stal – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      2'310 Résultats   390 Domaines   Page 7
  6 Hits www.d3cl.com  
  2 Hits www.google.pt  
WhiteLight je téma, které bylo navrženo tak, aby vyhovovaly Hvězdami podniky, zvýraznění designu velmi diskrétní, střízlivý a přesto velmi moderní. Plně přizpůsobitelné, může to téma WordPress snadno přizpůsobit, aby se stal e-commerce obchod.
WhiteLight ist ein Thema, das konzipiert wurde, um vor allem Unternehmen anzupassen, Hervorhebung Design sehr dezente, schlichte und doch sehr modern. Völlig kundengerecht, kann diese WordPress Theme leicht an eine E-Commerce-Shop zu werden. In der Tat, dieses Thema unterstützt auch 100% der WooCommerce Plugin.
WhiteLight es un tema que ha sido diseñado para adaptarse a los negocios más importantes, destacando un diseño muy discreto, sobrio y sin embargo, muy moderno. Totalmente personalizable, este tema de WordPress se puede personalizar fácilmente para convertirse en una tienda de comercio electrónico. En efecto, este tema también es compatible con el 100% del complemento WooCommerce.
WhiteLight è un tema che è stato progettato per soddisfare le aziende più importanti, mettendo in evidenza design molto discreto, sobrio ma molto moderno. Completamente personalizzabile, questo tema WordPress può essere facilmente personalizzato per diventare un e-commerce. In effetti, questo tema supporta anche il 100% del plugin WooCommerce.
WhiteLight é um tema que tem sido desenhado para atender empresas mais importantes, destacando design muito discreto, sóbrio e ainda muito moderna. Totalmente personalizável, este tema WordPress pode ser facilmente personalizado para se tornar uma loja de e-commerce. Com efeito, este tema também suporta 100% do plugin WooCommerce.
WhiteLight is een thema dat is ontworpen om vooral zaken aan te passen, met de nadruk ontwerp zeer discreet, sober en toch zeer modern. Volledig aan te passen, kan deze WordPress Thema eenvoudig worden aangepast aan een e-commerce op te slaan worden. In feite is dit thema ondersteunt ook 100% van de WooCommerce plugin.
私はあなたについて知らないが、個人的に私は視差効果のファンです。この事実のために、それは文字通り静止画像と変換テキストをアニメーション化することが可能である。アカラはスライダタイプラックスを使用していますワードプレスのテーマです。あなたは既にこの効果がわからない場合は、遅滞なく発見。このテーマでは、簡単にスライダーをカスタマイズし、それが生活に来させることができます。子供の遊び。この美しいスライダーに加え、アカラは色、3カスタムウィジェット、一部のポートフォリオ、一部のブログ、一部の証言だけでなく、サポートチケットのビデオフォーマットの無制限の選択肢を提供しています。 Google AnalyticsとGoogleフォントの統合は完璧なWordPressテーマです。
WhiteLight er et tema, der er blevet designet til at passe fremmeste virksomheder, fremhæver design meget diskret, sober og alligevel meget moderne. Fuldt tilpasselig, kan denne WordPress Theme nemt tilpasses til at blive en e-handel butik. I realiteten også dette tema understøtter 100% af WooCommerce plugin.
Whitelight on teema, mis on kavandatud sobima eelkõige ettevõtetele, tuues esile disaini väga diskreetne, kaine ja veel väga kaasaegne. Täielikult kohandatav, see WordPress Theme saab hõlpsalt kohandada, et saada e-kaubandus poodi. Tegelikult see teema toetab ka 100% WooCommerce plugin.
WhiteLight on teema, joka on suunniteltu sopimaan ensisijaisesti yrityksille, korostaen muotoilu hyvin huomaamaton, hillitty ja silti hyvin moderni. Täysin muokattavissa, tämä WordPress Theme voidaan helposti räätälöidä tulla Verkkokaupan. Käytännössä tämä teema tukee myös 100% WooCommerce plugin.
  9 Hits www.websaver.ca  
Je členem výboru President’s Council of Advisors on Science and Technology a výboru poradců Prime Minister’s Advisory Council ve Velké Británii. V roce 2006 byl zvolen do akademie National Academy of Engineering a v roce 2007 se stal vědeckým pracovníkem akademie American Academy of Arts and Sciences.
Il est membre du President’s Council of Advisors on Science and Technology, ainsi que du Prime Minister’s Advisory Council au Royaume-Uni. Il a été élu membre de la National Academy of Engineering en 2006 et de l’American Academy of Arts and Sciences en 2007. Il préside également le conseil de la New America Foundation et, depuis 2008, est un des administrateurs de l’Institute for Advanced Study à Princeton, dans le New Jersey.
Forma parte del Consejo de Asesores en Ciencia y Tecnología del Presidente Obama y del Consejo de Asesores del Primer Ministro del Reino Unido. Fue elegido miembro de la Academia Nacional de Ingeniería de EE.UU. en 2006 y nombrado miembro de la Academia Estadounidense de las Artes y las Ciencias en 2007. También es presidente ejecutivo de la fundación New America Foundation y desde 2008 es miembro del consejo directivo del Instituto de estudios avanzados (Institute for Advanced Study) de la Universidad de Princeton, Nueva Jersey.
Schmidt é membro do President’s Council of Advisores on Science and Technology e do Prime Minister’s Advisory Council. Foi eleito para a National Academy of Engineering em 2006 e foi nomeado membro da American Academy of Arts and Sciences, em 2007. Preside também a New America Foundation e está desde 2008 no Conselho de Administração do Instituto para Estudos Avançados em Princeton, Nova Jérsia.
Ο Eric είναι μέλος του Συμβουλίου για την Επιστήμη και την Τεχνολογία (PCAST) και του Prime Minister’s Advisory Council στο Ηνωμένο Βασίλειο. Εξελέγη μέλος της Αμερικανικής Ακαδημίας Μηχανικών το 2006 και μέλος στην Αμερικανική Ακαδημία Τεχνών και Επιστημών το 2007. Είναι, επίσης, πρόεδρος του συμβουλίου του οργανισμού New America Foundation και από το 2008 είναι μέλος του Institute for Advanced Study στο Πρίνστον του Νιου Τζέρσι.
Eric je clan predsjednickog Vijeca savjetnika za znanost i tehnologiju te Savjetodavnog vijeca premijera u UK. Godine 2006. izabran je u Nacionalnu akademiju za inženjere te je 2007. godine postao clanom Americke akademije znanosti i umjetnosti. On takoder predsjeda odborom fondacije New America Foundation, a od 2008. bio je povjerenik Instituta za napredna istraživanja u Princetonu, New Jersey.
Eric tagja az amerikai elnök tudománnyal és technológiával foglalkozó tanácsadói testületének, illetve az Egyesült Királyság miniszterelnöki tanácsadó testületének. 2006-ban a Nemzeti Mérnökakadémia, 2007-ben pedig az Amerikai Művészeti és Tudományos Akadémia tagjává választották. Mindemellett a New America Foundation kuratóriumának elnöki tisztjét is betölti, és 2008 óta az Institute for Advanced Studies, Princeton (New Jersey) igazgatósági tagja.
Eric adalah anggota Dewan Penasihat Presiden dalam bidang Ilmu Pengetahuan dan Teknologi serta Dewan Penasihat Perdana Menteri di Inggris. Beliau dipilih untuk masuk ke National Academy of Engineering (Akademi Teknik Nasional) pada tahun 2006 dan dilantik sebagai cendekiawan di American Academy of Arts and Sciences (Akademi Seni dan Ilmu Pengetahuan Amerika) pada tahun 2007. Beliau juga mengetuai dewan New America Foundation, dan sejak tahun 2008 menjadi pengurus yayasan Institute for Advanced Study di Princeton, New Jersey.
Erikas yra Prezidento patarėjų mokslo ir technologijų klausimais tarybos bei Ministro pirmininko patariamosios tarybos JK narys. 2006 m. jis buvo išrinktas į Nacionalinę inžinerijos akademiją, o 2007 m. tapo Amerikos meno ir mokslo akademijos nariu. Jis taip pat vadovauja „New America Foundation“ tarybai, o nuo 2008 m. yra Prinstono, Niudžersyje, pažangiųjų studijų instituto kontrolės grupės narys.
Eric Schmidt zasiada w Radzie Doradców ds. Nauki i Technologii prezydenta Stanów Zjednoczonych oraz Radzie Doradczej premiera Wielkiej Brytanii. W 2006 roku został członkiem National Academy of Engineering, a w 2007 roku – American Academy of Arts and Sciences. Jest także prezesem zarządu organizacji New America Foundation, a od 2008 roku jest członkiem zarządu w Institute for Advanced Study w Princeton w stanie New Jersey.
  www.google.co.ke  
Paris School, která byla označována jako “pařížský surrealismus” znamenalo jen málo pro ně. Tyto postoje by se začnou měnit, nicméně, když Pierre Matisse, syn uznán francouzského umělce Henriho Matisse, se stal jeho zástupcem a držel Chagall výstavy v New Yorku a Chicagu v roce 1941.
L’Ecole de Paris, qui a été désigné comme ‘surréalisme parisien »signifiait peu pour eux. Ces attitudes seraient commencer à changer, cependant, quand Pierre Matisse, le fils de l’artiste français reconnu Henri Matisse, est devenu son représentant et a tenu des expositions Chagall à New York et à Chicago en 1941. L’une des premières expositions inclus 21 de ses chefs-d’œuvre de 1910 à 1941.
Die Pariser Schule, die als “Pariser Surrealismus” genannt wurde bedeutet wenig, um sie. Diese Haltung würde beginnen, sich jedoch ändern, wenn Pierre Matisse, der Sohn anerkannt Französisch Künstler Henri Matisse, wurde sein Vertreter und hielt Chagall Ausstellungen in New York und Chicago im Jahre 1941. Eines der frühesten Ausstellungen enthalten 21 seiner Meisterwerke von 1910 bis 1941.
La Escuela de París, que se conoce como ‘surrealismo parisino’ significaba poco para ellos. Esas actitudes comenzarían a cambiar, sin embargo, cuando Pierre Matisse, hijo del reconocido artista francés Henri Matisse, se convirtió en su representante y celebró exposiciones Chagall en Nueva York y Chicago en 1941. Una de las primeras exposiciones incluidas 21 de sus obras maestras de 1910 a 1941.
La Scuola di Parigi, che è stato denominato ‘surrealismo parigino’ significava poco per loro. Tali atteggiamenti avrebbero cominciato a cambiare, tuttavia, quando Pierre Matisse, il figlio dell’artista francese riconosciuto Henri Matisse, divenne il suo rappresentante e tenuto mostre Chagall a New York e Chicago nel 1941. Una delle prime mostre inclusi 21 dei suoi capolavori dal 1910 al 1941.
A Escola de Paris, que foi designado por «Surrealismo em Paris ‘pouco significava para eles. Essas atitudes iria começar a mudar, no entanto, quando Pierre Matisse, o filho do artista francês reconheceu Henri Matisse, tornou-se o seu representante e realizou exposições Chagall em Nova York e Chicago, em 1941. Uma das primeiras exposições incluídas 21 de suas obras-primas de 1910 a 1941.
De Parijse School, die werd aangeduid als ‘Parijse Surrealisme’ betekende weinig voor hen. Die houding zou beginnen te veranderen, echter, wanneer Pierre Matisse, de zoon van erkende Franse kunstenaar Henri Matisse, werd zijn vertegenwoordiger en hield Chagall tentoonstellingen in New York en Chicago in 1941. Een van de eerste tentoonstellingen opgenomen 21 van zijn meesterwerken van 1910 tot 1941.
Paris School, som blev benævnt »parisiske surrealisme ‘betød lidt for dem. Disse holdninger vil begynde at ændre, men når Pierre Matisse, søn af anerkendte franske kunstner Henri Matisse, blev hans repræsentant og holdt Chagall udstillinger i New York og Chicago i 1941. En af de tidligste udstillinger omfattede 21 af hans mesterværker fra 1910 til 1941.
Paris School, jota kutsuttiin “pariisilainen Surrealismi” tarkoitti vähän niitä. Ne asenteet alkaisi kuitenkin muuttua, kun Pierre Matisse, poika tunnustettu ranskalainen taiteilija Henri Matisse, tuli hänen edustajansa ja piti Chagall näyttelyitä New Yorkissa ja Chicagossa vuonna 1941. Yksi varhaisimmista näyttelyitä mukana 21 hänen mestariteoksia 1910 1941.
‘पेरिस अतियथार्थवाद’ के रूप में भेजा गया था, जो पेरिस स्कूल, उनके लिए थोड़ा मतलब। उन लोगों के नजरिए पियरे मैटिस, मान्यता प्राप्त फ्रांसीसी कलाकार हेनरी मैटिस का बेटा है, उनके प्रतिनिधि बन गई है और जल्द से जल्द प्रदर्शनियों में से एक के लिए 1910 से उनकी कृतियों में से 21 शामिल 1941 में न्यूयॉर्क और शिकागो में चगल प्रदर्शनियों का आयोजन किया है, तथापि, परिवर्तित करने के लिए शुरू होगा 1941।
The Paris School, sem var kölluð “Parisian súrrealisma ‘þýddi lítið að þeim. Þeir viðhorf myndi byrja að breytast hins vegar þegar Pierre Matisse, sonur viðurkennt franska listamannsins Henri Matisse, varð fulltrúi hans og haldið Chagall sýningar í New York og Chicago í 1941. Eitt af elstu sýningum með 21 af meistaraverkum sínum frá 1910 til 1941.
Paris School, yang disebut sebagai ‘Surealisme Paris’ berarti bagi mereka. Mereka sikap akan mulai berubah, namun, ketika Pierre Matisse, anak diakui seniman Perancis Henri Matisse, menjadi wakilnya dan diadakan Chagall pameran di New York dan Chicago pada tahun 1941. Salah satu pameran paling awal termasuk 21 karya nya dari tahun 1910 ke 1941.
Den Paris School, som ble referert til som “parisisk surrealismen ‘betydde lite for dem. Disse holdningene vil begynne å forandre seg, men når Pierre Matisse, sønn av anerkjente franske kunstneren Henri Matisse, ble hans representant og holdt Chagall utstillinger i New York og Chicago i 1941. En av de tidligste utstillinger inkludert 21 av hans mesterverk fra 1910 til 1941.
Paris School, który dalej “paryskim surrealizmu” oznaczało trochę im. Postawy te zaczną się zmieniać, jednak, gdy Pierre Matisse, syn francuskiego artysty uznane Henri Matisse, stał się jego przedstawiciel i wystawy odbywają się w Nowym Jorku, Chagall i Chicago w 1941. Jednym z pierwszych wystaw zawiera 21 jego dzieł od 1910 do 1941.
Școala Paris, care a fost denumit “suprarealism parizian” menit puțin pentru ei. Aceste atitudini ar începe să se schimbe, însă, atunci când Pierre Matisse, fiul artistului francez recunoscut Henri Matisse, a devenit reprezentantul său și a avut loc expoziții Chagall în New York și Chicago în 1941. Unul dintre primele expoziții au inclus 21 dintre capodoperele sale din 1910 la 1941.
Parisskolan, som kallades “Paris Surrealism” innebar lite för dem. Dessa attityder skulle börja förändras dock när Pierre Matisse, son till erkända franska konstnären Henri Matisse, blev hans företrädare och höll Chagall utställningar i New York och Chicago i 1941. En av de tidigaste utställningarna ingår 21 av hans mästerverk från 1910 till 1941.
‘Parisli Sürrealizm’ olarak sevk edildi Paris Okulu, onlara biraz geliyordu. Bu tutum Pierre Matisse, tanınmış Fransız sanatçı Henri Matisse oğlu onun temsilcisi oldu ve ilk sergilerinden biri 1910 onun başyapıtlarından 21 dahil 1941 yılında New York ve Chicago’da Chagall sergi zaman, ancak, değiştirmek başlayacaktı 1941.
Các trường Paris, được gọi là “chủ nghĩa siêu thực Paris ‘có nghĩa là ít đối với họ. Những thái độ sẽ bắt đầu thay đổi, tuy nhiên, khi Pierre Matisse, con trai của nghệ sĩ người Pháp công nhận Henri Matisse, trở thành đại diện của mình và tổ chức triển lãm Chagall ở New York và Chicago vào năm 1941. Một trong những triển lãm đầu tiên bao gồm 21 kiệt tác của ông từ năm 1910 đến năm 1941.
  www.google.hu  
Je členem výboru President’s Council of Advisors on Science and Technology a výboru poradců Prime Minister’s Advisory Council ve Velké Británii. V roce 2006 byl zvolen do akademie National Academy of Engineering a v roce 2007 se stal vědeckým pracovníkem akademie American Academy of Arts and Sciences.
Il est membre du President’s Council of Advisors on Science and Technology, ainsi que du Prime Minister’s Advisory Council au Royaume-Uni. Il a été élu membre de la National Academy of Engineering en 2006 et de l’American Academy of Arts and Sciences en 2007. Il préside également le conseil de la New America Foundation et, depuis 2008, est un des administrateurs de l’Institute for Advanced Study à Princeton, dans le New Jersey.
Eric Schmidt ist Mitglied des Council of Advisors on Science and Technology des US-Präsidenten sowie des Advisory Council des britischen Premierministers. Im Jahr 2006 wurde er in die National Academy of Engineering gewählt und im Jahr 2007 in die American Academy of Arts and Sciences aufgenommen. Darüber hinaus ist er Vorsitzender der New America Foundation und seit 2008 Treuhänder des Institute for Advanced Study in Princeton, New Jersey.
Forma parte del Consejo de Asesores en Ciencia y Tecnología del Presidente Obama y del Consejo de Asesores del Primer Ministro del Reino Unido. Fue elegido miembro de la Academia Nacional de Ingeniería de EE.UU. en 2006 y nombrado miembro de la Academia Estadounidense de las Artes y las Ciencias en 2007. También es presidente ejecutivo de la fundación New America Foundation y desde 2008 es miembro del consejo directivo del Instituto de estudios avanzados (Institute for Advanced Study) de la Universidad de Princeton, Nueva Jersey.
Eric è membro del Council of Advisors on Science and Technology del Presidente e dell’Advisory Council del Primo Ministro nel Regno Unito. È stato eletto membro della National Academy of Engineering nel 2006 e della American Academy of Arts and Sciences nel 2007. È inoltre presidente del consiglio di amministrazione della New America Foundation e dal 2008 è amministratore fiduciario dell’Institute for Advanced Study di Princeton, New Jersey.
Schmidt é membro do President’s Council of Advisores on Science and Technology e do Prime Minister’s Advisory Council. Foi eleito para a National Academy of Engineering em 2006 e foi nomeado membro da American Academy of Arts and Sciences, em 2007. Preside também a New America Foundation e está desde 2008 no Conselho de Administração do Instituto para Estudos Avançados em Princeton, Nova Jérsia.
"شميدت" عضو في مجلس مستشاري العلوم والتكنولوجيا التابع للرئيس، وقد تم انتخابه في الأكاديمية القومية للهندسة في 2006، ثم تم تعيينه في الأكاديمية الأمريكية للفنون والعلوم كزميل في 2007. كما يترأس مجلس إدارة مؤسسة New America، بالإضافة إلى أنه منذ 2008 أحد أعضاء مجلس أمناء معهد الدراسات المتقدمة في برنستون، بولاية نيوجرسي.
Eric maakt deel uit van de raad die de Amerikaanse president adviseert over wetenschap en technologie en de Adviesraad van de Britse premier. Daarnaast is hij in 2006 toegelaten tot de National Academy of Engineering en werd hij in 2007 lid van de American Academy of Arts and Sciences. Hij is tevens bestuursvoorzitter van de New America Foundation, en sinds 2008 is hij bestuurder van het Institute for Advanced Study in Princeton, New Jersey.
エリックは、米国大統領の科学技術諮問委員会と英国首相の諮問委員会のメンバーです。2006 年には、National Academy of Engineering(全米工学アカデミー)の会員に選出され、2007 年には、American Academy of Arts and Sciences(アメリカ芸術科学アカデミー)のフェローに就任しました。New America Foundation(新アメリカ財団)の理事会長のほか、2008 年からはニュージャージー州 Institute for Advanced Study in Princeton(プリンストン高等研究所)の理事も務めています。
Eric er medlem af den amerikanske præsidents Council of Advisors on Science and Technology og den britiske premierministers Advisory Council. Han blev valgt ind i National Academy of Engineering i 2006 og optaget i American Academy of Arts and Sciences som æresprofessor i 2007. Han er også bestyrelsesformand i New America Foundation og har været bestyrelsesmedlem i Institute for Advanced Study i Princeton, New Jersey.
Eric on Yhdysvaltain presidentin tiede- ja tekniikka-asiantuntijoiden neuvoston sekä Iso-Britannian pääministerin asiantuntijaneuvoston jäsen. Hänet valittiin National Academy of Engineeringin jäseneksi vuonna 2006 ja American Academy of Arts and Sciencesin jäseneksi vuonna 2007. Hän kuuluu New America Foundationin hallitukseen ja vuodesta 2008 hän on ollut myös New Jerseyn Princetonissa sijaitsevan Institute for Advanced Studyn hallituksen jäsen.
Eric tagja az amerikai elnök tudománnyal és technológiával foglalkozó tanácsadói testületének, illetve az Egyesült Királyság miniszterelnöki tanácsadó testületének. 2006-ban a Nemzeti Mérnökakadémia, 2007-ben pedig az Amerikai Művészeti és Tudományos Akadémia tagjává választották. Mindemellett a New America Foundation kuratóriumának elnöki tisztjét is betölti, és 2008 óta az Institute for Advanced Studies, Princeton (New Jersey) igazgatósági tagja.
Eric adalah anggota Dewan Penasihat Presiden dalam bidang Ilmu Pengetahuan dan Teknologi serta Dewan Penasihat Perdana Menteri di Inggris. Beliau dipilih untuk masuk ke National Academy of Engineering (Akademi Teknik Nasional) pada tahun 2006 dan dilantik sebagai cendekiawan di American Academy of Arts and Sciences (Akademi Seni dan Ilmu Pengetahuan Amerika) pada tahun 2007. Beliau juga mengetuai dewan New America Foundation, dan sejak tahun 2008 menjadi pengurus yayasan Institute for Advanced Study di Princeton, New Jersey.
Eric은 대통령 과학기술자문위원회 및 영국 수상 자문위원회 위원입니다. 2006년에 미국공학학회(National Academy of Engineering) 회원으로 선출되었으며, 2007년에는 미국학술원의 회원으로 임명되었습니다. Eric은 또한 새로운 미국 재단(New America Foundation)의 이사회 의장직도 맡고 있으며, 2008년 이후 New Jersey의 The Institute for Advanced Study in Princeton 이사로 재직하고 있습니다.
Eric er medlem av president Obamas utvalg for rådgivere innen forskning og teknologi samt statsminister Camerons rådgiverutvalg i Storbritannia. I 2007 ble han valgt som medlem i National Academy of Engineering, og han ble innlemmet i American Academy of Arts and Sciences. Han er også styremedlem i New America Foundation, og har siden 2008 vært med i styret til Institute for Advanced Study i Princeton i New Jersey.
  www.google.co.nz  
Je členem výboru President’s Council of Advisors on Science and Technology a výboru poradců Prime Minister’s Advisory Council ve Velké Británii. V roce 2006 byl zvolen do akademie National Academy of Engineering a v roce 2007 se stal vědeckým pracovníkem akademie American Academy of Arts and Sciences.
Il est membre du President’s Council of Advisors on Science and Technology, ainsi que du Prime Minister’s Advisory Council au Royaume-Uni. Il a été élu membre de la National Academy of Engineering en 2006 et de l’American Academy of Arts and Sciences en 2007. Il préside également le conseil de la New America Foundation et, depuis 2008, est un des administrateurs de l’Institute for Advanced Study à Princeton, dans le New Jersey.
Seit seinem Eintritt bei Google im Jahr 2001 hat Eric Schmidt großen Anteil an der Entwicklung von Google von einem Startup-Unternehmen aus Silicon Valley hin zu einem weltweit führenden Technologieunternehmen. Als Executive Chairman repräsentiert er das Unternehmen nach außen. Zu seinen Aufgaben gehören der Aufbau von Partnerschaften und der Ausbau von Geschäftsbeziehungen, die Zusammenarbeit mit Behörden und die Weiterentwicklung der technologischen Vordenkerrolle. Außerdem berät er den CEO und die Unternehmensleitung hinsichtlich unternehmenspolitischer Strategien.
Desde su incorporación a Google en 2001, Eric Schmidt ha contribuido al crecimiento de la empresa desde sus inicios en Silicon Valley hasta convertirse en una empresa líder mundial en tecnología. Como presidente ejecutivo, se encarga de los asuntos externos de Google, como el establecimientos de acuerdos y la ampliación de las relaciones comerciales, del apoyo gubernamental y del liderazgo intelectual en tecnología, además de actuar como consejero del CEO y de la cúpula directiva en asuntos comerciales y políticos.
Fin dal suo arrivo in Google nel 2001, Eric Schmidt ha contribuito alla crescita dell’azienda, che da una startup della Silicon Valley è diventata una società globale leader nella tecnologia. In qualità di presidente del consiglio di amministrazione, è responsabile delle questioni esterne di Google: instaurare partnership e rapporti d’affari più ampi, curare le relazioni con le istituzioni, indicare la leadership nel settore tecnologico e affiancare il CEO e lo staff dirigenziale nelle questioni di business e di policy.
منذ الانضمام إلى Google عام 2001، ساعد "إريك شميدت" في نمو الشركة من شركة صغيرة بوادي السيلكون إلى رائد عالمي في مجال التقنية. بصفته رئيسًا تنفيذيًا، يتولى "شميدت" مسؤولية أمور Google الخارجية: كبناء شراكات وعلاقات تجارية أوسع، والانتشار الحكومي وقيادة الفكر التقني، بالإضافة إلى تقديم النصح إلى المدير التنفيذي والقيادة العليا حيال قضايا السياسة والأنشطة التجارية.
Sinds hij in 2001 bij Google kwam, heeft Eric Schmidt het bedrijf helpen uitbreiden van een starter in Silicon Valley tot een grote international. Als bestuursvoorzitter is hij verantwoordelijk voor alle zaken om het bedrijf heen, zoals het opzetten van partnerschappen en bredere zakelijke relaties, contact met de overheid en initiatieven op het gebied van technische innovatie. Daarnaast adviseert hij de CEO en heeft hij een medebepalende rol bij zakelijke en beleidskwesties.
Siden han kom til Google i 2001 har Eric Schmidt været med til at udvikle virksomheden fra et iværksætterfirma i Silicon Valley til en global leder inden for teknologi. Som arbejdende bestyrelsesformand er han ansvarlig for Googles eksterne projekter: Opbygning af samarbejde og bredere erhvervsforbindelser, dialog med myndigheder og lederskab inden for teknologi samt rådgivning af CEO og seniorlederskab inden for problemstillinger i forretningen og politikker.
Eric Schmidt tuli Googlelle vuonna 2001, minkä jälkeen hän on auttanut yritystä kasvamaan Piilaakson pikkutekijästä maailmanlaajuiseksi, johtavaksi teknologia-alan yritykseksi. Johtokunnan puheenjohtajana Eric vastaa Googlen ulkoisista toimista kuten kumppanuussuhteiden luomisesta ja laajemmista yrityssuhteista ja valtion outreach- sekä technology through leadership -projekteihin osallistumisesta. Hän toimii myös pääjohtajan ja muun johdon neuvonantajana yritys- ja käytäntöasioissa.
Mióta 2001-ben csatlakozott a Google-hoz, Eric Schmidt hozzásegítette a vállalatot ahhoz, hogy a Szilícium-völgy kezdői közül a világ vezető technológiai szereplői közé kerüljön. Ügyvezető elnökként a Google külső ügyeiért felel: partneri és tágabb üzleti kapcsolatokat épít, felügyeli a kormányzati támogatásokat és a technológiai innovációkat, valamint üzleti és vállalatpolitikai kérdésekben tanácsokat ad a vezérigazgatónak és a felső vezetésnek.
Sejak bergabung dengan Google pada tahun 2001, Eric Schmidt telah membantu mengembangkan perusahaan yang berawal dari perusahaan rintisan di Silicon Valley hingga menjadi yang terdepan dalam teknologi secara global. Sebagai pimpinan eksekutif, beliau bertanggung jawab atas masalah eksternal Google: membangun kemitraan dan hubungan bisnis yang lebih luas, merangkul pemerintah, dan kepemimpinan pembelajaran teknologi, serta memberikan nasihat kepada CEO dan kepemimpinan senior dalam hal bisnis dan kebijakan.
Siden Eric Schmidt ble ansatt i Google i 2001, har han bidratt til at selskapet har økt fra starten i Silicon Valley til å bli en global leder innen teknologi. Som formann er han ansvarlig for Googles eksterne operasjoner: inngå partnerskap og brede forretningsrelasjoner, samarbeid med myndigheter, teknologilederskap, og i tillegg gi råd til administrerende direktør og seniormedlemmer om forretningsdrift og policysaker.
Od momentu dołączenia do firmy Google w 2001 roku Eric Schmidt przyczynił się do jej rozwoju – od początkującej firmy w Dolinie Krzemowej do światowego lidera w dziedzinie technologii. Jako prezes wykonawczy jest odpowiedzialny za zewnętrzną politykę Google: nawiązywanie współpracy i szerokich kontaktów biznesowych, współpracę z władzami oraz innowacyjność w zakresie technologii. Pełni również funkcję doradcy prezesa zarządu i wyższej kadry kierowniczej w sprawach związanych z działalnością i polityką firmy.
С момента своего прихода в Google в 2001 году Эрик Шмидт помог молодой компании из Кремниевой долины стать мировым лидером в сфере технологий. Будучи председателем совета директоров, он отвечает за внешнюю деятельность Google, в том числе за налаживание партнерских отношений и расширение деловых контактов, участие в правительственных программах и развитие технологий. Эрик также консультирует главного исполнительного директора и других руководителей по вопросам развития бизнеса и корпоративной политики.
Eric Schmidt började på Google 2001. Sedan dess har han varit med och utvecklat företaget, från en liten verksamhet i Silicon Valley till ett ledande globalt teknikföretag. Som styrelseordförande ansvarar Eric för Googles kontakter med omvärlden, bland annat genom att skapa samarbeten och bredda affärsrelationerna samt sköta kontakter med myndigheter och förespråka innovativt ledarskap. Han är dessutom rådgivare åt VD och ledning i verksamhets- och policyfrågor.
  2 Hits www.eurid.eu  
Je členem výboru President’s Council of Advisors on Science and Technology a výboru poradců Prime Minister’s Advisory Council ve Velké Británii. V roce 2006 byl zvolen do akademie National Academy of Engineering a v roce 2007 se stal vědeckým pracovníkem akademie American Academy of Arts and Sciences.
Il est membre du President’s Council of Advisors on Science and Technology, ainsi que du Prime Minister’s Advisory Council au Royaume-Uni. Il a été élu membre de la National Academy of Engineering en 2006 et de l’American Academy of Arts and Sciences en 2007. Il préside également le conseil de la New America Foundation et, depuis 2008, est un des administrateurs de l’Institute for Advanced Study à Princeton, dans le New Jersey.
"شميدت" عضو في مجلس مستشاري العلوم والتكنولوجيا التابع للرئيس، وقد تم انتخابه في الأكاديمية القومية للهندسة في 2006، ثم تم تعيينه في الأكاديمية الأمريكية للفنون والعلوم كزميل في 2007. كما يترأس مجلس إدارة مؤسسة New America، بالإضافة إلى أنه منذ 2008 أحد أعضاء مجلس أمناء معهد الدراسات المتقدمة في برنستون، بولاية نيوجرسي.
Eric maakt deel uit van de raad die de Amerikaanse president adviseert over wetenschap en technologie en de Adviesraad van de Britse premier. Daarnaast is hij in 2006 toegelaten tot de National Academy of Engineering en werd hij in 2007 lid van de American Academy of Arts and Sciences. Hij is tevens bestuursvoorzitter van de New America Foundation, en sinds 2008 is hij bestuurder van het Institute for Advanced Study in Princeton, New Jersey.
エリックは、米国大統領の科学技術諮問委員会と英国首相の諮問委員会のメンバーです。2006 年には、National Academy of Engineering(全米工学アカデミー)の会員に選出され、2007 年には、American Academy of Arts and Sciences(アメリカ芸術科学アカデミー)のフェローに就任しました。New America Foundation(新アメリカ財団)の理事会長のほか、2008 年からはニュージャージー州 Institute for Advanced Study in Princeton(プリンストン高等研究所)の理事も務めています。
Eric er medlem af den amerikanske præsidents Council of Advisors on Science and Technology og den britiske premierministers Advisory Council. Han blev valgt ind i National Academy of Engineering i 2006 og optaget i American Academy of Arts and Sciences som æresprofessor i 2007. Han er også bestyrelsesformand i New America Foundation og har været bestyrelsesmedlem i Institute for Advanced Study i Princeton, New Jersey.
Eric on Yhdysvaltain presidentin tiede- ja tekniikka-asiantuntijoiden neuvoston sekä Iso-Britannian pääministerin asiantuntijaneuvoston jäsen. Hänet valittiin National Academy of Engineeringin jäseneksi vuonna 2006 ja American Academy of Arts and Sciencesin jäseneksi vuonna 2007. Hän kuuluu New America Foundationin hallitukseen ja vuodesta 2008 hän on ollut myös New Jerseyn Princetonissa sijaitsevan Institute for Advanced Studyn hallituksen jäsen.
Eric tagja az amerikai elnök tudománnyal és technológiával foglalkozó tanácsadói testületének, illetve az Egyesült Királyság miniszterelnöki tanácsadó testületének. 2006-ban a Nemzeti Mérnökakadémia, 2007-ben pedig az Amerikai Művészeti és Tudományos Akadémia tagjává választották. Mindemellett a New America Foundation kuratóriumának elnöki tisztjét is betölti, és 2008 óta az Institute for Advanced Studies, Princeton (New Jersey) igazgatósági tagja.
  www.google.gr  
Vede také výzkumnou skupinu DistriNet, která provádí základní a aplikovaný výzkum v oboru počítačových sítí, bezpečnosti, middleware, multi-agent a integrovaných systémů. V roce 1989 se Pierre Verbaeten stal prvním ředitelem správce domény .
Pierre Verbaeten is Chairman of the Computer Science department of the Catholic University of Leuven, where he lectures on networking and distributed systems. He also leads the DistriNet research group, which conducts basic and applied research in computer networks, security, middleware, multi-agent systems and embedded systems. In 1989 Mr Verbaeten became the first manager of the .be registry, which was transferred to the not-for-profit organisation DNS Belgium on January 1, 2000.
Pierre Verbaeten est président du département des Sciences Informatiques de l’Université catholique de Louvain, où il enseigne la création de réseaux et les systèmes répartis. Il dirige également le groupe de recherche DistriNet, qui mène des travaux de recherche fondamentale et appliquée sur les réseaux informatiques, la sécurité, les logiciels médiateurs, les systèmes multi agents et les systèmes embarqués. En 1989, M. Verbaeten est devenu le premier directeur du registre .be, transféré au profit de l’association sans but lucratif DNS Belgium le 1er janvier 2000.
Pierre Verbaeten ist Vorsitzender des Fachbereichs Computerwissenschaften der Katholischen Universität Leuven, wo er in den Fachbereichen Netzwerke und dezentrale Systeme unterrichtet. Er leitet auch die Forschungsgruppe DistriNet, die Grundlagen- und angewandte Forschung auf den Gebieten Computernetzwerke, Sicherheit, Middleware, Multi-Agenten-Systeme und Embedded Systems betreibt. Im Jahr 1989 wurde Pierre Verbaeten der erste Manager des .be-Registers, das am 1. Januar 2000 der Nonprofit-Organisation DNS Belgium übertragen wurde.
Pierre Verbaeten es presidente del departamento de Informática de la Universidad Católica de Lovaina, donde da clases sobre sistemas de redes y distribuidos. También dirige el grupo de investigación DistriNet, que realiza investigaciones básicas y aplicadas de redes informáticas, seguridad, middleware, sistemas multiagente y sistemas incrustados. En 1989 el Sr. Verbaeten se convirtió en el primer director del registro .be, que fue cedido a la organización sin ánimo de lucro, DNS Belgium, el 1 de enero de 2000.
Pierre Verbaeten è presidente del dipartimento di informatica dell’Università Cattolica di Leuven, dove tiene vari corsi sui collegamenti in rete e sui sistemi distributivi. Guida anche il gruppo di ricerca DistriNet, che conduce ricerche di base e applicate nei campi delle reti informatiche, della sicurezza, del middleware e dei sistemi embedded e multi-agent. Nel 1989 Pierre Verbaeten è diventato il primo dirigente del registro per il .be, che, il 1° gennaio 2000, è stato trasferito all’associazione no-profit DNS Belgium.
Pierre Verbaeten é presidente do departamento de Ciências Informáticas da Universidade Católica de Leuven, onde lecciona temas relacionados com sistemas distribuídos e de rede. Também chefia o grupo de investigação DistriNet, que realiza investigação básica e aplicada em redes informáticas, segurança, middleware, sistemas multi-agente e sistemas incorporados. Em 1989, o Sr. Verbaeten tornou-se o primeiro director do serviço de registo do .be, que foi transferido para a organização sem fins lucrativos DNS Belgium a 1 de Janeiro de 2000.
Ο Pierre Verbaeten είναι πρόεδρος του τμήματος της Επιστήμης των Υπολογιστών του Καθολικού Πανεπιστημίου της Leuven, όπου διδάσκει τα συστήματα δικτύωσης και τα κατανεμημένα συστήματα. Επίσης, προΐσταται της ερευνητικής ομάδας DistriNet, η οποία διεξάγει βασική και εφαρμοσμένη έρευνα για τα δίκτυα υπολογιστών, την ασφάλεια, το middleware (ενδιάμεσο λογισμικό), τα πολυπρακτορικά συστήματα και τα ενσωματωμένα συστήματα. Το 1989, ο κύριος Verbaeten έγινε ο πρώτος διευθυντής του μητρώου .be, το οποίο μεταβιβάστηκε σε ένα μη κερδοσκοπικό οργανισμό, το DNS Belgium, την 1η Ιανουαρίου 2000.
Pierre Verbaeten is voorzitter van het departement Computerwetenschappen van de Katholieke Universiteit Leuven, waar hij colleges geeft over netwerken en gedistribueerde systemen. Daarnaast geeft hij leiding aan de onderzoeksgroep DistriNet, die fundamenteel en toegepast onderzoek verricht naar computernetwerken, beveiliging, middleware, multi-agentsystemen en embedded systemen. In 1989 werd Verbaeten de eerste manager van de .be-registry, dat op 1 januari 2000 de organisatie zonder winstoogmerk DNS Belgium werd.
Пиер Вербетен е Председател на отдела по компютърни науки на Католическия университет в Льовен, където води лекции за мрежи и дистрибутирани системи. Той също така води изследователската група DistriNet, която провежда основни и приложни изследвания на компютърни мрежи, защита, мидълуер, мултиагентни системи и вградени системи. През 1989 г. г-н Вербетен става първият мениджър на регистъра за .be, който е прехвърлен на организацията с нестопанска цел DNS Belgium на 1 януари, 2000 г.
Pierre Verbaeten er formand for fakultetet Computervidenskab ved det katolske universitet i Leuven, hvor han holder forelæsninger om netværk og distribuerede systemer. Han er også leder af forskningsgruppen DistriNet, som driver grundlæggende og anvendt forskning i computernetværk, sikkerhed, middleware, multi-agent systemer og indlejrede systemer. I 1989 blev hr. Verbaeten den første administrerende direktør for .be registreringskontoret, som den 1. januar 2000 blev ændret til non-profit organisationen DNS Belgium.
Pierre Verbaeten on Leuveni Katoliikliku Ülikooli informaatikaosakonna juhataja ning loeb seal loenguid võrgundusest ja hajussüsteemidest. Ta juhib ka uurimisrühma DistriNet, mis viib läbi arvutivõrkude, turbe, vahetarkvara, multiagentsüsteemide ja manussüsteemide alus- ja rakendusuuringuid. 1989. aastal sai hr Verbaeten domeeni .be haldava registri esimeseks juhiks. Registri haldamine anti 2000. a. 1. jaanuaril üle mittetulundusorganisatsioonile DNS Belgium.
Pierre Verbaeten toimii Leuvenin katolisen yliopiston tietotekniikan laitoksen johtajana ja luennoi aiheista verkottuminen ja hajautetut järjestelmät. Hän johtaa myös DistriNet-tutkimusryhmää, joka tekee perus- ja soveltavaa tutkimusta tietoverkkojen, tietoturvallisuuden, välitason sovellusten, moniagenttijärjestelmien ja sulautettujen järjestelmien aloilla. Verbaeten valittiin vuonna 1989 .be-maatunnusrekisterin ensimmäiseksi johtajaksi. Rekisteri muutettiin 1.1.2000 voittoa tavoittelemattomaksi organisaatioksi ja sen nimeksi tuli DNS Belgium.
Pierre Verbaeten a Leuveni Katolikus Egyetem Informatika tanszékének vezetője, ahol a hálózatokról és kiszolgáló rendszerekről tart előadásokat. Ezen kívül vezeti a DistriNet kutatócsoportot, amely általános és alkalmazott kutatásokat végez számítógépes hálózatok, biztonság, middleware, többügynökös rendszerek és beépített rendszerek területén. 1989-ben Verbaeten úr lett az első vezetője a .be nyilvántartónak, amely 2000. január 1-jén átkerült a non-profit DNS Belgium-hoz (Domain Name Service).
  www.google.co.jp  
Je členem výboru President’s Council of Advisors on Science and Technology a výboru poradců Prime Minister’s Advisory Council ve Velké Británii. V roce 2006 byl zvolen do akademie National Academy of Engineering a v roce 2007 se stal vědeckým pracovníkem akademie American Academy of Arts and Sciences.
Il est membre du President’s Council of Advisors on Science and Technology, ainsi que du Prime Minister’s Advisory Council au Royaume-Uni. Il a été élu membre de la National Academy of Engineering en 2006 et de l’American Academy of Arts and Sciences en 2007. Il préside également le conseil de la New America Foundation et, depuis 2008, est un des administrateurs de l’Institute for Advanced Study à Princeton, dans le New Jersey.
Von 2001 bis 2011 war Eric E. Schmidt Chief Executive Officer von Google und gemeinsam mit den Unternehmensgründern Sergey Brin und Larry Page für die technische und unternehmerische Strategie von Google verantwortlich. Unter seiner Leitung wurde die Unternehmensinfrastruktur grundlegend erneuert und die Angebotspalette erweitert, ohne dabei das grundlegende Prinzip der Innovation zu vernachlässigen.
Desde 2001 hasta 2011, Eric ha ocupado el cargo de CEO, supervisando la estrategia comercial y técnica de Google junto con los fundadores Sergey Brin y Larry Page. Bajo su liderazgo, Google ha ampliado espectacularmente su infraestructura y ha diversificado su oferta de productos sin descuidar por ello su firme filosofía de innovación.
Dal 2001 al 2011, Eric è stato Chief Executive Officer di Google, con l’incarico di definire la strategia tecnica e di business della società insieme ai fondatori Sergey Brin e Larry Page. Sotto la sua guida, Google ha notevolmente ampliato la sua infrastruttura e diversificato le sue offerte di prodotti, pur mantenendo una cultura fortemente incentrata sull’innovazione.
Ο Eric Schmidt ήρθε στην Google το 2001 και από τότε έχει συνδράμει αποφασιστικά στην ανάπτυξη της εταιρείας, μετατρέποντάς την από μια μικρή νεοϊδρυθείσα εταιρεία της Silicon Valley σε παγκόσμιο ηγέτη του τομέα της τεχνολογίας. Ως εκτελεστικός πρόεδρος, είναι αρμόδιος για τις εξωτερικές υποθέσεις της Google: τη σύναψη συνεργασιών και τη διεύρυνση των επιχειρησιακών σχέσεων, την επαφή με κυβερνητικούς φορείς, την εξασφάλιση της πρωτοπορίας στην τεχνολογική σκέψη, καθώς και την παροχή συμβουλών στον διευθύνοντα σύμβουλο και στα ανώτατα στελέχη όσον αφορά επιχειρησιακά ζητήματα και θέματα πολιτικής.
Van 2001 tot 2011 was Eric Chief Executive Officer van Google en hield hij samen met oprichters Sergey Brin en Larry Page toezicht op de technische en bedrijfsstrategie van Google. Onder zijn leiding heeft Google de infrastructuur enorm uitgebreid en het aanbod aanzienlijk verbreed, maar is het bedrijf zijn innovatiecultuur niet kwijtgeraakt.
Siden han kom til Google i 2001 har Eric Schmidt været med til at udvikle virksomheden fra et iværksætterfirma i Silicon Valley til en global leder inden for teknologi. Som arbejdende bestyrelsesformand er han ansvarlig for Googles eksterne projekter: Opbygning af samarbejde og bredere erhvervsforbindelser, dialog med myndigheder og lederskab inden for teknologi samt rådgivning af CEO og seniorlederskab inden for problemstillinger i forretningen og politikker.
Eric Schmidt tuli Googlelle vuonna 2001, minkä jälkeen hän on auttanut yritystä kasvamaan Piilaakson pikkutekijästä maailmanlaajuiseksi, johtavaksi teknologia-alan yritykseksi. Johtokunnan puheenjohtajana Eric vastaa Googlen ulkoisista toimista kuten kumppanuussuhteiden luomisesta ja laajemmista yrityssuhteista ja valtion outreach- sekä technology through leadership -projekteihin osallistumisesta. Hän toimii myös pääjohtajan ja muun johdon neuvonantajana yritys- ja käytäntöasioissa.
Mióta 2001-ben csatlakozott a Google-hoz, Eric Schmidt hozzásegítette a vállalatot ahhoz, hogy a Szilícium-völgy kezdői közül a világ vezető technológiai szereplői közé kerüljön. Ügyvezető elnökként a Google külső ügyeiért felel: partneri és tágabb üzleti kapcsolatokat épít, felügyeli a kormányzati támogatásokat és a technológiai innovációkat, valamint üzleti és vállalatpolitikai kérdésekben tanácsokat ad a vezérigazgatónak és a felső vezetésnek.
Sejak bergabung dengan Google pada tahun 2001, Eric Schmidt telah membantu mengembangkan perusahaan yang berawal dari perusahaan rintisan di Silicon Valley hingga menjadi yang terdepan dalam teknologi secara global. Sebagai pimpinan eksekutif, beliau bertanggung jawab atas masalah eksternal Google: membangun kemitraan dan hubungan bisnis yang lebih luas, merangkul pemerintah, dan kepemimpinan pembelajaran teknologi, serta memberikan nasihat kepada CEO dan kepemimpinan senior dalam hal bisnis dan kebijakan.
Fra 2001 til 2011 var Eric Googles administrerende direktør med ansvar for selskapets tekniske og forretningsmessige strategi sammen med grunnleggerne Sergey Brin og Larry Page. Under hans lederskap ble Googles infrastruktur drastisk skalert, og det ble innført store variasjoner i produkttilbudet samtidig som en sterk nyskapingskultur ble opprettholdt.
W latach 2001-2011 Eric Schmidt był prezesem zarządu Google i wraz z założycielami, Sergeyem Brinem i Larrym Page’em, nadzorował strategię technologiczną i biznesową firmy. Pod jego kierownictwem znacznie powiększyła się infrastruktura Google, a oferta produktów uległa zróżnicowaniu przy jednoczesnym zachowaniu kultury firmy, w której duże znaczenie ma innowacyjność.
С момента своего прихода в Google в 2001 году Эрик Шмидт помог молодой компании из Кремниевой долины стать мировым лидером в сфере технологий. Будучи председателем совета директоров, он отвечает за внешнюю деятельность Google, в том числе за налаживание партнерских отношений и расширение деловых контактов, участие в правительственных программах и развитие технологий. Эрик также консультирует главного исполнительного директора и других руководителей по вопросам развития бизнеса и корпоративной политики.
Eric Schmidt började på Google 2001. Sedan dess har han varit med och utvecklat företaget, från en liten verksamhet i Silicon Valley till ett ledande globalt teknikföretag. Som styrelseordförande ansvarar Eric för Googles kontakter med omvärlden, bland annat genom att skapa samarbeten och bredda affärsrelationerna samt sköta kontakter med myndigheter och förespråka innovativt ledarskap. Han är dessutom rådgivare åt VD och ledning i verksamhets- och policyfrågor.
  www.chine-culture.com  
Je členem výboru President’s Council of Advisors on Science and Technology a výboru poradců Prime Minister’s Advisory Council ve Velké Británii. V roce 2006 byl zvolen do akademie National Academy of Engineering a v roce 2007 se stal vědeckým pracovníkem akademie American Academy of Arts and Sciences.
Il est membre du President’s Council of Advisors on Science and Technology, ainsi que du Prime Minister’s Advisory Council au Royaume-Uni. Il a été élu membre de la National Academy of Engineering en 2006 et de l’American Academy of Arts and Sciences en 2007. Il préside également le conseil de la New America Foundation et, depuis 2008, est un des administrateurs de l’Institute for Advanced Study à Princeton, dans le New Jersey.
Eric Schmidt ist Mitglied des Council of Advisors on Science and Technology des US-Präsidenten sowie des Advisory Council des britischen Premierministers. Im Jahr 2006 wurde er in die National Academy of Engineering gewählt und im Jahr 2007 in die American Academy of Arts and Sciences aufgenommen. Darüber hinaus ist er Vorsitzender der New America Foundation und seit 2008 Treuhänder des Institute for Advanced Study in Princeton, New Jersey.
Forma parte del Consejo de Asesores en Ciencia y Tecnología del Presidente Obama y del Consejo de Asesores del Primer Ministro del Reino Unido. Fue elegido miembro de la Academia Nacional de Ingeniería de EE.UU. en 2006 y nombrado miembro de la Academia Estadounidense de las Artes y las Ciencias en 2007. También es presidente ejecutivo de la fundación New America Foundation y desde 2008 es miembro del consejo directivo del Instituto de estudios avanzados (Institute for Advanced Study) de la Universidad de Princeton, Nueva Jersey.
Eric è membro del Council of Advisors on Science and Technology del Presidente e dell’Advisory Council del Primo Ministro nel Regno Unito. È stato eletto membro della National Academy of Engineering nel 2006 e della American Academy of Arts and Sciences nel 2007. È inoltre presidente del consiglio di amministrazione della New America Foundation e dal 2008 è amministratore fiduciario dell’Institute for Advanced Study di Princeton, New Jersey.
Schmidt é membro do President’s Council of Advisores on Science and Technology e do Prime Minister’s Advisory Council. Foi eleito para a National Academy of Engineering em 2006 e foi nomeado membro da American Academy of Arts and Sciences, em 2007. Preside também a New America Foundation e está desde 2008 no Conselho de Administração do Instituto para Estudos Avançados em Princeton, Nova Jérsia.
"شميدت" عضو في مجلس مستشاري العلوم والتكنولوجيا التابع للرئيس، وقد تم انتخابه في الأكاديمية القومية للهندسة في 2006، ثم تم تعيينه في الأكاديمية الأمريكية للفنون والعلوم كزميل في 2007. كما يترأس مجلس إدارة مؤسسة New America، بالإضافة إلى أنه منذ 2008 أحد أعضاء مجلس أمناء معهد الدراسات المتقدمة في برنستون، بولاية نيوجرسي.
Eric maakt deel uit van de raad die de Amerikaanse president adviseert over wetenschap en technologie en de Adviesraad van de Britse premier. Daarnaast is hij in 2006 toegelaten tot de National Academy of Engineering en werd hij in 2007 lid van de American Academy of Arts and Sciences. Hij is tevens bestuursvoorzitter van de New America Foundation, en sinds 2008 is hij bestuurder van het Institute for Advanced Study in Princeton, New Jersey.
Eric er medlem af den amerikanske præsidents Council of Advisors on Science and Technology og den britiske premierministers Advisory Council. Han blev valgt ind i National Academy of Engineering i 2006 og optaget i American Academy of Arts and Sciences som æresprofessor i 2007. Han er også bestyrelsesformand i New America Foundation og har været bestyrelsesmedlem i Institute for Advanced Study i Princeton, New Jersey.
Eric on Yhdysvaltain presidentin tiede- ja tekniikka-asiantuntijoiden neuvoston sekä Iso-Britannian pääministerin asiantuntijaneuvoston jäsen. Hänet valittiin National Academy of Engineeringin jäseneksi vuonna 2006 ja American Academy of Arts and Sciencesin jäseneksi vuonna 2007. Hän kuuluu New America Foundationin hallitukseen ja vuodesta 2008 hän on ollut myös New Jerseyn Princetonissa sijaitsevan Institute for Advanced Studyn hallituksen jäsen.
Eric tagja az amerikai elnök tudománnyal és technológiával foglalkozó tanácsadói testületének, illetve az Egyesült Királyság miniszterelnöki tanácsadó testületének. 2006-ban a Nemzeti Mérnökakadémia, 2007-ben pedig az Amerikai Művészeti és Tudományos Akadémia tagjává választották. Mindemellett a New America Foundation kuratóriumának elnöki tisztjét is betölti, és 2008 óta az Institute for Advanced Studies, Princeton (New Jersey) igazgatósági tagja.
Eric adalah anggota Dewan Penasihat Presiden dalam bidang Ilmu Pengetahuan dan Teknologi serta Dewan Penasihat Perdana Menteri di Inggris. Beliau dipilih untuk masuk ke National Academy of Engineering (Akademi Teknik Nasional) pada tahun 2006 dan dilantik sebagai cendekiawan di American Academy of Arts and Sciences (Akademi Seni dan Ilmu Pengetahuan Amerika) pada tahun 2007. Beliau juga mengetuai dewan New America Foundation, dan sejak tahun 2008 menjadi pengurus yayasan Institute for Advanced Study di Princeton, New Jersey.
Eric은 대통령 과학기술자문위원회 및 영국 수상 자문위원회 위원입니다. 2006년에 미국공학학회(National Academy of Engineering) 회원으로 선출되었으며, 2007년에는 미국학술원의 회원으로 임명되었습니다. Eric은 또한 새로운 미국 재단(New America Foundation)의 이사회 의장직도 맡고 있으며, 2008년 이후 New Jersey의 The Institute for Advanced Study in Princeton 이사로 재직하고 있습니다.
Eric er medlem av president Obamas utvalg for rådgivere innen forskning og teknologi samt statsminister Camerons rådgiverutvalg i Storbritannia. I 2007 ble han valgt som medlem i National Academy of Engineering, og han ble innlemmet i American Academy of Arts and Sciences. Han er også styremedlem i New America Foundation, og har siden 2008 vært med i styret til Institute for Advanced Study i Princeton i New Jersey.
Eric Schmidt zasiada w Radzie Doradców ds. Nauki i Technologii prezydenta Stanów Zjednoczonych oraz Radzie Doradczej premiera Wielkiej Brytanii. W 2006 roku został członkiem National Academy of Engineering, a w 2007 roku – American Academy of Arts and Sciences. Jest także prezesem zarządu organizacji New America Foundation, a od 2008 roku jest członkiem zarządu w Institute for Advanced Study w Princeton w stanie New Jersey.
  www.google.com.sg  
V čínštině, poznáváme dvě japonské kanji, které je ve skutečnosti čínské znaky. Origami je umění skládání papíru reprezentovat realitu (zvířata, znak, květina, objekt, atd.) V Asii, i když to umění pochází z Číny, Japonec se stal mistrem tohoto umění.
The origami (oru, to fold, and we, paper) is the Japanese name of the art of folding the paper. The Chinese term is 折纸 zhézhǐ. In Chinese, we recognize the two Japanese kanji that is actually Chinese characters. The origami is the art of folding paper to represent reality (animals, character, flower, object, etc.) In asia, even if this art comes from China, Japanese became the master of this art. It is one of the reasons that makes we know the art of folding the paper by the Japanese noun ORIGAMI instead the Chinese noun.
El origami (oru, plegar, y kami, papel) es el nombre en japonés de la técnica de doblar el papel. El término chino es 折纸 zhézhǐ. En chino, reconocemos los dos kanji japonés que es en realidad caracteres chinos. El origami es el arte de doblar el papel para representar la realidad (animales, personaje, flor, objeto, etc.) En Asia, aunque este arte viene de China, Japón se convirtió en el maestro de este arte. Es una de las razones que hacen que conozcamos el arte de doblar el papel por su nombre japonés ORIGAMI en lugar del nombre chino.
L'origami (Oru, piegare, e, carta) è il nome giapponese dell'arte piegando la carta. Il termine cinese è 折纸 zhézhǐ. In cinese, riconosciamo il kanji due giapponesi che in realtà caratteri cinesi. L'origami è l'arte di piegare la carta per rappresentare la realtà (gli animali, carattere, fiore, oggetto, ecc) In asia, anche se questa arte viene dalla Cina, Giapponese è diventato il maestro di questa arte. È uno dei motivi che rende conosciamo l'arte piegando la carta dal sostantivo giapponese ORIGAMI invece il nome cinese.
O origami (oru, para dobrar, e nós, papel) é o nome japonês da arte de dobrar o papel. O termo chinês é 折纸 zhézhǐ. Em chinês, reconhecemos o kanji dois japoneses que é realmente caracteres chineses. O origami é a arte de dobrar o papel de representar a realidade (animais, caráter, flor, objeto, etc) Na Ásia, mesmo se esta arte vem da China, Japonês se tornou o mestre desta arte. É uma das razões que faz com que sabemos a arte de dobrar o papel pelo substantivo japonesa ORIGAMI em vez do substantivo chinês.
De origami (Oru, vouwen, Wij, papier) is de Japanse naam van de kunst van het vouwen van het papier. De Chinese term is 折纸 zhézhǐ. In de Chinese, herkennen we de twee Japanse kanji dat is eigenlijk Chinese karakters. De Origami is de kunst van het vouwen van papier naar werkelijkheid te vertegenwoordigen (dieren, karakter, bloem, object, etc.) In azië, zelfs als deze kunst komt uit China, Werd de Japanse de meester van deze kunst. Het is een van de redenen waardoor we weten dat de kunst van het vouwen van het papier door de Japanse zelfstandig naamwoord ORIGAMI in plaats daarvan de Chinese zelfstandig naamwoord.
Origami (oru, odustati, i Kami, papir) je japansko ime umjetnosti preklop papir. Kineski izraz 折纸 zhézhǐ. U kineskom, prepoznajemo dva japanski kanji koji je zapravo kineski znakovi. Origami je umjetnost preklop papira za zastupanje stvarnost (životinje, lik, cvijet, objekt, itd.) U Aziji, čak i ako ta umjetnost dolazi iz Kine, Japanski je postao gospodar ove umjetnosti. To je jedan od razloga da čini znamo umjetnost preklop papir od strane japanske imenica ORIGAMI umjesto Kineski imenica.
Den origami (Oru, at folde, og vi, papir) er den japanske navnet kunst folde papir. Den kinesiske sigt er 折纸 zhézhǐ. I kinesisk, vi anerkender de to japanske kanji, der er faktisk kinesiske tegn. Den origami er kunsten at folde papir til at repræsentere virkeligheden (dyr, karakter, blomst, objekt, etc.) I asien, Selv om denne teknik stammer fra Kina, Japansk blev mester i denne kunst. Det er en af ​​grundene til, at gør vi ved at kunsten at folde papir ved den japanske navneord ORIGAMI stedet kinesisk substantiv.
Origami (Oru, kipata, ja me, paperi) on japanilainen nimi taiteen taittamalla paperin. Kiinalainen termi on 折纸 zhézhǐ. Kiinan, Myönnämme kahden japanilaisen kanji joka on todella kiinalaisia ​​merkkejä. Origami on taidetta taitto paperin vastaavat todellisuutta (eläimet, merkki, kukka, esine, jne.) Aasiassa, vaikka tämä taidetta tulee Kiinasta, Japanilainen tuli mestari tämän taiteen. Se on yksi syy, joka tekee tiedämme taiteen taittamalla paperin Japanin substantiivin Origami sijaan Kiinan substantiivin.
Az origami (ORU, eldobni, és Kami, papír) a japán neve, a művészet a papír hajtogatás. A kínai kifejezés 折纸 zhézhǐ. A kínai, ismerjük a két japán kanji, hogy valójában a kínai karakterek. Az origami a művészet összecsukható papír valóságot tükrözik (állatok, karakter, virág, tárgy, stb) Ázsiában, még ha ez a művészet Kínából származik, Japán lett a mestere ennek a művészetnek. Ez az egyik oka, ami tudjuk, hogy a művészet a papír hajtogatás a japán főnév Origami Ehelyett a kínai főnév.
The origami (oru, untuk melipat, dan kami, kertas) adalah nama Jepang dari seni melipat kertas. Istilah Cina 折纸 zhézhǐ. Di Cina, kita mengenali kanji Jepang dua yang benar-benar karakter Cina. Origami adalah seni melipat kertas untuk mewakili realitas (hewan, karakter, bunga, obyek, dan lain-lain) Di asia, bahkan jika seni ini berasal dari Cina, Jepang menjadi tuan seni ini. Ini adalah salah satu alasan yang membuat kita tahu seni melipat kertas dengan kata benda Jepang ORIGAMI bukan kata benda Cina.
Origami (Oru, fold'inti, ir mes, popierius) yra japonų vardas, apie popieriaus lankstymo meną. Kinijos terminas 折纸 zhézhǐ. Kinų, mes pripažįstame, du japonų kanji, kad iš tikrųjų yra kinų simbolių. Origami lankstymo popieriaus menas atspindi tikrovę (gyvūnai, pobūdis, gėlė, objektas, tt) Azijoje, net jei tai menas ateina iš Kinijos, Japonų tapo šio meno meistru. Tai viena iš priežasčių, kad mes žinome apie popieriaus lankstymo meną Japonijos daiktavardžio Origami o ne kinų daiktavardis.
Den origami (Oru, å brette, og vi, papir) er det japanske navnet på kunsten å brette papir. Den kinesiske uttrykket er 折纸 zhézhǐ. I kinesisk, vi anerkjenner de to japanske kanji som faktisk kinesiske tegn. Den origami er kunsten folding papir til å representere virkeligheten (dyr, karakter, blomst, objekt, etc.) I asia, selv om denne kunsten kommer fra Kina, Japansk ble mester i denne kunsten. Det er en av grunnene som gjør vi kjenner kunsten å brette papir ved den japanske substantiv Origami istedenfor den kinesiske substantiv.
  2 Hits www.google.com.kw  
Je členem výboru President’s Council of Advisors on Science and Technology a výboru poradců Prime Minister’s Advisory Council ve Velké Británii. V roce 2006 byl zvolen do akademie National Academy of Engineering a v roce 2007 se stal vědeckým pracovníkem akademie American Academy of Arts and Sciences.
Il est membre du President’s Council of Advisors on Science and Technology, ainsi que du Prime Minister’s Advisory Council au Royaume-Uni. Il a été élu membre de la National Academy of Engineering en 2006 et de l’American Academy of Arts and Sciences en 2007. Il préside également le conseil de la New America Foundation et, depuis 2008, est un des administrateurs de l’Institute for Advanced Study à Princeton, dans le New Jersey.
Eric Schmidt ist Mitglied des Council of Advisors on Science and Technology des US-Präsidenten sowie des Advisory Council des britischen Premierministers. Im Jahr 2006 wurde er in die National Academy of Engineering gewählt und im Jahr 2007 in die American Academy of Arts and Sciences aufgenommen. Darüber hinaus ist er Vorsitzender der New America Foundation und seit 2008 Treuhänder des Institute for Advanced Study in Princeton, New Jersey.
Forma parte del Consejo de Asesores en Ciencia y Tecnología del Presidente Obama y del Consejo de Asesores del Primer Ministro del Reino Unido. Fue elegido miembro de la Academia Nacional de Ingeniería de EE.UU. en 2006 y nombrado miembro de la Academia Estadounidense de las Artes y las Ciencias en 2007. También es presidente ejecutivo de la fundación New America Foundation y desde 2008 es miembro del consejo directivo del Instituto de estudios avanzados (Institute for Advanced Study) de la Universidad de Princeton, Nueva Jersey.
Eric è membro del Council of Advisors on Science and Technology del Presidente e dell’Advisory Council del Primo Ministro nel Regno Unito. È stato eletto membro della National Academy of Engineering nel 2006 e della American Academy of Arts and Sciences nel 2007. È inoltre presidente del consiglio di amministrazione della New America Foundation e dal 2008 è amministratore fiduciario dell’Institute for Advanced Study di Princeton, New Jersey.
"شميدت" عضو في مجلس مستشاري العلوم والتكنولوجيا التابع للرئيس، وقد تم انتخابه في الأكاديمية القومية للهندسة في 2006، ثم تم تعيينه في الأكاديمية الأمريكية للفنون والعلوم كزميل في 2007. كما يترأس مجلس إدارة مؤسسة New America، بالإضافة إلى أنه منذ 2008 أحد أعضاء مجلس أمناء معهد الدراسات المتقدمة في برنستون، بولاية نيوجرسي.
Eric maakt deel uit van de raad die de Amerikaanse president adviseert over wetenschap en technologie en de Adviesraad van de Britse premier. Daarnaast is hij in 2006 toegelaten tot de National Academy of Engineering en werd hij in 2007 lid van de American Academy of Arts and Sciences. Hij is tevens bestuursvoorzitter van de New America Foundation, en sinds 2008 is hij bestuurder van het Institute for Advanced Study in Princeton, New Jersey.
エリックは、米国大統領の科学技術諮問委員会と英国首相の諮問委員会のメンバーです。2006 年には、National Academy of Engineering(全米工学アカデミー)の会員に選出され、2007 年には、American Academy of Arts and Sciences(アメリカ芸術科学アカデミー)のフェローに就任しました。New America Foundation(新アメリカ財団)の理事会長のほか、2008 年からはニュージャージー州 Institute for Advanced Study in Princeton(プリンストン高等研究所)の理事も務めています。
Eric er medlem af den amerikanske præsidents Council of Advisors on Science and Technology og den britiske premierministers Advisory Council. Han blev valgt ind i National Academy of Engineering i 2006 og optaget i American Academy of Arts and Sciences som æresprofessor i 2007. Han er også bestyrelsesformand i New America Foundation og har været bestyrelsesmedlem i Institute for Advanced Study i Princeton, New Jersey.
Eric on Yhdysvaltain presidentin tiede- ja tekniikka-asiantuntijoiden neuvoston sekä Iso-Britannian pääministerin asiantuntijaneuvoston jäsen. Hänet valittiin National Academy of Engineeringin jäseneksi vuonna 2006 ja American Academy of Arts and Sciencesin jäseneksi vuonna 2007. Hän kuuluu New America Foundationin hallitukseen ja vuodesta 2008 hän on ollut myös New Jerseyn Princetonissa sijaitsevan Institute for Advanced Studyn hallituksen jäsen.
Eric tagja az amerikai elnök tudománnyal és technológiával foglalkozó tanácsadói testületének, illetve az Egyesült Királyság miniszterelnöki tanácsadó testületének. 2006-ban a Nemzeti Mérnökakadémia, 2007-ben pedig az Amerikai Művészeti és Tudományos Akadémia tagjává választották. Mindemellett a New America Foundation kuratóriumának elnöki tisztjét is betölti, és 2008 óta az Institute for Advanced Studies, Princeton (New Jersey) igazgatósági tagja.
Eric은 대통령 과학기술자문위원회 및 영국 수상 자문위원회 위원입니다. 2006년에 미국공학학회(National Academy of Engineering) 회원으로 선출되었으며, 2007년에는 미국학술원의 회원으로 임명되었습니다. Eric은 또한 새로운 미국 재단(New America Foundation)의 이사회 의장직도 맡고 있으며, 2008년 이후 New Jersey의 The Institute for Advanced Study in Princeton 이사로 재직하고 있습니다.
Eric er medlem av president Obamas utvalg for rådgivere innen forskning og teknologi samt statsminister Camerons rådgiverutvalg i Storbritannia. I 2007 ble han valgt som medlem i National Academy of Engineering, og han ble innlemmet i American Academy of Arts and Sciences. Han er også styremedlem i New America Foundation, og har siden 2008 vært med i styret til Institute for Advanced Study i Princeton i New Jersey.
Eric Schmidt zasiada w Radzie Doradców ds. Nauki i Technologii prezydenta Stanów Zjednoczonych oraz Radzie Doradczej premiera Wielkiej Brytanii. W 2006 roku został członkiem National Academy of Engineering, a w 2007 roku – American Academy of Arts and Sciences. Jest także prezesem zarządu organizacji New America Foundation, a od 2008 roku jest członkiem zarządu w Institute for Advanced Study w Princeton w stanie New Jersey.
Эрик входит в группу советников президента США Барака Обамы по вопросам науки и технологий и является членом консультативного совета премьер-министра Великобритании. В 2006 году он был избран в состав Национальной академии инженерных наук, а в 2007 году был принят в члены совета Американской академии наук и искусств. Он также возглавляет совет директоров фонда New America, а с 2008 года является попечителем Института перспективных исследований в Принстоне, штат Нью-Джерси.
  www.google.no  
Je členem výboru President’s Council of Advisors on Science and Technology a výboru poradců Prime Minister’s Advisory Council ve Velké Británii. V roce 2006 byl zvolen do akademie National Academy of Engineering a v roce 2007 se stal vědeckým pracovníkem akademie American Academy of Arts and Sciences.
Il est membre du President’s Council of Advisors on Science and Technology, ainsi que du Prime Minister’s Advisory Council au Royaume-Uni. Il a été élu membre de la National Academy of Engineering en 2006 et de l’American Academy of Arts and Sciences en 2007. Il préside également le conseil de la New America Foundation et, depuis 2008, est un des administrateurs de l’Institute for Advanced Study à Princeton, dans le New Jersey.
Eric Schmidt ist Mitglied des Council of Advisors on Science and Technology des US-Präsidenten sowie des Advisory Council des britischen Premierministers. Im Jahr 2006 wurde er in die National Academy of Engineering gewählt und im Jahr 2007 in die American Academy of Arts and Sciences aufgenommen. Darüber hinaus ist er Vorsitzender der New America Foundation und seit 2008 Treuhänder des Institute for Advanced Study in Princeton, New Jersey.
Forma parte del Consejo de Asesores en Ciencia y Tecnología del Presidente Obama y del Consejo de Asesores del Primer Ministro del Reino Unido. Fue elegido miembro de la Academia Nacional de Ingeniería de EE.UU. en 2006 y nombrado miembro de la Academia Estadounidense de las Artes y las Ciencias en 2007. También es presidente ejecutivo de la fundación New America Foundation y desde 2008 es miembro del consejo directivo del Instituto de estudios avanzados (Institute for Advanced Study) de la Universidad de Princeton, Nueva Jersey.
Eric è membro del Council of Advisors on Science and Technology del Presidente e dell’Advisory Council del Primo Ministro nel Regno Unito. È stato eletto membro della National Academy of Engineering nel 2006 e della American Academy of Arts and Sciences nel 2007. È inoltre presidente del consiglio di amministrazione della New America Foundation e dal 2008 è amministratore fiduciario dell’Institute for Advanced Study di Princeton, New Jersey.
Eric maakt deel uit van de raad die de Amerikaanse president adviseert over wetenschap en technologie en de Adviesraad van de Britse premier. Daarnaast is hij in 2006 toegelaten tot de National Academy of Engineering en werd hij in 2007 lid van de American Academy of Arts and Sciences. Hij is tevens bestuursvoorzitter van de New America Foundation, en sinds 2008 is hij bestuurder van het Institute for Advanced Study in Princeton, New Jersey.
エリックは、米国大統領の科学技術諮問委員会と英国首相の諮問委員会のメンバーです。2006 年には、National Academy of Engineering(全米工学アカデミー)の会員に選出され、2007 年には、American Academy of Arts and Sciences(アメリカ芸術科学アカデミー)のフェローに就任しました。New America Foundation(新アメリカ財団)の理事会長のほか、2008 年からはニュージャージー州 Institute for Advanced Study in Princeton(プリンストン高等研究所)の理事も務めています。
Eric er medlem af den amerikanske præsidents Council of Advisors on Science and Technology og den britiske premierministers Advisory Council. Han blev valgt ind i National Academy of Engineering i 2006 og optaget i American Academy of Arts and Sciences som æresprofessor i 2007. Han er også bestyrelsesformand i New America Foundation og har været bestyrelsesmedlem i Institute for Advanced Study i Princeton, New Jersey.
Eric on Yhdysvaltain presidentin tiede- ja tekniikka-asiantuntijoiden neuvoston sekä Iso-Britannian pääministerin asiantuntijaneuvoston jäsen. Hänet valittiin National Academy of Engineeringin jäseneksi vuonna 2006 ja American Academy of Arts and Sciencesin jäseneksi vuonna 2007. Hän kuuluu New America Foundationin hallitukseen ja vuodesta 2008 hän on ollut myös New Jerseyn Princetonissa sijaitsevan Institute for Advanced Studyn hallituksen jäsen.
Eric tagja az amerikai elnök tudománnyal és technológiával foglalkozó tanácsadói testületének, illetve az Egyesült Királyság miniszterelnöki tanácsadó testületének. 2006-ban a Nemzeti Mérnökakadémia, 2007-ben pedig az Amerikai Művészeti és Tudományos Akadémia tagjává választották. Mindemellett a New America Foundation kuratóriumának elnöki tisztjét is betölti, és 2008 óta az Institute for Advanced Studies, Princeton (New Jersey) igazgatósági tagja.
Eric adalah anggota Dewan Penasihat Presiden dalam bidang Ilmu Pengetahuan dan Teknologi serta Dewan Penasihat Perdana Menteri di Inggris. Beliau dipilih untuk masuk ke National Academy of Engineering (Akademi Teknik Nasional) pada tahun 2006 dan dilantik sebagai cendekiawan di American Academy of Arts and Sciences (Akademi Seni dan Ilmu Pengetahuan Amerika) pada tahun 2007. Beliau juga mengetuai dewan New America Foundation, dan sejak tahun 2008 menjadi pengurus yayasan Institute for Advanced Study di Princeton, New Jersey.
Eric은 대통령 과학기술자문위원회 및 영국 수상 자문위원회 위원입니다. 2006년에 미국공학학회(National Academy of Engineering) 회원으로 선출되었으며, 2007년에는 미국학술원의 회원으로 임명되었습니다. Eric은 또한 새로운 미국 재단(New America Foundation)의 이사회 의장직도 맡고 있으며, 2008년 이후 New Jersey의 The Institute for Advanced Study in Princeton 이사로 재직하고 있습니다.
Eric er medlem av president Obamas utvalg for rådgivere innen forskning og teknologi samt statsminister Camerons rådgiverutvalg i Storbritannia. I 2007 ble han valgt som medlem i National Academy of Engineering, og han ble innlemmet i American Academy of Arts and Sciences. Han er også styremedlem i New America Foundation, og har siden 2008 vært med i styret til Institute for Advanced Study i Princeton i New Jersey.
Eric Schmidt zasiada w Radzie Doradców ds. Nauki i Technologii prezydenta Stanów Zjednoczonych oraz Radzie Doradczej premiera Wielkiej Brytanii. W 2006 roku został członkiem National Academy of Engineering, a w 2007 roku – American Academy of Arts and Sciences. Jest także prezesem zarządu organizacji New America Foundation, a od 2008 roku jest członkiem zarządu w Institute for Advanced Study w Princeton w stanie New Jersey.
Эрик входит в группу советников президента США Барака Обамы по вопросам науки и технологий и является членом консультативного совета премьер-министра Великобритании. В 2006 году он был избран в состав Национальной академии инженерных наук, а в 2007 году был принят в члены совета Американской академии наук и искусств. Он также возглавляет совет директоров фонда New America, а с 2008 года является попечителем Института перспективных исследований в Принстоне, штат Нью-Джерси.
  amring.ro  
Je členem výboru President’s Council of Advisors on Science and Technology a výboru poradců Prime Minister’s Advisory Council ve Velké Británii. V roce 2006 byl zvolen do akademie National Academy of Engineering a v roce 2007 se stal vědeckým pracovníkem akademie American Academy of Arts and Sciences.
Il est membre du President’s Council of Advisors on Science and Technology, ainsi que du Prime Minister’s Advisory Council au Royaume-Uni. Il a été élu membre de la National Academy of Engineering en 2006 et de l’American Academy of Arts and Sciences en 2007. Il préside également le conseil de la New America Foundation et, depuis 2008, est un des administrateurs de l’Institute for Advanced Study à Princeton, dans le New Jersey.
Forma parte del Consejo de Asesores en Ciencia y Tecnología del Presidente Obama y del Consejo de Asesores del Primer Ministro del Reino Unido. Fue elegido miembro de la Academia Nacional de Ingeniería de EE.UU. en 2006 y nombrado miembro de la Academia Estadounidense de las Artes y las Ciencias en 2007. También es presidente ejecutivo de la fundación New America Foundation y desde 2008 es miembro del consejo directivo del Instituto de estudios avanzados (Institute for Advanced Study) de la Universidad de Princeton, Nueva Jersey.
Eric è membro del Council of Advisors on Science and Technology del Presidente e dell’Advisory Council del Primo Ministro nel Regno Unito. È stato eletto membro della National Academy of Engineering nel 2006 e della American Academy of Arts and Sciences nel 2007. È inoltre presidente del consiglio di amministrazione della New America Foundation e dal 2008 è amministratore fiduciario dell’Institute for Advanced Study di Princeton, New Jersey.
"شميدت" عضو في مجلس مستشاري العلوم والتكنولوجيا التابع للرئيس، وقد تم انتخابه في الأكاديمية القومية للهندسة في 2006، ثم تم تعيينه في الأكاديمية الأمريكية للفنون والعلوم كزميل في 2007. كما يترأس مجلس إدارة مؤسسة New America، بالإضافة إلى أنه منذ 2008 أحد أعضاء مجلس أمناء معهد الدراسات المتقدمة في برنستون، بولاية نيوجرسي.
エリックは、米国大統領の科学技術諮問委員会と英国首相の諮問委員会のメンバーです。2006 年には、National Academy of Engineering(全米工学アカデミー)の会員に選出され、2007 年には、American Academy of Arts and Sciences(アメリカ芸術科学アカデミー)のフェローに就任しました。New America Foundation(新アメリカ財団)の理事会長のほか、2008 年からはニュージャージー州 Institute for Advanced Study in Princeton(プリンストン高等研究所)の理事も務めています。
اریک یکی از اعضای هیئت مشاوران در زمینه علوم و فناوری و هیئت مشاوران نخست وزیر در بریتانیا است. او به عنوان یکی از اعضای آکادمی مهندسی ملی در سال 2006 انتخاب شد و در سال 2007 به عنوان یکی از اعضا وارد آکادمی علوم و هنر آمریکا شد. وی همجنین رئیس هیئت مدیره موسسه آمریکای جدید و از سال 2008 یکی از اعضای هئت امنای موسسه مطالعات پیشرفته در پرینستون، نیوجرسی بود.
Ерик е член на Съвета по наука и технологии към президента на САЩ и на Съвета към премиера на Великобритания. Избран е за член на Националната академия за инженерни науки през 2006 г. и е приет в Американската академия за изкуство и наука през 2007 г. Председател е на борда на фондация „Нова Америка“, а от 2008 г. е и попечител в Института за авангардни изследвания в Принстън, Ню Джърси.
Eric on Yhdysvaltain presidentin tiede- ja tekniikka-asiantuntijoiden neuvoston sekä Iso-Britannian pääministerin asiantuntijaneuvoston jäsen. Hänet valittiin National Academy of Engineeringin jäseneksi vuonna 2006 ja American Academy of Arts and Sciencesin jäseneksi vuonna 2007. Hän kuuluu New America Foundationin hallitukseen ja vuodesta 2008 hän on ollut myös New Jerseyn Princetonissa sijaitsevan Institute for Advanced Studyn hallituksen jäsen.
The "Perla Jadranu", která se nachází na dalmatském pob? e? í, se stal d? le? itým St? edozemní mo? e moc od 13. století. I kdy? vá? n? po? kozen p? i zem? t? esení v roce 1667, Dubrovnik poda? ilo zachovat jeho krásné gotické, renesan?
The ?Pearl of the Adriatic?, situated on the Dalmatian coast, became an important Mediterranean sea power from the 13th century onwards. Although severely damaged by an earthquake in 1667, Dubrovnik managed to preserve its beautiful Gothic, Renaissance and Baroque churches, monasteries, palaces and fountains. Damaged again in the 1990s by armed conflict, it is now the focus of a major restoration programme co-ordinated by UNESCO.
Die "Perle der Adria", an der dalmatinischen Küste, wurde zu einem wichtigen Mittelmeer Macht aus dem 13. Jahrhundert. Obwohl stark im Jahre 1667 durch ein Erdbeben beschädigt, konnte Dubrovnik seine schöne Gotik, Renaissance und Barock Kirchen, Klöster, Paläste und Brunnen zu erhalten. Beschädigte wieder in den 1990er Jahren von bewaffneten Konflikten ist es nun im Mittelpunkt eines großen Sanierungsprogramm koordiniert von der UNESCO.
La "Perla del Adriático", situada en la costa dálmata, se convirtió en una importante potencia del Mediterráneo desde el siglo 13 en adelante. Aunque gravemente dañada por un terremoto en 1667, Dubrovnik logró conservar la belleza de sus iglesias góticas, renacentistas y barrocas, monasterios, palacios y fuentes. Dañado otra vez en la década de 1990 por los conflictos armados, es ahora el foco de un programa importante restauración coordinado por la UNESCO.
В "Перлата на Адриатика", разположен на Далматинското крайбрежие, се превръща във важен Средиземно море мощност от 13-ти век насам. Въпреки силно повреден от земетресение през 1667 г., Дубровник успя да запази своите красиви готически, ренесансови и барокови църкви, манастири, дворци и фонтани. Повредени отново през 1990 г. от въоръжени конфликти, сега е във фокуса на мащабна програма за възстановяване координирана от ЮНЕСКО.
Biser Jadrana ", smješten na dalmatinskoj obali, postao važan mediteranska pomorska sila od 13. stoljeća do danas. Iako je teško oštećena u potresu 1667. godine, Dubrovnik je uspio sačuvati prekrasne gotičke, renesansne i barokne crkve, samostane, palače i fontane. opet Oštećeni u 1990 od strane oružanih sukoba, to je sada u žarištu velike sanacijskog programa koordinira UNESCO-a.
"helmi Adrianmeren", sijaitsee Dalmatian rannikolla tuli tärkeä Välimeren merivalta peräisin 13-luvulta lähtien. Vaikka vaurioitui pahoin maanjäristyksessä vuonna 1667, Dubrovnik onnistunut säilyttämään sen kaunis goottilainen, renessanssin ja barokin kirkkoja, luostareita, palatseja ja suihkulähteitä. Vaurioituneet jälleen 1990-luvulla aseellinen konflikti, se on nyt painopiste merkittävän palauttaminen ohjelma koordinoi UNESCO.
는 달마 티아 해안에 위치한에서 '아드리아 해의 진주'이후 13 세기부터 중요한 지중해 전원이되었다. 심각 1667 년 지진에 의해 손상 있지만, 두브 로브 니크는 아름다운 고딕 양식, 르네상스와 바로크 양식의 교회, 수도원, 궁전과 분수를 보존 할 수 있었다. 무력 충돌에 의해 1990 년대에 다시 손상, 지금은 주요 복원 프로그램 유네스코에 의해 합동의 초점이다.
The 'Adriaterhavets perle ", som ligger på den dalmatiske kysten, ble en viktig Middelhavet strøm fra det 13. århundre. Selv alvorlig skadet av et jordskjelv i 1667, Dubrovnik klart å bevare sin vakre gotiske, renessanse og barokk kirker, klostre, palasser og fontener. Skadet igjen på 1990-tallet av væpnet konflikt, er det nå i fokus for en større restaurering program koordinert av UNESCO.
"Perla Adriaticii", situat pe coasta dalmată, a devenit o putere importantă Marea Mediterană din secolul al 13-lea încoace. Cu toate grav afectate de un cutremur în 1667, Dubrovnik a reușit să păstreze sale frumoase gotice, biserici în stil renascentist și baroc, manastiri, palate și fântâni. Deteriorat din nou, în anii 1990 de conflictele armate, este acum punctul central al unui program major de restaurare coordonată de UNESCO.
«Жемчужина Адриатики», расположенный на побережье Далмации, стал важным Средиземного моря мощностью от 13-го века и далее. Хотя серьезно поврежден в результате землетрясения в 1667 году, Дубровник сумел сохранить свои прекрасные готические, ренессансные и барочные церкви, монастыри, дворцы и фонтаны. снова Поврежденные в 1990-е годы в результате вооруженных конфликтов, то теперь в центре внимания крупных реставрационных программ координироваться ЮНЕСКО.
  premier.shutterstock.com  
Aniž by vysoce kvalitní stock obsah vyžadoval rozpočet na vlastní fotografie, vytváření scény, rekvizity, placení modelům či modelkám a produkci, stal se důvěryhodným a okamžitě dostupným reklamním prostředkem.
We need content and we need it fast. Stock is readily available and its ease of use makes it extremely convenient for creative types, corporations, and even the critical mass. Advertising agencies alone invest serious coin in stock content. Without the budgets for custom photography, set creation, props, models to pay, and production, high-quality stock content becomes a trusted, at-the-ready advertising vehicle.
Wir benötigen Inhalte – und das zudem schnell. Stock-Inhalte stehen sofort zur Verfügung. Durch ihre unkomplizierte Verwendung sind sie extrem praktisch für Kreativprofis, Firmen und sogar die kritische Masse. Werbeagenturen beispielsweise investieren kräftig in Stock-Inhalte. Ohne entsprechende Etats für Fotoaufnahmen, die Einrichtung von Kulissen und Bereitstellung von Requisiten, Gagen für Models und die Produktion sind hochwertige Stock-Inhalte das verfügbare Mittel der Wahl für Werbung.
Necesitamos contenido, y tiene que ser rápido. El contenido de stock está siempre al alcance, y su facilidad de uso lo hace muy conveniente para los equipos creativos, las corporaciones y hasta para la masa crítica. Las agencias de publicidad ya invierten muchísimo dinero en contenido de stock. Cuando no se cuenta con el presupuesto para fotografías personalizadas, creación de sets, accesorios, modelos y producción, el contenido de stock de alta calidad se convierte en un vehículo publicitario confiable y siempre disponible.
Abbiamo bisogno di contenuti e molto rapidamente. I contenuti stock sono disponibili da subito e la loro semplicità di utilizzo li rende estremamente comodi per creativi, grandi aziende e anche per il pubblico. Le stesse agenzie pubblicitarie investono considerevolmente nei contenuti stock. In mancanza di budget sufficienti per realizzare servizi fotografici personalizzati, allestire i set, acquistare le scenografie, pagare i modelli e la produzione, i contenuti stock di alta qualità rappresentano un veicolo pubblicitario subito disponibile e affidabile.
Nós entendemos. Passar por dezenas (ou centenas) de páginas em busca de uma imagem decente de um cachorro marrom de orelhas longas com um pote de água vermelho deixa a vista embaçada. Claro. Mas, se estiver em busca de conteúdo de qualidade com nossa função de busca intuitiva, seja para conteúdo editorial, imagens estáticas, vídeos ou outros, dê uma olhada na sua fonte. Dica importante: você precisa buscar na melhor fonte possível.
We hebben content nodig, en snel ook. Stock is direct beschikbaar en het gebruiksgemak maakt het zeer praktisch voor creatievelingen, bedrijven en zelfs de kritische massa. Reclamebureaus investeren veel geld in stockcontent. Als er geen budget is voor aangepaste fotografie, het maken van sets, attributen, betaalde modellen en productie, wordt stockcontent van hoge kwaliteit een vertrouwd, beschikbaar reclamemiddel.
Tarvitsemme sisältöä, ja tarvitsemme sitä nopeasti. Varastosisältö on nopeasti ja helposti saatavilla, minkä vuoksi sen käyttö on kätevää luovan työn tekijöille, suuryhtiöille ja oikeastaan kenelle tahansa. Jo pelkästään mainostoimistot käyttävät runsaasti rahaa varastosisältöön. Kun budjetti ei veny räätälöityihin valokuviin, kuvauspaikan valmisteluun, rekvisiittaan, mallien palkkioihin ja tuotantoon, laadukas varastosisältö on mainostajan luotettava ja aina valmis työkalu.
A tartalomra mindenképp szükség van, mégpedig gyorsan. A stockanyagok készen várakoznak, és egyszerű elérhetőségük miatt rendkívül kényelmesen felhasználhatók kreatív, vállalati és közcélú anyagokhoz. Ha csak a reklámügynökségeket nézzük, már ők is rengeteget figyelmet fordítanak a stocktartalmakra. Az egyéni fotózást, helyszínt, előkészületeket, modelldíjat és gyártást nem tartalmazó költségkeret esetén a csúcsminőségű stocktartalom kerül előtérbe az állandó harckészültségű reklámgépezetben.
Нам нужны материалы. И срочно. Стоковые материалы всегда доступны, а простота использования делает их чрезвычайно удобными для представителей творческих профессий, корпораций и многих других пользователей. Одни только рекламные агентства платят огромные деньги за стоковые материалы. Высококачественные стоковые материалы — это надежный, всегда готовый к работе рекламный инструмент, не требующий средств на проведение фотосессий, подготовку студии, реквизит, производство и оплату моделей.
เราต้องการเนื้อหาและต้องการเร็วด้วย สต๊อกพร้อมใช้งานทันที ด้วยความที่ใช้งานง่ายทำให้เกิดความสะดวกมากต่อประเภทงานสร้างสรรค์ องค์กร และแม้แต่ตลาดรวมที่มีความสำคัญยิ่ง ลำพังบริษัทโฆษณาก็ลงทุนด้วยในเนื้อหาสต๊อกกันมหาศาลอยู่แล้ว หากไม่มีงบประมาณสำหรับการถ่ายภาพที่กำหนดเอง การสร้างฉาก อุปกรณ์ประกอบฉาก นายแบบนางแบบที่ต้องจ่ายค่าตัว และการผลิต เนื้อหาสต๊อกคุณภาพสูงจะกลายเป็นเครื่องมือโฆษณาพร้อมใช้ที่เชื่อถือได้
İçeriğe ihtiyacımız var ve ona hızlı ulaşmamız gerekiyor. Hemen elimizin altında olan stok içerikler, kolay kullanımı sayesinde yaratıcı kişiler, kurumlar ve hatta kritik kitleler için dahi çok kullanışlı. Reklam ajansları tek başlarına stok içeriklere ciddi yatırım yapıyor. Özel fotoğrafçılık, set kurma, aksesuar, model ve prodüksiyon bütçeleri olmayanlar için, yüksek kaliteli stok içerikler güvenilir, kullanıma hazır bir reklam aracı haline geliyor.
  billionpornvideos.com  
Benning vyrábí nabíječky pro bateriovou manipulační techniku od roku 1954. Inovativní technika sleduje vývoj na trhu manipulační techniky a Benning se stal jedním z vedoucích výrobců nabíjecí techniky v Evropě.
Η αυξανόμενη χρήση ηλεκτρονικών κατασκευών σε συστήματα αυτοματισμού, παραγωγής και διανομής ενέργειας καθώς και στις τηλεπικοινωνίες, την τεχνολογία δεδομένων και πληροφορικής, δημιούργησε μια αυξανόμενη ζήτηση στα τροφοδοτικά ισχύος και στις υποστηριζόμενες από συστοιχίες συσσωρευτών πηγές ενέργειας αδιάλειπτης παροχής.
W roku 1964, firma otworzyła nowy rozdział w swojej historii, rozpoczynając produkcję systemów zasilania. Wzrastające wykorzystanie układów elektronicznych w systemach automatyki, energetyki i dystrybucji, a także w telekomunikacji i technologii IT, spowodowało rosnący popyt na zasilacze oraz bezprzerwowe systemy zasilania z podtrzymaniem bateryjnym.
Spoločnosť BENNING vyrába nabíjačky pre vozidlá poháňané batériami od roku 1954. Inovatívnym vývojom výrobkov prispôsobovaným neustále sa meniacimi požiadavkami trhu vytvoril sa spoločnosť Benning stala jedným z popredných európskych výrobcov nabíjačov trakčných batérií.
1964 startade företaget ett nytt kapitel i sin historia och började utveckla och tillverka kraftsystem. Den ökande användningen av elektroniska system för automatisering, kraftproduktion och distribution samt inom telekommunikation, data- och IT-teknik, skapade en växande efterfrågan på strömförsörjning och batteriförsörjd avbrottsfri kraft.
1964 yılında şirket, geliştirme ve üretim sektörüne yeni bir sayfa açtı Güç Sistemleri. Otomasyon sistemleri alanında elektronik sistemlerin artan kullanımı, güç üretimi Ve dağıtımı telekomünikasyon, DATA ve IT teknolojisi, güç kaynaklarında artan bir talep yarattı Ve akü ile yedeklenebilen kesintisiz ara güç kaynakları.
  www.google.lu  
  38 Hits www.ckrumlov.info  
Je členem výboru President’s Council of Advisors on Science and Technology a výboru poradců Prime Minister’s Advisory Council ve Velké Británii. V roce 2006 byl zvolen do akademie National Academy of Engineering a v roce 2007 se stal vědeckým pracovníkem akademie American Academy of Arts and Sciences.
Il est membre du President’s Council of Advisors on Science and Technology, ainsi que du Prime Minister’s Advisory Council au Royaume-Uni. Il a été élu membre de la National Academy of Engineering en 2006 et de l’American Academy of Arts and Sciences en 2007. Il préside également le conseil de la New America Foundation et, depuis 2008, est un des administrateurs de l’Institute for Advanced Study à Princeton, dans le New Jersey.
Forma parte del Consejo de Asesores en Ciencia y Tecnología del Presidente Obama y del Consejo de Asesores del Primer Ministro del Reino Unido. Fue elegido miembro de la Academia Nacional de Ingeniería de EE.UU. en 2006 y nombrado miembro de la Academia Estadounidense de las Artes y las Ciencias en 2007. También es presidente ejecutivo de la fundación New America Foundation y desde 2008 es miembro del consejo directivo del Instituto de estudios avanzados (Institute for Advanced Study) de la Universidad de Princeton, Nueva Jersey.
Eric è membro del Council of Advisors on Science and Technology del Presidente e dell’Advisory Council del Primo Ministro nel Regno Unito. È stato eletto membro della National Academy of Engineering nel 2006 e della American Academy of Arts and Sciences nel 2007. È inoltre presidente del consiglio di amministrazione della New America Foundation e dal 2008 è amministratore fiduciario dell’Institute for Advanced Study di Princeton, New Jersey.
"شميدت" عضو في مجلس مستشاري العلوم والتكنولوجيا التابع للرئيس، وقد تم انتخابه في الأكاديمية القومية للهندسة في 2006، ثم تم تعيينه في الأكاديمية الأمريكية للفنون والعلوم كزميل في 2007. كما يترأس مجلس إدارة مؤسسة New America، بالإضافة إلى أنه منذ 2008 أحد أعضاء مجلس أمناء معهد الدراسات المتقدمة في برنستون، بولاية نيوجرسي.
Eric maakt deel uit van de raad die de Amerikaanse president adviseert over wetenschap en technologie en de Adviesraad van de Britse premier. Daarnaast is hij in 2006 toegelaten tot de National Academy of Engineering en werd hij in 2007 lid van de American Academy of Arts and Sciences. Hij is tevens bestuursvoorzitter van de New America Foundation, en sinds 2008 is hij bestuurder van het Institute for Advanced Study in Princeton, New Jersey.
エリックは、米国大統領の科学技術諮問委員会と英国首相の諮問委員会のメンバーです。2006 年には、National Academy of Engineering(全米工学アカデミー)の会員に選出され、2007 年には、American Academy of Arts and Sciences(アメリカ芸術科学アカデミー)のフェローに就任しました。New America Foundation(新アメリカ財団)の理事会長のほか、2008 年からはニュージャージー州 Institute for Advanced Study in Princeton(プリンストン高等研究所)の理事も務めています。
Eric er medlem af den amerikanske præsidents Council of Advisors on Science and Technology og den britiske premierministers Advisory Council. Han blev valgt ind i National Academy of Engineering i 2006 og optaget i American Academy of Arts and Sciences som æresprofessor i 2007. Han er også bestyrelsesformand i New America Foundation og har været bestyrelsesmedlem i Institute for Advanced Study i Princeton, New Jersey.
Eric on Yhdysvaltain presidentin tiede- ja tekniikka-asiantuntijoiden neuvoston sekä Iso-Britannian pääministerin asiantuntijaneuvoston jäsen. Hänet valittiin National Academy of Engineeringin jäseneksi vuonna 2006 ja American Academy of Arts and Sciencesin jäseneksi vuonna 2007. Hän kuuluu New America Foundationin hallitukseen ja vuodesta 2008 hän on ollut myös New Jerseyn Princetonissa sijaitsevan Institute for Advanced Studyn hallituksen jäsen.
Eric tagja az amerikai elnök tudománnyal és technológiával foglalkozó tanácsadói testületének, illetve az Egyesült Királyság miniszterelnöki tanácsadó testületének. 2006-ban a Nemzeti Mérnökakadémia, 2007-ben pedig az Amerikai Művészeti és Tudományos Akadémia tagjává választották. Mindemellett a New America Foundation kuratóriumának elnöki tisztjét is betölti, és 2008 óta az Institute for Advanced Studies, Princeton (New Jersey) igazgatósági tagja.
Eric adalah anggota Dewan Penasihat Presiden dalam bidang Ilmu Pengetahuan dan Teknologi serta Dewan Penasihat Perdana Menteri di Inggris. Beliau dipilih untuk masuk ke National Academy of Engineering (Akademi Teknik Nasional) pada tahun 2006 dan dilantik sebagai cendekiawan di American Academy of Arts and Sciences (Akademi Seni dan Ilmu Pengetahuan Amerika) pada tahun 2007. Beliau juga mengetuai dewan New America Foundation, dan sejak tahun 2008 menjadi pengurus yayasan Institute for Advanced Study di Princeton, New Jersey.
Eric은 대통령 과학기술자문위원회 및 영국 수상 자문위원회 위원입니다. 2006년에 미국공학학회(National Academy of Engineering) 회원으로 선출되었으며, 2007년에는 미국학술원의 회원으로 임명되었습니다. Eric은 또한 새로운 미국 재단(New America Foundation)의 이사회 의장직도 맡고 있으며, 2008년 이후 New Jersey의 The Institute for Advanced Study in Princeton 이사로 재직하고 있습니다.
Eric er medlem av president Obamas utvalg for rådgivere innen forskning og teknologi samt statsminister Camerons rådgiverutvalg i Storbritannia. I 2007 ble han valgt som medlem i National Academy of Engineering, og han ble innlemmet i American Academy of Arts and Sciences. Han er også styremedlem i New America Foundation, og har siden 2008 vært med i styret til Institute for Advanced Study i Princeton i New Jersey.
Eric Schmidt zasiada w Radzie Doradców ds. Nauki i Technologii prezydenta Stanów Zjednoczonych oraz Radzie Doradczej premiera Wielkiej Brytanii. W 2006 roku został członkiem National Academy of Engineering, a w 2007 roku – American Academy of Arts and Sciences. Jest także prezesem zarządu organizacji New America Foundation, a od 2008 roku jest członkiem zarządu w Institute for Advanced Study w Princeton w stanie New Jersey.
Эрик входит в группу советников президента США Барака Обамы по вопросам науки и технологий и является членом консультативного совета премьер-министра Великобритании. В 2006 году он был избран в состав Национальной академии инженерных наук, а в 2007 году был принят в члены совета Американской академии наук и искусств. Он также возглавляет совет директоров фонда New America, а с 2008 года является попечителем Института перспективных исследований в Принстоне, штат Нью-Джерси.
Eric sitter med i PCAST, den amerikanska presidentens rådgivande organ i vetenskaps- och teknologifrågor. Han är också en av den brittiska premiärministerns rådgivare. År 2006 valdes Eric in i National Academy of Engineering och 2007 blev han ledamot i American Academy of Arts and Sciences. Han är även styrelseordförande i New America Foundation och sedan 2008 har han varit medlem i styrelsen vid Institute for Advanced Study vid Princeton, New Jersey.
V roce 1688 se do domu nastěhoval Jan Topinka a od roku 1731 až do poloviny 18. století zde bydleli Bartoloměj a Anna Marie Stifterovi. V roce 1790 se majitelem domu stal Antonín Hrdlička, jehož rodinu zde zastihujeme nejméně do čtyřicátých let 19. století.
Der erste bekannte Hausbesitzer war ab 1526 der Metzger Hans, dem ein weiterer Metzger, Matouš Zemperle, folgte. Ab 1594 gehörte das Haus Hans Stokinger, nach ihm Václav Lopatka. In den Jahren 1621-1667 lebte hier die Familie von Klement Valentin, bis zum Jahre 1688 wohnte hier die Familie von Ondřej Matuna. 1688 zog in das Haus Jan Topinka um, von 1731 bis zur Mitte des 18. Jahrhunderts wohnten hier Bartoloměj und Anna Marie Stifter. 1790 wurde zum Hausbesitzer Antonín Hrdlička, dessen Familie wir hier mindestens bis zu den 40er Jahren des 19. Jahrhunderts antreffen.
  5 Hits www.tqfiscalisten.nl  
Ostrov Brač měl během své historie mnoho vládců, ale jeho duch zůstal beze změny - ten je nejlépe vyjádřen nejtrvalejším produktem, známým bračským kamenem. Části tohoto ducha byly zapracovány v historických budovách jako Diokleciánův palác ve Splitu a mnoha moderních budovách jako Bílý dům ve Washingtonu.
Die Insel Brac hat im Laufe ihrer Geschichte viele Herren kommen und gehen gesehen. Aber die Wertschätzung für den Stein, der als spezifisches Element den Charakter dieser Insel in besonderer Weise prägt, stellte über alle Zeiten eine konstante Größe dar. Und daran hat sich bis heute nichts geändert. Ein Beleg hierfür sind die aus Bracer Stein errichteten Bauten, zu denen sowohl einige der bedeutendsten Bauwerke der Vergangenheit (Diokletian-Palast) als auch solche der Neuzeit (Weißes Haus in Washington) gehören.
Otok Brač je kroz povijest mijenjao brojne gospodare no specifični je brački kamen i danas ostao postojani svijedok duše otoka. Dijelić te duše ugrađen je u neke od najznačajnijh građevina prošlosti (Dioklecijanova palača) i sadašnjosti (Bijela kuća u Washingtonu).
From year to year the number of visitors to Brac Island increases, particularly since the island airport was built, and they all find it hard to resist the peculiar charm of this island, which has so much to offer.
В своей истории у Брача было множество правителей, но его дух не изменился, и это лучше всего отразилось на его главном достоянии – знаменитом «брачском камне». Брачским камнем облицованы многие знаменитые здания по всему миру, среди прочих — дворец Диоклетиана в Сплите и Белый Дом в Вашингтоне.
  europass.cedefop.europa.eu  
Pozn.: Pokud jste od narození vyr ůstal/a v kontaktu s více než jedním jazykem a myslíte si, že je všechny ovládáte stejn ě dob ře, uve ďte je všechny jako mate řské jazyky. JINÝ JAZYK(Y)
NB: If you grew up with more than one language and feel you are equally proficient in all of them, list them all as mother tongues.
NB: Als u bent opgegroeid met meer dan een taal en denkt in al deze talen even vaardig te zijn, vermeld ze dan allemaal als moedertaal.
Napomena: Ako ste odgojeni u okruženju više od jednog jezika i osje ćate da ste jednako iskusni u njima, navedite ih sve kao materinske jezike.
Itsearvioinnin on syytä olla todenmukainen. Taitojen yliarvioiminen todennäköisesti paljastuu haastattelussa tai koeajalla.
- kerülje az aláhúzásokat és teljes mondatok nagybet űvel vagy félkövér bet űvel való formázását, mivel ez rontja a
Vær realistisk i vurderingen av egne kunnskaper og ferdigheter. Overdrivelser vil som oftest bli gjennomskuet under intervjuer eller i prøveperioden i et eventuelt arbeidsforhold.
Fi ţi realist în autoevaluare. Orice supraestimare a abilit ăţilor poate fi descoperit ă la interviu sau în timpul perioadei de prob ă.
Not: Birden fazla dille büyümü şseniz ve bu dillerin tamamında e şit derecede iyi oldu ğunuzu dü şünüyorsanız, hepsini ana dili olarak belirtin.
  14 Hits sothebysrealty.fi  
Mohammed: Při přechodu na trase Silk Road of the Seas, "Mohammed přijel do Japonska v době Suiko Deset-NO (592-628 nl) z 33. Kanyamato dynastie. Zůstal v Toyama a studoval v Koso Kotai Jingu svatyně.
Mohammed: By crossing the ‘Silk road of the Seas,’ Mohammed came to Japan in the era of Suiko Ten-no (592-628 AD) of the 33rd Kanyamato dynasty. Stayed in Toyama and studied at the Koso Kotai Jingu shrine.
Mohammed: Nach der Überquerung der "Seidenstraße of the Seas" Mohammed kam nach Japan in das Zeitalter der Suiko Ten-no (592-628 n. Chr.) der 33. Dynastie Kanyamato. Wir waren in Toyama und studierte an der Koso Kotai Jingu Schrein.
Mohammed: Al cruzar la "ruta de la seda de los mares", fue Mohammed a Japón en la era de Suiko Ten-no (592 a 628 dC) de la 33 ª dinastía Kanyamato. Nos alojamos en Toyama y estudió en la Koso Kotai Jingu.
Mohammed: Attraversando la 'via della seta of the Seas,' Mohammed venne in Giappone nell'era della Suiko Ten-no (592-628 dC) del 33 ° Kanyamato dinastia. Siamo stati a Toyama e studiato al kotai Koso Jingu santuario.
Mohammed: Ao cruzar a 'Estrada da Seda of the Seas ", Mohammed chegou ao Japão na era da Suiko Ten-não (592-628 AD) da 33 ª dinastia Kanyamato. Ficou em Toyama e estudou na Kotai Koso Jingu Santuário.
محمد: عن طريق عبور "طريق الحرير للبحار، 'محمد جاء إلى اليابان في عهد Suiko عشر رقم (592-628 م) من سلالة 33 Kanyamato الثالثة. وبقي في توياما ودرس في مزار Jingu Kotai كوسو.
Μωάμεθ: Με τη διέλευση του «Δρόμου του Μεταξιού of the Seas," Μωάμεθ ήρθε στην Ιαπωνία στην εποχή της Suiko Δέκα-όχι (592-628 μ.Χ.) της 33 ης Kanyamato δυναστεία. Μετάφραση σε Toyama και σπούδασε στο Koso Kotai Jingu ιερό.
Mohammed: Door het kruisen van de 'Zijderoute of the Seas,' Mohammed kwam naar Japan in het tijdperk van Suiko Ten-geen (592-628 AD) van de 33 ste Kanyamato dynastie. Bleef in Toyama en studeerde aan de Koso Kotai Jingu heiligdom.
Mohammed: Ved at krydse "Silk Road of the Seas" Mohammed kom til Japan i en tid med Suiko Ten-nej (592-628 e.Kr.) i 33 rd Kanyamato dynasti. Opholdt sig i Toyama og studerede ved Koso Kotai Jingu helligdom.
Mohammed: ristamisel "Siiditee of the Seas" Mohammed tuli Jaapanis ajastu Suiko Ten-no (592-628 AD) on 33 rd Kanyamato dünastia. Jäi Toyama ja õppis KOSO Kotai Jingu pühamu.
Mohammed: ylittämällä "Silk Road of the Seas" Mohammed tuli Japaniin aikakaudella Suiko Ten-no (592-628 AD) 33. Kanyamato dynastia. Jäi Toyama ja opiskeli Koso Kotai Jingu pyhäkkö.
मोहम्मद: पार सागरों की सिल्क सड़क, मोहम्मद Suiko के युग में जापान के लिए आया था दस कोई 33 तीसरी Kanyamato राजवंश (592-628 ई.) . टोयामा में रुके थे और Koso Kotai Jingu मंदिर में अध्ययन किया.
Mohammed: A átkelés "Silk Road of the Seas" Mohammed érkezett Japánba korában Suiko Ten-no (592-628 AD) a 33 rd Kanyamato dinasztia. Maradt Toyama és tanult a Koso Kótai Jingu szentély.
모하메드 : 교차점으로 '바다의 실크로드'모하메드가 Suiko 시대에 일본에 와서 열 - 아무 33 회 Kanyamato 왕조 (592-628 AD)이 없습니다. 도야마에 있으면서 Koso Kotai 신궁에서 공부했습니다.
Mohammedas: kirtimo of the Seas "Šilko kelias" Mohammed atvyko į Japoniją Suiko eros TEN-ne (592-628 AD) 33-asis Kanyamato dinastijos . Liko Tojama ir mokėsi Koso Kotai Jingu šventykla.
Mohammed: Poprzez skrzyżowanie "Silk Road of the Seas", Mahomet przybył do Japonii w epoce Suiko Ten-nie (592-628 ne) z 33 III Kanyamato dynastii. Przebywał w Toyama i studiował w Koso Kotai Jingu sanktuarium.
Mohammed: Prin trecerea "Silk Road of the Seas", Mohammed a venit în Japonia în epoca de Suiko Zece-nr (592-628 AD), a 33-a dinastie Kanyamato. Rămas în Toyama şi a studiat la Kotai Koso Jingu altar.
Мухаммед: Путем скрещивания "Шелковый путь моря", Мохаммед приехал в Японию в эпоху Suiko десять-нет (592-628 н.э.) из 33-й Kanyamato династии. Остался в Тояма и учился в Косо Kotai Jingu святыни.
Mohammed: prekročením "Silk Road of the Seas," Mohammed prišiel do Japonska v čase Suiko Ten-NO (592-628 nl) z celkového počtu 33 RD Kanyamato dynastie. Zostal v Toyama a študoval v Koso sankin Jingu svätyne.
Mohammed: Genom att korsa den "Sidenvägen of the Seas," Mohammed kom till Japan i en tid präglad av Suiko Tio-no (592-628 e.Kr.) i 33: e Kanyamato dynastin. Stannade i Toyama och studerade vid Koso Kotai Jingu.
โมฮัมเหม็ : โดยข้าม'ถนนสายไหมทะเล','Mohammed มาที่ญี่ปุ่นในยุคของการ Suiko สิบไม่มี (592-628 AD) ของ 33 ถนน Kanyamato ราชวงศ์ อยู่ในโทะยะมะและศึกษาที่ KOSO Kotai Jingu Shrine
Muhammed: 'İpek yolu of the Seas,' geçiş Muhammed İletinizin bulunduğu dönemin Japonya'ya geldi On 33. Kanyamato hanedanı (592-628 MS). Toyama kaldı ve Koso Kotai Jingu türbe okudu.
Mohammed: Bằng cách vượt qua "con đường tơ lụa of the Seas", Mohammed đã đến Nhật Bản trong thời đại của Suiko Ten-no (592-628 AD) của 33 triều đại thứ Kanyamato. Ở Toyama và nghiên cứu tại đền kotai Koso Jingu.
Mohammed: Pēc šķērsojot "Zīda ceļš of the Seas" Muhameds nāca uz Japānu laikmetā Suiko Desmit no (592-628 AD) par 33 rd Kanyamato dinastija. Palika Toyama, studējis Koso Kotai Jingu svētnīca.
Мухаммед: Шляхом схрещування "Шовковий шлях моря", Мохаммед приїхав до Японії в епоху Suiko десять-ні (592-628 н.е.) з тридцять третього Kanyamato династії. Залишився в Тояма і вчився в Косо Kotai Jingu святині.
  5 Hits olfor.pl  
Každý člověk, se kterým mám konzultaci je upozorněn na skutečnost, že v procesu získání víz může kdykoli dojít ke změně zákonů a tato změna může znamenat, že vízum již pro konkrétního žadatele není možné získat. Každý člověk, který se stal mým klientem je na toto upozorněn také písemně ve smlouvě, kterou podepisuje.
Skutočnosť je iná. Proces získania pracovných víz sa skladá z niekoľkých etáp. Úspešné ukončenie všetkých etáp znamená získanie pracovných víz. Každý človek, s ktorým mám konzultáciu je upozornený na skutočnosť, že v procese získania víz môže prísť kedykoľvek ku zmene zákonov a táto zmena môže znamenať, že vízum už pre konkrétneho žiadateľa nie je možné získať. Každý človek, ktorý sa stal mojim klientom je na toto upozornený tiež písomne v zmluve, ktorú podpisuje. Ukončenie našej spolupráce pred poslednou etapou znamenalo, že časť finančnej straty niesla Jana s partnerom (neboli to tisíce EUR) a časť finančnej straty niesla naša spoločnosť DALGETY. Tak, ako je to uvedené v zmluve pri jej podpise.
  3 Hits www.kukkolaforsen.se  
Země vyhlásila stav nouze do doby než budou výsledky voleb potvrzeny Nejvyšším soudem. Ve čtvrtek 2.12. Nejvyšší soud potvrdil, že vítězem voleb se stal Alpha Conde. V zemi je klid a poražený kandidát Cellou Dalein Diallo rozhodnutí soudu uznal.
Le chef de l'opposition de longues années Alpha Conde a gagné avec ses 52,5 %  aux  élections présidentielles  en Guinée et il a ainsi battu étonnamment son concurrent, l'ancien premier ministre Cellou Dalein Diallo. Or celui-ci a porté une accusation pour une fraude électorale et a refusé de reconnaître les résultats.  Bientôt après la proclamation officielle des  résultats des vagues de troubles entre les adhérents des partis politiques et groupes ethniques concurrents ont éclaté dans le pays. Le pays a déclaré l'état d'urgence jusqu'à ce que les résultats des élections soient  confirmés par la Cour suprême. Le jeudi 2 décembre la Cour suprême a confirmé la victoire de Alpha Conde aux élections.  Le pays est calme et le candidat battu  Cellou Dalein Diallo a reconnu la décision de la cour.
  81 Hits www.presseurop.eu  
Bulharská pravoslavná církev volila 24. února nového patriarchu. Stal se jím Neofyt de Rila. Ve stejné době se v Sofii konaly další protesty, tentokrát u […]
Le 24 février, pendant que l’Eglise orthodoxe de Bulgarie élisait son nouveau patriarche Néophyte de Rila, une nouvelle manifestation s’est tenue à Sofia, à l’occasion […]
El 24 de febrero, durante la elección por la Iglesia ortodoxa de Bulgaria de su nuevo patriarca Neófito de Rila, una nueva manifestación tuvo lugar […]
  2 Hits www.czechairlineshandling.com  
stal složitějším. Nyní obsahuje nějaký
se ha vuelto más complejo. Ahora incluye un
  www.kky.zcu.cz  
Zakladatelé kybernetiky ale rozpoznali, že jde o velmi obecný princip. Je především zásluhou kybernetiky, že se stal obecně známým a umožnil vysvětlit řadu dějů odehrávajících se v nejrůznějších dynamických systémech.
Feedback: The feedback principle was known earlier in regulation technology and was used in the design of feedback amplifiers for the purposes of communication technology. However, the founders of cybernetics recognized this to be a very general principle. It is a special merit of cybernetics that it became widely known, making possible the explanation of a series of phenomena taking place in various dynamic systems.
  4 Hits www.sancarloborromeo.ch  
Eisstock Curling na umělém ledu Glice® v Meyerink Hotelu v Německu se stal magnetem pro návštěvníky!
Avec la Patinoire à Glace Synthétique de Glice®, l’Evénement d’Eisstock Curling Devient une Attraction Populaire, à l’Hôtel Allemand Meyerink
Eisstock Event auf Glice® synthetischer Eisbahn am Hotel Meyerink in Vreden wird zum Publikumsmagnet
Un evento de curling en una pista sintética de hielo de Glice® en el hotel alemán Meyerink se convierte en un imán para el público
Evento Eisstock Curling su Pista in Ghiaccio Sintetico Glice® Attrae Tantissima Gente all’Hotel Tedesco Meyerink
  40 Hits www.sounddimensionsmusic.com  
  2 Hits www.mtb-check.com  
„Drahé děti! Dnes vás všechny vyzývám, abyste se modlily za mír a abyste o něm svědčily ve svých rodinách, aby se mír stal nejvyšším pokladem na této zemi bez míru. Já jsem vaše Královna míru a vaše matka.
“Dear children! In this time, I call you all to pray for the coming of the Holy Spirit upon every baptized creature, so that the Holy Spirit may renew you all and lead you on the way of witnessing your faith – you and all those who are far from God and His love. I am with you and intercede for you before the Most High. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, aujourd‘hui je vous invite à nouveau à la conversion. Petits enfants, vous n’ëtes pas assez saints et vous ne rayonnez pas la sainteté pour les autres ; c’est pourquoi, priez, priez, priez, et travaillez à votre conversion personnelle afin d’ëtre signes de l’amour de Dieu pour les autres. Je suis avec vous, et je vous guide vers l’éternité à laquelle chaque coeur doit aspirer. Merci d’avoir répondu à mon appel. »
“¡Queridos hijos! Alégrense conmigo, conviértanse en alegría y agradezcan a Dios por el don de mi presencia entre ustedes. Oren para que en sus corazones Dios esté en el centro de su vida y con su propia vida, hijitos, testimonien para que cada criatura pueda sentir el amor de Dios. Sean mis manos extendidas para que cada criatura pueda acercarse al amor de Dios. Yo los bendigo con mi bendición maternal. ¡Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
"Cari figli, in questo tempo vi invito tutti a pregare per la venuta dello Spirito Santo su ogni creatura battezzata, cosicchè lo Spirito Santo vi rinnovi tutti e conduca sulla via della testimonianza della vostra fede voi e tutti coloro che sono lontani da Dio e dal suo amore. Io sono con voi e intercedo per voi presso l’Altissimo. Grazie per aver risposto alla mia chiamata. "
“Queridos filhos! Regojizem-se comigo, convertam-se em alegria e dêem graças a Deus pelo dom da Minha presença entre vocês. Rezem para que, em seus corações, Deus possa ser o centro de suas vidas e com suas vidas testemunhem, filhinhos, para que cada criatura possa sentir o Amor de Deus. Sejam minhas mãos estendidas para toda criatura, para que possam se aproximar do Amor de Deus. Eu os abençôo com Minha benção maternal. Obrigada por terem respondido ao meu apelo. ”
“Lieve kinderen, in deze tijd van ontzegging, gebed en boete roep ik jullie opnieuw op: ga je zonden belijden, opdat de genade jullie harten kan openen, en sta toe dat ze jullie verandert. Bekeer je, mijn lieve kinderen, stel je open voor God en zijn plan voor ieder van jullie. Dank om jullie beantwoording aan mijn oproep. ”
“Liewe kinders, vandag nodig ek jou uit na die Liefde. My liewe kinders, sonder liefde kan jy nie met God nie met jou naaste lewe. Daarom nooi ek jou uit jou hart oop te maak vir die liefde van God, wat oneindig groot is en oop vir almal. Uit liefde vir die mense het God my na julle gestuur om jou die pad van die heil, die weg van die liefde te wys. As jy God nie op die eerste plek liefhet sal jy nie jou naaste, of diegene wat julle haat kan liefhê. Daarom, my liewe kinders, bid en deur te bid sal jy die liefde ontdek. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
  www.google.com.ec  
Splnil si svůj sen pracovat s rybami a kvůli tomu opustil svou vedoucí pozici. Nejen díky svým rozsáhlým znalostem svou společnost rok za rokem rozšiřoval, až se stal jedním z největším podniků ve svém oboru.
Peter Merz, aquariophile passionné depuis l'enfance, s'est mis à son propre compte en 1995 avec son commerce de gros de poissons d'ornement. Il réalisa ainsi son rêve de travailler avec des poissons et abandonna un poste de direction. C'est surtout grâce à ses vastes connaissances sur les poissons d'ornement et à sa compétence de conseiller qu'il agrandit sa société d'année en année pour en faire l'une des plus grosses entreprises de la branche. "Seuls des mondes sous-marins qui fonctionnent et qui sont harmonisés maintiennent l'intérêt pour ce loisir et procurent longtemps du plaisir à l'aquariophile. Il convient toutefois de sélectionner les bons animaux et les bonnes plantes. Leur origine n'a pas d'importance, pour autant qu'ils se supportent bien entre eux et qu'ils se complètent de manière optimale dans la communauté de vie. C'est ainsi que l'on peut maintenir ensemble dans un aquarium des animaux et des plantes originaires des biotopes les plus divers sur terre, à condition qu'ils aient les mêmes besoins en termes de chimie de l'eau, de filtration et de température" déclare Peter Merz. "C'est précisément dans les petits aquariums qu'il est important de faire cohabiter des espèces qui se supportent bien et qui restent petites. Ce n'est qu'ainsi que la communauté de vie pourra fonctionner longtemps et harmonieusement.
Peter Merz, que ya en su infancia descubrió su pasión por la acuariofilia, se estableció por su cuenta en 1995 con su tienda mayorista de peces ornamentales. Hizo realidad su sueño de trabajar con peces y, para ello, abandonó un puesto de directivo. En gran parte gracias a sus amplios conocimientos sobre peces ornamentales y a su competencia de asesoramiento, ha ido ampliando su empresa año tras año hasta convertirla en una de las más importantes del sector. “Solo los mundos subacuáticos armónicos que funcionan mantienen vivo el interés por este hobby y son un placer para los acuariófilos a largo plazo. No obstante, es importante seleccionar los animales y plantas adecuados. Su procedencia no importa, siempre y cuando se toleren bien entre sí y se complementen adecuadamente en la comunidad del acuario. Así, se pueden tener en un mismo acuario peces y plantas de los biotopos más variados del mundo con la condición de que tengan las mismas necesidades en cuanto a química del agua, filtrado y temperatura”, explica Peter Merz. “Precisamente en los acuarios pequeños es importante combinar especies que no crezcan mucho y se toleren bien entre ellas. Solo de esta manera la comunidad de seres vivos puede funcionar armónicamente.
Je členem výboru President’s Council of Advisors on Science and Technology a výboru poradců Prime Minister’s Advisory Council ve Velké Británii. V roce 2006 byl zvolen do akademie National Academy of Engineering a v roce 2007 se stal vědeckým pracovníkem akademie American Academy of Arts and Sciences.
Il est membre du President’s Council of Advisors on Science and Technology, ainsi que du Prime Minister’s Advisory Council au Royaume-Uni. Il a été élu membre de la National Academy of Engineering en 2006 et de l’American Academy of Arts and Sciences en 2007. Il préside également le conseil de la New America Foundation et, depuis 2008, est un des administrateurs de l’Institute for Advanced Study à Princeton, dans le New Jersey.
Desde su incorporación a Google en 2001, Eric Schmidt ha contribuido al crecimiento de la empresa desde sus inicios en Silicon Valley hasta convertirse en una empresa líder mundial en tecnología. Como presidente ejecutivo, se encarga de los asuntos externos de Google, como el establecimientos de acuerdos y la ampliación de las relaciones comerciales, del apoyo gubernamental y del liderazgo intelectual en tecnología, además de actuar como consejero del CEO y de la cúpula directiva en asuntos comerciales y políticos.
Fin dal suo arrivo in Google nel 2001, Eric Schmidt ha contribuito alla crescita dell’azienda, che da una startup della Silicon Valley è diventata una società globale leader nella tecnologia. In qualità di presidente del consiglio di amministrazione, è responsabile delle questioni esterne di Google: instaurare partnership e rapporti d’affari più ampi, curare le relazioni con le istituzioni, indicare la leadership nel settore tecnologico e affiancare il CEO e lo staff dirigenziale nelle questioni di business e di policy.
Sinds hij in 2001 bij Google kwam, heeft Eric Schmidt het bedrijf helpen uitbreiden van een starter in Silicon Valley tot een grote international. Als bestuursvoorzitter is hij verantwoordelijk voor alle zaken om het bedrijf heen, zoals het opzetten van partnerschappen en bredere zakelijke relaties, contact met de overheid en initiatieven op het gebied van technische innovatie. Daarnaast adviseert hij de CEO en heeft hij een medebepalende rol bij zakelijke en beleidskwesties.
Siden han kom til Google i 2001 har Eric Schmidt været med til at udvikle virksomheden fra et iværksætterfirma i Silicon Valley til en global leder inden for teknologi. Som arbejdende bestyrelsesformand er han ansvarlig for Googles eksterne projekter: Opbygning af samarbejde og bredere erhvervsforbindelser, dialog med myndigheder og lederskab inden for teknologi samt rådgivning af CEO og seniorlederskab inden for problemstillinger i forretningen og politikker.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow