mussen – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      788 Ergebnisse   352 Domänen   Seite 3
  3 Résultats berrendorf.inf.h-brs.de  
Die am weitesten verbreitete ist die Buche. Wenn Sie mögen, Pilze zu sammeln,mussen Sie vorsichtig sein, denn im Park gibt es giftige und sogar tödliche Pilze. Entdecken Sie die vielen Rad-, Wander- und Naturwege des Parks, und wenn man für die Geologie interessiert ist, besuchen Sie den Miroslavec Weg die von Šestinski Lagvić bis zu Kraljučin zdenac fuhrt.
Nature Park Medvednica stretches over an area of 17.938 ha, 81% of which is covered by forest. It is located at an altitude from 120 to 1,035 m, while the highest peak is called Sljeme. Although Medvednica carries the name medvjed (bear in Croatian), bears do not reside in the Park for centuries now. There are many species of mammals, birds, insects and reptiles (including viper, our best-known poisonous snake). Vegetation of Medvednica is very rich, with 1,205 species and subspecies, 91 of which are strictly protected (yew, lily, orchid, etc.). The most widespread plant is common beech. If you like to pick mushrooms, be careful, because in the Park there are toxic and even deadly mushrooms. Explore Park's many cycling, hiking and educational trails, and if you are interested in geology, visit Miroslavec path leading from Sestinski Lagvic to Kraljicin zdenac. The entrance to the Nature Park Medvednica is free for all. If you want a guided tour, you will spend about 40 euros for the guide, with a surcharge of about 1.5 euros per person. Special tickets are charged for various educational programs, professional presentations, and entering the objects (caves, mines, fortifications, etc.) in the Park.
Parc naturel de Medvednica s'étend sur une superficie de 17.938 ha, dont 81% est couvert de forêts. Il est situé à une altitude allant de 120 à 1035 m, tandis que le plus haut sommet s'appele Sljeme. Bien que Medvednica porte le nom de medvjed (ours en croate), les ours ne résident pas dans le parc depuis des siècles. Il y a de nombreuses espèces de mammifères, oiseaux, insectes et reptiles (y compris la vipère, notre serpent venimeux le plus connu). La végétation de Medvednica est très riche, avec 1205 espèces et sous-espèces, dont 91 sont strictement protégées (if, lys, orchidée, etc.). La plante la plus répandue est le hêtre commun. Si vous aimez ramasser des champignons, faites attention, car dans le parc il y a des champignons toxiques et même mortels. Découvrez de nombreuses pistes cyclables, sentiers éducatifs et sentiers de randonnée, et si vous êtes intéressés par la géologie, visitez le chemin de Miroslavec menant de Sestinski Lagvic à Kraljicin zdenac. L'entrée dans le Parc naturel de Medvednica est gratuite pour tous. Si vous voulez une visite guidée, vous devez payer environ 40 euros pour le guide, avec un supplément de 1,5 euros par personne. Il existe aussi des billets spéciaux pour les divers programmes éducatifs, présentations professionnelles et entrées dans les bâtiments (grottes, mines, fortifications, etc.) du Parc.
El parque Medvednica ocupa el superficio de 17.938 hectáreas, mientras que el 81% del superficio total está cubierta por bosques. Esta en la altitud de 120 a 1.035 m, y el pico más alto es Sljeme. A pesar de que la montaña lleva el nombre del oso, el animal no vive en el parque. Aquí viven muchos tipos de mamíferos, aves, insectos, retilli (de los cuales hay que destacar la víbora, una de las más peligrosas). La vegetación de Medvednica es excepcionalmente rico, con 1025 especies y subespecies de plantas, de las cuales 91 se encuentran protegidos (tasa, lirio, orquídea, etc.). El haya es la más común. Si te gusta recoger las setas, tenga cuidado, porque también están los tóxicas y mortales. Explora los caminos para bicicletas, montañismo y programas educativos, y si está interesado en la geología, visite sendero que conduce desde Miroslavec y Šestinski Lagvić a Kraljičin Zdenac. La entrada en el parque es gratuita. Si desea orientación profesional, tiene que pagar 40 € por la guía y aproximadamente 1,5 euros por persona. Hay precios especiales para programas educativos, presentaciones profesionales y entradas para objetos especiales (cuevas, minas, fortaleza) en el Parque.
Parco Medvednica occupa una superficie di 17.938 ettari, mentre il 81% della superficie totale è coperto da bosco. Si trova all'altitudine da 120 a 1035 m, e la cima maggiore è Sljeme. Nonostante che la montagna porti il nome dell'orso, l'animale non abita al Parco. Qui abitano molti tipi di mammiferi, uccelli, insetti, retilli (dai quali si deve menzionare la vipera, il retillo più pericoloso). La vegetazione di Medvednica è eccezionalmente ricca, con 1025 specie e sottospecie di piante, dai quali 91 sono protette (tasso, giglio, orchidea, ecc.). Il faggio è il più diffuso. Se vi piace raccogliere i funghi, attenzione, perché ci sono anche quelli tossici e mortali. Esplorate le piste ciclabili, alpinistici ed educativi del Parco, e, se siete appassionati di geologia, visitate il sentiero Miroslavec che porta dal Šestinski Lagvić al Kraljičin zdenac. L'entrata nel Parco è gratuito. Se volete la guida professionale, si paga 40 euro per la guida e cca 1.5 euro a persona. Ci sono prezzi speciali per programmi educativi, presentazioni professionali e per le entrate agli oggetti speciali (grotte, miniera, fortezza) nell'area del Parco.
Park prirode Medvednica proteže se na površini od 17.938 ha, od čega je 81 % prekriveno šumom. Nalazi se na nadmorskoj visini od 120 do 1035 m, a najviši vrh je Sljeme. Iako Medvednica u svom imenu nosi naziv medvjed, on već stoljećima ne obitava na prostoru Parka. Ovdje žive razne vrste sisavaca, ptica,insekata, te gmazova, od kojih valja upozoriti na poskoka, našu najpoznatiju zmiju otrovnicu. Biljni svijet Medvednice je vrlo bogat sa čak 1205 vrsta i podvrsta, od kojih je 91 strogo zaštićena (tisa, ljiljan, orhideja itd.). Najrasprostranjenija je bukva. Ako volite brati gljive, pripazite, jer u Parku postoje otrovne i čak smrtonosne gljive. Istražite brojne biciklističke, planinarske te poučne staze Parka, a ako vas zanima geologija, svakako posjetite stazu Miroslavec koja vodi od Šestinskog Lagvića do Kraljičinog zdenca. Ulaz u park priprode Medvednica slobodan je za sve. Ako želite stručno vodstvo, izdvojit ćete oko 40 eura za vodiča, uz dodatnih oko 1.5 eura po osobi. Posebne ulaznice naplaćuju se za različite edukativne programe, stručne prezentacije, te ulaze u objekte (špilja, rudnik, utvrda itd.) na području Parka.
Medvednica természet park 17.938 ha-on húzódik, melynek 81 % -át erdő borítja. 120-tól 1035 méter tengerszint feletti magasságon fekszik, a legmagasabb csúcs Sljeme. Medvednica nevében benne van a medve szó, de annak ellenére medve ezen a térségen nem található. Itt különféle emlősök, madarak, rovarok és hüllők élnek, melyek közül fel kell hívni a figyelmüket a viperára, a legismertebb mérges kígyóra. Medvednica növényvilága is nagyon gazdag mindössze 1205 fajjal és alfajjal, melyek közül 91 szigorúan védett ( tiszafa, liliom, orchidea stb.). Legelterjedtebb a bükkfa. Ha szeret gombát szedni, vigyázzon, mert a parkban léteznek mérgezett sőt halálos gombák is. Kutasa fel a Park számos kerékpár, hegymászói és oktató ösvényét, de ha érdekli Önt a geológia, akkor mindenképpen látogassa meg a Miroslavec ösvényt, mely a Sestinskog Lagvicatól vezet a Kraljicini zdencaig. Medvednica parkba ingyenes a belépő. Ha szakmabeli vezetést szeretne, akkor 40 eurót kell az idegenvezetőért fizetni, plusz még 1,5 eurót fejenként. Különleges belépőket kell fizetni az oktató programokért, szakmai bemutatókért, valamint a belépésért a különféle objektumokba a park területén ( barlang, bánya, erőd stb.).
Park Przyrody Medvednica rozciąga się na powierzchni 17,938 ha, z czego 81% pokrywają lasy. Znajduje się na wysokości od 120 do 1035m, a najwyższy szczyt to Sljeme. Nazwa parku Medvednica pochodzi od niedźwiedzia, jednak już od wieków nie ma go na tym terenie. Mieszka tutaj wiele gatunków ssaków, ptaków, owadów i gadów. Należy zwrócić uwagę na żmiję, nasz najbardziej znany jadowity wąż. Flora Medvednica jest bardzo bogata, liczy nawet do 1205 gatunków i podgatunków z których 91 jest ściśle chronionych (cis, lilii, orchidei, etc.). Narbardziej rozpowszechniony jest buk. Jeśli lubicie zbierać grzyby, to należy zachować ostrożność, ponieważ na terenie parku znajdują się toksyczne a nawet śmiertelne ich odmiany. Park posiada wiele tras rowerowych, szlaków turystycznych i ścieżek edukacyjnych, miłośnicy geologii koniecznie muszą odwiedzić ścieżkę prowadzącą od Sestinskog Lagvića do Kraljičinog zdenca. Wejście do Parku Przyrody Medvenica jest wolny dla wszystkich, można również zwiedzać park z przewodnikiem, cena około 40 euro + dodatkowo około 1,5 euro za osobę. Specjalne bilety uprawniają do skorzystania z różnych programów edukacyjnych, profesjonalnych prezentacji, a następnie do zwiedzania obiektów (jaskinie, kopalnie, fortyfikacje, etc.) w parku.
  4 Résultats www.lenazaidel.co.il  
Midden... in het dorp bij een oude boerderij zijn de oude stallen met de grond gelijk gemaakt, waarna er op dezelfde plek een passende nieuwbouw is verrezen waarin wij verbleven. De mussen vielen van het dak, maar wij zaten heerlijk koel en comfortabel.
Wat een fijne Bed & Breakfast hebben we in Eelde gevonden. Midde...n in het dorp bij een oude boerderij zijn de oude stallen met de grond gelijk gemaakt, waarna er op dezelfde plek een passende nieuwbouw is verrezen waarin wij verbleven. De mussen vielen van het dak, maar wij zaten heerlijk koel en comfortabel. Prima bed, prima ontbijt, een fijn eigen terrasje en een hartelijke ontvangst. We komen zeker nog eens terug om van jullie gastvrijheid te genieten! Dank jullie wel voor de fijne dagen.
  www.cebit.de  
Der universelle USB-Anschluss ist kompatibel mit allen fuhrenden Notebook-Marken. So mussen Sie keine spezifischen Docking-Losungen mehr kaufen und sparen jede Menge Geld. Vereinfachen Sie Ihre Anschlusse noch weiter mit der Targus USB 3.0 SuperSpeed Dual Video Docking Station, welche mit einem einzigartigen Ladegerat ausgestattet ist, das mit den meisten 90-W-Notebooks und Ultrabooks kompatibel ist.
Future-proof your business hardware with Targus USB 3.0 SuperSpeed Dual Video Docking Station with Power. A fast and simple "One Touch" USB connection to desk top peripherals; external monitor(s), keyboard, mouse and other devices in seconds, now delivers USB 3.0 SuperSpeed. Offering 10 times faster data transfer speed than USB 2.0 and superb picture quality for up to two external screens, without any picture distortion or delay. Universal USB connection provides compatibility across all major laptop brands meaning you no longer need to purchase proprietary docking solutions which offers you significant savings. Simplifying your connections even further the Targus USB 3.0 SuperSpeed Dual Video Docking Station has a unique built in laptop power charger that is compatible with most 90W laptops; power tips to support most major brands conveniently store inside the dock. Perfect for hot desk environments and suitable for Gigabit Ethernet networks. ACP71EU.
  www.alharah.org  
Wenn Sie sich für Design, moderne Kunst und Fotografie interessieren, dann sollten Sie unbedingt das Museum of Modern Art besuchen. Holen Sie sich noch heute Ihr Ticket und besuchen Sie eines der beliebtesten Mussen in ganz New York City!
If you've got an eye for design and have a passion for modern day art and photography then the Museum of Modern Art should definitely be on your city sightseeing list. Get your ticket to this fabulous attraction and don't miss one of the most popular museums in the whole of New York City!
Se hai occhio per il design e una passione per l'arte moderna e la fotografia, il Museo di arte moderna dovrebbe essere sicuramente sul tuo elenco di posti da vedere in città. Acquista il tuo biglietto per questa favolosa attrazione e non perderti uno dei più famosi musei di tutta la città di New York!
  2 Résultats www.pdix.com  
Zusatzlicher Fahrer 5.00€ proMiete Sie konnen einen oder zwei zusatzliche Fahrer hinzufugen, wenn Sie ein Auto mieten. Es ist eine großartige Moglichkeit, in einer entspannenden Art und Weise uber lange Distanzen zu reisen, ohne alleine auf einer permanenten Basis fahren zu mussen.
Additional Driver 5.00€ per rental Add an additional driver to your rental. It's a great way to share the load when travelling long distances in your Promotor hire car.
Chauffeur additionnel 5.00€ par location Vous pouvez ajouter un ou voire deux chauffeurs additionnel lorsque vous louez une voiture. C'est une bonne modalite de voyager d'une facon detendue sur de longues distances, sans etre oblige de conduire en permanence.
Seconda guida 5.00€ per l'affitto E' possibile aggiungere uno o due conducenti aggiuntivi quando affittate una macchina.E' la scelta migliore per viaggiare in un modo rilassante per lunghe distanze, senza dover guidare la macchina da soli costantemente.
  3 Résultats www.kyotorotary.com  
Nehmen wir beispielsweise wieder Neapel, eine Stadt, die sich der Traditionen wie Handwärke, Geigenbauer, sowie zahlreicher Museen, Kirchen und einer Altstadt, die einem Freilichtmuseum ähnlich ist und eigentlich europaweit eins der größten Mussen ist, rühmt.
Campania is a region of old and new, of tradition and cosmopolitan, of joy and melancholy alike. Take Naples for example again, this city boasts traditions such as handicrafts, the art of violin makers, as well as numerous museums, churches, and a historical center that is said to be like an open air museum, one of the biggest ones in Europe actually. The Amalfi Coast, with resorts such as Sorrento, Amalfi, Ravello, Positano and others is of an extreme beauty in itself, there are festivals and events here throughout the year, such as the Ravello Festival. The islands of Capri and Ischia boast great cultural attractions, and plenty of entertainment by night. Take a tour of the museums in Naples one day, then a tour of the churches here, enjoy the sea and the beautiful alleys of coastal towns, the arches and the squares, the atmosphere that sets a holiday in Campania high up there on a list of choices for holiday destinations.
Campanie est une région d'ancien et nouveau, traditionnel et cosmopolite, de joie et de nostalgie à la fois. Prenons comme exemple Naples, cette ville se vante avec traditions et coutumes artisanales, l'art de la lutherie, ainsi qu'avec nombreux musés, églises et un centre historique considérée un véritable musée de plein air, l'un de plus grands de l'Europe en fait. La Côte Amalfitaine, avec stations comme Sorrento, Amalfi, Ravello, Positano et autres, est d'une beauté extrême, elle accueille nombreux festivals et événements tout au long de l'année comme le Festival Ravello. Les îles de Capri et Ischia se vantent avec attractions culturelles formidables et avec beaucoup de distraction pendant la nuit. Un jour faites un tour de musées de Naples, puis visitez les églises, la mer et les belles allées des villes côtières, les arches et les places, ainsi que l'atmosphère qui met les vacances en Campanie bien haut sur la liste des destinations voyage.
  www.adem.public.lu  
Gebietsansässige oder Grenzgänger, die ihre selbstständige Tätigkeit in Luxemburg aufgeben mussen, können unter gewissen Voraussetzungen Arbeitslosengeld beantragen.
En tant que résident ou frontaliers, en cas de cessation de votre activité au Luxembourg, pour des raisons indépendantes de votre volonté, vous pouvez, sous certaines conditions, bénéficier d’une aide financière pour compenser l’absence de votre principale source de revenus.
  3 Treffer www.teamwox.com  
Jede moderne Gesellschaft stosst taglich auf Dutzende, Hunderte und Tausende tagliche Aufgaben. Davon, wie das Prozess der Aufgabenloesung erfolgt hangt die Leistung und Profitlichkeit ab. Ausserdem gibt es verschiedene Projekte, die planiert, realisiert und kontrolliert sein mussen.
Forget about fragmented information and the lack of reliable, timely data - TeamWox Business Management System allows total transparency in solving production problems and gives you a clear picture of the situation in your company.
Cada empresa moderna puede tener docenas y cientos e incluso miles de tareas diariamente. Además, tienen varios proyectos que deben ser planificados, aplicados y controlados. El éxito de la empresa depende de cómo se organiza el proceso de resolución de estos problemas
قد يكون لدى كل شركة حديثة مئات أو حتى آلاف المهام يومياً. إضافة إلى ذلك، يكون لدى الشركة مشاريع عديدة بحاجة إلى التخطيط والتنفيذ والتحكم. وهذه هي طريقة تنظيم عملية حل المشاكل والتي تعتمد عليه ربحية الشركة ونجاحها.
Μια σύγχρονη επιχείρηση μπορεί να έχει δεκάδες, ή και εκατοντάδες καθημερινά καθήκοντα. Εκτός αυτού, πρέπει να προγραμματιστούν διάφορα έργα, να εφαρμοστούν και να ελεγχθούν. Έτσι η διαδικασία επίλυσης αυτών των προβλημάτων είναι οργανωμένη, και η επιτυχία και η κερδοφορία της εταιρείας εξαρτάται από αυτή.
Забудьте про разрозненность данных, отсутствие достоверной и своевременной информации о текущих задачах и проектах. TeamWox позволит добиться прозрачности решения производственных задач и внесет ясность в реальное положение дел в Вашей компании.
直到今天,使用电话、电子邮件和即时信息被认为是下订单及监察其执行的普通方式。然而这种方式却是无效的。解决一个问题会导致几十种信息交换、电话呼叫、长时间交谈和个人对话。此外,整个信息分布在许多不同的应用程序。如果要记住某个人、什么事情、在什么情况下,这会需要很多时间。此外,一部分有价值信息的很有可能会丢失。
  www.clos-de-tart.com  
Einfach zu montierende Zugentlastung in Kombination mit Helvar LED-Treiber, wenn dieser außerhalb einer Leuchte installiert werden mussen.
This easy to assemble click-on strain relief can be used together with a LED driver when the driver needs to be safely installed outside of a luminaire.
LED-liitäntälaitteisiin asennettava vedonpoistaja turvalliseen valaisimen ulkopuoliseen asennukseen
  3 Treffer productnation.co  
Wenn wir Holzspie?e verwenden, mussen diese zuvor 30 Minuten lang in Wasser benasst werden. Den Grill vorheizen. Das Backblech 15 cm unter dem Ofengrill stellen.
If using wooden skewers, soak them in water for 30 minutes before using. Preheat the broiler. Place the oven rack 6 inches (15 cm) from the heat source.
Se si utilizzano spiedini di legno, immergerli in acqua per 30 min. prima di usarli. Scaldare il grill. Mettere la teglia in forno a 15 cm di distanza dal grill.
  www.mobilitasafrica54.com  
Die Felder mussen durch Semikolon “;” getrennt werden
The fields must be separated by a “;”
Les champs sont séparés par un “;”
  3 Treffer library.thinkquest.org  
Wenn Sie in der Radiologieabteilung eingetroffen sind, mussen sie sich auf dem Röntgentisch so plazieren, dass Sie auf dem Bauch liegen. Wenn Sie Probleme damit haben, sollten Sie es dem Techniker mitteilen, denn die Untersuchung dauert über eine Stunde.
When you arrive in the radiology department, you will be placed on your stomach on the X-ray table. If you think that this position will be uncomfortable for you, let the techician know. (A myelography takes about an hour to complete.)
  9 Treffer creaturawine.hu  
Von dem bahnhof “Santa Lucia” Sie mussen nach Piazzale Roma spazieren (150mt), es ist bushaltestelle und sie mussen mit dem bus “PADOVA PER MALCONTENTA” zu unserem hotel fahren. Die bushaltestelle vor der hotel.
Desde la estacion Santa Lucia Venezia llegar a la Piazzale Roma (150mt) y tomar el bus Padova per Malcontenta. Parada es en fruente de l'hotel.
Ga vanaf het station “SANTA LUCIA” naar Piazzale Roma (150mtr.) en neem de buslijn “PADOVA PER MALCONTENTA” (busmaatschappij ACTV). De bus stopt voor het hotel.
A “Santa- Lucia”-ai vonatallomasrol at kell setalni a “Piazzale Roma” buszallomasra (150mt), majd a “Padova per Malcontenta” autobuszra kell felszallnia. Buszallomas a hotel elott talalhato.
  www.farrow-ball.com  
Zudem ist auch der Eintritt in ca. 90 Südtiroler Mussen, Schlösser und Sammlungen kostenlos.
Furthermore the entry in ca. 90 museums and castles all over South Tyrol is free!
Anche l’ingresso a ca. 90 musei e castelli altoatesini è gratuito.
  www.kempinski.com  
Nehmen Sie ein bad oder liegen Sie einfach an unserem azurblauen Swimming Pool. Dies ist mehr als nur ein Pool. Mitten in unserem Gartenparadies gelegen ,bietet er die perfekte Mischung aus genuss, sport und Entspannung-das mussen Sie in N'Djamena gesehenhaben
Take a dip or just lay nearby our azure blue swimming pool. This is more then just a pool. Situated in our garden paradise it is the perfect combination of joy, sports and relax – a must-seen in N’Djamena!
Plongez dans notre piscine bleu azur ou lézardez juste à côté. Cette piscine n'est pas comme les autres. Située dans notre jardin paradisiaque, elle représente la combinaison parfaite du plaisir, du sport et de la détente... Un lieu incontournable de N’Djamena !
  www.hotel-santalucia.it  
In unsere Strasse mussen Sie bezahlen von 10.00 Uhr bis 20.00 Uhr. Nach 20.00 Uhr frei Parken.
If you want a nice weekend, than is this the right address. Come and visit us.
If you want a nice weekend, than is this the right address. Come and visit us.
If you want a nice weekend, than is this the right address. Come and visit us.
Indien gewenst, een parkeerkaart €5 per dag, verkrijgbaar voor parkeerterrein De Zuid. Dit is 10 minuten (800 m.) lopen van ons B&B.
  www.lorigine.be  
Von nicht geringerer Bedeutung sind die Werke der Montenegrinischen post-impressionistischen und expressionistischen Maler, deren Werke in einigen der berühmtesten Galerien und Mussen weltweit ausgestellt sind.
Medieval fortresses and walls protect even nowadays an extremely valuable treasure: Romanesque cathedrals, baroque churches, 13th-century murals, Byzantine influence fresco painting, wood carving, textile weaving, Montenegro’s first literary pieces dating back 1,000 years, while the first Montenegrin book was printed 500 years ago. Not of less importance are the works of Montenegrin painters in Post-Impressionist and Expressionist techniques exhibited in famous galleries and museums throughout the world.
  2 Treffer www.verder.cn  
Die Ekaterinburg Travel Agentur sorgt dafur, dass Sie sich nicht mit Zigeuner-Taxis oder den anderen Taxifahrern auseinandersetzen mussen, die sich fur Ihr personliches Wohlergehen nicht interessieren.
Enjoy a stress free trip to and from the Airport in one of our comfortable cars provided by Ekaterinburg Travel agency. You will not have to search for gypsy taxis and risk being accompanied by a stranger who will not be concerned about your needs trying to rip you off.
Beneficiate di un trasferimento senza stress, dall'aeroporto alla citta, in confortevole vettura. Eviterete cosi di prendere un taxi "non ufficiale" e correre rischi inutili con uno sconosciuto. Sarete accompagnati dall'aeroporto internazionale Koltsovo (SVX) a Ekaterinburg.
Закажите встречу в аэропорту Кольцово с компанией Екатеринбург Трэвэл, и вам не придётся искать такси в аэропорту и договариваться о стоимости вашей поездки. Мы встретим Вас в аэропорту Кольцово и отвезём по любому адресу в Екатеринбурге.
  endemicluxurygalapagoscruise.com  
Heute, wenn es cool ist anders zu sein, können wir sagen, dass wir haben es geschaffen mit die Erfahrung, der besondere Atmosphäre und die Geschäftsphilosophie dass der Kunde immer begeistert sein mussen, nicht nur zufrieden.
Quand nous avons débuté notre activitée il y a 30 ans, notre unique but était être different, en faisant le contraire de la masse. Aujour-d'hui, quand être différent est cool, on peut dire qu'on a réussi avec experience, personalité et philosophie professionnelle, telle que le client soit ravi et non seulement satisfait.
  www.hostelbookers.com  
ODER STORNIERUNGEN Änderungen Mussen par fax EINGEHEN EMAIL ODER!
El Young & Happy Hostel Le garantiza una muy agradable estancia en la ciudad siempre Aventurera de Paris.
Apenas CANCELAMENTOS E Alterações SÃO ACEITOS OU FAX POR E-MAIL.
Informacje na temat Young and Happy Hostel
  www.provinz.bz.it  
In das 1978 eingerichtete Berufsverzeichnis der gewerblichen Güterkraftverkehrsunternehmen müssen auch jene Unternehmen, die Güter die nicht ihm selbst gehören, mit Fahrzeugen bis 1,5 Tonnen Gesamtgewicht befördern will, eingetragen sein, ebenso wie in die Handelskammer der Provinz, in der das Unternehmen seinen Sitz hat. Das Südtiroler Berufsverzeichnis wird vom Amt für Planung und Güterverkehr verwaltet. Dafür mussen die gesetzlich vorgesehne Vorraussetzung der Zuverlässigkeit nachgewiesen werden.
L'albo degli autotrasportatori di merci per conto di terzi, istituito nel 1978, é gestito dall'Ufficio Pianificazione e trasporto merci. Anche le imprese che intendono esercitare l'attivitá di autotrasporto di merci per conto di terzi con veicoli con massa complessiva a peino carico fino 1,5 tonellate sono obbligate ad iscriversi all'albo provinciale ed anche alla Camera di Commercio della provincia di residenza. Inoltre devono essere in possesso del requisito di onorabilità previsto per legge.
  12 Treffer www.kaspersky.com  
Wenn Sie personliche oder finanzielle Daten in Online-Formulare eingeben mussen, verwendet die einzigartige virtuelle Tastatur Mausklicks, die von Keyloggern, Screen-Capture-Malware oder Identitatsdieben nicht abgefangen werden konnen.
Kaspersky Security for Mac è compatibile con i sistemi operativi più recenti per Mac, tra cui il nuovo OS X Mountain Lion 10.8, il cui rilascio è previsto per l'estate 2012.
Dankzij de interface in Mac-stijl is Kaspersky Security for Mac bijzonder gebruiksvriendelijk. Via de interface heb je altijd gemakkelijk toegang tot de belangrijkste functies en realtime updates van de beschermingsstatus van je Mac. Verbeterd!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow