako ng Diyos na sumainyo at na mahalin ko ang bawa't isa sa inyo ng walang hangganang pagmamahal. Samakatuwid, munti kong mga anak, sa panalangin at pagpapakumbaba ng loob, buksan ang inyong mga puso at maging saksi kayo ng aking pagdadalo. Salamat sa pagtugon ninyo sa aking panawagan. ”
  Weekly Medjugorje Messa...  
“Ek nooi julle uit jou naaste lief te hê, veral diegene wat jou kwaad berokken. So sal julle met liefde die bedoelings van die hart kan onderskei. Bid en bemin, liewe kinders. Alleen met die krag van die liefde is julle in staat dit te volbring wat julle onmoontlik lyk. ”
“Dear children! Today I wish to tell you to begin to work in your hearts as you are working in the fields. Work and change your hearts so that a new spirit from God can take its place in your hearts. Thank you for having responded to my call. ”
"Cari figli, un invito in preparazione all'anniversario (delle apparizioni): voi, parrocchiani, pregate di più, e la vostra preghiera sia segno del vostro abbandono a Dio. Cari figli, so che siete tutti stanchi: no, non sapete abbandonarvi a me! In questi giorni abbandonatevi completamente a me. Grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
“Draga djeco! Danas vas pozivam na molitvu srcem, a ne iz običaja. Neki dolaze, a ne žele se pokrenuti u molitvi. Zato vas želim upozoriti kao Majka: molite da molitva prevlada u vašim srcima u svakom trenutku. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drahé děti ! Dnes si přeji vám říci, abyste začaly pracovat na svých srdcích, jako pracujete na polích. Pracujte a měňte svoje srdce, aby se ve vašich srdcích usídlil nový duch od Boha. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
“Drága gyermekeim, ma azt akarom mondani nektek, hogy kezdjetek hozzá szívetek megmunkálásához, ugyanúgy, ahogy a szántóföldet mûvelitek. Munkáljátok meg és alakítsátok át szíveteket, hogy ezáltal Istentôl jövô új lélek költözzön belé. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
„Drogie dzieci! Dzisiaj wzywam was do modlitwy sercem, a nie z przyzwyczajenia. Niektórzy przychodzą, ale nie chcą pogrążyć się w modlitwie. Dlatego pragnę was przestrzec jako Matka: módlcie się tak, by modlitwa zawładnęła waszymi sercami w każdym momencie. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
"Дорогие дети! Сегодня Я хочу сказать вам: начните работать в своем сердце подобно тому, как вы работаете на полях. Работайте и изменяйте свое сердце, чтобы в нем обитал новый Дух, от Бога. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Dnes vám chcem povedať, aby ste začali pracovať na svojich srdciach tak, ako pracujete na poliach. Pracujte a meňte svoje srdcia, aby sa v nich usídlil nový Boží Duch. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Vabim vas, da bi bolj zavzeto molili in spremljali sveto mašo. Želim, da bi pri maši doživeli Boga. Mladim želim posebej povedati: bodite odprti Svetemu Duhu, ker vas Bog v teh dneh, ko satan deluje, želi pritegniti k sebi. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
“Dārgie bērni! Šodien es ilgojos jums pasacīt, lai jūs sāktu strādāt savā sirdī, savu sirdi kopt, tāpat kā jūs kopjat savus dārzus. Strādājiet un pārveidojiet savu sirdi, lai tajā varētu iemājot jauns gars no Dieva. Es pateicos, ka jūs uzklausāt manus aicinājumus. ”
  Weekly Medjugorje Messa...  
“Ek nooi julle weer uit met jou hart te bid. Liewe kinders, kan die gebed vir julle daaglikse brood word, veral nou die werk op die veld julle so in beslag neem dat julle nie uit die diepste van jou hart kan bid. Bid en julle sal alle moegheid te bowe kom. Die gebed sal vir julle vreugde en rus wees. ”
“Dear children! These days I am calling you to family prayer. In God's Name many times I have been giving you messages, but you have not listened to me. This Christmas will be unforgettable for you only if you accept the messages which I am giving you. Dear children, don't allow that day of joy to become my most sorrowful day. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, vous êtes un peuple élu et Dieu vous a donné de grandes grâces. Vous n'êtes pas conscients de chaque message que je vous donne. Maintenant je peux seulement dire: priez, priez, priez! Je ne sais quoi vous dire d'autre, car je vous aime et je souhaite que dans la prière vous connaissiez mon amour et l'amour de Dieu. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Ihr seid euch der Botschaften, die Gott durch mich sendet, nicht bewußt. Er gibt euch große Gnaden, ihr aber begreift es nicht. Betet zum Heiligen Geist um die Erleuchtung! Wenn ihr wüßtet, welch große Gnaden euch Gott gibt, so würdet ihr ohne Unterlaß beten. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! Ustedes son un pueblo elegido y Dios les ha concedido muchas gracias. Ustedes no están conscientes de los mensajes que Yo les doy. Ahora deseo decirles sólo esto: oren, oren, oren! No sé que otra cosa decirles, porque Yo los amo y deseo que en la oración conozcan mi amor y el amor de Dios. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
"Cari figli, anche oggi desidero ringraziarvi per tutti i sacrifici; grazie in particolare a quelli che sono diventati cari cuore e che vengono qui volentieri. Ci sono molti parrocchiani che non ascoltano i messaggi; tuttavia, per merito di coloro che sono particolarmente vicini al mio cuore, continuo a dare messaggi alla parrocchia. E li darò anche in seguito poiché vi amo e desidero che diffondiate di cuore i miei messaggi. Grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
“Vandaag nodig Ik jullie uit voor Jezus Christus een gebaar te maken: Ik verlang dat elk gezin van de parochie als teken van overgave aan Jezus elke dag een bloem brengt tot het Kerstmis is. Laat ieder gezinslid een bloem bij de kerststal zetten en Jezus zal daarin bij zijn komst jullie liefde voor Hem zien. Op 24 december brachten de parochianen hun bloemen naar de kerststal. Heel het heiligdom was veranderd in één bloeiend bloemperk. ”
«Мили деца! Днес отново искам да ви покажа колко много ви обичам, но съжалявам, че не съм способна да помогна на всеки един да разбере моята любов. Ето защо, мили деца, аз ви призовавам да се молите и да се отдадете напълно на Бог, защото Сатаната иска да проникне чрез всекидневните дела и да заеме първо място във вашия живот. Ето защо, мили деца, молете се без спир! Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
„Drahé děti ! V těchto dnech vás vyzývám k rodinné modlitbě. Ve jménu Božím jsem vícekrát dávala vzkazy, ale neposlouchaly jste mne. Tyto vánoce pro vás budou nezapomenutelné, jen když přijmete poselství, která vám dávám. Drahé děti, nedopusťte, aby den radosti byl pro mne dnem nejsmutnějším. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
“Drága gyermekeim, nem, ti nem tudtok szeretni, és nem tudjátok szeretettel hallgatni azokat a szavakat, amelyekkel hozzátok fordulok. Legyetek annak tudatában kedveseim, hogy édesanyátok vagyok, és azért jöttem a földre, hogy megtanítsalak titeket szeretetbôl figyelni rám, szeretetbôl imádkozni, nem pedig azért, mert erre kényszerít az a kereszt, amit hordoztok. A kereszt által Isten dicsôül meg minden emberben. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
„Drogie dzieci! Wiecie, że zbliża się czas radości, a bez miłości nie osiągniecie niczego. Dlatego najpierw zacznijcie kochać swoją rodzinę, wszyscy w parafii, a potem będziecie mogli kochać i przyjmować wszystkich, którzy przychodzą tutaj. Obecnie podczas tego tygodnia powinniście nauczyć się miłości. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Doresc ca voi să fiţi o floare care să înflorească pentru Isus de Crăciun, o floare care să nu va înceta să înflorească după ce Crăciunul va trece. Doresc ca inimile voastre să fie păstori pentru Isus. ”
"Дорогие дети! В эти дни Я призываю вас к семейной молитве. Много раз от имени Бога Я передавала вам послание, но вы не слушали Меня. Это Рождество будет для вас незабываемым только в том случае, если вы примите послания, которые Я даю вам; и еще: дорогие дети, не допустите, чтобы день радости стал для Меня самым грустным днем. Спасибо, что вы ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Viete, že sa blíži čas radosti, ale bez lásky nič nedosiahnete. Preto najskôr začnite milovať vlastnú rodinu, všetkých vo farnosti a potom budete môcť prijať a milovať všetkých, ktorí sem prichádzajú. Nech je pre vás tento týždeň týždňom, keď sa naučíte milovať. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Ne, ne znate ljubiti in ne znate z ljubeznijo poslušati besed, ki vam jih dajem. Ljubljeni moji, zavedajte se, da sem vaša Mati in sem prišla na zemljo zato, da vas učim poslušati iz ljubezni, moliti iz ljubezni, ne pa, da bi poslušali in molili zato, ker imate težave in križe. S križem se Bog proslavlja po vsakem človeku. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
“Dārgie bērni! Šajās dienās es aicinu jūs visus uz kopīgu ģimenes lūgšanu. Dieva vārdā daudzas reizes esmu jums devusi vēstījumus, bet jūs neesat manī klausījušies. Šie Kunga Jēzus Dzimšanas svētki kļūs jums neaizmirstami vienīgi tad, ja pieņemsiet manus aicinājumus, kādus jums dodu. Dārgie bērni, nepieļaujiet, ka lielā Kunga Jēzus Dzimšanas svētku prieka diena kļūtu jūsu Debesu Mātei par skumju dienu. Ieprieciniet savu Debesu Māti ar savu paklausību. Pateicos, ka uzklausāt manus aicinājumus. ”
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Liewe kinders, vandag nooi ek jou uit jou lewe met God, die Skepper, te verbind, want alleen dàn sal jou lewe sin hê en sal jy verstaan dat God Liefde is. Uit liefde stuur God my na julle, sodat ek jou kan help om in te sien dat daar sonder Hom geen toekoms, geen vreugde en veral geen ewige heil bestaan. My liewe kinders, ek nodig jou uit die sondes agterweë te laat en elke oomblik jou toevlug te neem tot die gebed om in die gebed die betekenis van jou lewe te verstaan. God gee hom aan wie Hom soek. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
“Queridos hijos! También hoy estoy con ustedes para guiarlos hacia la salvación. Su alma está inquieta porque el espíritu está débil y cansado de todas las cosas terrenas. Ustedes, hijitos, pídanle al Espíritu Santo que Él los transfigure y los llene con su fuerza de fe y de esperanza, a fin de que estén firmes en esta lucha contra el mal. Yo estoy con ustedes e intercedo por ustedes ante mi Hijo Jesús. Gracias por haber respondido a mi llamado. ”
“Queridos filhos, Escolhi vocês, os Meus Apóstolos, porque todos dentro de si levam uma coisa muito bonita. Vocês podem me ajudar para que o amor, pelo qual morreu o Meu Filho, e depois ressuscitou, novamente triunfe. Por isso vos convido, Apóstolos Meus, que em cada ser de Deus, em todos Meus filhos, tentem ver algum bem e tentem os compreender. Filhos Meus, todos vocês são irmãos e irmãs pelo mesmo Espirito Santo. Vocês preenchidos de amor pelo Meu Filho, podem contar a todos que não conhecem este Amor, aquilo que vocês sabem. Vocês conhecem o Amor do Meu Filho, compreenderam a Sua ressurreição, olhem-no com olhar alegre. O Meu desejo de Mãe, é que todos sejam unidos no amor ao Jesus. Por isso os convido, Meus Apóstolos, que vivem com alegria a Eucaristia, porque na Eucaristia o Meu Filho se doa sempre de novo, e com o Seu exemplo demonstra o amor e o sacrifício pelo próximo. Agradeço a vocês. ”
“أولادي الأحبّة، أنا معكم اليوم أيضاً حتّى أقودَكم إلى الخلاص. إنَّ نفوسَكم مضطربة لأنّ أرواحَكم ضعيفة ومتعبة من جميع الأمور الدنيويّة. أنتم يا صغاري، صلّوا إلى الروح القدس ليحوّلَكم ويملأَكم من قوَّتِه، قوّةِ الإيمان والرجاء، حتّى تكونوا ثابتين في هذه المعركة ضدّ الشرّ. أنا معكم وأشفع لكم أمام ابني يسوع. أشكركم على تلبيتكم ندائي. ”
“Draga djeco! Otvorite vaša srca milosti koju vam Bog daje preko mene kao cvijet koji se otvara toplim zrakama sunca. Budite molitva i ljubav za sve one koji su daleko od Boga i Njegove ljubavi. Ja sam s vama i za sve vas zagovaram pred mojim sinom Isusom i ljubim vas neizmjernom ljubavlju. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. ”
"Kjære barn! I denne tiden, når dere på en spesiell måte ber og søker min forbønn, kaller jeg dere, mine barn, til å be slik at jeg gjennom bønnene deres kan hjelpe så mange hjerter som mulig til å åpne seg for mine budskap. Be for mine intensjoner. Jeg er med dere og jeg går i forbønn hos min Sønn for hver av dere. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
"Дорогие дети! Я выбрала вас, Мои апостолы, потому что каждый из вас несёт в себе что-то прекрасное. Вы можете помочь Мне, чтобы снова победила любовь, ради которой умер, а затем воскрес Мой Сын. Поэтому призываю вас, апостолы Мои, в каждом Божьем творении, в каждом Моём ребёнке, старайтесь видеть что-то хорошее и старайтесь понять их. Дети Мои, вы все братья и сёстры в одном и том же Духе Святом. Вы, исполненные любовью к Моему Сыну, можете рассказывать о том, что вы знаете всем тем, кто ещё не познал эту любовь. Вы познали любовь Моего Сына, вы осознали Его Воскресение, вы с радостью устремляете взор к Нему. Моё Материнское желание, чтобы все Мои дети были объединены в любви к Иисусу. Поэтому Я призываю вас, апостолы Мои, с радостью живите Евхаристией, потому что в Евхаристии Мой Сын каждый раз заново дарит вам Себя и Своим примером показывает любовь и жертву к ближнему. Спасибо вам! "
"Drahé deti, vybrala som vás, apoštoli moji, pretože vy všetci v sebe nosíte niečo pekné. Môžete mi pomôcť, aby láska, pre ktorú môj Syn zomrel a potom vstal z mŕtvych, znovu zvíťazila. Preto vás pozývam, apoštoli moji, pokúste sa v každom Božom stvorení, vo všetkých mojich deťoch, vidieť niečo dobré a snažte sa im rozumieť. Deti moje, všetci ste bratia a sestry skrze toho istého Ducha Svätého. Naplnení láskou k môjmu Synovi, môžete o tom, čo viete rozprávať všetkým, ktorí ešte túto lásku nespoznali. Vy ste spoznali lásku môjho Syna, pochopili ste jeho Zmŕtvychvstanie, s radosťou upriamujete oči na neho. Mojou materinskou túžbou je, aby všetky moje deti boli zjednotené v láske k Ježišovi. Preto vás pozývam, apoštoli moji, aby ste s radosťou žili Eucharistiu, pretože v Eucharistii sa vám môj Syn vždy a znova daruje a svojím príkladom ukazuje lásku a obetu k blížnemu. Ďakujem vám. "
«Dragi otroci, izbrala sem vas, apostoli moji, ker vsi vi nosite v sebi nekaj lepega. Vi mi morete pomagati, da ljubezen, zaradi katere je moj Sin umrl in zatem vstal, znova zmaga. Zato vas kličem, apostoli moji, da v vsaki Božji stvaritvi, v vseh mojih otrocih, poskušate videti nekaj dobrega in jih poskušate razumeti. Otroci moji, vi ste vsi bratje in sestre po istem Svetem Duhu. Vi, napolnjeni z ljubeznijo do mojega Sina, morete govoriti vsem tistim, ki te ljubezni niso spoznali, o tem, kar vi poznate. Vi ste spoznali ljubezen mojega Sina, dojeli ste Njegovo vstajenje, vi z radostjo upirate oči Vanj. Moja materinska želja je, da bi bili vsi moji otroci združeni v ljubezni do Jezusa. Zato vas kličem, apostoli moji, da z radostjo živite Evharistijo, ker se vam moj Sin v Evharistiji vedno znova daruje in s svojim zgledom kaže ljubezen do bližnjega in žrtev zanj. Hvala vam. »
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Liewe kinders, vandag nooi ek jou uit om God te verheerlik; dat die Naam van God in jou hart en in jou lewe heilig mag wees. My liewe kinders, as jy bly in God se heiligheid, dan is God met julle en skenk Hy jou vrede en vreugde wat jy net van God verkry deur die gebed. Opnuut daarom, my liewe kinders, die gebed in julle gesinne. Dan sal julle hart die naam van God verheerlik en sal die hemel in jou hart wees. Ek is naby julle en spreek by God vir julle ten beste. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
“ولادي الأحبّة، يرغبُ قلبي الأمومي في ارتدادِكم الحقيقي وفي إيمانٍ قويٍّ حتّى تتمكّنوا من نشر الحبِّ والسلام لجميع المحيطين بكم. ولكن، يا أولادي، لا تنسَوا: كلُّ واحدٍ منكم هو عالَمٌ فريدٌ من نوعِه أمامَ الآبِ السماوي. لذلك، اسمَحُوا لِعَملِ الروحِ القدس المتواصل أن يفعلَ فيكم. كونوا أولادي الأنقياءَ روحيًّا. ففي الروحانيّة يكمُنُ الجمال. وكلُّ ما هو روحيٌّ هو حيٌّ وجميلٌ جدًّا. لا تنسَوا أنّه في الإفخارستيّا، التي هي قلبُ الإيمان، يكون ابني دائما معكم. هو يأتي إليكم ويكسِرُ الخبزَ معكم؛ لأنّه، يا أولادي، من أجلِكم ماتَ، وقامَ ويأتي من جديد. إنّ كلماتي هذه معروفةٌ لديكم لأنّها الحقيقة، والحقيقةُ لا تتغيّر. إلاّ أنّ العديدَ من أولادي قد نسَوها. أولادي، ليست كلماتي قديمة ولا جديدة، فهي أبديّة. لذلك، أدعوكم، يا أولادي، أن تنتبِهوا جيِّدًا إلى علاماتِ الأزمنة، و'تَجمَعوا الصلبانَ المُحطَّمة' وتكونوا رسلَ التجلّي. أشكرُكم. ”
“Draga djeco! Ja, vaša majka, s vama sam radi vaše dobrobiti, radi vaših potreba i radi vaše osobne spoznaje. Nebeski Otac dao vam je slobodu da sami odlučite i sami spoznate. Ja vam želim pomoći. Želim vam biti majka, učiteljica istine, da jednostavnošću otvorenog srca spoznate neizmjernu čistoću i svjetlost koja iz nje dolazi i razbija tamu, svjetlost koja donosi nadu. Ja, djeco moja, razumijem vaše boli i patnje. Tko bi vas bolje od majke razumio. A vi, djeco moja? Mali je broj onih koji mene razumiju i slijede. Veliki je broj izgubljenih, onih koji još nisu spoznali istinu u mome Sinu. Zato, apostoli moji, molite i djelujte. Donosite svjetlost i ne gubite nadu. Ja sam s vama. Na poseban sam način s vašim pastirima. Majčinskim srcem ih ljubim i zaštićujem, jer oni vas vode raju koji vam je moj Sin obećao. Hvala vam. ”
„Drahé děti! Já, vaše matka, s vámi jsem pro vaše životní dobro, pro vaše potřeby a pro vaše osobní poznání. Nebeský Otec vám dal svobodu, abyste samy rozhodly a samy poznaly. Já vám chci pomoci. Chci vám být matka, učitelka pravdy, abyste prostotou otevřeného srdce poznaly nesmírnou čistotu a světlo, které z ní vychází a rozbíjí temnotu, světlo, které přináší naději. Já, děti moje, rozumím vašim bolestem a trápení. Kdo by vám rozuměl lépe než matka. A vy, děti moje? Je malý počet těch, kteří mně rozumějí a následují mne. Veliký je počet ztracených, těch, kteří ještě nepoznaly pravdu v mém Synu. Proto, apoštolové moji, modlete se a působte. Přinášejte světlo a neztrácejte naději. Já jsem s vámi. Zvláštním způsobem s vašimi pastýři. Mateřským srdcem je miluji a chráním, protože oni vás vedou k ráji, který vám můj Syn slíbil. Děkuji vám. “
"Kjære barn! På denne tid kaller jeg dere alle til å be om Den Hellige Ånds komme over alle døpte mennesker. Slik at Den Hellige Ånd kan fornye dere alle og lede dere på veien til å vitne om deres tro - dere og alle dem som er langt fra Gud og hans kjærlighet. Jeg er med dere og jeg går i forbønn for dere hos den Aller Høyeste. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
“Mahal kong mga anak. Ngayon ay hinihikayat ko kayo na ihandog ang inyong mga sarile sa aking Puso at sa Puso ng aking anak na si Hesus. Sa ganitong paraan lamang na higit pa kayong mapapasaakin sa bawat araw at magbibigay sigla sa bawat isa patungo sa higit pang kabanalan. Sa pamamagitan nito ligaya ang magiging tuntunin ng inyong mga puso at kayo ay magiging tagapaghatid ng kapayapaan at pagmamahalan. Salamat sa pugtugon ninyo sa aking panawagan. ”
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Liewe kinders, vandag nooi ek jou uit verlief te word op Jesus in die allerheiligste Sacrament. Aanbid Hom, liewe kinders, in julle parochies, dan is jy verbind met die hele wêreld. Jesus word vir julle 'n vriend en jy sal nie meer oor Hom praat as oor iemand wat jy skaars ken. Die eenheid met Hom sal vir julle 'n vreugde wees en julle sal getuies word van die liefde wat Jesus vir elke skepsel het. My liewe kinders, as julle Jesus aanbid is julle ook naby My. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
“Lieve kinderen, ook vandaag roep ik jullie tot gebed op. Moge jullie relatie met het gebed dagelijks zijn. Het gebed bewerkt wonderen in jullie en door jullie; daarom, mijn lieve kinderen, moge het gebed voor jullie vreugde zijn. Dan zal je relatie met het leven dieper en meer open zijn en zullen jullie begrijpen dat het leven voor ieder van jullie een geschenk is. Dank dat jullie mijn oproep beantwoord hebben. ”
“Drága gyermekeim, ebben a békétlen idôszakban is imára hívlak benneteket. Úgy imádkozzatok a békéért, kicsinyeim, hogy a világban minden ember érezze a szeretetet a béke iránt. Amikor a lélek békét talál Istenben, megszûnik az elégedetlenség, és csak ekkor kezd áramlani a szeretetet a világban. Különös módon vagytok arra hivatva, gyermekeim, hogy szívetekben és családotokban éljétek a békét, és tanúskodjatok mellette, és a béke általatok újra kiárad majd a világra. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat. ”
"Kjære barn! La livet deres på ny bli en beslutning for freden. Vær gledesfylte fredsbærere og ikke glem at dere lever i en nådestid hvor Gud gir dere store nådegaver gjennom mitt nærvær. Ikke lukk dere selv, mine barn, men utnytt denne tiden og søk fredens og kjærlighetens gave i deres eget liv, slik at dere kan bli vitner for andre. Jeg velsigner dere med min moderlige velsignelse. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
„Przez wzgląd na Jezusa, przez wzgląd na mojego Syna, kochajcie tych, których On powołał i pragnijcie błogosławieństwa tylko z tych rąk, które On poświęcił. Nie pozwólcie, aby zapanowało zło. Ponownie powtarzam: moje Serce zatryumfuje tylko przy udziale waszych pasterzy. Nie pozwólcie, aby zło oddzieliło was od waszych pasterzy. Dziękuję wam. ”
"Drahé deti. Všetkých vás milujem. Vy všetci, všetky moje deti, vy všetci ste v mojom srdci. Všetci máte moju materinskú lásku a všetkých vás chcem viesť k poznávaniu Božej radosti. Preto vás pozývam. Potrebujem pokorných apoštolov, ktorí s otvoreným srdcom priíjmu Božie slovo a pomôžu druhým, aby cez Božie slovo pochopili zmysel svojho života. Deti moje, aby ste to mohli, musíte sa naučiť cez modlitbu a pôst počúvať srdcom a poddávať sa. Musíte sa naučiť odmietať všetko to, čo vás vzďaľuje od Božieho slova a túžiť iba po tom, čo vás k nemu približuje. Nebojte sa. Som tu. Nie ste sami. Prosím Ducha Svätého, aby vás obnovil a posilnil. Prosím Ducha Svätého, aby ste sa pri tom, keď pomáhate druhým, uzdravovali aj vy sami. Prosím ho, aby ste skrze neho boli Božími deťmi a mojimi apoštolmi. "
«Dragi otroci! Vse vas ljubim. Vsi vi, vsi moji otroci, vi ste vsi v mojem srcu. Vi imate vsi mojo materinsko ljubezen in vse vas želim povesti k spoznavanju Božje radosti. Zato vas kličem. Potrebujem ponižne apostole, ki bodo odprtega srca sprejeli Božjo besedo in pomagali drugim, da ob Božji besedi dojamejo smisel svojega življenja. Da bi to mogli, otroci moji, se morate z molitvijo in postom naučiti poslušati s srcem in se naučiti biti pokorni. Naučiti se morate zavračati vse, kar vas oddaljuje od Božje besede, in hrepeneti samo za tistim, kar vam jo približuje. Ne bojte se. Jaz sem tu. Niste sami. Prosim Svetega Duha, da vas obnovi in okrepi. Prosim Svetega Duha, da medtem ko pomagate drugim, ozdravljate tudi vi, sami. Prosim ga, da bi po Njem bili Božji otroci in moji apostoli. »
  Weekly Medjugorje Messa...  
“Ek nooi julle weer uit die boodskappe vir die gemeente na te lewe. Ek nodig veral die jeug van hierdie gemeente uit om dit te doen. Liewe kinders, as julle die boodskappe nakom sal julle die nageslag van die heiligheid doen ontkiem. As Moeder Ek roep julle almal op tot heiligheid, sodat julle hierdie aan ander kan oordra. Julle is 'n spieël vir die ander. ”
«Chers enfants, il est un temps pour chaque chose. Aujourd'hui, je vous invite à travailler sur vos cœurs. Tous les travaux des champs sont terminés. Vous avez trouvé le temps de nettoyer même les endroits les plus délaissés. Mais vous avez laissé de côté vos cœurs. Travaillez davantage et nettoyez chaque recoin de vos cœurs avec amour. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
"Cari figli, oggi vi invito a lavorare nella Chiesa. Io vi amo tutti in modo uguale, e desidero che tutti lavoriate, ciascuno secondo le sue capacità. Io so, cari figli, che potete ma non lo fate, perché non ve la sentite. Dovete essere coraggiosi e offrire piccoli sacrifici per la Chiesa e per Gesù, affinché entrambi siano contenti. Grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
“Ik nodig jullie nogmaals uit de boodschappen voor de parochie na te leven. Ik nodig vooral de jongeren van deze parochie uit dit te doen. Lieve kinderen, als jullie de boodschappen naleven zullen jullie het zaad van de heiligheid doen ontkiemen. Als Moeder roep Ik jullie allen op tot heiligheid, opdat jullie deze aan anderen kunnen doorgeven. Jullie zijn een spiegel voor de anderen. ”
“Draga djeco! Želim vas iz dana u dan oblačiti u svetost, dobrotu, poslušnost i ljubav Božju, da iz dana u dan budete ljepši i spremniji za svog Gospodara. Draga djeco! Slušajte i proživljavajte moje Poruke. Ja vas želim voditi. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drahé děti ! Přeji si vás den po dni oblékat do svatosti, dobroty, poslušnosti a lásky Boží, ať jste den po dni krásnější a připravenější pro svého Pána. Drahé děti ! Poslouchejte a prožívejte má poselství. Já si přeji vás vést. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
“Drága gyermekeim, minden dolognak megvan a maga ideje. Ma arra hívlak titeket, hogy kezdjetek el szívetekben munkálkodni. Az összes mezei munka befejezôdött. Arra találtatok idôt, hogy a legelhagyatottabb szögletet is kitisztogassátok, de szíveteket elhanyagoltátok. Dolgozzatok többet, s tisztítsátok meg szívetek minden zugát szeretettel. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! Også i dag ynskjer eg å kalle dykk til å etterleva bodskapane i soknet. Eg ynskjer særskilt å kalle på ungdomen i soknet, som er kjære for meg. Kjære barn, om de lever etter bodskapane, lever de som heilage frø. Som Mor dykkar ynskjer eg å kalle dykk alle til det heilage slik at de kan gje det til andre. De er ein spegel mot andre! Takk for at de har svara på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Wszystko ma swój czas. Dzisiaj wzywam was, byście zaczęli pracować nad swoimi sercami. Obecnie zostały zakończone prace w polu, macie więc czas na oczyszczenie i tych najbardziej zapuszczonych przestrzeni, a serce pozostawiacie na boku. Pracujcie więcej i oczyszczajcie z miłością każdy jego zakątek. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii! Doresc şi astăzi să vă invit să trăiţi mesajele în parohie. Doresc să-i invit în special pe tinerii din această parohie, care îmi e dragă. Dragi copii, dacă trăiţi mesajele, trăiţi sămânţa sfinţeniei. Ca Mamă, doresc să vă chem pe toţi la sfinţenie, pentru ca voi să o puteţi transmite celorlalţi. Voi sunteţi o oglindă pentru ceilalţi. Vă mulţumesc că aţi răspuns chemării mele! ”
"Дорогие дети! И сегодня Я хочу призвать вас: живите в приходе по Моим посланиям. Особенно хочу призвать молодых из этого любимого Мною прихода. Дорогие дети, исполняя Мои послания, вы взращиваете семена святости. Я, ваша Мать, хочу всех вас призвать к святости, чтобы вы могли давать ее другим. Для других вы — зеркало! Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Chcem vás aj dnes pozvať, aby ste prežívali posolstvá vo farnosti. Zvlášť chcem pozvať mladých tejto farnosti, ktorá je mi milá. Drahé deti, ak uskutočňujte posolstvá, vytvárate semeno svätosti. Všetkých si vás prajem ako Matka pozvať ku svätosti, aby ste ju mohli dávať aj druhým. Ste zrkadlom pre iných! Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
“Dārgie bērni! Es ilgojos jums pasacīt, lai jūs būtu pateicīgi Dievam par ikkatru žēlastību, kādu Kungs jums dod. Pateicieties Dievam par zemes auglību un slavējiet Viņu! Dārgie bērni, mācieties pateikties par mazām lietām, un tad pienāks dienas, kad jūs pateiksieties Dievam par lielām lietām. Pateicos, ka atbildat uz maniem aicinājumiem. ”
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Liewe kinders, vandag nooi ek jou uit deur die gebed nog nader aan my te kom. My liewe kinders, ek is julle Moeder, ek bemin jou en verlang dat elkeen van julle gered word en saam met my in die hemel sal wees. Daarom, my liewe kinders, bid, bid, bid, totdat jy lewe 'n gebed word. Dankie dat jy gehoor gegee het aan my oproep. ”
“Draga djeco! I danas mi Svevišnji daje milost da sam s vama i da vas vodim prema obraćenju. Svakim danom ja sijem i pozivam vas na obraćenje, da budete molitva, mir, ljubav, žito koje umirući rađa stostruko. Ne želim da se vi, draga djeco, kajete za sve ono što ste mogli a niste htjeli. Zato, dječice, iznova s poletom recite: „ Želim biti znak drugima“. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. ”
„Drahé děti! I dnes mi Nejvyšší dává milost, abych byla s vámi a abych vás vedla k obrácení. Každým dnem já zasévám a vyzývám vás k obrácení, abyste byly modlitba, mír, láska, obilí, které umírajíc rodí stonásobně. Nepřeji si, abyste se vy, drahé děti, kály za to, co jste mohly, ale nechtěly. Proto, drahé děti, znovu s nadšením řekněte: „Chci být znamení pro druhé“. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
“Drága gyermekeim, ma is veletek vagyok az imában, hogy erôsebb hitet nyerjetek Istentôl. Gyermekeim, a hitetek csekély, és még csak fel sem tudjátok fogni, mennyire az, mégsem akarjátok Istentôl kérni a hit ajándékát. Azért vagyok veletek, kicsinyeim, hogy segítsek nektek megérteni és valóra váltani az üzeneteimet. Imádkozzatok, imádkozzatok, imádkozzatok, mert csak a hitben és az ima által talál békére lelketek, a világ pedig örömet lel az Istennel való együttlétben. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat. ”
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Liewe kinders, vandag nooi ek jou uit, jy deur gebed voor God oop te maak, soos 'n blom hom oopmaak vir die ochtendstralen van die son. My liewe kinders, moenie bang wees nie. Ek is met julle en spreek vir almal by God ten beste, sodat jou hart die genade van bekering sou aanneem. Dan, alleen, my liewe kinders, julle sal die belang van die genade in hierdie era verstaan en sal God julle meer naby is. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
“Drága gyermekek! Imádkozzatok, imádkozzatok, csak imádkozzatok mindaddig míg szívetek meg nem nyílik a hitre, mint a virág a napsugár melegére. Ez a kegyelem ideje, amelyet Isten ad nektek jelenlétem által, de ti távol vagytok szívemtől, ezért személyes megtérésre és családi imára hívlak benneteket. A Szentírás mindig buzdítás legyen számotokra. Mindnyájatokat megáldalak édesanyai áldásommal. Köszönöm, hogy válaszoltatok hívásomra. ”
  Weekly Medjugorje Messa...  
“Ek nooi julle uit jou naaste lief te hê, veral diegene wat jou kwaad berokken. So sal julle met liefde die bedoelings van die hart kan onderskei. Bid en bemin, liewe kinders. Alleen met die krag van die liefde is julle in staat dit te volbring wat julle onmoontlik lyk. ”
«Chers enfants, moi, qui suis votre Mère, je vous aime. Je désire vous inciter à la prière. Chers enfants, je ne me lasse pas, et je vous appelle même si vous êtes loin de mon cœur. Je suis Mère et ressens une vive douleur pour chacun de ceux qui se sont égarés. Je pardonne facilement et je me réjouis pour chaque enfant qui revient à moi. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
"Cari figli, desidero ringraziare tutti, particolarmente i giovani, per ciò che avete fatto per me. Vi prego, cari figli, diaccostarvi sempre con cosciente partecipazione alla preghiera. In essa scoprirete la grandezza di Dio. Grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
“Ik nodig jullie uit je naaste te beminnen, vooral degenen die je kwaad berokkenen. Zo zullen jullie met liefde de bedoelingen van de harten kunnen onderscheiden. Bid en bemin, lieve kinderen. Alleen met de kracht van de liefde zijn jullie in staat datgene te volbrengen wat jullie onmogelijk lijkt. ”
“Drága gyermekeim, én, aki az édesanyátok vagyok, szeretlek benneteket. Az imára szeretnélek titeket buzdítani. Drága gyermekeim, nem fáradok bele a hívásba, még akkor sem, ha messze vagytok szívemtôl. Édesanya vagyok, s nagy fájdalom tölt el mindazokért, akik eltévedtek. Számomra könnyû a megbocsátás, és örülök minden gyermekemnek, aki visszatér hozzám. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! Eg kallar dykk til å elske naboen dykkar og framfor alt om å elske dei det kjem vondskap frå. På den måten vil de med kjærleik bli i stand til å skjelne mellom formåla til hjartet. Be og elsk, kjære barn! Med kjærleik er de i stand til å gjera det de til og med trur er umuleg. Takk for at de har svara på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Ja, wasza Matka, kocham was i pragnę pobudzać was do modlitwy. Jestem, drogie dzieci, niestrudzona i wzywam was także wówczas, gdy znajdujecie się daleko od mego serca. Jestem Matką, więc choć boleję nad każdym, który zbłądzi, łatwo wybaczam i cieszę się każdym dzieckiem, które się do Mnie zwróci. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii! Vă invit la iubirea faţă de aproapele, mai ales la iubirea faţă de cei care vă fac rău. Astfel, veţi putea să apreciaţi cu iubire intenţiile inimilor lor. Rugaţi-vă şi iubiţi, dragi copii! Cu iubirea veţi putea face chiar şi ceea ce vi se pare imposibil. Vă mulţumesc că aţi răspuns chemării mele! ”
"Дорогие дети! Призываю вас любить своих ближних и любить тех, кто делает вам зло. Только любовь поможет вам понять истинное намерение сердец. Молитесь, дорогие дети, и любите! Любовью вы способны совершить даже то, что кажется вам невозможным. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Pozývam vás k láske k blížnemu, na lásku k tomu, kto vám pôsobí zlo. Tak budete môcť s láskou posúdiť úmysly sŕdc. Modlite sa a milujte, drahé deti! S láskou môžete urobiť aj to, čo sa vám zdá nemožné. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Liewe kinders, vandag nooi ek jou uit om elke dag vir God te kies. My liewe kinders, jy praat baie oor God, maar deur jou manier van lewe getuig jy daarvan maar weinig. Besluit daarom, my liewe kinders, jou te bekeer, sodat jou lewe opreg is teenoor God. Dan getuig jy deur die opregtheid van jou leefwyse van die skoonheid wat God jou gegee het. My liewe kinders, ek nodig jou weer uit 'n besluit te neem om te bid, want deur die gebed kan jy jou bekering waarmaken. Almal sal in eenvoud gaan lyk op 'n kind, dat oop vir die liefde van die Vader. Dankie dat jy aan my oproep gevolg gegee het. ”
“Dear children, with a motherly love I am imploring you to give me the gift of your hearts, so I can present them to my Son and free you – free you from all the evil enslaving and distancing you all the more from the only Good – my Son – from everything which is leading you on the wrong way and is taking peace away from you. I desire to lead you to the freedom of the promise of my Son, because I desire for God's will to be fullfilled completely here; and that through reconcilliation with the Heavenly Father, through fasting and prayer, apostles of God's love may be born – apostles who will freely, and with love, spread the love of God to all my children – apostles who will spread the love of the trust in the Heavenly Father and who will keep opening the gates of Heaven. Dear children, extend the joy of love and support to your shepherds, just as my Son has asked them to extend it to you. Thank you. ”
«Chers enfants ! Avec un amour maternel, je vous prie de me donner vos coeurs afin que je puisse les présenter à mon Fils et vous libérer - vous libérer de tout ce mal qui vous rend toujours plus esclaves et qui vous éloigne du seul Bien - mon Fils - de tout ce qui vous conduit sur le mauvais chemin et qui vous enlève la paix. Je désire vous guider vers la liberté des promesses de mon Fils, car je désire que s'accomplisse ici la volonté de Dieu dans sa plénitude; et que par la réconciliation avec le Père Céleste, par le jeûne et la prière, naissent des apôtres de l'amour de Dieu, apôtres qui, librement et avec amour, répandront l'amour de Dieu sur tous mes enfants, apôtres qui répandront l'amour de confiance envers le Père Céleste et qui continueront à ouvrir la porte du Ciel. Chers enfants, offrez à vos bergers la joie de l'amour et du soutien, juste comme mon Fils leur a demandé de vous les offrir à vous. Je vous remercie. »
„Liebe Kinder! Mit Freude im Herzen rufe ich euch alle auf, euren Glauben zu leben, und dass ihr ihn mit eurem Herz und Beispiel auf jede Weise bezeugt. Liebe Kinder, entscheidet euch, fern von der Sünde und der Versuchung zu sein, und mögen in euren Herzen Freude und Liebe zur Heiligkeit sein. Ich, liebe Kinder, liebe euch und begleite euch mit meiner Fürsprache vor dem Allerhöchsten. Danke, dass ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“Queridos filhos! Com alegria em MEU Coração, EU chamo a todos vocês a viverem a sua fé e testemunharem-na com seu coração e pelo seu exemplo de toda maneira. Decidam-se, filhinhos, a ficarem longe do pecado e da tentação e que possa haver alegria e amor em seus corações. EU amo vocês, filhinhos, e acompanho vocês com a Minha intercessão diante do ALTÍSSIMO. Obrigada por terem respondido ao MEU Chamado. ”
“أولادي الأحبّة، بفرحٍ أنا معكم اليوم أيضًا، وأدعوكم جميعًا، يا صغاري: صلّوا، صلّوا، صلّوا من أجل فهم الحبّ الذي أكنُّه لكم. إنّ حبّي أقوى من الشرّ، يا صغاري، لذلك تقرّبوا إلى الله حتّى تشعروا بفرحي في الله. من دون الله، يا صغاري، ليس لديكم مستقبل، ليس لديكم رجاء ولا خلاص؛ لذلك أتركوا الشرّ واختاروا الخير. أنا معكم، ومعكم أتشفّع أمام الله من أجل احتياجاتكم كلِّها. أشكركم على تلبيتكم ندائي. ”
“Lieve kinderen, Met vreugde in het hart roep ik jullie allen op om je geloof te beleven en om er met je hart en door je voorbeeld op elke wijze van te getuigen. Neem het besluit, lieve kinderen, ver van de zonde en de bekoringen te blijven; en moge er in je hart vreugde en liefde voor heiligheid zijn. Ik bemin jullie, lieve kinderen, en ik begeleid jullie met mijn voorspraak tot voor de Allerhoogste. Dank dat jullie mijn oproep beantwoord hebben. ”
"Rakkaat lapset! Ilo sydämessäni kutsun teitä kaikkia elämään uskossa ja todistamaan siitä sydämellänne ja esimerkillänne kaikin tavoin. Päättäkää, pienet lapset, pysyä kaukana synnistä ja kiusauksista; vallitkoot sydämissänne ilo ja rakkaus pyhyyteen. Rakastan teitä, pienet lapset, ja rukoilen puolestanne Korkeimman edessä. Kiitos siitä, että olette vastanneet kutsuuni. "
“Drága gyermekeim! A kegyelemnek ezen idejében arra szólítlak benneteket, hogy személyes imádságaitok révén még közelebb jöjjetek Istenhez. Használjátok ki jól a pihenôidôt, lelketeket és szemeiteket Istenben pihentessétek. Találjatok békét a természetben, és fel fogjátok fedezni a Teremtô Istent, akinek köszönetet tudtok mondani minden teremtményért; ekkor öröm tölti el majd a szíveteket. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat. ”
"Kjære barn! I dag, på dagen til menighetens skytshelgen, (St. Jakob Apostelens Helgendag) kaller jeg dere til å imitere Helgenenes liv. Måtte de være et eksempel for dere og oppmuntring til et liv i hellighet. Måtte bønn for dere være som luften dere puster inn og ikke en byrde. Mine barn, Gud vil åpenbare Sin kjærlighet for dere, og dere vil erfare gleden over at dere er mine elskede. Gud vil velsigne dere og gi dere en overflod av nåde. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
"Дорогие дети! С радостью в сердце Я призываю всех вас жить по вере и свидетельствовать это своим сердцем и своим примером во всех отношениях. Решите, маленькие дети, чтобы быть далекими от греха и искушения, и пусть в ваших сердцах будет радость и любовь к святости. Я люблю вас, маленькие дети, и сопровождаю вас своим заступничеством перед Всевышним. Спасибо, что ответили на мой призыв. "
"Drahé deti! S radosťou v srdci vás všetkých pozývam, aby ste žili svoju vieru a dosvedčovali ju srdcom a príkladom v každej podobe. Deti moje, rozhodnite sa byť ďaleko od hriechu a pokušenia; nech je vo vašich srdciach radosť a láska k svätosti. Ja vás, deti moje, milujem a sprevádzam vás svojím príhovorom pred Najvyšším. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
“Mahal kong mga anak! Ngayon ako’y nagagalak kasama ng inyong mga patron, at tinatawagan ko kayo na maging bukas sa kalooban ng Diyos nang sa gayon, sa iyo at sa pamamagitan mo ay yumabong ang pananampalataya nang bawat taong makatagpo mo sa araw-araw mga anak, manalangin kayo hanggang ang pananampalataya ay maging kagalakan para sa iyo. Hingin ninyo sa inyong banal na tagapangalaga na tulungan kayong lumaki na nagmamahal sa Diyos salamat sa pagtugon ninyo sa akin. ”
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Liewe kinders, vandag nooi ek julle almal weer uit te bid. Slegs deur die gebed, liewe kinders, sal jou hart verander, beter word en fijngevoeliger wees vir die woord van God. My liewe kinders, staan die duiwel nie toe jy heen en weer te trek en met julle te doen wat hy wil. Ek nodig jou uit jou verantwoordelik te neem, vasbeslote te wees en jy in die gebed elke dag aan God toe te wy. Die Heilige Mis, my liewe kinders, mag nie sommer 'n gewoonte vir jou wees, maar die lewe self. Wanneer jy die Heilige Mis daagliks so beleef, sal jy die verlange na heiligheid voel, en in heiligheid groei. Ek is julle naby en wend my as Voorspreekster vir elkeen van julle tot God, dat Hy jou die krag gee om jou hart te verander. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
„Liebe Kinder! Ihr seid meine Stärke, ihr meine Apostel, die ihr durch eure Liebe, Demut und stilles Gebet es möglich macht, dass mein Sohn kennen gelernt wird. Ihr lebt in mir. Ihr tragt mich in eurem Herzen. Ihr wisst, dass ihr eine Mutter habt, die euch liebt und die gekommen ist, um euch die Liebe zu bringen. Ich schaue euch im himmlischen Vater an - eure Gedanken, eure Schmerzen, eure Leiden - und ich bringe sie meinem Sohn dar. Fürchtet euch nicht, verliert die Hoffnung nicht, weil mein Sohn auf Seine Mutter hört. Seitdem Er geboren wurde, liebt Er, und ich möchte, dass diese Liebe alle meine Kinder kennen lernen, damit jene zu Ihm zurückkehren, die Ihn wegen ihrer Schmerzen und ihres Nichtverstehens verlassen haben, und damit Ihn all jene, die Ihn nie gekannt haben, kennen lernen. Deshalb seid ihr da, meine Apostel, und ich als Mutter mit euch. Betet für die Festigkeit des Glaubens, denn aus dem festen Glauben kommen Liebe und Barmherzigkeit. Durch Liebe und Barmherzigkeit werdet ihr all jenen helfen, denen nicht bewusst ist, dass sie die Finsternis anstelle des Lichtes wählen. Betet für eure Hirten, denn sie sind die Stärke der Kirche, die euch mein Sohn hinterlassen hat. Durch meinen Sohn sind sie die Hirten der Seelen. Ich danke euch. “
“Queridos hijos! También hoy con alegría estoy con ustedes y los invito a todos, hijitos: oren, oren, oren para que comprendan el amor que tengo hacia ustedes. Mi amor es más fuerte que el mal por eso, hijitos, acérquense a Dios para que puedan sentir mi gozo en Dios. Sin Dios, hijitos, no tienen futuro, no tienen esperanza ni salvación, por eso dejen el mal y elijan el bien. Yo estoy con ustedes y con ustedes intercedo ante Dios por todas sus necesidades. Gracias por haber respondido a mi llamado. ”
"Cari figli! Anche oggi vi invito:  vivete nella preghiera la vostra vocazione. Adesso, come mai prima, Satana desidera soffocare con il suo vento contagioso dell’odio e dell’inquietudine l’uomo e la sua anima. In tanti cuori non c’è gioia perché non c’è Dio ne la preghiera. L’odio e la guerra crescono di giorno in giorno. Vi invito, figlioli, iniziate di nuovo con entusiasmo il cammino della santità e dell’amore perché io sono venuta in mezzo a voi per questo. Siamo insieme amore e perdono per tutti coloro che sanno e vogliono amare soltanto con l’amore umano e non con quell’immenso amore di Dio al quale Dio vi invita. Figlioli, la speranza in un domani migliore sia sempre nel vostro cuore. Grazie per aver risposto alla mia chiamata. "
„Drogie dzieci! Rόwnież dzisiaj Najwyższy daje mi łaskę, abym mogła was miłować i wzywać do nawrόcenia. Dziatki, niech Bόg będzie waszą przyszłoscią, a nie wojna i niepokόj, nie smutek tylko radość i pokόj musi zapanować w sercach wszystkich ludzi, a bez Boga nigdy nie znajdziecie pokoju. Dziatki, dlatego wrόćcie do Boga i modlitwy, aby wasze serce śpiewało z radoscią. Jestem z wami i miłuję was niezmierną miłością. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
"Дорогие дети! И сегодня Я призываю вас: живите своим призванием к молитве. Сейчас, как никогда ранее, сатана хочет задушить человека и его душу своим заразным ветром ненависти и волнения. Во многих сердцах нет радости, потому что в них нет Бога или молитвы. Ненависть и война растут день ото дня. Я призываю вас, маленькие дети, начните заново с энтузиазмом жизненный путь в святости и любви, так как Я пришла к вам из-за этого. Вместе давайте любить и прощать тех, кто знает и хочет быть любим только человеческой любовью, а не той неизмеримой божьей любовью, к которой Бог призывает вас. Маленькие дети, пусть вера в лучшее завтра будет всегда в ваших сердцах. Спасибо, что ответили на мой призыв. "
"Drahé deti! Vy ste moja sila. Vy, apoštoli moji, ktorí svojou láskou, pokorou a tichosťou modlitby pôsobíte, aby sa spoznal môj Syn. Žijete vo mne. Nosíte ma vo svojom srdci. Viete, že máte matku, ktorá vás miluje a ktorá prišla, aby priniesla lásku. Vidím vás v nebeskom Otcovi, vaše myšlienky, vaše bolesti, utrpenia a obetujem ich svojmu Synovi. Nebojte sa, nestrácajte nádej, pretože môj Syn počúva svoju matku. Od kedy sa narodil, miluje a ja si želám, aby túto lásku spoznali všetky moje deti. Aby sa k nemu vrátili všetci tí, ktorí ho kvôli svojej bolesti a neporozumeniam opustili a aby ho spoznali všetci tí, ktorí ho nikdy nepoznali. Preto ste tu vy, apoštoli moji, a ja ako matka som s vami. Modlite sa za pevnosť viery, pretože z pevnej viery vychádza láska a milosrdenstvo. Skrze lásku a milosrdenstvo pomôžete všetkým, ktorí si neuvedomujú, že si vyberajú tmu namiesto svetla. Modlite sa za svojich pastierov, pretože oni sú silou Cirkvi, ktorú vám zanechal môj Syn. Oni sú pastiermi duší skrze môjho Syna. Ďakujem vám. "
„Các con yêu dấu, Trong một cách đặc biệt, hôm nay Mẹ kêu gọi các con tới việc cầu nguyện. Hãy cầu nguyện, các con nhỏ ơi, để rồi các con mới có thể thấu hiểu các con là ai và các con cần đi về đâu. Các con hãy là những người mang Tin Mừng và hãy là những người của niềm hy vọng. Các con hãy là tình yêu cho những người mà họ không có tình yêu. Các con nhỏ ơi, các con sẽ là mọi sự và sẽ hoàn thành mọi sự chỉ nếu khi các con cầu nguyện và rộng mở tới Thánh Ý Chúa - tới Thiên Chúa là Đấng mong muốn dẫn dắt các con hướng tới sự sống trường sinh. Mẹ ở với các con và cầu bầu cho các con từng ngày trước Thánh Tử Mẹ. Cám ơn các con đã đáp lại lời kêu gọi của Mẹ. ”
“Mahal kong mga Anak! Ngayon ay tinatawagan ko kayo sa ngalan ng pag-ibig. Munti kong mga anak, sa pag-ibig ng Diyos kayo ay magmahalan. Sa bawa't sandali ng kasiyahan at kalungkutan, mamayani nawa ang pag-ibig at sa ganitong paraan, magsisimulang maghari ang pag-ibig sa inyong mga puso. Mapapasainyo ang nabuhay muling si Hesus at kayo ang Kanyang mga magiging saksi. Makikisaya ako sa inyo at ipagtatanggol kayo ng aking mantel bilang isang Ina. Lalong-lalo na, munti kong mga anak, palagi kong susubaybayan ang araw-araw ninyong mga pagbabagong-loob sa pag-ibig. Salamat sa pagtugon ninyo sa aking panawagan. ”
  Weekly Medjugorje Messa...  
“Ek nooi julle uit om in die liefde te groei. 'N blom floreer nie sonder water. So is dit ook met julle, liewe kinders. Sonder die seën van God kan julle nie groei. Julle moet alle dae die seën van God vra om normaal te kan groei en om met God al jou werk te kan doen. ”
“Dear children! Today my invitation is that you pray. Dear children, you are forgetting that you are all important. The elderly are especially important in the family. Urge them to pray. Let all the young people be an example to others by their life and let them witness to Jesus. Dear children, I beseech you, begin to change through prayer and you will know what you need to do. Thank you for having responded to my call. ”
„Liebe Kinder! Ich möchte euch zum Wachsen in der Liebe einladen. Eine Blume kann ohne Wasser nicht richtig gedeihen. So könnt auch ihr, liebe Kinder, nicht ohne göttlichen Segen wachsen. Ihr müßt von Tag zu Tag um den Segen bitten, damit ihr richtig wachsen und alle eure Arbeiten mit Gott verrichten könnt. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! Deseo agradecerles todos sus sacrificios y los invito al sacrificio más grande: el sacrificio del amor. Sin amor, ustedes no podrán transmitir sus experiencias a los demás. Por lo tanto, Yo los invito, queridos hijos, a comenzar a vivir el amor en sus corazones. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
"Cari figli, oggi vi invito a pregare. Voi dimenticate, cari figli, che siete tutti importanti. In modo particolare sono importanti nella famiglia gli anziani: incitateli a pregare. Tutti i giovani siano con la propria vita di esempio agli altri e diano testimonianza per Gesù. Cari figli, vi supplico: cominciate a cambiare voi stessi mediante la preghiera e vi sarà chiaro ciò che dovete fare. Grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
“Ik nodig jullie uit om in de liefde te groeien. Een bloem gedijt niet zonder water. Zo is het ook met jullie, lieve kinderen. Zonder de zegen van God kunnen jullie niet groeien. Jullie moeten alle dagen de zegen van God vragen om normaal te kunnen groeien en om met God al je werk te kunnen doen. ”
«Мили деца! Вие сте погълнати от материални неща, но в материалното вие губите всичко, което Бог иска да ви даде. Аз ви призовавам, мили деца, молете се за даровете на Светия Дух, които са ви нужни сега за да можете да свидетелствате за моето присъствие тук и за всичко, което ви давам. Мили деца, елате при мен така, че да мога да ви водя напълно. Не бъдете погълнати от материални неща. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
“Draga djeco! Danas vas pozivam da molite. Draga djeco, zaboravljate da ste svi važni. Napose su stari važni u obitelji. Potičite ih da mole. Svi mladi neka budu svojim životom primjer drugima, neka svjedoče za Isusa. Draga djeco, molim vas, počnite se mijenjati kroz molitvu i znat ćete što trebate činiti. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drahé děti ! Dnes vás vyzývám, ať se modlíte. Drahé děti, zapomínáte, že jste všichni důležití. Zvláště staří jsou důležití v rodině. Povzbuďte je k modlitbě. Všichni mladí ať jsou svým životem příkladem druhým, ať svědčí pro Ježíše. Drahé děti, prosím vás, začněte se měnit skrze modlitbu a budete vědět, co potřebujete činit. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
“Drága gyermekeim, lefoglalnak benneteket az anyagi dolgok, s ebben elveszítítek mindazt, amit Isten adni akar. Azt kérem tôletek, drága gyermekeim, hogy imádkozzatok a Szentlélek ajándékaiért, amelyekre szükségetek van, hogy tanúságot tehessetek itteni jelenlétemrôl, s mindarról, amit adok nektek. Drága gyermekeim, hagyatkozzatok rám, hogy egészen vezethesselek titeket. Ne foglaljanak le benneteket az anyagi dolgok. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! Eg vil at de skal vekse med kjærleik. Ingen blomst kan vekse normalt utan vatn. På same måte kan ikkje de, kjære barn, vekse utan Guds velsigning. Frå dag til dag må de søkje Hans velsigning, slik at de kan vekse normalt og gjera alt saman med Gud. Takk for at de har svara på mitt kall. "
„Dragi copii! Voi sunteţi prea absorbiţi de lucrurile materiale, şi prin ele pierdeţi tot ceea ce Dumnezeu doreşte să vă dea. Vă invit să cereţi harurile Spiritului Sfânt, de care aveţi nevoie acum pentru a putea mărturisi prezenţa mea aici şi tot ceea ce vă dau. Dragi copii, abandonaţi-vă cu totul mie, ca să vă pot conduce pe deplin. Nu vă preocupaţi de lucrurile materiale. Vă mulţumesc că aţi răspuns chemării mele! ”
"Дорогие дети! Вы поглощены материальными благами и в материальном теряете все, что вам желает дать Бог. Призываю вас, дорогие дети, молиться о даре Святого Духа, в котором вы сейчас нуждаетесь, чтобы свидетельствовать о Моем присутствии здесь и о том, что Я даю вам. Доверьте Мне себя так, чтобы Я могла вести вас. Не увлекайтесь материальными вещами. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Ste zaujatí hmotnými veci, a hmotou zničíte všetko, čo vám Boh chce darovať. Pozývam vás, drahé deti, aby ste sa modlili za dary Ducha Svätého, ktoré teraz veľmi potrebujete, aby ste mohli svedčiť o mojej prítomnosti na tomto mieste a o všetkom, čo vám tu dávam. Drahé deti, odovzdajte sa mi, aby som vás mohla celkom viesť. Nedajte sa pohltiť hmotnými vecami! Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Želim, da rastete v ljubezni. Cvet ne more prav rasti brez vode. Tako tudi vi, dragi otroci, ne morete rasti brez božjega blagoslova. Dan za dnem prosite za blagoslov, da boste pravilno rasli in skupaj z Bogom opravljali svoje delo. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Liewe kinders, vandag nooi ek jou uit om in te sien, dat jy sonder liefde nie kan verstaan dat God die eerste plek in jou lewe toekom. Daarom nooi ek jou, my liewe kinders, almal uit om nie met menslike, maar met goddelike liefde lief te hê. Op die manier sal jy lewe ryker word sonder selfsugtige interessen. Julle sal verstaan dat God homself uit liefde op die mees eenvoudige wyse gee. My liewe kinders, bid, bid, bid, om my woorde wat ek jou gee, te kan verstaan. Dan sal jy die ander met liefde kan aanvaar en ook al diegene kan vergewe, wat julle kwaad gedoen het. Antwoord met gebed, want gebed is die vrug van die liefde tot God, die Skepper. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
“Queridos hijos! También hoy los invito para que ustedes, del mismo modo, sean como las estrellas, que con su resplandor dan luz y belleza a los demás, para que se alegren. Hijitos, sean también ustedes resplandor, hermosura, alegría y paz, y especialmente oración para todos aquellos que están lejos de mi amor y del amor de mi Hijo Jesús. Hijitos, testimonien su fe y oración en alegría, en la alegría de la fe que está en sus corazones y oren por la paz que es un don precioso de Dios. Gracias por haber respondido a mi llamado. ”
“Drága gyermekek! Arra hívlak benneteket, hogy ez az idő a tanúságtétel ideje legyen számotokra.Ti, akik Isten szeretetében éltek és megtapasztaltátok ajándékait, tegyetek tanúságot szavaitokkal és életetekkel, hogy ez mások örömére és buzdítására legyen a hitben. Veletek vagyok és szüntelenül közbenjárok mindnyájatokért Istennél, hogy hitetek Isten szeretetében mindig élő és örömteli legyen. Köszönöm, hogy válaszoltatok hívásomra. ”
"Kjære barn! I dag er jeg med dere og velsigner dere alle med min moderlige velsignelse av fred, og jeg ber dere inntrengende (urge) om å leve deres liv i tro end mere, for dere er ennå svake og er ikke ydmyke. Jeg ber dere inntrengende, mine små barn, om å snakke mindre og arbeide mer på deres personlige omvendelse slik at vitnesbyrdene deres kan bære frukt. Og måtte livet deres være uopphørlig bønn. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
"Drahé deti, ja, vaša matka, znova prichádzam medzi vás z lásky, ktorá nemá konca, z nesmiernej lásky nekonečného nebeského Otca. Pozerajúc do vašich sŕdc, vidím, že mnohí z vás ma prijímate ako matku a úprimným a čistým srdcom chcete byť mojimi apoštolmi. Ale ja som matkou aj vás, ktorí ma neprijímate a v tvrdosti svojho srdca nechcete spoznať lásku môjho Syna. A neviete, ako veľmi moje srdce trpí a ako veľmi prosím môjho Syna za vás. Prosím ho, aby uzdravil vaše duše, lebo on to môže. Prosím ho, aby vás prežiaril zázrakom Ducha Svätého, aby ste ho prestali vždy znova zrádzať, preklínať a zraňovať. Z celého srdca sa modlím, aby ste pochopili, že len môj Syn je spásou a svetlom sveta. A vy, deti moje, apoštoli moji drahí, stále noste môjho Syna v srdci a v myšlienkach. Takto prinášate lásku. Všetci tí, ktorí ho nepoznajú, spoznajú ho vo vašej láske. Ja som vždy s vami. Zvlášť som s vašimi pastiermi, pretože ich môj Syn povolal, aby vás viedli cestou k večnosti. Ďakujem vám apoštoli moji za obetu a lásku. "
«Dragi otroci, jaz, vaša mati, znova prihajam med vas iz ljubezni, ki nima konca, od neskončne ljubezni neskončnega nebeškega Očeta. Ko gledam v vaša srca, vidim, da me mnogi od vas sprejemate kot mater in z iskrenim in čistim srcem želite biti moji apostoli. Toda jaz sem mati tudi vas, ki me ne sprejemate in v trdoti svojega srca ne želite spoznati ljubezni mojega Sina. In ne veste, koliko moje srce trpi in koliko prosim svojega Sina za vas. Prosim ga, da ozdravi vaše duše, ker On to more; prosim ga, da vas obsije s čudežem Svetega Duha, da bi ga nehali vedno znova izdajati, kleti in ranjevati. Z vsem srcem molim, da bi dojeli, da je samo moj Sin odrešitev in luč sveta. Vi pa, otroci moji, apostoli moji dragi, nosite vedno mojega Sina v srcu in v mislih. Tako nosite ljubezen. Vsi tisti, ki ga ne poznajo, ga bodo prepoznali po vaši ljubezni. Jaz sem vedno ob vas. Na poseben način sem ob vaših pastirjih, ker jih je moj Sin poklical, da vas vodijo na poti k večnosti. Hvala vam, apostoli moji, za žrtve in za ljubezen. »
  Weekly Medjugorje Messa...  
“Ek nooi julle op 'n besondere wyse deur die gebed die stryd teen Satan aan te bind. Julle is nou op die hoogte van sy streke. Maar hy wil wees aksie verskerp. Wapen jou teen Satan en oorwin met die rosekrans in jou hand. ”
«Chers enfants, en ces jours Satan lutte sournoisement contre cette paroisse, et vous, chers enfants, vous vous êtes endormis dans la prière. Peu nombreux sont ceux qui vont à la messe. Soyez forts dans les jours de tentation. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
“Lieve kinderen, vandaag nodig Ik jullie uit tot vernieuwing van het gebed in jullie gezin. Lieve kinderen, moedig de jongsten tot gebed aan en laten ze naar de Mis gaan. ”
“Draga djeco! Danas je dan kada vam upućujem poruku za župu. Ali cijela župa ne prihvaća poruke i ne živi po njima. Ja sam žalosna, i želim da me, draga djeco, slušate i da živite po mojim porukama. Svaka obitelj mora moliti obiteljsku molitvu i čitati Bibliju! Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
“Drága gyermekeim, ezekben a napokban a sátán különleges módon mutatkozik ebben az egyházközségben. Imádkozzatok, drága gyermekeim, hogy az Isten terve megvalósuljon, és a sátán minden tette Isten dicsôségét szolgálja. Azért maradtam veletek ilyen sokáig, hogy segítselek benneteket a kísértésekben. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! Desse dagane arbeider Satan fordekt imot soknet, og de, kjære barn, har falle i søvn i bøn og berre nokre går til messe. Stå imot dagane med freisting! Takk for at de har svara på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Dziś jest dzień, w którym przekazuję przesłanie dla parafii, lecz nie cała parafia przyjmuje przesłania i stosuje je. Jestem smutna i pragnę, byście Mnie, drogie dzieci, słuchali i przeżywali moje przesłania. Każda rodzina powinna się modlić wspólnie i czytać Biblię! Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii! Astăzi vă invit să reînnoiţi rugăciunea în familiile voastre. Dragi copii, îndemnaţi-i şi pe cei mai mici la rugăciune şi copiii să vină la Sfânta Liturghie. Vă mulţumesc că aţi răspuns chemării mele! ”
"Дорогие дети! В эти дни сатана проявляет себя в приходе особенно. Молитесь, дорогие дети, чтобы совершился Божий замысел, и всякое действие сатаны обратилось к Божьей славе. Я остаюсь столь долго, чтобы поддержать вас в искушениях. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! V týchto dňoch satan zvlášť pôsobí v tejto farnosti. Modlite sa, drahé deti, aby sa presadil Boží plán a aby sa každý satanov čin skončil na slávu Božiu. Zostala som preto tak dlho u vás, aby som vám pomohla v pokušeniach. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
“Dārgie bērni! Šajās dienās sātans ir īpašā veidā darījis sevi redzamu šajā draudzē. Lūdzieties, dārgie bērni, lai piepildītos Dieva nodomi un katrs sātana uzbrukums beigtos ar lielāku Dieva godu. Es palieku pie jums tik ilgi tādēļ, lai jums palīdzētu šais pārbaudījumos. Pateicos, ka uzklausāt manus aicinājumus. ”
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Liewe kinders, vandag nooi ek jou uit om in te sien, dat jy sonder liefde nie kan verstaan dat God die eerste plek in jou lewe toekom. Daarom nooi ek jou, my liewe kinders, almal uit om nie met menslike, maar met goddelike liefde lief te hê. Op die manier sal jy lewe ryker word sonder selfsugtige interessen. Julle sal verstaan dat God homself uit liefde op die mees eenvoudige wyse gee. My liewe kinders, bid, bid, bid, om my woorde wat ek jou gee, te kan verstaan. Dan sal jy die ander met liefde kan aanvaar en ook al diegene kan vergewe, wat julle kwaad gedoen het. Antwoord met gebed, want gebed is die vrug van die liefde tot God, die Skepper. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
“Queridos hijos! También hoy los invito para que ustedes, del mismo modo, sean como las estrellas, que con su resplandor dan luz y belleza a los demás, para que se alegren. Hijitos, sean también ustedes resplandor, hermosura, alegría y paz, y especialmente oración para todos aquellos que están lejos de mi amor y del amor de mi Hijo Jesús. Hijitos, testimonien su fe y oración en alegría, en la alegría de la fe que está en sus corazones y oren por la paz que es un don precioso de Dios. Gracias por haber respondido a mi llamado. ”
“Drága gyermekek! Arra hívlak benneteket, hogy ez az idő a tanúságtétel ideje legyen számotokra.Ti, akik Isten szeretetében éltek és megtapasztaltátok ajándékait, tegyetek tanúságot szavaitokkal és életetekkel, hogy ez mások örömére és buzdítására legyen a hitben. Veletek vagyok és szüntelenül közbenjárok mindnyájatokért Istennél, hogy hitetek Isten szeretetében mindig élő és örömteli legyen. Köszönöm, hogy válaszoltatok hívásomra. ”
"Kjære barn! I dag er jeg med dere og velsigner dere alle med min moderlige velsignelse av fred, og jeg ber dere inntrengende (urge) om å leve deres liv i tro end mere, for dere er ennå svake og er ikke ydmyke. Jeg ber dere inntrengende, mine små barn, om å snakke mindre og arbeide mer på deres personlige omvendelse slik at vitnesbyrdene deres kan bære frukt. Og måtte livet deres være uopphørlig bønn. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
"Drahé deti, ja, vaša matka, znova prichádzam medzi vás z lásky, ktorá nemá konca, z nesmiernej lásky nekonečného nebeského Otca. Pozerajúc do vašich sŕdc, vidím, že mnohí z vás ma prijímate ako matku a úprimným a čistým srdcom chcete byť mojimi apoštolmi. Ale ja som matkou aj vás, ktorí ma neprijímate a v tvrdosti svojho srdca nechcete spoznať lásku môjho Syna. A neviete, ako veľmi moje srdce trpí a ako veľmi prosím môjho Syna za vás. Prosím ho, aby uzdravil vaše duše, lebo on to môže. Prosím ho, aby vás prežiaril zázrakom Ducha Svätého, aby ste ho prestali vždy znova zrádzať, preklínať a zraňovať. Z celého srdca sa modlím, aby ste pochopili, že len môj Syn je spásou a svetlom sveta. A vy, deti moje, apoštoli moji drahí, stále noste môjho Syna v srdci a v myšlienkach. Takto prinášate lásku. Všetci tí, ktorí ho nepoznajú, spoznajú ho vo vašej láske. Ja som vždy s vami. Zvlášť som s vašimi pastiermi, pretože ich môj Syn povolal, aby vás viedli cestou k večnosti. Ďakujem vám apoštoli moji za obetu a lásku. "
«Dragi otroci, jaz, vaša mati, znova prihajam med vas iz ljubezni, ki nima konca, od neskončne ljubezni neskončnega nebeškega Očeta. Ko gledam v vaša srca, vidim, da me mnogi od vas sprejemate kot mater in z iskrenim in čistim srcem želite biti moji apostoli. Toda jaz sem mati tudi vas, ki me ne sprejemate in v trdoti svojega srca ne želite spoznati ljubezni mojega Sina. In ne veste, koliko moje srce trpi in koliko prosim svojega Sina za vas. Prosim ga, da ozdravi vaše duše, ker On to more; prosim ga, da vas obsije s čudežem Svetega Duha, da bi ga nehali vedno znova izdajati, kleti in ranjevati. Z vsem srcem molim, da bi dojeli, da je samo moj Sin odrešitev in luč sveta. Vi pa, otroci moji, apostoli moji dragi, nosite vedno mojega Sina v srcu in v mislih. Tako nosite ljubezen. Vsi tisti, ki ga ne poznajo, ga bodo prepoznali po vaši ljubezni. Jaz sem vedno ob vas. Na poseben način sem ob vaših pastirjih, ker jih je moj Sin poklical, da vas vodijo na poti k večnosti. Hvala vam, apostoli moji, za žrtve in za ljubezen. »
  Weekly Medjugorje Messa...  
“Ek nooi julle weer uit met jou hart te bid. As julle met jou hart bid, liewe kinders, sal die ys by jou broers smelt en sal elke hindernis verdwyn. Die bekering sal maklik wees vir almal wat haar wil aanvaar nie. Dit is 'n gawe wat julle vir jou naaste moet afsmeken. ”
"Cari figli, questa parrocchia che ho scelto è una parrocchia speciale, che si distingue dalle altre. Io dò grandi grazie a tutti quelli che pregano con il cuore. Cari figli, io dò i messaggi prima ai parrocchiani, poi a tutti gli altri. Spetta a voi per primi accogliere i messaggi, e poi agli altri. Voi ne sarete responsabili davanti a me e davanti a mio Figlio Gesù. "
“Ik nodig jullie opnieuw uit met je hart te bidden. Als jullie met je hart bidden, lieve kinderen, zal het ijs bij je broeders smelten en zal elke hindernis verdwijnen. De bekering zal gemakkelijk zijn voor allen die haar willen aanvaarden. Het is een gave die jullie voor je naaste moeten afsmeken. ”
“Draga djeco! Ova župa, koju sam izabrala, posebna je i razlikuje se od ostalih. I ja dajem velike milosti svima koji mole srcem. Draga djeco, upućujem poruke najprije stanovnicima župe, a onda svima ostalim. Vi morate najprije primiti poruke, a onda ostali. Vi ćete odgovarati meni i mom Sinu Isusu. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drahé děti ! Tato farnost, kterou jsem si zvolila, je zvláštní a liší se od ostatních. A já dávám veliké milosti všem, kteří se modlí srdcem. Drahé děti, posílám poselství předně obyvatelům farnosti a potom všem ostatním. Vy musíte nejdříve přijmout poselství a potom ostatní. Vy se budete zodpovídat mně a mému Synu Ježíšovi. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
"Kjære barn! På nytt inviterer eg dykk til å be med hjartet. Om de ber med hjartet, kjære barn, vil dei iskalde hjarto til brørne dykkar smelte og alle hindringar vil forsvinne. Omvending vil bli lett for dei som ynskjer å ta imot ho. Du må be om at naboen din må få denne gåva. Takk for at de har svara på mitt kall. "
«Dragi otroci! Znova vas kličem k molitvi s srcem. Če molite s srcem, dragi otroci, se bo stopil led vaših bratov in izginile bodo vse ovire. Spreobrnjenje bo lahko za vse, ki ga želijo sprejeti. To je dar, ki ga morate izmoliti za svojega bližnjega. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
  Weekly Medjugorje Messa...  
“Ek nooi julle uit om die H. Mis by te woon. Baie van julle het die skoonheid van die Mis al ondervind. Maar daar is ander wat daar nie van ganser harte gaan kom. Liewe kinders, Ek kies julle uit en Jesus gee jou sy barmhartigheid tydens die H. Mis. Beleef die H. Mis daarom bewus en kom daar vol vreugde na toe. Kom met liefde en ontvang die H. Mis as 'n genade. ”
“Dear children! You are absorbed with material things, but in the material you lose everything that God wishes to give you. I call you, dear children, to pray for the gifts of the Holy Spirit which are necessary for you now in order to be able to give witness to my presence here and to all that I am giving you. Dear children, let go to me so I can lead you completely. Don't be absorbed with material things. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, je vous demande de croître dans l'amour. Une fleur ne peut croître normalement sans eau. De même vous, chers enfants, vous ne pouvez croître sans la bénédiction de Dieu. Vous devez rechercher, de jour en jour, la bénédiction pour pouvoir grandir normalement et pour pouvoir accomplir tout travail avec Dieu. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Ich möchte euch zum Miterleben der heiligen Messe einladen. Viele von euch haben die Freude und die Schönheit der heiligen Messe erfahren, und es gibt solche, die ungern zur heiligen Messe kommen. Ich habe euch, liebe Kinder, auserwählt und Jesus gibt euch Seine Gnaden in der heiligen Messe. Daher lebt bewußt die heilige Messe, und jedes Kommen soll euch Freude bereiten. Kommt mit Liebe und nehmt mit Liebe die heilige Messe an! - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
"Cari figli, voi siete troppo presi dalle cose materiali, e per esse perdete tutto quello che Dio desidera darvi. Vi invito a chiedere i doni dello Spirito Santo, che adesso vi sono necessari per poter testimoniare la mia presenza e tutto quello che io vi dò. Cari figli, abbandonatevi totalmente a me, perché io possa guidarvi pienamente. Non preoccupatevi delle cose materiali. Grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
“Ik nodig jullie uit om de H. Mis bij te wonen. Velen van jullie hebben de schoonheid van de Mis al ondervonden. Maar er zijn anderen die er niet van ganser harte naartoe komen. Lieve kinderen, Ik kies jullie uit en Jezus geeft je zijn genaden tijdens de H. Mis. Beleef de H. Mis daarom bewust en kom er vol vreugde naar toe. Kom met liefde en ontvang de H. Mis als een genade. ”
«Мили деца! Аз желая да ви призова да растете в любовта. Цветето не е способно да расте нормално без вода. Така и вие също, мили деца, не сте способни да растете без Божията благословия. Ден за ден вие имате нужда да търсите Неговата благословия за да растете нормално и за да извършвате всички ваши дела в съюз с Бог. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
“Draga djeco! Zaokupljeni ste materijalnim stvarima, a u materiji izgubite sve što vam Bog želi dati. Pozivam vas, draga djeco, da molite za darove Duha Svetoga koji su vam sad potrebni da biste mogli svjedočiti moju prisutnost ovdje i sve što vam dajem. Draga djeco, prepustite se meni da vas mogu voditi potpuno. Ne zaokupljajte se materijalnim stvarima. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu. ”
„Drahé děti ! Zaměstnáni jste materiálními věcmi a v hmotě ztratíte vše, co si vám Bůh přeje dát. Vyzývám vás, drahé děti, k modlitbě za dary Ducha svatého, které nyní potřebujete, abyste mohly dosvědčovat moji přítomnost zde a vše, co vám dávám. Drahé děti, odevzdejte se mně, ať vás mohu plně vést. Nezaměstnávejte se materiálními věcmi. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
“Drága gyermekeim, arra kérlek benneteket, hogy növekedjetek a szeretetben. Ahogy a virág nem fejlôdhet megfelelôen víz nélkül, drága gyermekeim, ti sem tudtok Isten áldása nélkül növekedni. Napról napra keresnetek kell az áldást, hogy megfelelôen növekedhessetek, hogy véghezvihessétek minden munkátokat Istennel. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! Eg ynskjer å invitere dykk til å leva i den heilage messe. Mange av dykk har følt kor vakker den heilage messe er, men det er også dei som kjem med uvilje. Eg har valt dykk, kjære barn, men Jesus gjev sine nådegåver til dykk i messa. Lev difor medvetne med i den heilage messe og lat det vera ei glede for dykk å koma. Kom og ta imot den heilage messe med kjærleik. Takk for at de har svara på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Pragnę was wezwać, abyście rośli w miłości. Kwiat nie może normalnie wzrastać bez wody. Tak i wy, drogie dzieci, nie możecie wzrastać bez błogosławieństwa Bożego. Musicie w każdy dzień poszukiwać błogosławieństwa, byście mogli normalnie róść i z Bogiem wykonywać wszystkie swoje prace. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii! Doresc să vă invit să creşteţi în iubire. O floare nu poate creşte normal fără apă. Tot aşa şi voi, dragi copii, nu puteţi creşte fără binecuvântarea lui Dumnezeu. Trebuie să cereţi în fiecare zi binecuvântarea Lui pentru a putea creşte normal şi pentru a putea îndeplini cu Dumnezeu sarcinile voastre. Vă mulţumesc că aţi răspuns chemării mele! ”
"Дорогие дети! Я хочу вас призвать к возрастанию в любви. Без воды цветок не может расти. Так и вы, дорогие дети, не можете расти без Божьего благословения. Необходимо день за днем искать Его благословения, чтобы возрастать и вместе с Богом исполнять свою работу. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Chcem vás pozvať, aby ste rástli v láske. Kvet nemôže bez vody normálne rásť. Preto ani vy, drahé deti, nemôžete rásť bez Božieho požehnania. Deň čo deň musíte prosiť o požehnanie, aby ste správne rástli a aby ste všetky práce vykonávali s Bohom. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Želim, da bi globlje doživljali sveto mašo. Veliko vas je začutilo lepoto svete maše, so pa tudi taki, ki neradi prihajajo. Dragi otroci, jaz sem vas izbrala, Jezus pa vam pri maši daje svoje milosti. Zato z veseljem in ljubeznijo prihajajte in zavestno sprejemajte in doživljajte. Hvala, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
“Dārgie bērni! Lielā Gavēņa vēstījumā es aicinu jūs atjaunot lūgšanu krusta priekšā. Dārgie bērni, es dodu jums īpašas žēlastības, bet Jēzus dod žēlastību bagātību jums no krusta. Pieņemiet šīs žēlastības un dzīvojiet ar tām. Pārdomājiet mana Dēla Jēzus krusta ciešanas un savā ikdienas dzīvē esiet vienoti ar Jēzu. Pateicos, ka atbildat uz maniem aicinājumiem. ”
  Weekly Medjugorje Messa...  
“Ek nooi julle uit die ander deur jou vrede te help, sodat hulle die vrede sien en hulle begin te soek. Julle lewe in vrede, liewe kinders, en julle kan nie verstaan wat onvrede is. Daarom nodig Ek julle uit om deur jou gebede en jou lewe alle kwaad onder die mense te help vernietig en alle listen waarvan satan hom bedien, te ontbloot. Bid, sodat die waarheid in jou hart die oorwinning behaal. ”
“Dear children! You know that I desire to lead you on the way of holiness, but I do not want to compel you to be saints by force. I desire that each of you by your own little self-denials help yourself and me so I can lead you from day to day closer to holiness. Therefore, dear children, I do not desire to force you to observe the messages. But rather this long time that I am with you is a sign that I love you immeasurably and what I desire of each individual is to become holy. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, aujourd'hui encore, je vous demande de prier. Vous ne pouvez pas, chers enfants, comprendre toute la valeur de la prière, tant que vous ne dites pas vous-mêmes: c'est le moment de la prière, rien n'a maintenant d'importance, ni personne, seul Dieu. Chers enfants, consacrez-vous à la prière, avec un amour particulier, ainsi Dieu pourra vous récompenser par des grâces. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Ich lade euch ein, durch euren Frieden beizutragen, daß die anderen den Frieden sehen und den Frieden zu suchen beginnen. Ihr, liebe Kinder, seid im Frieden und könnt nicht begreifen, was Unfriede bedeutet. Deshalb rufe ich euch auf, durch euer Gebet und durch euer Leben zu helfen, daß in allen Menschen das Böse vernichtet und die Irreführung, der sich Satan bedient, aufgedeckt wird. Betet, daß die Wahrheit in allen Herzen vorherrsche. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! En estos días, en que llenos de alegría ustedes celebran la Fiesta de la Cruz, Yo deseo que también para ustedes su cruz se transforme en alegría. De modo particular, queridos hijos, oren para poder aceptar la enfermedad y los sufrimientos con amor, tal y como Jesús los ha aceptado. Sólo así podré darles con alegría las gracias y curaciones que Jesús me concede. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
"Cari figli anche oggi desidero mostrarvi quanto vi amo. Però mi dispiace di non poter aiutare ciascuno di voi a comprendere il mio amore. Perciò, cari figli, vi invito alla preghiera e all'abbandono totale a Dio perché satana desidera allontanarvi da Dio attraverso le cose quotidiane e prendere il primo posto nella vostra vita. Per questo, cari figli, pregate in continuazione. Grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
“Ik nodig jullie uit de anderen door je vrede te helpen, opdat ze de vrede zien en ze beginnen te zoeken. Jullie leven in vrede, lieve kinderen, en jullie kunnen niet begrijpen wat onvrede is. Daarom nodig Ik jullie uit om door je gebeden en je leven alle kwaad onder de mensen te helpen vernietigen en alle listen waarvan satan zich bedient, te ontmaskeren. Bid, opdat de waarheid in je hart de overwinning behaalt. ”
«Мили деца! Днес отново ви призовавам да се молите. Вие, мили деца, не сте способни да разберете колко голяма е стойностат на молитвата докато вие самите не кажете: 'сега е времето за молитва, сега нищо друго не е важно за мен, сега нито един човек не е важен за мен, а само Бог'. Мили деца, посветете се на молитвата със специална любов така, че Бог да бъде способен да отвърне с милости. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
“Draga djeco! Znate da vas želim voditi na putu svetosti, ali vas ne želim siliti, da budete sveci na silu. Ja želim da svatko od vas svojim malim odricanjima pomogne sebi i meni, da vas mogu voditi da budete iz dana u dan bliže svetosti. Zato, draga djeco, ne želim vas siliti ni da održavate poruke, nego ovo dugo vrijeme, što sam s vama, znak je da vas neizmjerno ljubim i da želim od svakog pojedinca da bude svet. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drahé děti ! Víte, že si přeji vést vás cestou svatosti, ale nechci vás nutit, abyste byli svatí z donucení. Já si přeji, aby každý z vás svými malými sebezápory pomohl sobě i mně, abych vás mohla vést, abyste byli den za dnem blíže svatosti. Proto vás, drahé děti, nechci ani nutit, abyste dodržovali poselství, nýbrž tento dlouhý čas, co jsem s vámi, je znamením, že vás nesmírně miluji a že si přeji od každého jednotlivce, aby byl svatý. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
“Drága gyermekeim, ma ismét imádkozni hívlak benneteket. Nem ismeritek föl az imádság értékét, drága gyermekeim, mindaddig, amíg azt nem mondjátok: ez most az imádság ideje, semmi és senki nem számít, egyedül Isten. Drága gyermekeim, megkülönböztetett szeretettel szenteljétek magatokat az imádságnak, s így Isten kegyelmekkel tudja viszonozni szereteteteket. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! Med dykkar eigen fred kallar eg dykk til å hjelpe andre med å sjå og å begynne med å leite etter fred. De er i fred, kjære barn, og forstår ikkje ufred. Difor kallar eg dykk slik at de gjennom bøn og liva dykkar hjelper til med å øydeleggje alt som er vondt i folk, og å avdekkje narreriet som Satan brukar. De skal be om at sanninga må vinne i alle hjarte. Takk for at de har svara på mitt kall. "
„Drogie dzieci! I dzisiaj was wzywam, byście się modlili. Wy, drogie dzieci, nie możecie zrozumieć, jaka jest wartość modlitwy, póki sami nie powiecie: teraz jest czas modlitwy, teraz nie ma dla mnie nic ważniejszego, teraz nie jest dla mnie ważna żadna osoba oprócz Boga. Drogie dzieci, poświęćcie się modlitwie ze szczególną miłością, a Bóg będzie wam mógł odwzajemnić się łaskami. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii! Şi astăzi vă invit să vă rugaţi. Voi, dragi copii, nu sunteţi în măsură să înţelegeţi ce valoare are rugăciunea până când nu vă spuneţi vouă înşivă: “Acum e timpul rugăciunii. Acum nimic altceva nu e important pentru mine. Acum pentru mine nici o altă persoană nu e importantă în afară de Dumnezeu.” Dragi copii, dedicaţi-vă rugăciunii cu o iubire specială, astfel Dumnezeu vă va putea răsplăti cu harurile Lui. Vă mulţumesc că aţi răspuns chemării mele! ”
"Дорогие дети! И сегодня Я призываю вас молиться. Дорогие дети, вы не сможете понять, насколько ценна молитва, пока сами не скажете: сейчас время молитвы, сейчас для меня нет ничего более важного, сейчас для меня нет никого важнее Бога. Дорогие дети, посвятите себя молитве с особой любовью, тогда Бог сможет ответить вам на нее Своими милостями. Спасибо, что ответили на Мой призыв. "
"Drahé deti! Aj dnes vás pozývam, aby ste sa modlili. Drahé deti, vy nemôžete pochopiť akú hodnotu má modlitba, pokiaľ sami nepoviete: teraz je čas modlitby, teraz mi nie je dôležité nič iné, teraz mi nie je dôležitý nikto okrem Boha! Drahé deti, venujte sa modlitbe so zvláštnou láskou, lebo tak sa vám Boh bude môcť odplatiť milosťami. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Kličem vas, pomagajte, da bi drugi v vas videli mir in ga začeli iskati. Dragi otroci, vi živite v miru in ne morete doumeti, kaj je nemir. Zato vas kličem, da z molitvijo in življenjem pomagate ljudem uničiti vse, kar je slabega, in odkriti satanovo prevaro. Molite, da bi resnica prevladala v vseh srcih. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
“Dārgie bērni! Šodien es jūs aicinu uz lūgšanu. Jūs, dārgie bērni, pat nespējat saprast, cik liela vērtība ir lūgšanai. Iekams ar stingru gribas lēmumu nepasacīsiet paši sev: šobrīd ir lūgšanas laiks, šobrīd man nav svarīga neviena persona, kā tikai vienīgi Dievs. Dārgie bērni, veltījieties lūgšanai ar īpašu mīlestību, un Dievs tad jūs spēs apdāvināt ar savām žēlastībām. Es pateicos, ka jūs uzklausāt manus aicinājumus. ”
1 2 3 4 5 Arrow