colunas – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'456 Ergebnisse   311 Domänen   Seite 7
  3 Treffer www.boiliedesign.com  
com o rio Tibre, pelo que as gabarras puxadas por bois levavam a mecadoria -trigo de Sicília, azeite da Bética ou gigantescas colunas de mármore do Egipto- até a capital do Império. Contrariamente, a pista principal do aeroporto Leonardo da Vinci termina onde se alçava o farol construído por Cláudio, seguindo o modelo do de Alexandria.
avec le Tibre, le long duquel les gabares tirées par des bœufs transportaient les marchandises -blé de la Sicile, huile de la Bétique ou gigantesques colonnes de marbre d'Égypte jusqu'à la capitale de l'Empire. Paradoxalement, la principale piste de l'aéroport Leonardo da Vinci se termine à l'endro it même où se levait le phare construit par Claudio, en suivant le modèle de celui d'Alexandrie.
mit dem Fluss Tiber zu verbinden. Auf Frachtkähnen, die von Ochsen gezogen wurden, brachte man verschiedenste Waren – Weizen aus Sizilien, Öl aus Baetica, und gigantische Marmorsäulen aus Ägypten – bis in die Hauptstadt des Imperiums. Paradoxerweise endet der Flughafen Leonardo da Vinci dort, wo der von Claudius erbaute Leuchtturm nach dem Model Alexadriens emporragte.
con el río Tíber, por el que las gabarras tiradas por bueyes llevaban la mercancía, -trigo de Sicilia, aceite de la Bética o gigantescas columnas de mármol de Egipto- hasta la capital del Imperio. Paradójicamente, la pista principal del aeropuerto Leonardo da Vinci termina donde se alzaba el faro construido por Claudio, siguiendo el modelo del de Alejandría.
  2 Treffer www.touchmymelons.com  
3 colunas
3 columns
  www.venafi.com  
A sua estrutura de suporte, constituída por colunas de perfis estruturais galvanizadas a quente escoradas entre si por perfis laminados, garante uma grande resistência face a ações externas.
Pour faciliter le montage, le silo est fourni avec des fixations chimiques et permet leur installation immédiatement après l’assemblage du silo, ce qui permet d’éviter des problèmes dans l’exécution des travaux de génie civil.
Um die Montage zu erleichtern, werden die Silos mit chemischen Verankerungen geliefert. Sie können installiert werden, nachdem das Silo komplett zusammengebaut ist, sodass Probleme bei der Ausführung der Bauarbeiten vermieden werden.
Para facilitar el montaje, el silo se suministra con anclajes químicos, pudiendo instalarse una vez que el silo está completamente ensamblado, evitando problemas en la ejecución de la obra civil.
تتكوّن هياكلها الداعمة من أعمدة ذات أشكال بنيوية مجلفنة في الوضع الساخن ودعامات بينها ذات أشكال مصفحة، مما يضمن مقاومة كبيرة للصومعة إزاء العوامل الخارجية.
Опорная конструкция силоса, состоящая из колонн горячеоцинкованных профилей и соединенных между собой панелями из прокатных профилей, гарантируют высокую прочность и устойчивость силоса к внешним воздействиям.
  10 Treffer www.czechtourism.com  
Prove um dos cinco mananciais benéficos (Mlýnský pramen, pramen Rusalka, pramen knížete Václava, pramen Libuše e Skalní pramen) cujos poderes curativos são vigiados por doze alegorias dos meses do ano situados sobre o terraço no telhado. Passeando entre as 124 colunas coríntias portadoras do telhado da colunata você pode pensar em fato que segundo os planos este edifício deveria ter sido ainda mais pomposo.
Laissez-vous aller à rêver, et plongez dans l’atmosphère de cet endroit inspiré des distinguées constructions antiques. Goûtez à l’une des cinq sources bienfaisantes (Mlýnský pramen, pramen Rusalka, pramen knížete Václava, pramen Libuše et Skalní pramen), sur le pouvoir curatif desquelles veillent, depuis la terrasse du toit, les douze allégories des douze mois de l’année. Lors de votre promenade entre les 124 colonnes corinthiennes qui portent le toit de la colonnade, réfléchissez au fait que, d’après les plans, cette construction aurait dû être encore plus fastueuse. Les 132 mètres de cette longue colonnade accueillent les manifestations culturelles les plus variées et des concerts réguliers.
Można się tu rozmarzyć i wczuć się w atmosferę miejsca, które zostało zainspirowane przez szlachetne antyczne budynki. Można też skosztować jednego z pięciu zbawiennych w działaniu źródeł (Źródło Młyńskie, Źródło Rusałka, Źródło Księcia Wacława, Źródło Libusza i Źródło Skalne), nad których leczniczą mocą czuwa z tarasu na dachu dwanaście alegorii miesięcy w roku. Na spacerze wśród 124 kolumn korynckich, podtrzymujących dach kolumnady, można rozmyślać nad tym, że według planów obiekt ten miał być jeszcze bardziej okazały. Na 123-metrowej kolumnadzie odbywają się rozmaite imprezy kulturalne oraz regularnie organizowane koncerty.
  6 Treffer www.microstrategy.com  
A rotação de dados permite-lhe reorganizar as colunas e as linhas num relatório, para que possa visualizar os dados a partir de diferentes perspetivas.
Sorting lets you adjust how data is organized and ordered within your report, so you can analyze data more effectively.
Le pivotage des données permet de réorganiser les colonnes et les lignes d’un rapport de manière à voir les données sous différents angles.
Die Pivotierung von Daten ermöglicht Ihnen die Neuanordnung der Spalten und Zeilen in einem Bericht, sodass Sie Daten aus unterschiedlichen Perspektiven einsehen können.
Esta función permite reorganizar las columnas y las filas de un informe de manera que pueda visualizar los datos desde perspectivas diferentes.
Lo scambio dei dati consente di modificare la disposizione delle colonne e delle righe di un report in modo da visualizzare i dati in base a diverse prospettive.
  5 Treffer panoramy.zbooy.pl  
Como especialista experiente, oferecemos os sistemas de cofragem tecnicamente lideres para a produção de paredes e tetos, mas também elementos de concreto construtivo, como colunas, tesouras, vigas de sustentação ou modernos elementos de escadarias.
As experienced specialists, we offer technically leading mould systems for manufacturing walls and floors as well as structural concrete elements like columns, beams, joists or modern stair elements. Also for special multifunctional moulds for barriers, walls, light and elevator shafts or special structural components, our portfolio of moulds offers considerable options.
Nous vous offrons, en tant que spécialiste expérimenté, des systèmes de coffrage technologiquement de pointe pour la fabrication de murs et de plafonds, mais aussi d’éléments de construction tels que les poteaux, les poutres, les piliers ou les éléments modernes d’escaliers. Nous disposons aussi d’un portefeuille étendu de coffrage pour les coffrages multifonctionnels spéciaux tels que les obstacles et murs-barrières, les puits de lumière et les cages d’ascenseur tout comme pour les pièces spéciales de construction.
Als erfahrener Spezialist bieten wir die technisch führenden Schalungssysteme für die Herstellung von Wänden und Decken, aber auch konstruktiver Betonelemente, wie Stützen, Binder, Unterzüge oder moderne Treppenelemente. Aber auch bei multifunktionalen Sonderschalungen beispielweise für Absperrungen und Wandbarrieren, Licht- und Liftschächte oder Gebäude-Sonderteile haben wir ein umfassendes Schalungs-Portfolio.
Como especialista experimentado, ofrecemos sistemas de encofrado con tecnología avanzada para la producción de muros y techos, así como elementos constructivos de hormigón tales como columnas, uniones, travesaños o modernos elementos de escaleras. También disponemos de una amplia gama de encofrados multifuncionales para aplicaciones especiales como barreras y muros de cerco, huecos de ascensor y piezas especiales para la construcción.
Как опытный специалист мы предлагаем технически ведущие опалубочные системы для производства стеновых блоков и перекрытий, а также конструктивных железобетонных элементов, таких как колонны, стропильные фермы и современные элементы лестниц. Кроме того мы располагаем широким ассортиментом многофункциональных специальных опалубок, к примеру, для ограждений и барьеров, световых и лифтовых шахт, а также специальных элементов зданий.
  www.chaletsdelaplage.com  
rapidamente e facilmente instalada: não há a necessidade de uma fundação completa graças à solução patenteada de um mecanismo principal guia e o suporte isostático, apenas duas bases de colunas de mesmo comprimento do golpe do eixo Y2 são necessárias
installation facile et rapide: pas besoin d’une fondation entière grâce à sa solution brevetée pour le guidage du chariot principal et le support isostatique, il faut avoir deux socles de la même longueur que la course de l’axe Y2
Schnelle und einfache Installation: Die Anlage benötigt kein komplett durchgehendes Fundament. Aufgrund eines patentierten Konzepts für die Führung des Hauptschlittens und der isostatischen Lagerung werden nur zwei Fundamentplatten in der Länge des Verfahrwegs der Y2-Achse benötigt
Instalación sencilla y rápida: no necesita cimentación completa gracias a una solución patentada para la guía y el soporte isostático del carro principal, son necesarios solo dos bases de la misma longitud que la carrera del eje Y2.
rychlá a snadná instalace: není potřeba kompletních základů díky patentovanému řešení pro řízení hlavního vozu a izostatické podpory, jsou potřebné pouze dva podstavce stejné délky zdvihu Y2-osy
быстрый и простой монтаж: нет необходимости в законченном фундаменте благодаря запатентованной технологии управления перемещением главной каретки и изостатической опоре: требуется лишь два цоколя одинаковой длины для перемещения по оси Y2.
  8 Treffer arabic.euronews.com  
As duas colunas principais da marcha negra dos mineiros do carvão estão nos arredores de Madrid, depois de 17 dias de caminhadas de protesto desde o norte do… 09/07/2012
ثورة عمال المناجم الإسبان الذين تتمركز غالبيتهم العظمى في أقاليم شمال غرب البلاد لم تهدأ رغم مرور أسابيع على اندلاعها، بل تتجه يوما بعد يوم إلى تصعيد… 09/07/2012
  media.jaguar.com  
A aba, “História”, dá a você uma visão mais geral. A aba contém três colunas: uma para a Liga, outra para a Copa e uma terceira para a Liga dos Campeões. Ao clicar pelos trofeus, você receberá detalhes similares à seção “Trofeus”.
The next tab, “History”, gives you a more detailed overview. The tab contains three columns: one for League, Cup and Champions League. By cycling through the trophies, you will get details similar to the “Trophies” tab. What sets it apart is that it offers an easier overview of your stats, rather than showcasing a gallery. This can help you compare your performance by level, giving you an idea on how your team has been doing as it faced harder opponents.
L’onglet suivant, « Histoire », te donne un aperçu plus détaillé. L’onglet contient trois colonnes: une pour la Ligue, une pour la Coupe et une pour la Ligue des Champions. En jonglant à travers les trophées, tu pourras obtenir des détails similaires à l’onglet « Trophées ». Ce qui le distingue, c’est qu’il offre un aperçu plus facile de tes stats, plutôt que la mise en valeur d’une galerie. Cela peut t’aider à comparer ta performance à l’échelle, te donnant une idée de la façon dont ton équipe a fait face aux adversaires plus difficiles.
La pestaña siguiente, “Historia”, te ofrece una descripción más detallada. Contiene tres columnas: una para Liga, Copa y Liga de Campeones. Al navegar a través de los trofeos, obtendrás detalles similares con la ficha de “Trofeos”. Lo que distingue, es que te ofrece un panorama más fácil de tus estadísticas, en lugar de mostrar una galería. Esto puede ayudarte a comparar tu desempeño por nivel, que te da una idea de qué ha estado haciendo el equipo cuando se enfrenta ante los oponentes más difíciles.
L’opzione Trofei è abbastanza intuitiva: Selezionando l’icona “Premi” posizionata nel menu principale tre tab vengono visualizzati. Il primo tab “Trofei” contiene tutti i trofei che hai vinto da quando hai iniziato tua carriera come un allenatore di Top Eleven Calcio Manageriale! Selezionando uno di questi trofei verrà aperta una nuova finestra specificando quando hai vinto questo trofeo.Questo può aiutarti a mettere a confronto il successo che hai ottenuto ad ogni livello.
  wheelsandtime.com  
Encomendas agrupadas em colunas semelhantes amontoar as encomendas desta forma garante uma melhor estabilidade.
To qualify for freight transport in Europe, the pallet must be properly chosen, packaged and secured.
Pour prétendre au transport de fret en Europe, la palette doit être correctement choisie, emballée et sécurisée.
Sie brauchen auch, den Sendungsinhalt zu beschreiben und dessen Wert zu bestimmen.
La entrega Usted tendrá que proveer una dirección de entrega exacta con el código postal correspondiente y el nombre de la persona que recibe el paquete con su número de teléfono local.
Inserite il peso della spedizione in kilogrammi. Si tratta del peso lordo, non di quello netto.
Bezorging u moet het volledige afleveradres opgeven inclusief postcode en de naam en lokale telefoonnummer van de contactpersoon die de zending in ontvangst zal nemen.
Isporuka – morat ćete navesti točnu adresu isporuke, uključujući točan poštanski broj i ime te lokalni telefonski broj osobe na adresi isporuke.
  www.jenbacherhof.at  
por colunas.
/A 指定された属性のファイルを表示します。
/A 지정된 특성을 가진 파일을 보여줍니다.
(od najstarszych)
/A 显示具有指定属性的文件。
  eamedia.org  
Ver rapidamente se você consegue obter mais caixas em um palete. Bloqueie camadas, mostre cintas, adicione top caps, acantone as colunas, edite camadas, mostre conteúdo e faça a arte gráfica nas caixas.
Cape Pack Essentials ist ein einfaches und praktisches Programm für die Lösung von Problemen im Zusammenhang mit Palettenbeladung. Verwenden Sie diese Palettenbeladungssoftware, um kurz nach der Dateneingabe verschiedene Diagramme und Berichte zu erhalten, damit Sie problemlos das richtige Palettenmuster bestimmen können.
Vea rápidamente si se pueden cargar más cajas en un palet. Entrelacen capas, muestren el flejado, añadan cubiertas, protectores de esquina, editen capas, muestrenel contenido y coloquen gráficos dentro en las cajas.
Per risolvere i problemi relativi al caricamento dei pallet. Immettendo i dati nel software, dopo alcuni secondi sarà possibile visualizzare una serie di diagrammi e report a video che consentono di trovare il modello giusto con la massima semplicità.
Вы сможете быстро определить, можно ли разместить на поддоне больше коробок. Блокировка слоев, показ обвязки, добавление верхних крышек, угловые опоры, редактирование слоев, показ содержимого и добавление графики на коробки.
  www.speicher.aeesuisse.ch  
As linhas curvas, assim, não representem mais um problema ou um obstáculo para quem deseja proteger e enriquecer a parte inferior das paredes ou das colunas, que geralmente são pintadas de forma diferente do resto da divisão.
Curved lines are no longer a problem or an obstacle if you want to protect or enhance the lower part of walls and pillars, which are often painted a different colour from the rest of the room.  Pillars are therefore an important part of the decor so the flexible skirting board must be practical, hard-wearing and also visually appealing.
Ainsi, les lignes courbes ne représentent plus un problème ou un obstacle pour ceux qui veulent protéger et embellir la partie inférieure des murs ou des colonnes, souvent peints différemment du reste de la pièce. En raison justement de l’importance esthétique de ces éléments, la plinthe cintrable doit être non seulement pratique et résistante, mais aussi belle à voir.
Gebogene Linien stellen somit kein Problem oder Hindernis mehr für diejenigen dar, die den unteren Teil der Wände oder Säulen, die oft anders als der Rest des Raumes bemalt sind, schützen und aufwerten wollen. Eigens für den ästhetischen Wert dieer Elemente muss die flexible Sockelleiste nicht nur praktisch und langlebig, sondern auch schön anzusehen sein.
Las líneas curvadas ya no representan un problema o un obstáculo para quien desea proteger y enriquecer la parte inferior de las paredes o de las columnas, que a menudo se pintan de una manera diferente respecto a la habitación. Justamente por el valor artístico de estos elementos, el zócalo flexible no solo debe ser práctico y resistente, sino también bello a la vista.
Zakrzywione linie nie stanowią zatem problemu ani przeszkody dla tych, którzy pragną zabezpieczyć i ochronić dolną część ścian lub kolumn, które często malowane są inaczej niż reszta pomieszczenia. Właśnie ze względu na walory estetyczne tych elementów, wyginana listwa przypodłogowa musi być nie tylko praktyczna i odporna, ale również piękna.
  www.presseurop.eu  
Acusada de ter mantido a cabeça enterrada na areia no início da crise, a França acaba de ver o seu rating cortado pela Moody’s e torna-se assim o paciente mais preocupante da Europa. Mas a elite política francesa persiste em fechar os olhos, afirma um escritor alemão, nas colunas do diário conservador Die Welt.
Francia, acusada de haberse puesto una venda en los ojos al inicio de la crisis, acaba de ver cómo Moody's rebaja su clasificación y se convierte en el paciente más preocupante de Europa. Pero la élite política parisina insiste en cerrar los ojos, como afirma un escritor berlinés en las columnas del diario conservador Die Welt.
  2 Treffer www.tqzns.com  
Uma mesa com tampo de couro, chaise de veludo e sofás de linho mobiliam a sala de estar, enquanto lençóis jacquard Mascioni e almofadas de cashmere completam a cama de quatro colunas
A leather-topped table, velour chaise and linen sofas furnish the living room, while Mascioni jacquard linens and a cashmere throw complete the four-post bed
Una mesa de piel, sillas de velvetó y sofás de lino completan la sala de estar, mientras que el lino jacquard Mascioni y el cachemir completan la cama de cuatro postes.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow