stur – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      561 Results   126 Domains   Page 5
  3 Treffer maps.google.sk  
  4 Treffer access2eufinance.ec.europa.eu  
Inkognito režīma darbības laikā atvērtās lapas un lejupielādētie faili netiek reģistrēti Chrome pārlūkošanas vai lejupielādes vēsturē. Uzziniet, kā piekļūt inkognito režīmam.
In incognito mode in Google Chrome, pages you open and files you download aren’t recorded in Chrome’s browsing or download history. Find out how to access incognito mode.
Lorsque vous surfez en mode navigation privée dans Google Chrome, les pages auxquelles vous accédez et les fichiers que vous téléchargez ne sont pas consignés dans l'historique de navigation et de téléchargement du navigateur. Découvrez comment utiliser le mode navigation privée.
Im Inkognito-Modus werden geöffnete Seiten und heruntergeladene Dateien nicht im Browser- oder Download-Verlauf von Chrome gespeichert. Weitere Informationen zum Aktivieren des Inkognito-Modus
En el modo de incógnito de Google Chrome, las páginas que abres y los archivos que descargas no se registran en el historial de navegación ni en el historial de descargas del navegador. Más información sobre cómo acceder al modo de incógnito
Con la modalità di navigazione in incognito di Google Chrome, le pagine che apri e i file che scarichi non vengono memorizzati nella cronologia di navigazione o dei download di Chrome. Scopri come accedere alla modalità di navigazione in incognito.
من خلال وضع التصفح المتخفي في Google Chrome، لا يتم تسجيل الصفحات التي تفتحها والملفات التي تنزلها في سجل تصفح أو تنزيلات المتصفح Chrome. تعرف على كيفية الدخول إلى وضع التصفح المتخفي.
Στη λειτουργία ανώνυμης περιήγησης στο Google Chrome, οι σελίδες που ανοίγετε και τα αρχεία που λαμβάνετε δεν καταγράφονται στο ιστορικό περιήγησης ή στο ιστορικό λήψεων του Chrome. Μάθετε με ποιον τρόπο μπορείτε να μεταβείτε στη λειτουργία ανώνυμης περιήγησης.
In de incognitomodus in Google Chrome worden pagina's die u opent en bestanden die u downloadt, niet vastgelegd in de browse- of downloadgeschiedenis van Chrome. Informatie over het activeren van de incognitomodus.
Google Chrome のシークレット モードでは、開いたウェブ ページやダウンロードしたファイルは、閲覧履歴やダウンロード履歴には記録されません。シークレット モードの設定方法はこちら。
In incognito-modus in Google Chrome word bladsye wat jy oopmaak en lêers wat jy aflaai nie aangeteken in Chrome se blaai- of aflaaigeskiedenis nie. Vind uit hoe om toegang te kry tot incognito-modus.
در حالت ناشناس در Google Chrome، صفحاتی را که باز می‌کنید و فایل‌هایی را که دانلود می‌کنید در سابقه مرور Chrome یا دانلود ثبت نمی‌شوند. چگونگی دسترسی به حالت ناشناس را بیاموزید.
Nozīmīgākie datumi Eiropas integrācijas vēsturē
Key dates in the history of European integration
Chronologie de la construction européenne
Chronik der Europäischen Einigung
Cronología de la integración europea
Cronologia dell’integrazione europea
Datas fundamentais na história da integração europeia
Ημερομηνίες-κλειδιά στην ιστορία της ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης
Belangrijke data in de geschiedenis van de Europese eenwording
Ключови дати в историята на европейската интеграция
Ključni datumi u povijesti Europskih integracija
Významná data v historii evropské integrace
Kronologisk oversigt over EU's udvikling
Euroopa lõimimise põhidaatumid
Euroopan yhdentymisen historia lyhyesti
Az európai integráció történetének legfontosabb dátumai
Kalendarium integracji europejskiej
Date cheie în istoria integrării europene
Kľúčové dátumy v histórii európskej integrácie
Ključni datumi v zgodovini evropskega združevanja
Viktiga datum i EU-samarbetet
Dati ewlenin fl-istorja tal-integrazzjoni Ewropea
Eochairdhátaí i stair chomhtháthú na hEorpa
  www.coopetrabasur.com  
Šie avoti ir iegājuši Bordžomi ielejas vēsturē kā vieni no pirmajiem ielejā atklātajiem avotiem un tika nosaukti pulkveža Jevgeņija Golovina un viņa meitas vārdā, kura tika izdziedināta ar Bordžomi minerālūdeni.
Boržomio vandens telkinio žvalgymai vyko nuo 1927 m. Nuo 1927 iki 1982 m. buvo išgręžti 57 gręžiniai, kurių gylis 18,4–1 502 m. Iki žvalgymų viduriniame telkinio sklype buvo du mineralinio vandens šaltiniai – Eugenijaus ir Jekaterinos. Jie tapo neatsiejami nuo Boržomio slėnio istorijos kaip vieni pirmųjų atrastų šaltinių ir buvo pavadinti pulkininko Eugenijaus Golovino ir jo dukters, išgijusios nuo Boržomio vandens, vardais.
Poszukiwanie złoża wody Borjomi było prowadzone od 1927 r. W sumie w okresie od 1927 r. do 1982 r. wykonano 57 odwiertów o głębokości od 18,4 do 1502 m. Przed rozpoczęciem prac poszukiwawczych w obszarze Centralnym złoża istniały dwa źródła wody mineralnej — źródło Eugeniusz i źródło Katarzyna, które weszły do historii doliny Borjomi jako jedne z pierwszych znalezionych źródeł i zostały nazwane na cześć pułkownika Eugeniusza Gołowina i jego córki, wyleczonej po zastosowaniu wody Borjomi .
Разведка Боржомского месторождения велась с 1927 г. Всего в период с 1927 г. по 1982 г. было пробурено 57 скважин глубиной от 18,4 до 1502 м. До начала разведочных работ на Центральном участке месторождения существовали два минеральных источника — Евгеньевский и Екатерининский. Они вошли в историю Боржомской долины как одни из первых открытых источников и были названы в честь полковника Евгения Головина и его дочери, вылеченной водой «Боржоми».
  consecon.gov.md  
Relais & Châteaux dalībnieki atrodami no Napas ielejas vīna dārziem un Provansas līdz pat Indijas okeāna pludmalēm, un katrā pasaules nostūrī tie piedāvā saviem klientiem īstu, nesamākslotu pieredzi - vietējās kultūras iedvesmotu dzīves stilu un unikālu ieskatu cilvēces vēsturē.
Relais & Châteaux is established around the globe, from the Napa Valley vineyards and French Provence to the beaches of the Indian Ocean. It offers an introduction to a lifestyle inspired by local culture and a unique dip into human history.
Заведения Relais & Châteaux расположены по всему миру - от калифорнийских виноградников долины Напа и французского Прованса до пляжей Индийского океана. Они дарят своим гостям возможность прикоснуться к местному образу жизни и культуре, а также совершить уникальное погружение в историю человечества.
  2 Hits www.idd898.com  
Pusgadsimta ilgajā Kalendāra vēsturē tā lappuses rotāja pašas skaistākās pasaules sievietes, tādas kā Sindija Krouforde, Mila Jovoviča, Sofija Lorēna, Naomi Kempbella, Dženifera Lopesa, Penelopa Krūsa un daudzas citas.
Знаменитый календарь Pirelli выпускается с 1964-го года. Из года в год в его создании этого фото-шедевра принимают участие самые известные фотографы, модели и дизайнеры. За более чем 45-летнюю историю страницы календаря украшали самые красивые женщины планеты, такие как Синди Кроуфорд, Милла Йовович, Софи Лорен, Наоми Кэмпбелл, Дженнифер Лопес, Пенелопа Крус и многие другие. Легендарное издание выпускается ограниченным тиражом и не поступает в продажу. В качестве подарка календарь получают только знаменитые персоны, государственные деятели и члены королевских семей.
  www.mastercard.com  
Turnīrā, kas norisinās no septembra līdz maijam, piedalās 32 vislabākās Eiropas komandas. Pēdējo pāris gadu laikā ir notikušas dažas neaizmirstamas spēles, kas iegājušas futbola vēsturē. 1999. gadā tāda bija FK „Manchester United” dramatiskā pēdējā brīža atgriešanās spēlē pret „Bayern München” un tikpat iespaidīgā FK „Liverpool” uzvara spēlē pret „AC Milan” ar rezultātu 3-0 jau spēles puslaikā.
Turnyre dalyvauja 32 geriausios Europos komandos, jis vyksta nuo rugsėjo iki gegužės. Per kelis paskutinius metus turnyre įvyko keletas įsimintinų rungtynių, patekusių į istoriją. Tai dramatiška, paskutinių minučių Manchester United FC pergalė prieš FC Bayern Munchen 1999-aisiais, ir tokia pati įspūdinga Liverpool FC pergalė prieš AC Milan, rungtynių viduryje pralaimint 3-0. Turnyras atskleidė geriausių tos kartos žaidėjų stipriausius sugebėjimus. Lionel Messi, Zinedine Zidane ir Cristiano Ronaldo mušė įvarčius praėjusiuose finaluose – šios akimirkos ilgai išliks didžiausių aistruolių ir neutralių sportui atmintyje.
  2 Hits grossbrown.com.py  
Sekojot tradīcijai, kino programmā tiek iekļautas filmas, kas saviļņojušas publiku un žūrijas Kannu, Venēcijas un Berlīnes kinofestivālos. Tādējādi festivāla rīkotāji vēlas atsvaidzināt savas auditorijas atmiņā nozīmīgākos periodus kino vēsturē.
Following the tradition, the film program will include the most actual from the films that have excited the interest of the public and jury in the Cannes, Venice and Berlin film festivals, as well as the retrospective review. Thereby the festival organizers like to refresh in memory of its audience the most considerable periods in the cinema history.
Следуя традиции, в кинопрограмму будут включены как наиболее актуальнее из фильмов, которые взволновали публику и жюри на Канском, Венецианском и Берлинском кинофестивалях, так и парад ретроспекций. Таким образом, устроители фестиваля желают освежить в памяти своей аудитории наиболее значительные периоды из истории кино.
  4 Hits www.tqfiscalisten.nl  
15. gadsimtā Poljica konstitūcija – viens no vecākajiem un svarīgākajiem tiesiskajiem dokumentiem Horvātijas vēsturē, kas rakstīts Horvātijas Chakavian dialektā. Dokuments ietver vispārējās tiesības likumā un šobrīd atrodas Omišas muzejā.
XV. st. - Poljički statut - jedan je od najstarijih i najvažnijih hrvatskih povijesno- pravnih spomenika; pisan je hrvatskom čakavicom. Predstavlja uzakonjenje običajnog prava, a čuva se u Gradskom muzeju u Omišu
15. století - Poljicská ústava - jedna z nejstarších, nejvýznamnějších chorvatských historických právních dokumentů psaný v chorvatském Chakavian dialektu. Jsou v ní zakotvená základní práva a dnes ji najdete v Omišské muzeu.
  7 Hits www.wieslbauer.at  
Plānots, ka kuģī iekraus 28 000 m3 apaļkoku. Kā uzsver LSEZ SIA ”Laskana” ražošanas direktors Ojārs Zeme, kuģa iekraušana ir liels pārbaudījums, jo tā ir lielākā apaļkoku krava, kas iekrauta vienā kuģī atjaunotās ostas vēsturē.
As a result of cooperation between port companies “Laskana” LSEZ Ltd. and “Ekers Stividors LP”, birch round timber cargo loading in the vessel named “Island Bay” is proceeded. The owner of the cargo is “PATA” Ltd. It is planned that 28 000 m3 of round timber will be loaded. As pointed out by Ojars Zeme, Production director of “Laskana” LSEZ Ltd., this is a challenge due to the fact that it is the biggest cargo of round timber loaded in one vessel since the port renewed its business activities.
В сотрудничестве портовых компаний ООО «Laskana» ЛСЭЗ и ООО «Ekers Stividors LP» ЛСЭЗ продолжается загрузка березового круглого леса на судно «Island Bay». Владелец груза – ООО «PATA». Предусмотрено, что на судно будет загружено 28 000 м2 круглого леса. По словам директора по производству ООО «Laskana» ЛСЭЗ Ояра Земе, загрузка судна – серьезное испытание, поскольку это самая большая партия круглого леса, которую загрузили на одно судно, за все время с момента возобновления деятельности порта.
  www.connect-i.ch  
Skatīt jūsu ikmēneša sniegumu. Analizēt katru mēnesi atsevišķi un doties atpakaļ vēsturē, lai salīdzinātu savu sniegumu.
Etudiez votre performance mensuelle. Analysez chaque mois séparément et regardez dans les archives pour comparer votre performance.
Siehe Ihre monatlichen Leistung. Analysieren Sie jeden Monat separat und in der Geschichte zurückgehen, um Ihre Leistung zu vergleichen.
Observe su desempeño mensual. Analice cada mes por separado y retroceda en la historia para comparar su desempeño.
毎月のパフォーマンスを参照してください。個別に分析し、毎月、あなたのパフォーマンスを比較するために歴史の中で戻ってください。
Zobacz swoją miesięczną wydajność. Przeanalizuj każdy miesiąc osobno i skorzystaj z historii by porównać swoją wydajność.
See your monthly performance. Analyze each month separately and go back in history to compare your performance.
Pozrite si váš mesačný výkon. Analyzujte každý mesiac zvlášť, a vráťte sa v histórii pre porovnanie svojho výkonu.
Se ditt månatliga resultat. Analysera varje månad separat och gå tillbaka i din handelshistorik för att jämföra dina resultat.
  4 Hits www.ablv.com  
Īstenojot projektu «Personības Latvijas demokrātijā», izdota grāmata latviešu valodā «Personība un demokrātija. Metodisks līdzeklis Latvijas vēsturē» ar aprakstiem par nozīmīgām personībām Latvijas demokrātijas, iecietības un tiesiskuma principu attīstīšanā un iedzīvināšanā.
Under the auspices of a project called «Personalities in Latvian Democracy», a book, «Personality and Democracy: A Methodological Resource for Latvian History», has been published in Latvian. It contains descriptions of key people in the establishment of democracy, tolerance and the rule of law in Latvia. The book is meant to be an educational resource during history, civil studies and other lessons, and it will be presented as a gift to all schools in Latvia.
  4 Hits www.studiolindberg.fi  
Otra lielākā skudrulāču suga, kas atšķirībā no sava radinieka lielā skudrulāča, itin labprāt dzīvojas pa koku zarotni. Un, lūk, četrpirkstu tamandua pārim pirmo reizi Rīgas Zoodārza vēsturē ir mazulis!
Кто такой тамандуа? – Второй по величине вид муравьеда, который в отличие от своего родственника, гигантского муравьеда, с удовольствием лазает по деревьям. И вот, впервые в Рижском зоосаде у пары тамандуа родился детёныш!
  2 Hits www.differentbikes.es  
A turnīrs pulcēja 212 dalībniekus no 36 valstīm, tajā skaitā 35 lielmeistarus un 120 titulētus šahistus. Kopā visos klasiskā šaha turnīros piedalījās 400 dalībnieki. Līdzīgi kā pēdējos gados, arī pagājušgad dalībnieku skaits un citi turnīru raksturojošie skaitļi ir rekordlieli Latvijas šaha vēsturē.
Как и в прошлом году, будет возможен выбор среди любительских турниров, где каждый шахматист может найти себе подходящий турнир. Турнир В для шахматистов с ЭЛО до 2299 будет проводиться в 9 туров с таким же графиком как турнир А. Два коротких турнира (C и D), которые состоят из 7 туров, пройдут в течении последних четырех дней фестиваля (13-16 августа) с контролем времени 60 мин + 30 секунд на ход. Турнир С будет для игроков с ЭЛО до 2199 и турнир D - для игроков ЭЛО до 1799. Дополнительний блицтурнир пройдет в воскресенье вечером (16 августа).
  4 Hits www.splendidpalace.lv  
Pirmo reizi modes vēsturē allaž ieturētais un aizdomīgi noslēpumainais Karls Lāgerfelds paver durvis uz leģendārajām Chanel modes nama darbnīcām, sniedzot skatītājiem iespēju izzināt haute couture kolekcijas tapšanu no pirmās zīmuļa skices līdz gatavo izstrādājumu pārdošanai klientēm.
For the first time in history of Fashion Karl Lagerfeld, always restrained and suspiciously mysterious, slightly opens the doors of legendary ateliers of the fashion house Chanel, allowing us to attend the creation of Haute Couture collection from the first pencil sketch to the selling of the ready-made garments to clients.
  www.cefaonlus.it  
gados doktors A. L. Bašam (A. L. Basham), viena no autoritātēm pasaulē Indijas vēstures un kultūras jomā, rakstīja, ka “tā [Biedrība] mazāk kā 20 gados gandrīz ne no nekā izauga par visos rietumos pazīstamu kustību. Šī, manuprāt, ir laiku zīme un vērā ņemams notikums rietumu pasaules vēsturē”.
Многие ведущие ученые подчеркивают подлинность ИСККОН. Диана Эк (Diana Eck), профессор сравнительного религиоведения и индийских исследований в Гарвардском университете, описывает движение как «традицию, которая занимает авторитетное место в религиозной жизни человечества». В 80-е годы д-р А. Л. Башам (A. L. Basham), один из мировых авторитетов в истории и культуре Индии, писал об ИСККОН, что «Он возник из почти ничего за менее чем двадцать лет и стал известен всему Западу. Это, я считаю, является духом времени и важным фактом в истории западного мира».
  www.celotajs.lv  
Šeit skatieties gan iecienītas un bieži apmeklētas tūrisma vietas, gan mazpazīstamas un netradicionālas, kam ir lielāka vai mazāka loma mūsu vēsturē.
- military structures from all eras – fortifications, redoubts, forts, army bases, formerly secret objects will tell stories about Soviet-era adventures and legends
Hier werden Sie sowohl die beliebtesten und meist besuchten touristischen, als auch wenig bekannte und nicht herkömmliche Orte sehen, die mehr oder weniger eine wichtige Rolle in unserer Geschichte spielen.
Здесь ознакомьтесь как с полюбившимися и часто посещаемыми туристическими местами, так и с малоизвестными и нетрадиционными местами, сыгравшими большую или меньшую роль в нашей истории.
  5 Hits canoekayak.ca  
Daugavai tiek piešķirts likteņupes statuss, kas liecina par tās nozīmīgumu jebkura Latvijas iedzīvotāja dzīvē dažādos laikos. Daugavai ir īpaša nozīme Latvijas vēsturē – tā ir bijusi lieciniece kariem, politisko iekārtu maiņām, tostarp neatkarības iegūšanai un atjaunošanai.
The Daugava has been awarded the status of a river of destiny, which testifies to its importance in the life of any member of the Latvian population through the ages. Likewise, the Daugava is of particular significance to the history of Latvia – it has been a witness to wars, changes in political regimes, including the securing and restoration of independence. The Daugava does not differentiate between genders and nationalities; it has its own flow and story. It came before us and will remain after we are gone; it is calm yet restless and shallow yet deep.
  18 Hits www.kulturaskanons.lv  
Viena no titulētākajām filmām Latvijas kino vēsturē — pilnmetrāžas dokumentālā filma "Šķērsiela" ir saņēmusi ne tikai lokālu atzinību ("Lielais Kristaps"), bet arī Eiropas labākās dokumentālās filmas balvu, kuru piešķir Eiropas Kinoakadēmija, un arī citus starptautiskus apbalvojumus.
Один из самых титулованных фильмов в истории кино Латвии – полнометражный документальный фильм «Улица Поперечная» – получил не только приз фестиваля национальных фильмов «Лиелайс Кристапс» (Большой Кристапс), но и приз Европейской киноакадемии как лучший документальный фильм Европы, а также другие международные награды.
  2 Hits schweizertafel.ch  
Labākais veids kā iegūt jaunas zināšanas - apvienojot patīkamo ar lietderīgo. Dodies jūras ceļojumā kopā ar klasi un apgūsti mācību vielu vēsturē, dabas zinātnēs, mūzikā un citos priekšmetos. Uzzini vairāk »
Лучший способ получить новые знания – объединить приятное с полезным. Отправляйся в морское путешествие вместе со своим классом и изучи историю, природоведение, музыку и другие предметы в необычной среде. Подробнее »
  www.christiesedu.cn  
Optika Italiana un Ray Ban 80 gadu pastāvēšanas vēsturē pārbaudītas vērtības - visjaunākās modes tendences, izsmalcināti tehniskie risinājumi, izcils serviss un augsta kvalitāte iepazīstina ar perfektu briļļu pasauli!
Optika Italiana и проверенные ценности бренда Ray Ban, познакомят Вас с миром идеальных очков! Это самые последние тенденции моды, изысканные технические решения, отличный сервис и высокое качество!
  3 Hits www.motomilos.com  
Neliels ievadījums pilsētas Rokiškis vēsturē
Небольшое введение в историю города Рокишкис
  4 Hits www.liveriga.com  
Restorāns un alus dārzs, amatnieku tirgus, muzikālā skatuve, Gaismasegle… – tas viss kopumā ir Vecrīgas vēsturē lielākais sabiedriskais atpūtas o..»
Как гласит легенда, возле Даугавы как-то поселился великан и стал переправлять людей с одного берега на другой. Однажды ночью к нему пришел мален..»
  2 Hits www.webkuehn.de  
2. Svarīgākās idejas un autori filozofijas vēsturē
2. Significant ideas and authors in the history of philosophy
  3 Hits remerpolska.com  
Latviešu likteņupe ir Daugava – Latvijas lielākā un vēsturiski nozīmīgākā upe. Tas nosaka robežas starp etnogrāfiskajiem reģioniem Vidzemi un Latgali tās labajā krastā un Kurzemi un Zemgali – kreisajā.
Der Fluss des Schicksals ist die Daugava – der größte und historisch bedeutendste Fluss Lettlands. Die Daugava bildet die Grenze zwischen den ethnographischen Regionen Vidzeme und Latgale am rechten Ufer und Kurzeme und Zemgale am linken. Der Fluss wurde erstmals von Wikingern als erste Etappe der Bernsteinstraße, einer wichtigen Handelsstraße, die die Länder rund um die Ostsee und das Schwarze Meer verband, gebraucht. Die Daugava war sowohl eine strategische Verkehrsader, als auch ein Garant des Lebensunterhalts für viele Letten. Im vergangenen Jahrhundert erlebte der Fluss erhebliche Veränderungen und dient nun als Quelle für Wasserkraft, somit bringt er Licht in viele lettische Häuser. Die schicksalhafte Rolle des Flusses in der lettischen Geschichte hat ihn zu einem geschätzten Thema für Lieder, Gedichte und Erzählungen gemacht.
«Река судьбы» Даугава – крупнейшая в Латвии и важнейшая в истории государства. Она разграничивает исторические области: Видземе и Латгалию на правом берегу, Курземе и Земгале – на левом. Именуемая поэтами «рекой судьбы», она когда-то служила викингам первым этапом Янтарного пути между Балтийским и Черным морями. Даугава являлась не только транспортной артерией, но и неотъемлемой частью жизни народа. За последний век, благодаря расположенным на ней гидроэлектростанциям, она стала основным источником энергии. Даугава всегда играла важную роль в истории Латвии и была неиссякаемым источником вдохновения для песен, сказаний и стихов.
  3 Hits www.2amtravel.com  
Jāsaka, ka šī ir pirmā reize NicePlace pastāvēšanas vēsturē, kad suvenīru veidošanā pēc mūsu uzaicinājuma ir iesaistījušies viesmākslinieki. Par to viņiem gods un slava!
We should say that this is the first time in the history of the existence of NicePlace when guest artists have taken part in the creation of souvenirs. Let them be honored!
  2 Hits www.vicpark.com  
COBALT konsultē DNB Luminor bankas izveidē – līdz šim lielākajā banku apvienošanās darījumā Baltijas valstu vēsturē
COBALT konsultavo DNB kuriant „Luminor“ – didžiausiame visų laikų sandoryje Baltijos bankų rinkoje
  4 Hits travel.ldz.lv  
Arī skats pa logu ir vienkārši brīnišķīgs – Jūs varēsiet vērot pauguraino apkārtni ar mežu un appludinātām pļavām. Starp citu, šajā vietā var nedaudz ielūkoties Baltkrievijas vēsturē – burtiski 100 metru attālumā no atpūtas nama var pastaigāties pa 18-19.
Location of this recreation base is significant in that the lake Bolduc one of the so-called “Blue Lakes” - glacial lakes of extraordinary beauty. These lakes are located among the numerous and high hills rare for the Belarusian landscape, densely covered with pine and spruce forests. Some of these lakes are connected by canals; sources with clean and very tasty clean water playing on the banks. A huge forest is located around all this beauty.
Место расположения этой базы отдыха знаменательно тем, что озеро Болдук - одно из так называемых “Голуюых озер” - ледниковых озер необыкновенной красоты. Эти озера находятся среди редких для белорусского пейзажа многочисленных высоких, густо покрытых сосновым и еловым лесом холмов. Некоторые эти озера соединены  протоками, по  берегам бьют ключи с чистой и очень вкусной холодной водой. А вокруг всей этой красоты располагается огромный лесной массив.
  4 Hits www.sounddimensionsmusic.com  
“Dārgie bērni! Pateicos jums, ka jūs savā sirdī esat sākuši aizvien vairāk domāt par Dieva godu. Šodien ir diena, kad es gribēju pabeigt dot jums vēstījumus, tādēļ, ka ir daži, kas mani nepieņem. Draudze tomēr ir augusi lūgšanas garā, un es ilgojos turpināt dot jums vēstījumus, un tas ir tā, kā vēl nekad līdz šim pasaules vēsturē kopš pasaules radīšanas nav bijis. Es pateicos, ka uzklausāt manus aicinājumus. ”
„Liebe Kinder! Heute möchte ich euch allen in der Pfarre sagen, daß ihr auf eine besondere Weise zum Heiligen Geist um Erleuchtung beten sollt. Von heute an möchte Gott die Pfarre auf eine besondere Weise prüfen, damit Er sie im Glauben stärken kann. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid. “
“¡Queridos hijos! Hoy quiero hacerles esta invitación: OREN, OREN, OREN! En la oración, ustedes conocerán el gozo más grande y encontrarán la solución a cualquier situación difícil. Gracias por los progresos que hacen en la oración! Cada uno de ustedes es querido a mi Corazón y agradezco a todos aquellos que han incrementado la oración en sus familias. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
"Cari figli, vi ringrazio che nei vostri cuori avete cominciato a pensare di più alla gloria di Dio. Oggi è il giorno in cui volevo cessare di darvi dei messaggi, perché alcuni non mi hanno accolto. La parrocchia comunque ha fatto progressi, e desidero darvi dei messaggi come mai è avvenuto in nessun luogo nella storia dall'inizio del mondo. Grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
“Lieve kinderen, vandaag voel Ik me gedrongen om tot jullie deze uitnodiging te richten: bid, bid, bid! In het gebed zullen jullie een diepere vreugde ervaren en de oplossing voor elke situatie vinden, zelfs voor de onoplosbare. Ik dank jullie voor je vorderingen in het gebed. Ieder van jullie ligt Mij na aan het hart en Ik dank jullie allen omdat je weer met bidden in het gezin begonnen bent. ”
“Liewe kinders, Ek dank julle, omdat julle in jou hart meer aan die glorie van die Here sy gaan dink. Vandag is die dag waarop Ek met die boodskappe op wilde hou, omdat sommige van julle dit nie aanvaar nie. Maar die gemeente is in beweging gekom het en Ek wil julle boodskappe gee soos Ek nog nooit in die geskiedenis, vanaf die begin van die wêreld, het Ek gedoen. Probeer in my Hart te bly. Hou jy nie afsydig. ”
“Drága gyermekeim, köszönöm, hogy elkezdtetek többet gondolkozni szívetekben Isten dicsôségérôl. A mai nappal meg akartam szüntetni az üzeneteket, mert vannak, akik nem fogadják el. Az egyházközség azonban útnak indult, s úgy kívánok üzeneteket adni, mint soha azelôtt a történelem folyamán, a világ kezdete óta. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! Eg takkar dykk for at de har teke til å tenkje meir på Guds herlegdom i hjarto dykkar. I dag er dagen då eg ville slutte å gje bodskapane fordi nokre ikkje aksepterte meg. Soknet har vorte endra og eg ynskjer å halde fram med å gje dykk bodskapar på ein slik måte som det aldri har vorte gjort i historia - frå starten av verda. Takk for at de har svara på mitt kall. "
„Dragi copii! Vă mulţumesc că aţi început să vă gândiţi mai mult la slava lui Dumnezeu în inimile voastre. Azi e ziua în care doream să încetez să dau mesaje, pentru că unele persoane nu m-au primit. Parohia s-a pus în mişcare, şi doresc să vă dau mesaje aşa cum nu s-a mai întâmplat nicăieri în istorie de la începutul lumii. Vă mulţumesc că aţi răspuns chemării mele! ”
"Drahé deti! Ďakujem vám, že ste vo svojich srdciach začali viac myslieť na Božiu slávu. Dnes je deň, keď som mala v úmysle prestať vám dávať posolstvá, lebo ma niektorí jednotlivci neprijali. Farnosť sa začala obracať, a chcem vám dávať posolstvá tak, ako nikdy a nikde doteraz nebolo v dejinách od začiatku sveta. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
Dragi otroci! Danes vas želim povabiti: molite, molite, molite! V molitvi boste spoznali največjo radost in rešitev iz vsake nerešljive stiske. Hvala vam, ker ste začeli moliti. K srcu mi je prirasel vsak posameznik in zahvaljujem se vsem, ki so svojo družino spodbudili k molitvi. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu."
  3 Hits ec.jeita.or.jp  
“Dārgie bērni! Pateicos jums, ka jūs savā sirdī esat sākuši aizvien vairāk domāt par Dieva godu. Šodien ir diena, kad es gribēju pabeigt dot jums vēstījumus, tādēļ, ka ir daži, kas mani nepieņem. Draudze tomēr ir augusi lūgšanas garā, un es ilgojos turpināt dot jums vēstījumus, un tas ir tā, kā vēl nekad līdz šim pasaules vēsturē kopš pasaules radīšanas nav bijis. Es pateicos, ka uzklausāt manus aicinājumus. ”
“Dear children! I thank you for having started to think more about God's glory in your hearts. Today is the day when I wished to stop giving the messages because some individuals did not accept me. The parish has been moved and I wish to keep on giving you messages as it has never been in history from the beginning of the world. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, aujourd'hui je veux tous vous appeler à la confession. Même si vous vous êtes confessés il y a quelques jours. Je souhaite que vous viviez tous ma fête au profond de vous. Vous ne pouvez vivre ce jour saint si vous ne vous abandonnez pas complètement à Dieu; c'est pourquoi, je vous appelle à la réconciliation avec Dieu. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Ich möchte euch Botschaften geben und deshalb fordere ich euch heute auf, meine Botschaften anzunehmen und zu leben! Liebe Kinder, ich liebe euch und habe diese Pfarre auf eine besondere Weise auserwählt. Diese Pfarre ist mir lieber als die anderen, wo ich auch gerne weilte, als mich der Allmächtige schickte. Deshalb bitte ich euch: Nehmt mich auf, liebe Kinder, damit es auch zu eurem Wohl gereiche. Hört auf meine Botschaften! - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! En sus vidas, todos ustedes han experimentado momentos de luz y de tinieblas. Dios concede a cada hombre reconocer el bien y el mal. Yo los invito a llevar la luz a todos los hombres que viven en tinieblas. Cada día llegan a sus casas personas que están en tinieblas. Queridos hijos, dénles ustedes la luz. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
"Cari figli, no, voi non sapete quante grazie vi dà Dio. Voi non desiderate progredire in questi giorni, in cui lo Spirito Santo opera in modo particolare. I vostri cuori sono rivolti alle cose terrene, e queste vi trattengono. Volgete i vostri cuori alla preghiera e chiedete che lo Spirito Santo si effonda su di voi! Grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
"I dag ynskjer eg å kalle dykk alle til skriftemål, sjølv om de har skrifta for nokre få dagar sidan. Eg ynskjer at de alle får oppleva festdagen min inni dykk. Men de kan ikkje oppleva det utan at de overgjev dykk fullstendig til Gud. Difor inviterer eg dykk alle til forsoning med Gud. "
"Дорогие дети! Благодарю вас, что вы начали больше размышлять сердцем о славе Божьей. Сегодня Я хотела прекратить передавать вам послания, потому что некоторые из вас не приняли Меня. Но в приходе все же началось движение, и Я хочу снова передавать вам послания. Такого не было в истории с самого сотворения мира. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Ďakujem vám, že ste vo svojich srdciach začali viac myslieť na Božiu slávu. Dnes je deň, keď som mala v úmysle prestať vám dávať posolstvá, lebo ma niektorí jednotlivci neprijali. Farnosť sa začala obracať, a chcem vám dávať posolstvá tak, ako nikdy a nikde doteraz nebolo v dejinách od začiatku sveta. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
  www.iyc2011.jp  
16. oktobrī Rīgā, kinoteātrī "Splendid Palace" jau devīto reizi norisinājās ikgadējā Jesajas Berlina diena, godinot ievērojamā rīdzinieka, ideju vēsturnieka un brīvības filozofa literāro un filozofisko mantojumu.
The 9th Isaiah Berlin Day took place on October 16, 2017 at the cinema “Splendid Palace”, honoring the literary and philosophic legacy of Isaiah Berlin, a native of Riga, a historian of ideas and a philosopher of freedom. More than 400 people attended the event, and it was the most attended Isaiah Berlin Day in its history.
  www.visityar.ru  
2009. gada oktobra sākumā Piejūras brīvdabas muzejā tika uzsākts Baltijas valstu vēsturē vērienīgākā muzejisko šaursliežu dzelzceļu projekta īstenošana. PBM jauno dzelzceļa līniju atklāja 2010. gada 4.
In 2007 German specialists who would check the technical condition of museum’s steam locomatives Ml-631 and Ml-611 were invited to Ventspils. In 2007 and 2008 was set and accepted a major documentation of museum’s narrow gauge railroad exposition enlargement.
  www.lnb.lv  
Krājuma nozīmīgākā daļa ir periodiskie izdevumi latviešu valodā, kas izdoti gan Latvijā, gan latviešu mītņu zemēs citur pasaulē, kā arī Latvijā citās valodās iespiestie laikraksti un žurnāli. Latvijas preses vēsturē nozīmīgi ir 20.gs.
The most significant part of the collection are periodicals in Latvian. The 1920s – 1940s were important in the history of Latvian press, when 1408 titles were published in Latvia in Latvian, but elsewhere in the world, both in the West and the East – 500 titles.
  9 Hits www.biogasworld.com  
3. Ebreju kvartāla apmeklējums aizvedīs mūs atpakaļ šīs tautas traģiskajā vēsturē. Jūs uzzināsiet par Prāgas ebreju likteni, dzīvojot aiz bijušā geto mūriem. Vecā-Jaunā sinagoga, Vecā Ebreju kapsēta, Ebreju muzejs … apmeklējiet kopā ar mums vietas, kur tika radīts pasakainais „Golems”, un sekojiet mums līdzi slavenā ebreju rakstnieka Franca Kafkas pēdās.
Haluatko palkata korkeatasoisen suomenkielisen oppaan yksityiselle kierrokselle? Kerro meille mistä olet kinnostunut ja mistä haluat aloittaa ja räätälöimmekierroksen sinua varten. Voimme joko  suunnitela auto- tai kävelykierroksen. Opas noutaa sinut hotellilta tai voi tavata sinut missä tahansa kaupungilla.. Lähetä meille tietosi hintatarjousta varten.
5.  두번째 투어 파트의 시작점은 아름다운 바로크 양식의Klementinum 도서관 입니다. 찰스 다리를 건너, 실제 “하늘 아래 오픈 갤러리”, Kampa 아일랜드의 평화를 사랑하며, Lennon 담벼락의 그래피티를 감상하실 수 있습니다. 그 후 레써 타운 스퀘어에 도착한 후, 하이라이트인 성 니콜라스 교회를 보실 수 있습니다. 성 니콜라스 교회를 방문하신 뒤, Hradcanske 광장으로 향하는 200개의 계단을 오르게됩니다. 이 계단들을 통하여 프라하 성에 도착하게되며, 유럽에서 가장 큰 숲들 중 하나를 보실 수 있습니다. 이 “도시안의 도시”에는 슈바르첸버그 성, 대주교 성, 올드 로얄 성,  성 조지의 바실리카들이 감춰져 있습니다… 그리고 훌륭한 건축 보물- 성 비투스 대성당. 나탑의 도시인 프라하의 아름다운 광경과 함께 올드 로얄 성의 산책이 끝나게 됩니다. 이는 걷기 쉬운 산책로이며, 쉽게 이해할 수 있고 즐길 수 있는 산책 코스입니다!
6.  Tutaj dotarliśmy do Zamku na Hradczanach, jednej z największych fortec w Europie. To „miasto w mieście” kryje Plac Schwarzenberga, Pałac Arcybiskupa, Stary Pałac Królewski, Bazylikę św. Jerzego….i najwiekszy skarb architektoniczny – Katedrę św. Wita. Wycieczka kończy się pięknym widokiem na Pragę – miasto setek wież –  przy Starym Pałacu Królewskim. Ta wycieczka to naprawdę miły spacer, łatwy w odbiorze i świetna rozrywka!
2.  Извилистые улочки, как замочные скважины, ведут нас прямо в прошлое Праги: “Дон Жуан” Моцарта в Сословном театре, Каролинум – центр Карлова университета с 1348 года, дом У Черной  Мадонны в стиле кубизма и средневековый двор Унгельт. Если останется время, вы также посетите Пороховую башню и величественное здание Муниципального дома в стиле барокко.
נשתמש שוב בשירות הזה. הסיור הרגלי שבו השתתפנו היה מצוין, למרות שלא היה ביוונית. הבנו היטב את האנגלית של המדריך, שהיה בעל ידע רב ומאוד רצה לספר לנו על ההיסטוריה של פראג. הספקנו לראות הרבה מאוד דברים במהלך הסיור והמדריך גם סיפק לנו מידע רב שאפשר לנו להתמצא בעיר היטב לאחר מכן. גם ההעברה שלנו בשטל מנמל התעופה הייתה טובה מאוד. הנהג הגיע בזמן, היה מנומס וסייע לנו עם המטען והמכונית הייתה נקיה ומרווחת. בדרך הוא סיפק לנו מידע שימושי רב על פראג. תודה רבה!
  2 Hits www.berliner-unterwelten.de  
Savas pēdas pilsētas laika un kultūras vēsturē ir atstājuši gan zviedri, gan krievu muižniecība; tiek stāstītas leģendas par to, kā Krievijas cars Pēteris I meklējis vietu ostai.
Die Geschichte und die Kulturgeschichte der Stadt sind sowohl von Schweden als auch dem russischen Adel geprägt; über die Suche nach einem Ort für den Hafen des russischen Zaren Peter I. des Großen werden Legenden erzählt.
Kaupungin kulttuurihistoriaan ovat jättäneet jälkensä sekä ruotsalaiset että venäläinen aateli, ja edelleen kerrotaan tarinoita siitä, miten Pietari Suuri etsi paikkaa sataman rakentamiseen.
  www.mod.gov.lv  
Enkurmīna ir unikāls atradums Latvijas teritorijā – tā ražota 1877.gadā un izmantota I Pasaules karā. Mīna atrasta Babītes novadā, Vārnukroga apkārtnē. Tas ir pirmais gadījums NMN rotas vēsturē, kad šāda veida jūras mīna atrasta uz sauszemes. 2009.gada 20.oktobris.
Specialists of the Unexploded Ordnance Disposal company of Engineering Battalion 54 of the National Guard, the Latvian Naval Forces Training Centre and the EOD School participate in the disposal of sea anchor mine. Anchor mine is a unique discovery in the territory of Latvia — it was manufactured in 1877 and used in World War I. The mine was discovered in Babīte county, in the vicinity of Vārnukrogs. It was the first time in the history of the EOD, when a sea mine of this kind was found on land. 20 October 2009. Photo by: Laila Bajāre, Recruiting and Youth Guard Centre.
  www.dpd.com  
SEB MTB maratona rīkotājs Igo Japiņš: “Esam gandarīt uzsākt jau 16. SEB MTB maratona sezonu. Galvenais jaunums šajā gadā ir jaunais posms, kas notiks gleznainajā un pauguriem bagātajā Madonas novadā. “Toyota Hybrid” distancē pirmo reizi mūsu seriāla vēsturē notiks cīņa par “DPD” aktīvākā braucēja kreklu.
Kantar TNSi hiljuti läbiviidud üle-Euroopaline uuring e-poodlemisest tõi välja, et Eestis moodustavad internetist tellitud kaubad 6,2% kõikidest füüsiliste esemete ostudest ja see trend näib kasvavat. 71% Eesti e-poodlejatest on sooritanud oste mõnest välisriigi e-poest ning 82% arvab, et teeb seda edaspidi.
  www.boobsa.com  
Šis laiks dod ārstam iespēju iedziļināties pacienta sūdzībās, slimības vēsturē, uzmanīgi izpētīt iepriekš veikto izmeklējumu un analīžu rezultātus, veikt pacienta apskati, kā arī sastādīt izmeklēšanas un ārstēšanas plānu un pārrunāt to ar pacientu.
Commonly, during the first visit, the physician sets the examination plan with the aim to establish a precise diagnosis (patient’s disease) in order to choose an adequate therapy. Duration of a consultation at GASTRO is up to 45 minutes. This period gives the physician the chance to go deep into the patient’s complaints, disease history, to review results of the previous examinations and tests carefully, to examine the patient, and to set the examination and treatment plan, and to discuss it with the patient.
Конcультация в GASTRO длитcя около 45 минут. Это время дает врачу возможноcть вникнуть в жалобы пациента, его иcторию болезни, внимательно изучить результаты проведенных ранее обcледований и анализов, произвеcти оcмотр пациента, а также cоcтавить план обcледования и лечения и обcудить его c пациентом.
  2 Hits sqs.solutions  
Manuprāt, Latvija šādai komunikācijai ir ideāli piemērota vieta. Gluži kā divdīgļlapu augu sēkla tā daudzu jo daudzu gadu gaitā pastāv dalītā veidā, un nekādi mēģinājumi (kādi mūsu vēsturē bijuši ne reizi vien) visur uzspiest vienu vienīgo valodu nespēj to mainīt.
I believe Latvia is ideal for such communication. Like a dicot (peas or beans), it exists for years separately, and all attempts to plant the one and only language everywhere (which were undertaken not once in our history) are not able to change it.
Латвия, на мой взгляд, идеально подходит для такой коммуникации. Словно семя двудольного растения (как горох или фасоль), она на протяжении многих-многих лет существует в разделенном виде, и никакие попытки повсеместного насаждения одного-единственного языка (которые предпринимались не раз в нашей истории) не в состоянии изменить это.
  arc.eppgroup.eu  
ETP-ED grupa deputātu skaits pieaug līdz 289! Lielākā politiskā grupa Eiropas Parlamentā kāda ir bijusi visā tā pastāvēšanas vēsturē. ETP-ED grupai pievienojas deputāte Brigitte Fouré no Francijas. Pēc Eiropas Parlamenta vēlēšanām Rumānijā un Bulgārijā ETP grupai ir 289 deputāti.
EPP-ED Group grows to 289 Members - biggest ever political group in the European Parliament. The EPP-ED Group was joined by Brigitte Fouré MEP (France) which, following the successful European elections in Bulgaria and Romania, brought membership to an all time high of 289 Members.
Le Groupe du PPE-DE compte 289 Membres - le Groupe politique le plus important dans l'histoire du Parlement européen. Suite au succès des élections européennes en Bulgarie et en Roumanie et à l'adhésion au Groupe du PPE-DE d'une Députée européenne française, Brigitte Fouré, le Groupe du PPE-DE porte le nombre de ses membres à 289, nombre jamais atteint jusqu'à cette date.
El número de diputados del PPE-DE aumenta hasta alcanzar los 289 miembros y se constituye así como la fuerza política mayoritaria en la historia del Parlamento Europeo. La eurodiputada francesa Brigitte Fouré se unió al PPE-DE coincidiendo con el exitoso resultado de las elecciones europeas en Bulgaria y Rumanía.
Il gruppo PPE-DE raggiunge i 289 membri, il più grande gruppo politico nella storia nel Parlamento europeo. Aderisce al gruppo PPE-DE l’europarlamentare Brigitte Fouré (Francia) con la quale, grazie anche al successo alle elezioni europee in Bulgaria e Romania, il numero di membri raggiunge quota 289, il numero più alto mai raggiunto finora.
O Grupo PPE-DE aumenta para 289 Eurodeputados, tornando-se no maior grupo político de sempre no Parlamento Europeu, com a adesão da Eurodeputada Brigitte Fouré (França) ao Grupo e no seguimento do sucesso das eleições europeias na Bulgária e na Roménia.
Η Κοινοβουλευτική Ομάδα του ΕΛΚ-ΕΔ απαριθμεί 289 μέλη- μεγαλύτερη πολιτική Ομάδα που υπήρξε ποτέ στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Η Γαλλίδα ευρωβουλευτής Brigitte Fouré προσχωρεί στην Κοινοβουλευτική Ομάδα του ΕΛΚ-ΕΔ ύστερα από τις επιτυχείς εκλογές στη Βουλγαρία και τη Ρουμανία, αυξάνοντας τον αριθμό των μελών της Κοινοβουλευτικής Ομάδας στους 289, δύναμη την οποία δεν έχει γνωρίσει ποτέ άλλη πολιτική Ομάδα.
De EVP-ED-Fractie groeit tot 289 leden – de grootste fractie ooit in het Europees Parlement. Afgevaardigde Brigitte Fouré (Frankrijk) sluit zich aan bij de EVP-ED-Fractie waardoor het ledental, na de succesvolle Europese verkiezingen in Bulgarije en Roemenië, stijgt tot het historische record van 289 leden.
Групата на ЕНП-ЕД нараства до 289 членове – най-голямата политическа група, съществувала в Европейския парламент. Към Групата на ЕНП-ЕД се присъединява Brigitte Fouré , член на ЕП от Франция, с което, след успешните европейски избори в България и Румъния, броят на членовете достига най-големият брой в историята на ЕП – 289.
Brigitte Fouré, MEP (Frankrig), bliver medlem af EPP-ED Gruppen, hvilket efter det vellykkede valg til Europa-Parlamentet i Bulgarien og Rumænien bringer antallet af medlemmer op på det højeste antal nogensinde, nemlig 289 medlemmer./a>
ERP-ED fraktsiooni liikmete arv kasvab 289 liikmele, tänu millele saab fraktsioonist Euroopa Parlamendi kõigi aegade suurim fraktsioon. ERP-ED fraktsiooniga ühines parlamendiliige Brigitte Fouré (Prantsusmaa), mille tulemusel kasvas liikmete arv pärast edukaid valimisi Bulgaarias ja Rumeenias kõigi aegade suurimaks – 289.
EPP-ED-ryhmä kasvaa 289 jäseneen Bulgarian ja Romanian menestyksekkäiden eu-rovaalien jälkeen, tehden siitä kaikkien aikojen suurimman poliittisen ryhmän Euroopan parlamentissa. Lisäksi EPP-ED-ryhmään liittyy MEP Brigitte Fouré Ranskasta.
Az EPP-ED Képviselőcsoport 289 tagúra bővül, így minden idők legnagyobb képviselőcsoportja az Európai Parlamentben. Csatlakozik az EPP-ED Képviselőcsoporthoz Brigitte Fouré (Franciaország) európai parlamenti képviselő, és így a Bulgáriában és Romániában sikeresen megtartott európai választások után az EPP-ED 289 képviselővel minden idők legnagyobb képviselőcsoportja.
Po Bulgarijoje ir Rumunijoje įvykusių Europos rinkimų PPE-DE frakcija, prie kurios taip pat prisijungia EP narė iš Prancūzijos Brigitte Fouré, tampa didžiausia nuo EP įsteigimo frakcija, turinti rekordinį 289 narių skaičių.
Grupa PPE-DE liczy 289 członków i jest największą w historii grupą polityczną w Parlamencie Europejskim. Do grupy PPE-DE wstąpiła francuska posłanka Brigitte Fouré, a po sukcesie w wyborach europejskich w Bułgarii i Rumunii liczba członków jest najwyższa w historii i wynosi 289.
Grupul PPE-DE se mărește ajungând la 289 de membri - cel mai mare grup politic din Parlamentul European. Grupului PPE-DE i se alătură deputata Brigitte Fouré (Franța) ceea ce face ca, în urma alegerilor europene încununate de succes din Bulgaria și România, numărul membrilor să ajungă la 289, cea mai mare cifră de până acum.
Poslanecký klub PPE-ED sa rozrástol na 289 členov a predstavuje najväčšiu politickú skupinu v Európskom parlamente. Členkou poslaneckého klubu PPE-ED sa stala poslankyňa Brigitte Fouré (Francúzsko), ktorá po úspešných európskych voľbách v Bulharsku a Rumunsku zvýšila počet členov klubu na historicky najvyšších 289.
  www.amt.it  
Tā nav starptautiska valoda kā angļu, franču vai spāņu, taču ir plaši lietojama Vidusjūras valstīs un ir viena no populārākajām svešvalodām pēc apguvēju skaita pasaulē. Itāļu valodas zināšanas ir nepieciešamas mākslas vēsturniekiem un muzikantiem, it sevišķi tiem, kas nodarbojas ar operu.
L'italiano, lingua ufficiale dell'Italia, è una delle lingue ufficiali dell'Unione Europea e lingua minoritaria in tre paesi dell'Unione. È una delle lingue più parlate dopo tedesco, inglese e francese. Non è una lingua internazionale come l'inglese, il francese o lo spagnolo, ma è ampiamente parlata nel Mediterraneo. Tra le lingue straniere più studiate nel mondo, la sua conoscenza è indispensabile per gli studiosi d'Arte e di Musica, soprattutto per l'Opera e la gastronomia di livello internazionale. Tali settori infatti sono stati influenzati dall'italiano in quasi tutte le lingue del mondo. I seguenti termini ed espressioni sfumato, fresco, villa (arte e architettura), concerto, ballerina, allegro, baritone (musica), motto, novel, notturno (letteratura) o spaghetti, espresso, pizza, pasta, e ancora zero, lava, volcano e neutrino (scienza) sono solo alcuni esempi delle migliaia di parole che sono state assimilate dalle lingue europee. Questo la dice lunga sulla quasi totale supremazia della cultura italiana, dall'epoca romana, passando per il Rinascimento ad oggi. Nella lingua francese, esistono approssimativamente 3000 parole di origine italiana. I dialetti francesi, croati e sloveni parlati lungo i confini italiani, mostrano la grande influenza dell'italiano e il maltese, è pieno di vocaboli italiani. Non va inoltre dimenticato che l'italiano è la lingua di lavoro del Vaticano e per questo occupa un posto importante in tutto il mondo cattolico.
  2 Hits www.miss-sophies.com  
Radiometriskā datēšana sastāv no vienas trešdaļas faktu un divām trešdaļām pieņēmumu un tas nav reproducējams. Lavas nogulsnes, kas vēsturē fiksētas ar radiometrisko metodi, ir datētas ar vecumu – miljoniem gadu.
Creationists stand on the side of testable-repeatable science. Ahem, again, creationists are the ones standing on the side of science. Evolutionists quietly disregard science when convenient! Rocks do not come with dates stamped on them, nor has anyone witnessed them aging over (the believed) millions of years. Radiometric dating is one-third fact and two-thirds assumption, and it is unreproducible. Lava flows occuring in recorded historic times have dated radiometrically at millions of years old. This does not give us confidence in the current guesstimates of the earth's allegedly long age.
Οι Δημιουργιστές στέκονται στο πλευρό της δοκιμασμένης-επαναλαμβανόμενης επιστήμης. Αχμμ, πάλι οι δημιουργιστές είναι αυτοί που στέκονται στο πλευρό της επιστήμης. Οι εξελικτικοί αγνοούν την επιστήμη όταν αυτό είναι βολικό! Τα πετρώματα δεν έρχονται με ημερομηνίες αποτυπωμένες επάνω τους, ούτε έχει δει κανείς επάνω τους σημάδια γήρανσης (που αυτοί πιστεύουν) εκατομμυρίων χρόνων. Η Ραδιομετρική χρονολόγηση είναι το ένα τρίτο του γεγονότος και η υπόθεση τα άλλα δύο τρίτα, είναι μια μη επαναλαμβανόμενη διαδικασία. Οι ροές λάβας που συμβαίνουν στους καταγεγραμμένους ιστορικούς χρόνους έχουν τη ραδιομετρική ημερομηνία εκατομμυρίων ετών. Αυτό δεν μας προσφέρει εμπιστοσύνη στις τρέχουσες εικασίες της δήθεν μεγάλης ηλικίας της γης.
Toto konstatování víry nebývá u posměváčků ničím výjimečným. Já na takto troušené poznámky obvykle odpovídám velice stručně. Ale na tomto místě hodlám zmínit, že evoluce je proces, který má těm, co v tento proces věří, vysvětlit, jak to bylo s naším vznikem. Za tisíce let zemědělské činnosti člověka nebylo ale zaznamenáno nic, co by svědčilo o tom, že k takovému procesu dochází. Dodnes neexistují žádné fosílie, které by objektivně ukazovaly na přechod od něčeho k něčemu jinému. Ani jedna. Metody radioaktivní datace, které jako další atribut víry hovoří o miliónech (mýt-iónech) roků, neobstojí před požadavkem vědecké kontroly, který chce, aby provedené testy, pokud se povedou za stejných podmínek, měly tytéž výsledky (osvědčitelnost opakováním). A někdy ... to tu přiznám ... se mi zachce u dané debaty pozměnit její obvyklý ráz, jen tak, pro efekt. Místo obvyklé debaty na téma „náboženství stvoření versus věda o evoluci“ začnu diskusi na téma „věda o stvoření versus náboženství evoluce“. V makroevoluci (od molekul k člověku, automaticky za nějaký čas) sice mnozí její příznivci hluboce věří, ale není to jediná teorie, o které víme.
A kreácionisták a tesztelhető és megismételhető tudomány oldalán állnak. Szóval akkor még egyszer, a kreácionisták a tudomány oldalán állnak. Az evolucionisták szépen félreteszik a tudományt, amikor nekik úgy a kényelmes! A köveken nincsen dátumbélyegző, és az – állítólagos - évmilliókat sem tapasztalta meg senki. A radiokarbonos kormeghatározás egyharmad tény és kétharmad feltételezés, ráadásul nem ismételhető meg. Olyan lávafolyamok korát, melyek az általunk ismert történelmi időkben keletkeztek, több millió évesnek datálták a radiokarbonos módszerrel. Ez nem igazán ad okot arra, hogy elhiggyük a Föld több milliárd évesre becsült korát.
Para kreasionis berpihak pada ilmu pengetahuan yang dapat diuji dan dapat diulangi. Ehem, lagi-lagi para kreasionis yang berdiri di pihak ilmu pengetahuan. Para evolusionis -kalau perlu- diam-diam mengabaikan ilmu pengetahuan! Bebatuan tidak ada stempel tanggal pembuatannya. Tidak ada seorangpun saksi mata yang menyaksikan usia bebatuan itu jutaan tahun. Penentuan umur metode radioaktif adalah sepertiga fakta dan duapertiga asumsi, dan tidak berulang (memberi hasil yang berbeda-beda pada pengulangan). Aliran lava yang umurnya relatif baru, bila dilakukan pengukuran umur metode radioaktif memberikan hasil jutaan tahun. Hal ini tidak meyakinkan kita dalam menebak perkiraan bahwa umur bumi sangat tua.
Kreacjonisci stoją po stronie nauki sprawdzonej i możliwej do powtórzenia. Ahem, ponownie, kreacjoniści są tymi którzy stoją po stronie nauki. Ewolucjoniści po cichu odrzucają nauke kiedy jest im to wygodne! Skały nie pojawiają się z nadrukiem daty na nich, ani nikt nie widział ich starzejących się ponad (jak wierzą) miliony lat. Radiometryczne datowanie jest w jednej-trzeciej faktem a w dwóch-trzecich założeniem, i jest nie do odtworzenia. Przepływy lawy występujące w udokumentowanych czasach historycznych datowane są na mające miliony lat. To nie daje nam żadnej pewności w aktualnych zgadywaniach co do rzekomego długiego wieku ziemi.
Креационисты стоят на стороне науки, которая базируется на экспериментах и повторяемости. Гм, опять-таки, креационисты это те, кто стоит на стороне науки. Эволюционисты спокойно игнорируют науку, когда это удобно! Камни не находят с выбитыми на них датами выпуска, и никто не был свидетелем их старения на протяжении (как считают) миллионов лет. Радиометрическое датирование на одну треть основано на фактах, и на две трети – на предположениях, и этот процесс невоспроизводим. Радиометрическое исследование потоков лавы, изверженных в исторически описанные периоды, показало, что им миллионы лет. Это не дает нам уверенности в нынешних предположениях о якобы старом возрасте Земли.
คนที่เชื่อในวิวัฒนาการมักจะโกรธมากเมื่อคนที่เชื่อในการทรงสร้างโลกจะมาตีพิมพ์ภายหลังว่าคาร์บอนนั้นมาจากไหน อีกตัวอย่างหนึ่งคือ ปล่องลาวาอันใหม่ของภูเขาเซนต์เฮเลนส์. มันมีอายุแทบไม่ถึง 35 ปี แต่เมื่อมีการคำนวณอายุวัตถุเก่าแก่จากปริมาณคาร์บอนแสดงให้เห็นว่ามันมีอายุ 1 ล้านปี ต้องมีอะไรที่ผิดพลาดอย่างมากตรงนี้ ปอมเปและฮาวายมีการไหลของลาวาในประวัติศาสตร์ของเขา และการคำนวณอายุวัตถุเก่าแก่จากปริมาณคาร์บอนก็ใช้ไม่ได้ด้วย แต่มหาปุโรหิตของวิวัฒนาการยึดมั่นในอายุโบราณเพราะว่ามันไม่มีหลักฐานอย่างอื่นที่อ้างว่าโลกใบนี้อายุมากกว่า 10,000 ปี แม่น้ำใหญ่ทั้งหมดและน้ำตกต่างๆ ก็เปิดเผยว่าโลกใบนี้มีอายุแค่ไม่กี่พันปี ตำนานที่ว่าอายุของโลกยืนนานนั้นไม่จริง การทดสอบซ้ำๆได้นี่คือวิทยาศาสตร์ที่เรากำลังพูดถึง การทดสอบเหล่านี้ เราสามารถทำซ้ำได้
Креаціоністи стоять на стороні науки, яка базується на експериментах і повторюваності. Гм, знову-таки, креаціоністи це ті, хто стоїть на боці науки. Еволюціоністи спокійно ігнорують науку, коли це зручно! Камені не знаходять з вибитими на них датами випуску, і ніхто не був свідком їх старіння протягом (як вважають) мільйонів років. Радіометричне датування на одну третину засноване на фактах, і на дві третини - на припущеннях, і цей процес не є відтворюваний. Радіометричне дослідження потоків лави, вивержених в історично описані періоди, показало, що їм мільйони років. Це не дає нам впевненості в нинішніх припущеннях про нібито старий вік Землі.
  cebacor.com  
Viņš ir studējis Latvijas un Viļņas universitātēs, kur ieguva izglītību baltu filoloģijā, prot visas trīs baltu valodas, lieliski runā lietuviešu valodā un izplata to ārzemēs. Ir guvis atzinību par saviem pētījumiem baltu filoloģijā, tekstoloģijā un valodniecības vēsturē.
Prof. Dr. Habil. Pēteris Vanags from the Universities of Latvia and Stockholm became the laureate of Jonas Kazlauskas Premium, amounting to EUR 1 000, upon recommendation of the Department of Baltic Philology of the Faculty of Philology of Vilnius University on the occasion of the 100th anniversary of Restored Lithuania. Prof. Dr. Habil. Vanags has studied in the Universities of Latvia and Vilnius where he acquired education in Baltic philology, knows all three Baltic languages, has a perfect command of the Lithuanian language and disseminates it abroad. He is a man of merit for his research works in Baltic philology, text linguistics and the history of linguistics. He has defended his doctoral dissertation and the habilitation thesis at Vilnius University. Kazlauskas Premium was awarded to Pēteris Vanags by Mayor of Birštonas Municipality Nijolė Dirginčienė and Director of Administration Valentinas Vincas Revuckas. The new laureate expressed cordial gratefulness for the recognition of his works and activities, thanked those people who cared for commemoration of Jonas Kazlauskas, and was also pleased to note that he had a special connection with Lithuania, in particular Vilnius: “The parents of my parents, i.e. my grandparents, met each other in Vilnius,” Pēteris Vanags recalled a sentimental story.
Aus Anlass des 100. Jubiläums der Restauration der Staatlichkeit Litauens und auf Empfehlung des Lehrstuhls Baltistik der Philologischen Fakultät der Universität Vilnius wurde Preisträger des mit 1000 Euro dotierten Jonas-Kazlauskas-Preise Prof. Dr. habil. Pēteris Vanags, Professor sowohl an der Universität Stockholm als auch an der Universität Lettlands. Prof. Dr. habil. P. Vanags hat an der Universität Lettlands und an der Universität Vilnius studiert, wo er einen philologischen Abschluss als Baltist erwarb. Er kann alle drei baltischen Sprachen und spricht hervorragend litauisch und lehrt diese auch im Ausland. Er hat sich Verdienste bei Untersuchungen zur baltischen Philologie, zu Texteditionen und zur Geschichte der Sprachwissenschaft erworben. Seinen Doktortitel und die Habilitation erhielt er an der Universität Vilnius. Die Verleihung des Jonas-Kazlauskas-Preises nahmen die Landrätin des Kreises Birštonas, Nijolė Dirginčienė, und der Direktor der Kommunalverwaltung, Valentinas Vincas Revuckas, vor. Der neue Laureat bedankte sich herzlichst für die Würdigung seiner Arbeiten und Tätigkeiten, dankte allen, die an der Pflege des Gedenkens an Jonas Kazlauskas beteiligt sind, zudem betonte er, dass mit Litauen, und hier wiederum mit Vilnius, ihn eine besondere Beziehung verbindet: „In Vilnius haben sich meine Eltern kennengelernt und sogar meine Großeltern“, erwähnt Pēteris Vanags sentimentale Gründe hierfür.
Z okazji Stulecia Odrodzenia Państwa Litewskiego, na wniosek Katedry Bałtystyki Uniwersytetu Wileńskiego laureatem nagrody im. Jonasa Kazlauskasa w wysokości 1000 euro został prof. dr hab. Pėteris Vanagas (łot. Pēteris Vanags), zatrudniony na uniwersytetach na Łotwie i w Sztokholmie. Prof. Vanagas studiował na uczelniach na Łotwie i w Wilnie, gdzie uzyskał wykształcenie filologiczne w zakresie bałtystyki, zna wszystkie języki bałtyckie , doskonale mówi po litewsku, promuje ten język za granicą. Jest zasłużony jako autor prac filologicznych poświęconych bałtystyce, tekstologii i historii językoznawstwa. Na Uniwersytecie Wileńskim obronił rozprawę doktorską i habilitacyjną. Nagrodę im. Kazlauskasa Pėterowi Vanagasowi wręczyli mer Birsztan Nijolė Dirginčienė oraz dyrektor administracji Valentinas Vincas Revuckas. Laureat serdecznie podziękował za wysoką ocenę jego prac i osiągnięć, wyraził wdzięczność osobom, które pielęgnują pamięć o Kazlauskasie, z radością i sentymentem podkreślił też, że z Litwą, a zwłaszcza z Wilnem, łączy go więź szczególna: „W Wilnie poznali się rodzice mojego ojca, moi dziadkowie“.
По предложению Кафедры балтистики Филологического факультета Вильнюсского университета лауреатом премии им. Йонаса Казлаускаса в размере 1000 евро, приуроченной к Столетию восстановления Литовского государства, стал профессор Латвийского и Стокгольмского университетов Петерис Ванагс (лат. Pēteris Vanags). Проф. хаб. д-р П. Ванагс учился в Латвийском и Вильнюсском университетах, где получил филологическое образование в области балтистики, знает все три балтийских языка, прекрасно говорит по-литовски и распространяет его за рубежом. Премия была вручена за его заслуги в области исследований балтийской филологии, текстологии и истории лингвистики. Свою докторскую диссертацию и хабилитационную работу он защищал в Вильнюсском университете. Премию имени Й. Казлаускаса Петерису Ванагсу вручили мэр Бирштонского муниципалитета Нийоле Диргинчене и директор администрации Бирштонского муниципалитета Валентинас Винцас Ревуцкас. Новый лауреат сердечно поблагодарил за высокую оценку его работ и деятельности, а также выразил признательность всем, кто заботится о сохранении памяти Й. Казлаускаса. П. Ванагс рассказал, что с Литвой, а особенно с Вильнюсом у него особая связь: «В Вильнюсе познакомились родители моего отца, мои дедушка с бабушкой», - поделился сентиментальной историей своей семьи Петерис Ванагс.
Arrow 1 2 3 4 5 6