eaux – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 64 Résultats  www.molnar-banyai.hu
  Assistance - FAQ  
A notre avis cela ne pose aucun problème. Le composant de SilicatEx est normalement utilisé à grande échelle dans les installations de traitement des eaux pour éliminer l’arsenic de l’eau potable.
La materia prima de SilikatEx se utiliza normalmente para eliminar el arsénico del agua potable a gran escala en las centrales hidráulicas. Por tanto, no vemos ningún problema.
  Cerises piémontaises po...  
Tout comme les célèbres cerises, le plancton arctique est un produit uniquement de saison. La récolte actuelle en provenance des eaux arctiques de Norvège est arrivée chez JBL et vient juste d'être emballée.
Al igual que las ricas castañas, el plancton ártico es un producto de temporada. La reciente captura de las aguas árticas ha llegado a JBL y acaba de ser envasada. Gracias a la gran cantidad de días de sol, ha habido un desarrollo muy abundante de fitoplancton, lo cual también ha llevado a una gran abundancia de zooplancton. Un proceso térmico especial es capaz de conservar el plancton SIN conservantes. Las barras JBL PlanktonPur contienen crustáceos planctónicos que el acuarista puede suministrar durante 36 meses perfectamente sin problemas. Y si además se toma unas castañas asadas, entonces el acuarista estará tan feliz como sus peces.
Just like the famous cherries, the arctic plankton is only available seasonally. The current catch from Norway’s arctic waters has just arrived and been freshly packed at JBL. A lot of sunshine has led to strong plankton development, which in turn has led to huge amounts of animal plankton. A special temperature process keeps the plankton fresh WITHOUT preservatives. This means the aquarium owners can feed the practically waterfree (anhydrous) planktonic crustaceans inside the JBL PlanktonPur Sticks in their own time within up to 36 months. Add a few Mon Chéri chocolates and the aquarium owners and their fish will both be happy!
  Assistance - FAQ  
Dans de nombreuses régions, on trouve de nos jours des teneurs en silicates de plus de 40mg/l dans l’eau du robinet. La compagnie des eaux locales peut fournir des informations plus précises à ce sujet.
A reading of > 6 mg/l with the silicate test means that there are more than 6 mg/l of silicate in the water. It is not possible to check how many more silicates are present. There may be 10, 50 or even more mg/l of silicates. There are more than 40 mg/l in tap waters in many regions today. The respective water supplier can provide more detailed information or you can dilute the water to be measured with silicate-free water e.g. water that has been distilled twice prior to measuring. In the event that osmosis water is supposed to be used, its silicate content should also be measured. With 40 mg/l of silicates in the starting water JBL Osmose 120 is able to achieve a permeate with 0.4 – 1.2 mg/l of silicate.
  L'entreprise - Presse  
En Allemagne, le total des apports de phosphore dans les eaux s'élève à environ 23 000 t par an (données de 2004, source : Office fédéral allemand de l'environnement). Si on convertit ce chiffre ...
In Deutschland beträgt der Gesamtphosphoreintrag in Gewässer ca. 23.000 t pro Jahr (Daten von 2005, Quelle Umweltbundesamt). Rechnet man dies auf den einzelnen Quadratmeter Wasseroberfläche um, entspricht dies ...
The total phosphorus entering water bodies per year in Germany is approx. 23,000 t (data from 2005, source: Federal Environmental Agency). Broken down to a single square metre of water surface, ...
The total phosphorus entering water bodies per year in Germany is approx. 23,000 t (data from 2005, source: Federal Environmental Agency). Broken down to a single square metre of water surface, ...
The total phosphorus entering water bodies per year in Germany is approx. 23,000 t (data from 2005, source: Federal Environmental Agency). Broken down to a single square metre of water surface, ...
The total phosphorus entering water bodies per year in Germany is approx. 23,000 t (data from 2005, source: Federal Environmental Agency). Broken down to a single square metre of water surface, ...
  L'entreprise - Presse  
En Allemagne, le total des apports de phosphore dans les eaux s'élève à environ 23 000 t par an (données de 2004, source : Office fédéral allemand de l'environnement). Si on convertit ce chiffre ...
The total phosphorus entering water bodies per year in Germany is approx. 23,000 t (data from 2005, source: Federal Environmental Agency). Broken down to a single square metre of water surface, ...
In Duitsland is het totale fosforgehalte in wateren ongeveer 23.000 ton per jaar (2005 gegevensbron: Umweltbundesamt). Omgerekend naar een vierkante meter wateroppervlak komt dit op een fosforgehalte van 2.683 mg / m,...
The total phosphorus entering water bodies per year in Germany is approx. 23,000 t (data from 2005, source: Federal Environmental Agency). Broken down to a single square metre of water surface, ...
  Le traitement de l'eau ...  
2011 n'est pas une année comme les autres pour les bassins de jardin : un printemps très chaud et sec (avril et mai) caractérisé par une grande entrée de pollen dans les eaux suivi d'un mois de juin moyen puis de très fortes précipitations en juillet et août.
Das Jahr 2011 ist ein außergewöhnliches Jahr für Gartenteiche. Einem sehr warmen, trockenen Frühjahr (April und Mai) mit sehr viel Polleneintrag in die Gewässer folgte ein durchschnittlicher Juni sowie zwei niederschlagsreichere Monate Juli und August.
The year 2011 has been an extraordinary year for garden ponds. A very warm, dry spring (April and May) with abundant pollen deposited in water bodies followed by an average June and two months of greater precipitation, July and August.
The year 2011 has been an extraordinary year for garden ponds. A very warm, dry spring (April and May) with abundant pollen deposited in water bodies followed by an average June and two months of greater precipitation, July and August.
  L'entreprise - Presse  
Tout comme les célèbres cerises, le plancton arctique est un produit uniquement de saison. La récolte actuelle en provenance des eaux arctiques de Norvège est arrivée chez JBL et vient juste d'être emballée.
Al igual que las ricas castañas, el plancton ártico es un producto de temporada. La reciente captura de las aguas árticas ha llegado a JBL y acaba de ser envasada.
Net als deze beroemde kersen is ook het arctische plankton slechts seizoensgebonden aan te treffen. De actuele vangst uit de arctische wateren van Noorwegen is bij JBL aangekomen en vers verpakt.
Just like the famous cherries, the arctic plankton is only available seasonally. The current catch from Norway’s arctic waters has just arrived and been freshly packed at JBL.
Just like the famous cherries, the arctic plankton is only available seasonally. The current catch from Norway’s arctic waters has just arrived and been freshly packed at JBL.
  L'entreprise - Presse  
Tout comme les célèbres cerises, le plancton arctique est un produit uniquement de saison. La récolte actuelle en provenance des eaux arctiques de Norvège est arrivée chez JBL et vient juste d'être emballée.
Genau wie die berühmten Kirschen, ist auch das arktische Plankton nur saisonal anzutreffen. Der aktuelle Fang aus den arktischen Gewässern Norwegens ist bei JBL eingetroffen und frisch verpackt.
Al igual que las ricas castañas, el plancton ártico es un producto de temporada. La reciente captura de las aguas árticas ha llegado a JBL y acaba de ser envasada.
Just like the famous cherries, the arctic plankton is only available seasonally. The current catch from Norway’s arctic waters has just arrived and been freshly packed at JBL.
Net als deze beroemde kersen is ook het arctische plankton slechts seizoensgebonden aan te treffen. De actuele vangst uit de arctische wateren van Noorwegen is bij JBL aangekomen en vers verpakt.
  JBL | Thèmes  
Le service des eaux utilise parfois ou régulièrement du chlore pour aseptiser l'eau du robinet (la désinfecter). À l'aide d'un conditionneur d'eau ( JBL Biotopol , JBL Nano-Biotopol ) vous pouvez neutraliser ce chlore.
Waterworks sometimes or regularly use chlorine to sterilise (disinfect) the tap water. You can neutralise the chlorine with the help of a water conditioner ( JBL Biotopol , JBL Nano-Biotopol ).
Waterworks sometimes or regularly use chlorine to sterilise (disinfect) the tap water. You can neutralise the chlorine with the help of a water conditioner ( JBL Biotopol , JBL Nano-Biotopol ).
Водоочистные станции иногда или регулярно вносят хлор для дезинфекции водопроводной воды. С помощью кондиционера для воды ( JBL Biotopol , JBL Nano-Biotopol ) можно нейтрализовать хлор.
Waterworks sometimes or regularly use chlorine to sterilise (disinfect) the tap water. You can neutralise the chlorine with the help of a water conditioner ( JBL Biotopol , JBL Nano-Biotopol ).
  L'entreprise - Presse  
En Allemagne, le total des apports de phosphore dans les eaux s'élève à environ 23 000 t par an (données de 2004, source : Office fédéral allemand de l'environnement). Si on convertit ce chiffre ...
In Duitsland is het totale fosforgehalte in wateren ongeveer 23.000 ton per jaar (2005 gegevensbron: Umweltbundesamt). Omgerekend naar een vierkante meter wateroppervlak komt dit op een fosforgehalte van 2.683 mg / m,...
The total phosphorus entering water bodies per year in Germany is approx. 23,000 t (data from 2005, source: Federal Environmental Agency). Broken down to a single square metre of water surface, ...
  L'entreprise - Presse  
Tout comme les célèbres cerises, le plancton arctique est un produit uniquement de saison. La récolte actuelle en provenance des eaux arctiques de Norvège est arrivée chez JBL et vient juste d'être emballée.
Just like the famous cherries, the arctic plankton is only available seasonally. The current catch from Norway’s arctic waters has just arrived and been freshly packed at JBL.
Al igual que las ricas castañas, el plancton ártico es un producto de temporada. La reciente captura de las aguas árticas ha llegado a JBL y acaba de ser envasada.
Proprio come le famose ciliegie anche il plancton artico ha le sue stagioni. L’ultima recente pesca proveniente dalle acque artiche della Norvegia è arrivata alla JBL ed è stata subito confezionata.
  Processus biologiques a...  
Au fond de toutes les eaux, et donc aussi au fond du bassin de jardin, des sédiments se déposent au fil du temps, l’eau s’envase. Que se passe-t-il vraiment dans cette vase de bassin, surtout quand elle est riche en nutriments ?
Am Boden eines jeden Gewässers und damit auch Gartenteichs lagern sich im Laufe der Zeit Sedimente ab, das Gewässer verlandet. Was passiert eigentlich in diesem Teichschlamm, vor allem dann, wenn er nährstoffreich ist ? Die biologischen und chemischen Vorgänge sind in dem Schaubild zusammengefaßt dargestellt.
Am Boden eines jeden Gewässers und damit auch Gartenteichs lagern sich im Laufe der Zeit Sedimente ab, das Gewässer verlandet. Was passiert eigentlich in diesem Teichschlamm, vor allem dann, wenn er nährstoffreich ist ? Die biologischen und chemischen Vorgänge sind in dem Schaubild zusammengefaßt dargestellt.
Am Boden eines jeden Gewässers und damit auch Gartenteichs lagern sich im Laufe der Zeit Sedimente ab, das Gewässer verlandet. Was passiert eigentlich in diesem Teichschlamm, vor allem dann, wenn er nährstoffreich ist ? Die biologischen und chemischen Vorgänge sind in dem Schaubild zusammengefaßt dargestellt.
Am Boden eines jeden Gewässers und damit auch Gartenteichs lagern sich im Laufe der Zeit Sedimente ab, das Gewässer verlandet. Was passiert eigentlich in diesem Teichschlamm, vor allem dann, wenn er nährstoffreich ist ? Die biologischen und chemischen Vorgänge sind in dem Schaubild zusammengefaßt dargestellt.
  L'entreprise - Presse  
Tout comme les célèbres cerises, le plancton arctique est un produit uniquement de saison. La récolte actuelle en provenance des eaux arctiques de Norvège est arrivée chez JBL et vient juste d'être emballée.
Genau wie die berühmten Kirschen, ist auch das arktische Plankton nur saisonal anzutreffen. Der aktuelle Fang aus den arktischen Gewässern Norwegens ist bei JBL eingetroffen und frisch verpackt.
Al igual que las ricas castañas, el plancton ártico es un producto de temporada. La reciente captura de las aguas árticas ha llegado a JBL y acaba de ser envasada.
Just like the famous cherries, the arctic plankton is only available seasonally. The current catch from Norway’s arctic waters has just arrived and been freshly packed at JBL.
  Le cycle du phosphore d...  
eaux hypertrophes (trop riches en nutriments) jusqu’à 12 mg/m²*d PO4
hypertrophe (Nährstoff übersättigte) Gewässer bis 12 mg/m²*d PO4
hypertrophe (Nährstoff übersättigte) Gewässer bis 12 mg/m²*d PO4
hypertrophe (Nährstoff übersättigte) Gewässer bis 12 mg/m²*d PO4
  Le cycle du phosphore d...  
Le cycle du phosphore dans les eaux naturelles
Der Phosphorkreislauf in natürlichen Gewässern
Der Phosphorkreislauf in natürlichen Gewässern
Der Phosphorkreislauf in natürlichen Gewässern
  Le cycle du phosphore d...  
eaux eutrophes (riches en nutriments)env. 0,6 mg/m²*d PO4
eutrophe (nährstoffreiche) Gewässer etwa 0,6 mg/m²*d PO4
eutrophe (nährstoffreiche) Gewässer etwa 0,6 mg/m²*d PO4
eutrophe (nährstoffreiche) Gewässer etwa 0,6 mg/m²*d PO4
  Le cycle du phosphore d...  
eaux oligotrophes (pauvres en nutriments) env. 0,03 mg/m²d PO4
oligotrophe (nährstoffarme) Gewässer etwa 0,03 mg/m²*d PO4
oligotrophe (nährstoffarme) Gewässer etwa 0,03 mg/m²*d PO4
oligotrophe (nährstoffarme) Gewässer etwa 0,03 mg/m²*d PO4
  Élevage de poissons d'a...  
De nombreux Cichlidés originaires des lacs Malawi et Tanganyika, mais aussi des eaux d'autres continents pratiquent l'incubation buccale. Après la ponte, les femelles prennent à la fois les œufs et le sperme du mâle dans leur bouche, et y couvent les œufs.
Many cichlids from Lake Malawi and Lake Tanganyika, but also from waters of other continents, are mouthbrooders. The females put their eggs in their mouths after laying, along with some sperm from the male and thus brood the eggs in their mouths. After a gestation period they release their young from their mouths.
  JBL | Thèmes  
Facilite l'acclimatation de tous les poissons des eaux noires
Facilita a adaptação de todos os peixes de águas negras
Ułatwia aklimatyzację wszystkich ryb czarnych wód
  Lumière  
Le Pantanal en Amérique du Sud possède les eaux tropicales les plus limpides de la planète et abrite d'innombrables espèces de poissons, que nous entretenons en aquarium. Les cours d'eau claire sont entourés par la jungle qui a un caractère très particulier de forêt tropicale humide.
В Пантанале в Южной Америке самая прозрачная вода в мире. Это родина бесчисленных видов рыб, которых мы содержим в аквариуме. Реки с прозрачной водой окружены джунглями, у них собственный характер тропических лесов. Тема река в джунглях, безусловно, одна из самых привлекательных тем для аквариума. Растения будут расти энергично, а тетры и карликовые цихлиды продемонстрируют самую красивую окраску!
  Assistance - FAQ  
Le phosphate est la substance limitante pour le contrôle de la croissance des algues dans votre bassin de jardin. Il ne devrait pas dépasser 0,05 mg/l. En limnologie (science des eaux superficielles) les valeurs limites s'élèvent à 0,035 mg/l.
Phosphat ist der limitierende Stoff für die Kontrolle von Algenwuchs im Gartenteich. Der Wert sollte unter 0,05 mg/l liegen, in der Limnologie (Süß-Gewässerkunde) werden Grenzwerte von 0,035 mg/l angegeben.
  Élevage de poissons d'a...  
Très grande valeur nutritive et coloration optimale grâce à l'astaxanthine naturelle : aliment naturel des eaux arctiques pour poissons d'aquarium de 2 à 6 cm.
Vysoká výživová hodnota a optimální zbarvení díky přírodnímu astaxanthinu: Přírodní krmivo z arktických vod pro akvarijní ryby velké 2 až 6 cm
  Êtes-vous prêt(e) à déc...  
Fin septembre, JBL va révolutionner le secteur de la nourriture de vos poissons d'aquarium. Nous pouvons seulement vous dévoiler le fait que c'est quelque chose de frais qui provient des eaux arctiques.
JBL will be launching a revolution in the aquarium fish food sector late September. This is all we are revealing: It is fresh and stems from Arctic waters.
JBL will be launching a revolution in the aquarium fish food sector late September. This is all we are revealing: It is fresh and stems from Arctic waters.
JBL will be launching a revolution in the aquarium fish food sector late September. This is all we are revealing: It is fresh and stems from Arctic waters.
  Il n’est pas rare que l...  
Pour simplifier l’analyse des eaux de ce type, JBL a mis au point le JBL PO₄ Kit test phosphate Koï dont la limite supérieure de détection est de 10 mg au litre.
Um bei solchen Wässern die Analyse zu vereinfachen, hat JBL den Kit de tests de fosfatos JBL PO4 Koi entwickelt, der eine obere Auflösungsgrenze von 10 mg/l hat.
Um bei solchen Wässern die Analyse zu vereinfachen, hat JBL den JBL PO4 Fosforany Zestaw testów Koi entwickelt, der eine obere Auflösungsgrenze von 10 mg/l hat.
Um bei solchen Wässern die Analyse zu vereinfachen, hat JBL den JBL PO4 Koi fosfat test seti entwickelt, der eine obere Auflösungsgrenze von 10 mg/l hat.
  JBL | Thèmes  
Saviez-vous que la température de la plupart des eaux tropicales n'atteint "que" 25 °C, alors que la température de l'air dépasse les 30 °C ? Seuls les grands fleuves à faible courant et les lacs constituent une exception.
Did you know that most tropical waters are “only“ 25 °C, even when the air temperature is above 30 °C? Only large, slow flowing rivers and lakes are an exception because they are less shaded by trees which means they are heated more by the sun. The oceans, of course, are a world of their own.
Sapevi che la maggior parte delle acque tropicali ha una temperatura di “soli” 25 °C anche se la temperatura ambiente è al di sopra dei 30 °C? Fanno eccezione solo i fiumi che scorrono lentamente e i laghi, poiché sono meno ombreggiati dagli alberi, il che significa che vengono scaldati di più dal sole. Gli oceani, ovviamente, sono un mondo a parte.
Знаете ли вы, что температура воды в большинстве тропических водоёмов «всего» 25°C, хотя температура воздуха выше 30°C? Исключение - только крупные реки и озёра с медленным течением, поскольку они сильнее нагреваются, так как их меньше затеняют деревья. Моря, конечно, представляют собой собственный мир.
  JBL | Thèmes  
Une espèce peut ainsi être bleu uni à un endroit et bleu à rayures 1000 m plus loin, sur le prochain récif. De nombreuses espèces des eaux peu profondes (jusqu'à 15 m de profondeur) sont des "brouteurs" qui raclent la couche végétale des rochers (algues et animalcules).
El lago Malawi de África ha desarrollado una fauna totalmente particular a lo largo de millones de años. Los cíclidos se han adaptado durante la evolución a los distintos hábitats del lago y formado especies endémicas (que únicamente viven allí). También dentro de las mismas especies han surgido variedades de color, ya que las distintas zonas rocosas están separadas a menudo entre sí por grandes superficies arenosas, por lo que constituyen una barrera natural para los peces. Por tanto, una especie en un lugar puede ser de color azul liso, mientras que en el siguiente conjunto rocoso a 1000 m de distancia es azul a rayas. Muchas especies de aguas poco profundas (hasta 15 m de profundidad) se alimentan de aufwuchs (algas con microorganismos) que van raspando de las rocas. Algunas especies son depredadoras que se alimentan de otros peces y sus crías. Solo se encuentran plantas en pocas zonas de los márgenes del lago. La mayoría de regiones se componen de superficies arenosas con rocas.
The Lake Malawi in Africa has developed a quite unique fauna over millions of years. The cichlids have evolved to adapt to the lake’s diverse habitats and developed endemic (only existent there) species. Even within the species colour varieties have developed since rocky reefs are often separated by large areas of sand, which are a natural barrier for the fish. This way a species can be blue monochrome coloured at one spot and blue striped 1000 m away at the next rocky reef. Many species from the shallow water (up to 15 meters in depth) are grazing fish species which scrape the growth (algae with the microorganisms) from the rocks. Some species are predators which feed off other fish and their brood. Plants are only to be found at a few shore areas of the lake. Most of the regions consist of sandy areas with stones.
Het meer van Malawi in Afrika heeft gedurende miljoenen jaren een geheel eigen fauna gevormd. De cichliden hebben zich in de loop van de evolutie aan de diverse leefomgevingen van het meer aangepast en inheemse (uitsluitend daar levende) soorten gevormd. Ook binnen de soorten zijn specifieke vormen tot stand gekomen daar de riften vaak door grote zandvlaktes van elkaar gescheiden zijn en een natuurlijke barrière vormen. Zo kan een bepaalde soort op de ene plaats egaal blauw zijn en 1000 m verder blauw gestreept. Veel soorten uit vlak water (tot 15 m diepte) zijn nagroei-eters die de nagroei (algen met minuscule levende wezens) afschrapen. Sommige soorten zijn roofdieren die zich voeden met andere vissen en hun broed. Planten vindt men in slechts enkele oeverzones van het meer. De meeste regio's bestaan uit zandvlaktes met stenen.
В озере Малави в Африке за миллионы лет возникла своя собственная фауна. Цихлиды адаптировались в ходе эволюции к различным местам обитания в озере и образовали эндемичные виды. Цветовые формы также развивались в пределах вида, так как скалистые утёсы часто разделены большими песчаными участками и представляют собой естественный барьер для рыб. Так один и тот же вид может быть в одном месте одноцветным синим, а в 1000 м дальше на следующем рифе - в синюю полоску. Многие виды с мелководных участков (глубиной до 15 м) соскабливают обрастания с камней (водоросли с микроорганизмами). Некоторые виды - хищные, которые питаются другими рыбами и их молодью. Растения растут только на прибрежных участках озера. Большинство регионов - песок и камни.
  Pourquoi est-ce importa...  
Même les aquariums très bien éclairés reçoivent une quantité de lumière qui dépasse rarement 12 000 à 14 000 lux (1 lux = 1 lumen au m²). En plein champ, pendant les journées ensoleillées de l’été, les taux se situent de 120 000 à 140 000 lux vers midi. C’est 10 fois la quantité de lumière qui se propage dans les eaux.
Selbst sehr gut beleuchtete Aquarien erhalten Lichtmenge, die selten 12.000 bis 14.000 Lux (1 Lux = 1 Lumen / m²) überschreiten. Im Freiland liegen im Sommer an sonnigen Tagen die Werte in der Mittagszeit durchaus bei 120.000 bis 140.000 Lux, das ist die 10 fache Lichtmenge, die in die Gewässer eingestrahlt wird.
Selbst sehr gut beleuchtete Aquarien erhalten Lichtmenge, die selten 12.000 bis 14.000 Lux (1 Lux = 1 Lumen / m²) überschreiten. Im Freiland liegen im Sommer an sonnigen Tagen die Werte in der Mittagszeit durchaus bei 120.000 bis 140.000 Lux, das ist die 10 fache Lichtmenge, die in die Gewässer eingestrahlt wird.
Selbst sehr gut beleuchtete Aquarien erhalten Lichtmenge, die selten 12.000 bis 14.000 Lux (1 Lux = 1 Lumen / m²) überschreiten. Im Freiland liegen im Sommer an sonnigen Tagen die Werte in der Mittagszeit durchaus bei 120.000 bis 140.000 Lux, das ist die 10 fache Lichtmenge, die in die Gewässer eingestrahlt wird.
Selbst sehr gut beleuchtete Aquarien erhalten Lichtmenge, die selten 12.000 bis 14.000 Lux (1 Lux = 1 Lumen / m²) überschreiten. Im Freiland liegen im Sommer an sonnigen Tagen die Werte in der Mittagszeit durchaus bei 120.000 bis 140.000 Lux, das ist die 10 fache Lichtmenge, die in die Gewässer eingestrahlt wird.
  JBL | Thèmes  
Étant donné que les poissons rouges sont des variétés d'élevage des carassins, on devrait prendre le milieu de vie des carassins comme exemple. Ces poissons vivent, comme les poissons rouges, dans les étangs, aiment les eaux stagnantes ou sans grand courant qui sont tantôt envahies de végétaux et tantôt avec des espaces de nage libres.
Since goldfish are cultivated variants of the crucian carps, the carp habitat can serve as a model. These fish like to live, as goldfish do, in stagnant waters or in waters with a gentle current, partly full of vegetation and partly free for swimming. The animals are very sociable and should never be kept singly.
Da Goldfische Zuchtformen der Karausche sind, müsste der Lebensraum der Karausche als Vorbild dienen. Diese Fische leben, wie Goldfische in Teichen, gerne in stehenden Gewässern oder in Gewässern mit geringer Strömung, die teilweise verkrautet sind und teilweise freien Schwimmraum aufweisen. Die Tiere sind auf jeden Fall gesellig und sollten nie alleine gehalten werden.
Daar goudvissen kweekvormen zijn van karpers moet de leefomgeving van karpers als voorbeeld dienen. Deze vissen leven, net als goudvissen in vijvers, graag in stilstaand water of in water met een geringe stroming dat voor een deel vol gegroeid is en verder vrije zwemruimte biedt. De dieren zijn in ieder geval gezellig en dienen nooit individueel te worden gehouden.
Since goldfish are cultivated variants of the crucian carps, the carp habitat can serve as a model. These fish like to live, as goldfish do, in stagnant waters or in waters with a gentle current, partly full of vegetation and partly free for swimming. The animals are very sociable and should never be kept singly.
  JBL PlanktonPur M  
Très grande valeur nutritive et coloration optimale grâce à l'astaxanthine naturelle : aliment naturel des eaux arctiques pour poissons d'aquarium de 4 à 14 cm.
Elevado valor nutricional e coloração ideal devido à astaxantina natural: alimento natural proveniente de águas árticas para peixes de aquário com um tamanho de 4 a 14 cm
  Les paramètres de l'eau...  
L'incidence de la lumière et la température ne sont pas inhabituelles pour des eaux se trouvant à des latitudes tempérées comme l'Europe. Froid l'hiver et peu de lumière, chaleur et beaucoup de lumière du soleil en été.
Lichteinfall und Temperatur sind für Gewässer in gemäßigten Breiten wie Mitteleuropa nicht ungewöhnlich. Im Winter kalt und wenig Licht, im Sommer warm und viel Sonnenlicht. Schaut man sich jedoch den Verlauf der Nährstoffe an, gemeint sind damit die im Wasser gelösten, messbaren Nährstoffe, so stellt man fest, dass diese im Herbst und Winter höhere Werte erreichen als im Frühjahr und Sommer. Woran liegt das ?
Lichteinfall und Temperatur sind für Gewässer in gemäßigten Breiten wie Mitteleuropa nicht ungewöhnlich. Im Winter kalt und wenig Licht, im Sommer warm und viel Sonnenlicht. Schaut man sich jedoch den Verlauf der Nährstoffe an, gemeint sind damit die im Wasser gelösten, messbaren Nährstoffe, so stellt man fest, dass diese im Herbst und Winter höhere Werte erreichen als im Frühjahr und Sommer. Woran liegt das ?
Lichteinfall und Temperatur sind für Gewässer in gemäßigten Breiten wie Mitteleuropa nicht ungewöhnlich. Im Winter kalt und wenig Licht, im Sommer warm und viel Sonnenlicht. Schaut man sich jedoch den Verlauf der Nährstoffe an, gemeint sind damit die im Wasser gelösten, messbaren Nährstoffe, so stellt man fest, dass diese im Herbst und Winter höhere Werte erreichen als im Frühjahr und Sommer. Woran liegt das ?
Lichteinfall und Temperatur sind für Gewässer in gemäßigten Breiten wie Mitteleuropa nicht ungewöhnlich. Im Winter kalt und wenig Licht, im Sommer warm und viel Sonnenlicht. Schaut man sich jedoch den Verlauf der Nährstoffe an, gemeint sind damit die im Wasser gelösten, messbaren Nährstoffe, so stellt man fest, dass diese im Herbst und Winter höhere Werte erreichen als im Frühjahr und Sommer. Woran liegt das ?
Lichteinfall und Temperatur sind für Gewässer in gemäßigten Breiten wie Mitteleuropa nicht ungewöhnlich. Im Winter kalt und wenig Licht, im Sommer warm und viel Sonnenlicht. Schaut man sich jedoch den Verlauf der Nährstoffe an, gemeint sind damit die im Wasser gelösten, messbaren Nährstoffe, so stellt man fest, dass diese im Herbst und Winter höhere Werte erreichen als im Frühjahr und Sommer. Woran liegt das ?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow