soufre – Traduction – Dictionnaire Keybot
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
English
Langues sources
Langues cibles
Sélectionner
Sélectionner
Keybot
4'849
Résultats
716
Domaines Page 6
3 Résultats
www.imabenelux.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Sa consommation fluidifie le sang et a un effet bénéfique sur le taux de cholestérol. Grâce à sa teneur élevée en vitamines B6, B7 et C ainsi qu'en potassium et en
soufre
, l'oignon contribue également à lutter contre la grippe.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
elements.coop.ch
comme domaine prioritaire
Die Zwiebel ist nicht nur ein wunderbar herzhaftes Gemüse, sie hat auch viele gute Inhaltsstoffe. Der Verzehr verdünnt das Blut und wirkt sich gesund auf den Cholesterinspiegel aus. Auch gegen die Grippe ist die Zwiebel dank ihres hohen Gehalts an Vitamin B6, Vitamin B7, Vitamin C, Kalium und Schwefel hilfreich. Ob Zwiebelkuchen, Schmorgericht, Salat oder Suppe: Die Zwiebel eignet sich in der Küche für fast alle Gerichte ausser für Desserts. Bei der Verarbeitung der Zwiebel stört das typische Augentränen. Beim Schneiden wird die schwefelhaltige Aminosäure Isoalliin freigesetzt. Daher empfiehlt es sich, die Zwiebel unter fliessendem kaltem Wasser zu schneiden. So fällt die Zubereitung leichter.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
elements.coop.ch
comme domaine prioritaire
La cipolla non è solo incredibilmente saporita, ma anche ricca di sostanze benefiche. Il consumo di questo ortaggio fluidifica il sangue, con effetti positivi sui livelli di colesterolo. La cipolla contribuisce anche a combattere l’influenza, grazie all’alto tenore di vitamina B6, B7 e C, di potassio e di zolfo. Che la si usi per preparare una crostata di cipolle, o in aggiunta a brasati, insalate e minestre, gli impieghi culinari della cipolla sono, con l’unica eccezione dei dessert, pressoché illimitati. Unica pecca: la fastidiosa lacrimazione che si verifica quando, tagliandola, la cipolla libera l’allinasi, un enzima contenente composti solforati. Per ovviare a questo inconveniente, si consiglia di affettarla sotto l’acqua corrente fredda.
webcom.technology
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Le sulfite, appelé également
soufre
ou SO2 est un additif notamment utilisé en œnologie. C’est un antiseptique et un antioxydant. Il lutte contre les microorganismes qui pourraient se développer dans le vin et le détériorer.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
cave-irouleguy.com
comme domaine prioritaire
Sulphite, which is also called sulphur SO2, is an additive frequently used in oeneology. It is an antiseptic and an antioxidant. It fights against microorganisms which could develop in wine and ruin it. It helps conserve the wine and to stabilise it over time. In general, a part of the quantities used is transformed or evaporated during the vinification process. However, the doses need to be respected and we are proud of the small quantities that we use.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
cave-irouleguy.com
comme domaine prioritaire
Sulfitoa, zeinari sufre edo SO2 ere erraten baitzako, bereziki enologian erabilia den gehigarri bat da. Antiseptikoa eta antioxidatzailea da. Arnoan gara daitezkeen eta arnoa andea dezaketen mikroorganismoen kontra ari da. Arnoa denboran egonkor atxikitzeko ahala ematen du. Gehienetan, erabili sulfitoaren parte bat bertzelakotzen edo airatzen da, arno egiteko prozesuan zehar. Bistan dena, dosi batzuk errespetatu behar dira; eta ez dugu lotsatzerik, erabiltzen dugun kantitate ttipiarengatik!
www.leadermoda.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Tandis que les agents de réticulation comme les peroxydes ou le
soufre
sont importants pour les propriétés élastiques et la résilience, les matières de charge assurent la résistance et les caractéristiques mécaniques des élastomères.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
intercarat.com
comme domaine prioritaire
Depending on the raw material supplier, the number of elastomers ranges from around two dozen right up to several hundred. This has to do with the fact that the material "rubber" is prepared with other substances. The basic polymer, for example NBR or EPDM (see below), is mixed with fillers, crosslinking agents and other additives. While crosslinking agents such as peroxides or sulphur are important for the elastic properties and resilience, fillers provide the strength and mechanical properties of the elastomers. Mixing the materials creates a number of compounds which are ideally suited to moulded parts.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
intercarat.com
comme domaine prioritaire
Je nach Rohmaterial-Lieferant reicht die Zahl der Elastomere von rund zwei Dutzend bis hin zu mehreren Hundert. Dies hängt damit zusammen, dass das Material „Kautschuk“ mit weiteren Stoffen aufbereitet wird. Das Grundpolymer, zum Beispiel NBR oder EPDM (siehe unten), wird dabei mit Füllstoffen, Vernetzungsmitteln und anderen Zusatzstoffen gemischt. Während Vernetzungsmittel wie Peroxide oder Schwefel für die elastischen Eigenschaften und Rückstellvermögen von Bedeutung sind, sorgen Füllstoffe für die Festigkeit und mechanischen Eigenschaften der Elastomere. Durch die Mischung der Materialien entsteht so eine Vielzahl so genannter „Compounds“, die für Formteile grundsätzlich geeignet sind.
2 Résultats
www.wiv-isp.be
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Les indices d'exposition aux polluants atmosphériques considérés comprennent les concentrations journalières du dioxyde de
soufre
, des fines particules, de l'ozone et du dioxyde d'azote, observées dans le pays (moyenne nationale).
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
wiv-isp.be
comme domaine prioritaire
De meteorologische parameters die in beschouwing worden genomen zijn de gemiddelde dagtemperatuur en de gemiddelde relatieve vochtigheidsgraad. Als indicatoren van luchtverontreiniging worden de dagelijkse concentraties aan zwaveldioxide, fijne deeltjes, ozon en stikstofdioxide beschouwd, die geobserveerd worden in het land (nationaal gemiddelde).
37 Résultats
www.cbsa.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Sel;
soufre
; terres et pierres; plâtres, chaux et ciments
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
cbsa.gc.ca
comme domaine prioritaire
Salt; sulphur; earths and stone; plastering materials, lime and cement
12 Résultats
www.cbsa-asfc.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Sel;
soufre
; terres et pierres; plâtres, chaux et ciments
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
cbsa-asfc.gc.ca
comme domaine prioritaire
Salt; sulphur; earths and stone; plastering materials, lime and cement
241 Résultats
www.hc-sc.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
le rapport entre la concentration de fluorures inorganiques gazeux (surtout l'hexafluorure de
soufre
) et les changements climatiques éventuels au niveau de la planète.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
hc-sc.gc.ca
comme domaine prioritaire
the relationship between levels of gaseous inorganic fluorides (especially sulphur hexafluoride) and global climate change potential.
44 Résultats
www5.agr.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
cycles du carbone, de l'azote et du
soufre
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
www5.agr.gc.ca
comme domaine prioritaire
carbon, nitrogen, and sulfur cycling
4 Résultats
cestovani.kr-karlovarsky.cz
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Très tôt, on commença à promouvoir à Františkovy Lázně les bains dans de la boue locale de haute qualité composée de
soufre
et de fer ainsi que les bains dans les sources naturelles riches en dioxyde de carbone.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
cestovani.kr-karlovarsky.cz
comme domaine prioritaire
In this spirit, Franz's Spring was used as a cure for almost all diseases, especially for female infertility. Mud baths utilising the local high-quality iron sulphate peat and baths using natural carbon dioxide emanations soon became popular in Františkovy Lázně.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
cestovani.kr-karlovarsky.cz
comme domaine prioritaire
Die Franzensquelle wurde in diesem Sinne zur Heilung nahezu aller Krankheiten verwendet – vor allem aber der weiblichen Unfruchtbarkeit. Bald danach begann man in Franzensbad auch Moorbäder anzuwenden, wozu sich das hiesige äußerst hochwertige schwefel-eisenhaltige Heilmoor direkt anbot, sowie auch Bäder in natürlichen Kohlendioxidquellen.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
cestovani.kr-karlovarsky.cz
comme domaine prioritaire
La fuente de Francisco se utilizaba de manera arriba mencionada para curar casi todas las enfermedades, ante toda la esterilidad femenina. Muy pronto empezaron a implementarse también los baños en barros que contenías el sulfuro y el hierro, y también en el brote natural de gas carbónico.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
cestovani.kr-karlovarsky.cz
comme domaine prioritaire
In questo spirito, la sorgente di Francesco era utilizzata per curare quasi ogni malattia, in particolare l’infertilità delle donne. Molto presto iniziarono a imporsi anche i bagni a base dei fanghi della zona, ricchi di ferro e zolfo e di ottima qualità, e quelli che utilizzavano le emissioni naturali di anidride carbonica.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
cestovani.kr-karlovarsky.cz
comme domaine prioritaire
Источник Франтишека использовался в таком стиле для лечения почти всех болезней, в частности женского бесплодия. Очень скоро в Франтишковых Лазнях стали популярными грязевые ванны на основе очень качественной местной серно-железистой грязи и купания в природном источнике углекислого газа.
www.suomi90finland.fi
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Arômes de fermentation : Des arômes d’esters fruités (pomme, poire, banane), des arômes phénoliques (4 vinylguaiacol (VG) ou arômes de viande fumée) ou des composants de
soufre
.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
palm.be
comme domaine prioritaire
Yeast aroma Fruity ester aromas (apple, pear, banana), phenolic aromas (4-vinylguaiacol (VG) or smoked meat aroma) or sulphur components.
learn.lease-advice.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Notre expérience en matière de nettoyage chimique s'applique aux types de systèmes suivants : unités d'alkylation ; unités de craquage catalytique fluide ; échangeurs thermiques ; ventilateurs à ailettes ; générateurs de vapeur à récupération de chaleur ; turbines à gaz à cycle combiné ; chaudières ; torchères et séparateurs ; unités de distillation ; unités de traitement par le vide ; unités de traitement par des amines ; unités de traitement par l'essence à très basse teneur en
soufre
; chemises d'eau de refroidissement à pompe.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
altrad.com
comme domaine prioritaire
We use our chemical cleaning expertise on the following types of units: alkylation units; fluid catalytic cracking units; heat exchangers; fin fans; heat recovery steam generators; combined cycle gas turbines; boiler plants; flare lines and drums; crude units; vacuum units; amine units; ultra-low sulphur gasoline units; pump cooling water jackets.
46 Résultats
sustainability.suncor.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Dioxyde de
soufre
(SO2)
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
sustainability.suncor.com
comme domaine prioritaire
Sulphur dioxide (SO2)
3 Résultats
www.swissmedic.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Soufre
pour préparations homéopathiques
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
swissmedic.ch
comme domaine prioritaire
Schwefel für homöopathische Zubereitungen
www.bassitours.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Dioxyde de
soufre
total inférieur à 100 mg/litre.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
sagardotegiak.com
comme domaine prioritaire
Total Sulphur Dioxide under 100 mg/l
www.apartmani-orbanic-cres.hr
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Canadian Medicated shampoo contient :
Soufre
(provenant du thiosulfate de sodium) 2% p/v, acide salicylique USP 2% p/v, dans un excipient de shampoing parfumé et émollient.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
vetoquinol.ca
comme domaine prioritaire
Canadian Medicated Shampoo contains: Sulfur (from sodium thiosulfate) 2% w/v; salicylic acid, USP 2% w/v; in an emollient fragrant shampoo base.
9 Résultats
www.cite-sciences.fr
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Composition chimique en nombre d’atomes: Hydrogène (92%), Hélium (7,8%), traces (0,2%) de : Oxygène, Carbone, Azote, Magnésium, Néon, Silicium, Fer,
Soufre
, Calcium, Argon, Aluminium….
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
archives.universcience.fr
comme domaine prioritaire
Chemical composition in number of atoms: Hydrogen (92%), Helium (7,8%), traces (0,2%) of: Oxygen, Carbon, Nitrogen, Magnesium, Neon, Silicon, Iron, Sulphur, Calcium, Argon, Aluminium….
2 Résultats
cnsc.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
trioxyde de
soufre
: trois atomes d'O liés à un atome de S
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
cnsc.gc.ca
comme domaine prioritaire
sulphur trioxide: Three O atoms attached to one S atom
5 Résultats
www.deleguescommerciaux.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Prochaines étapes : Forte des résultats de cette première collaboration, IPAC propose maintenant de nouvelles solutions pour éliminer la poussière de minerai de phosphate et de
soufre
sur les sites de l’OCP.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
deleguescommerciaux.gc.ca
comme domaine prioritaire
Next Steps: Building on the outcomes of this initial collaboration, IPAC is now proposing new solutions to address phosphate ore and sulphur dust at OCP facilities, opening-up new markets for this Canadian firm.
4 Résultats
forms.otc-cta.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Activité proposée : Le navire sera utilisé afin de transport de l'essence et du diésel à faible teneur en
soufre
, pour 3 voyages d'environ 20 000 mètres cubes, à partir de Lévis et/ou Québec (Québec) vers Montréal (Québec).
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
forms.otc-cta.gc.ca
comme domaine prioritaire
Proposed Activity: The vessel will be used to transport gasoline and ultra-low sulfur diesel, for 3 voyages of approximately 20 000 cubic metres each, from Lévis and/or Québec City, Quebec to Montréal, Quebec.
vitapol.net
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
On notera également que l’utilisation de ce type de technologie, comparativement à un système de cogénération classique à moteur à combustion, permet d’éviter l’émission de produits polluants tels que les oxydes de
soufre
et d’azote.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
batiment.setec.fr
comme domaine prioritaire
It should also be noted that the use of fuel cell technology avoids the emission of pollutants such as sulphur and nitrogen oxides, in comparison with a more conventional CHP system using a combustion engine.
44 Résultats
www.listeriosis-listeriose.investigation-enquete.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
cycles du carbone, de l'azote et du
soufre
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
listeriosis-listeriose.investigation-enquete.gc.ca
comme domaine prioritaire
carbon, nitrogen, and sulfur cycling
forms.cta-otc.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Activité proposée : Le navire sera utilisé afin de transport de l'essence et du diésel à faible teneur en
soufre
, pour 3 voyages d'environ 20 000 mètres cubes, à partir de Lévis et/ou Québec (Québec) vers Montréal (Québec).
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
forms.cta-otc.gc.ca
comme domaine prioritaire
Proposed Activity: The vessel will be used to transport gasoline and ultra-low sulfur diesel, for 3 voyages of approximately 20 000 cubic metres each, from Lévis and/or Québec City, Quebec to Montréal, Quebec.
15 Résultats
www.cheap-hotel-florence.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Les atouts du GNL par rapport aux carburants maritimes traditionnels sont clairs : baisse de 20% des émissions de CO2, quasi élimination des émissions d’oxydes de
soufre
, d’azote et de particules fines.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
elengy.com
comme domaine prioritaire
LNG has clear advantages over traditional ship’s fuels: 20% lower CO2 emissions and almost zero emissions of SOx, NOx and particulates.
4 Résultats
www1.gnb.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Le dioxyde de
soufre
(SO2), mesuré en parties par milliard (ppb), est émis lorsque des combustibles fossiles contenant du
soufre
sont brûlés.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
www1.gnb.ca
comme domaine prioritaire
Sulphur dioxide (SO2), measured in units of parts per billion (ppb), is emitted when sulphur containing fossil fuels are combusted.
3 Résultats
careers.suwaidi.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Magnésium, phosphore, potassium, calcium, fer, sélénium, sodium et
soufre
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
activilong.com
comme domaine prioritaire
Magnesium, phosphorus, potassium, calcium, iron, selenium, sodium and sulfur.
artelectronicmedia.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Arômes de fermentation : Des arômes d’esters fruités (pomme, poire, banane), des arômes phénoliques (4 vinylguaiacol (VG) ou arômes de viande fumée) ou des composants de
soufre
.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
palm.be
comme domaine prioritaire
Yeast aroma Fruity ester aromas (apple, pear, banana), phenolic aromas (4-vinylguaiacol (VG) or smoked meat aroma) or sulphur components.
www.ibersp.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
La station thermale de San Giovanni est idéale pour une cure de santé. Ses boues riches en
soufre
et en fer ont des propriété thérapeutiques. L’école aura le plaisir de vous faire parvenir d’autres informations à propos de ces activités sur demande.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
abcelba.com
comme domaine prioritaire
Elba es excelente para el paseo. El Club Turístico Italiano ha marcado seis rutas alrededor del Monte Capanne de la cuya cumbre Ud. puede gustar una vista panormica de Italia a Córsica. El Club ha estampado también un mapa especial que muestra todos los viejos caminos de herradura.
www.citylockers.pt
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
La source thermale se trouve le long de la rivière qui traverse la ville. Les douces eaux alcalines salées d'une teinte légèrement brune offrent l'une des meilleures qualités contenant les trois éléments clés d'une source thermale que sont le
soufre
, le sel et le fer.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
travel.tochigiji.or.jp
comme domaine prioritaire
Kitsuregawa is a historic castle town and prospered as a post station on the Edo road. The Onsen is located along the rivers running through the town. The light-brown, salty, slightly alkaline water is one of the best in quality containing the three key elements of hot spring water: sulphur, salt and iron. Accessible in about 30 minutes from Utsunomiya, the prefectural capital, this is a popular Onsen for a day visit. You can also stop by the nation’s first roadside station with Onsen facilities inside.
5 Résultats
www.bvet.admin.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Les nouvelles prescriptions vont réduire considérablement la charge environnementale de l’essence et du carburant diesel. La teneur en benzène de l’essence est ramenée de 5 à 1%; la teneur en
soufre
des huiles diesel est diminuée de 500 à 350 milligrammes par kilo.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
bvet.admin.ch
comme domaine prioritaire
Mit der strengeren Regelung wird die Umweltbelastung durch Benzin und Dieselöl massgeblich reduziert. Der Benzolgehalt im Benzin wird von 5 Prozent auf 1 Prozent gesenkt, und der Schwefelgehalt im Diesel von 500 auf 350 Miligramm pro Kilogramm verringert. Das verbleite Motorenbenzin verschwindet gänzlich vom Markt. Diese neuen Benzin- und Dieselqualitäten sind eine Voraussetzung für die bereits beschlossenen und die geplanten Abgasnormen der EU für Personen- und Lastwagen.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
bvet.admin.ch
comme domaine prioritaire
Le norme più severe riducono notevolmente il carico ambientale derivante dalla benzina e dal carburante diesel. Il tenore di benzene nella benzina sarà ridotto dal 5 all’1 per cento, e quello di zolfo da 500 a 350 milligrammi per chilogrammo. La benzina con piombo scomparirà definitivamente dal mercato. Queste nuove qualità della benzina e del carburante diesel costituiscono la premessa in vista di un adeguamento alle norme dell’UE sui gas di scarico di autovetture e camion già adottate e a quelle previste.
9 Résultats
ascii.periodni.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
ASCII TABLEAU PERIODIQUE DES ELEMENTS S Masse atomique relatives: 32.065 +- 0.005 Anglais: Sulfur Francais:
Soufre
Croate: Sumpor Allemand: Schwefel Italien: Zolfo Espagnol: Azufre Nombre atomique: 16 Groupe: 16 Periode: 3 Etat physique (20 oC): solide Decouvert: - -
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ascii.periodni.com
comme domaine prioritaire
ASCII PERIODENSYSTEM DER ELEMENTE S Relative atommasse: 32.065 +- 0.005 Englisch: Sulfur Franzosisch: Soufre Kroatisch: Sumpor Deutsch: Schwefel Italienisch: Zolfo Spanisch: Azufre Ordnungszahl: 16 Elementgruppen: 16 Perioden: 3 Zustand (20 oC): fest Endeckung: - -
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ascii.periodni.com
comme domaine prioritaire
ASCII TABLA PERIODICA DE LOS ELEMENTOS S Masa atomica relativa: 32.065 +- 0.005 Ingles: Sulfur Frances: Soufre Croacia: Sumpor Aleman: Schwefel Italiano: Zolfo Espanol: Azufre Numero atomico: 16 Grupo: 16 Periodo: 3 Estado de agregacion (20 oC): sólido Descubrimiento: - -
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ascii.periodni.com
comme domaine prioritaire
ASCII TAVOLA PERIODICA DEGLI ELEMENTI S Massa atomica relativa: 32.065 +- 0.005 Inglesi: Sulfur Francesi: Soufre Croato: Sumpor Tedesco: Schwefel Italiano: Zolfo Spagnoli: Azufre Numero atomico: 16 Gruppo: 16 Periodo: 3 Stato di aggregazione (20 oC): solido Scopritore: - -
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ascii.periodni.com
comme domaine prioritaire
ASCII PERIODNI SUSTAV ELEMENATA S Relativna atomska masa: 32.065 +- 0.005 Engleski: Sulfur Francuski: Soufre Hrvatski: Sumpor Njemacki: Schwefel Talijanski: Zolfo Spanjolski: Azufre Atomski broj: 16 Skupina: 16 Perioda: 3 Agregatno stanje (20 oC): čvrsto Otkriven: - -
www.brucleshop.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Le spa île sont célèbres dans le monde entier pour des propriétés des boues: la boue, de fait, similaire à celle de la mer Noire, est riche en éléments, est le milieu marin, et possède donc des substances telles que le
soufre
et le fer.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
economia.guidatoscana.it
comme domaine prioritaire
Even Air springs are suitable for treating dermatological or articular problems or simply want to relax. The spa island are famous worldwide for properties of sludge: the mud of fact, similar to that of the Black Sea, is rich in elements, is the marine environment, and thus possesses substances such as sulfur and iron.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
economia.guidatoscana.it
comme domaine prioritaire
Auch Luftfedern sind für die Behandlung von Hautkrankheiten oder Artikularkirche Probleme oder einfach nur zum Entspannen ein. Die Kurinsel sind weltweit berühmt für die Eigenschaften von Klärschlamm: den Schlamm der Tatsache, wie man ihn in das Schwarze Meer, ist reich an Elementen, die Meeresumwelt und somit über Stoffe wie Schwefel und Eisen.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
economia.guidatoscana.it
comme domaine prioritaire
Incluso Amortiguadores de aire son adecuadas para el tratamiento de problemas dermatológicos o articulares o simplemente quiere relajarse. El spa de la isla son famosos en todo el mundo por las propiedades de los lodos: el hecho de barro, similar a la del Mar Negro, es rico en elementos, es el medio ambiente marino, y, por tanto, posee sustancias como el azufre y hierro.
3 Résultats
www.bvet.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Les nouvelles prescriptions vont réduire considérablement la charge environnementale de l’essence et du carburant diesel. La teneur en benzène de l’essence est ramenée de 5 à 1%; la teneur en
soufre
des huiles diesel est diminuée de 500 à 350 milligrammes par kilo.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
bvet.ch
comme domaine prioritaire
Mit der strengeren Regelung wird die Umweltbelastung durch Benzin und Dieselöl massgeblich reduziert. Der Benzolgehalt im Benzin wird von 5 Prozent auf 1 Prozent gesenkt, und der Schwefelgehalt im Diesel von 500 auf 350 Miligramm pro Kilogramm verringert. Das verbleite Motorenbenzin verschwindet gänzlich vom Markt. Diese neuen Benzin- und Dieselqualitäten sind eine Voraussetzung für die bereits beschlossenen und die geplanten Abgasnormen der EU für Personen- und Lastwagen.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
bvet.ch
comme domaine prioritaire
Le norme più severe riducono notevolmente il carico ambientale derivante dalla benzina e dal carburante diesel. Il tenore di benzene nella benzina sarà ridotto dal 5 all’1 per cento, e quello di zolfo da 500 a 350 milligrammi per chilogrammo. La benzina con piombo scomparirà definitivamente dal mercato. Queste nuove qualità della benzina e del carburante diesel costituiscono la premessa in vista di un adeguamento alle norme dell’UE sui gas di scarico di autovetture e camion già adottate e a quelle previste.
3 Résultats
www.daisho-kyowa.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
En mettant l’accent sur la gestion de carburant durant la phase critique de transition vers un carburant en plus faible teneur de souffre, M. Baiwir a partagé le feedback sur les premières expériences de nos clients et partenaires depuis l’entrée en vigueur du nouveau règlement SECA (Sulphur Emissions Control AREA – les nouvelles zones de contrôle des émissions de
soufre
) le 1 janvier 2015.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
aderco.com
comme domaine prioritaire
On 18 February 2015, Olivier Baiwir, Managing Director of Aderco International SA, held a presentation for the Cyprus chapter of IMarEST. Focusing on the impact on fuel management, specifically in the critical fuel change-over phase, Mr. Baiwir shared the feedback and insights gathered from our partners in the marine industry since the new SECA (Sulphur Emissions Control Area) regulations went into effect on 1 January 2015.
3 Résultats
avalo.zemos98.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Le deuxième peu définitif de l'évidence pour la théorie de vibration est que Turin a trouvé deux molécules avec la même vibration mais différentes formes qui sentent la même chose. Turin a noté que les composés de
soufre
ont une odeur désagréable distinctive.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
applet-magic.com
comme domaine prioritaire
El segundo pedacito definitivo de la evidencia para la teoría de la vibración es que Turín encontró dos moléculas con la misma vibración pero diversas formas que huelen igual. Turín observó que los compuestos de sulfuro tienen un olor desagradable distintivo. Turín creyó que ese carácter distintivo vino del enlace del sulfuro-hidrógeno que tiene un número de la onda de 2500 cm-1. Él encontró un compuesto del boro que tenía que la misma vibración y bajo y behold la tenía el mismo olor sulfurous. La forma del compuesto del boro no era nada como el compuesto de sulfuro así que la teoría de la forma tendría un rato difícil el explicar del olor idéntico.
2 Résultats
www.pc.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Bien que l'eau de ces sources contienne tous les minéraux nécessaires pour former du tuf calcaire, le niveau élevé d'hydrogène sulfuré en empêche la formation. Quand l'eau fait surface, émettant l'odeur caractéristique des oeufs pourris, le
soufre
dissout le tuf calcaire avant même qu'il puisse se déposer.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
pc.gc.ca
comme domaine prioritaire
Legends of tropical forests likely stem from these hotsprings. There are two thermal water sources, one in the small channel behind the meadow and the second along the bank of the river. Although the spring water contains all the mineral components of tufa, the high level of hydrogen sulphide prevents the tufa from forming. As the water surfaces, emitting the odor of rotten eggs, the sulphur dissolves any tufa before it can be deposited. The hotsprings were named after Mary and Gus Kraus who resided there between 1940 and 1971. The only structure remaining is a small cabin which functioned as an outbuilding. Garden parsnip and a few other exotic plants grow in the area, a legacy from the Kraus' garden.
8 Résultats
ipcc.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
^ Comprend uniquement les émissions de dioxyde de carbone (CO2), de méthane (CH4), d’oxyde nitreux (N2O), d’hydrofluorocarbones (HFC), d’hydrocarbures perfluorés (PFC) et d’hexafluorure de
soufre
(SF6) prises en compte par la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC).
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ipcc.ch
comme domaine prioritaire
^ Includes only carbon dioxide (CO2), methane (CH4), nitrous oxide (N2O), hydrofluorocarbons (HFCs), perfluorocarbons (PFCs) and sulphurhexafluoride (SF6), whose emissions are covered by the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC). These GHGs are weighted by their 100-year Global Warming Potentials, using values consistent with reporting under the UNFCCC.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ipcc.ch
comme domaine prioritaire
^ Únicamente CO2, CH4, N2O, los HFC, los PFC y SF6, cuyas emisiones han sido estudiadas por la CMCC. Estos GEI están ponderados basados en sus potenciales de calentamiento mundial a lo largo de cien años, utilizando valores coherentes con los notificados en el marco de la CMCC.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ipcc.ch
comme domaine prioritaire
^ Включают только углерод (СО2), метан (СН4), закись азота (N2O), гидрофторуглероды (ГФУ), перфторуглероды (ПФУ) и шестифтористую серу (SF6), выбросы которых подпадают под действие Рамочной конвенции ООН об изменении климата (РКИК ООН). Эти ПГ взвешены по их 100-летнему потенциалу глобального потепления с использованием величин, согласующихся с отчетностью по линии РКИК ООН.
12 Résultats
www.eurospapoolnews.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
soufre
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
cannabis.info
comme domaine prioritaire
Sulphur
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
cannabis.info
comme domaine prioritaire
Schwefel
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
cannabis.info
comme domaine prioritaire
Azufre
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
cannabis.info
comme domaine prioritaire
Zolfo
6 Résultats
www.hotel-ahmedabad.net
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Les acariens sont sans danger et n'attaquent pas les autres plantes. Les feuilles peuvent être supprimées si vous le souhaitez vraiment, et c'est uniquement en cas d'attaque majeur d'acariens qu'on envisagera de traiter le pied au
soufre
.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
fassadengruen.de
comme domaine prioritaire
Grape mites are probably the least serious disease in vines. The development of small bumps appear on the leaf surface, resembling the "smallpox" disease is very alarming at first glance . On the underside of the leaves there are small hollows with white fur web. The minuscule mites live in the webs. By sucking on the leaf they produce growth deformations, which hardly limit the function of the leaf and are harmless to the plant, and the little animals themselves are harmless to humans. No other plant species is infested by them. The only problem is that they may multiply considerably and the aesthetic of the vine may suffer. Infested leaves can be removed to stop the spread of the mites. Further measures are usually not necessary - after bad infestation a light sulfur treatment in the next spring might be in order.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10