fil – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      7'581 Results   525 Domains
  www.hotelfrontaircongressbarcelona.com  
PEREKONDLIK MÄNG VANUSELE 7 KUNI 77
FAMILY GAME FROM 7 TO 77 YEARS OLD
JEU FAMILIAL DE 7 À 77 ANS
SPIEL FÜR ALLE FAMILIENMITGLIEDER VON 7 BIS 77 JAHRE
JUEGO FAMILIAR DE 7 A 77 AÑOS
GIOCO FAMILIARE DA 7 A 77 ANNI
JOGO FAMILIAR DE 7 A 77 ANOS
ΠΑΙΧΝΙΔΙ ΓΙΑ ΟΛΗ ΤΗΝ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑ ΑΠΟ 7 ΩΣ 77 ΕΤΩΝ
FAMILIESPEL VAN 7 TOT 77 JAAR
ИГРА ЗА ВСИЧКИ ОТ 7 ДО 77 ГОДИНИ
OBITELJSKA IGRA OD 7 DO 77 GODINA
RODINNÁ HRA OD 7 DO 77 LET
ET FAMILIESPIL FOR ALLE MELLEM 7 OG 77 ÅR
KOKO PERHEEN PELI 7 - 77 VUOTEEN
ŽAIDIMAS VISAI ŠEIMAI NUO 7 IKI 77 METŲ
GRA RODZINNA OD 7 DO 77 LAT
JOC FAMILIAL DE LA 7 LA 77 ANI
СЕМЕЙНАЯ ИГРА ОТ 7 ДО 77 ЛЕТ
FAMILJESPEL FRÅN 7 TILL 77 ÅR
7'DEN 77'YE AİLE OYUNU
  5 Hits www.farmland-thegame.eu  
Noort kuni 6–8 kuu vanust veist nimetatakse tavaliselt vasikaks.
A young bovine animal is normally called a calf until it is 6-8 months of age.
Un jeune bovin est généralement appelé « veau » jusqu’à l’âge de 6-8 mois.
Ein junges Rind wird Kalb genannt, bis es das Alter von 6-8 Monaten erreicht hat.
Un giovane bovino viene chiamato vitello fino all’età di 6-8 mesi.
Chama-se normalmente vitelo a um bovino jovem, até ter 6 a 8 meses de idade.
Συνήθως, ένα νεαρό βοοειδές ζώο ονομάζεται μοσχάρι μέχρι να φτάσει την ηλικία των 6-8 μηνών.
Een jong rund wordt tot het 6 à 8 maanden oud is meestal een kalf genoemd.
Mláděti hovězího dobytka do věku 6–8 měsíců se říká tele.
Et ungt kreatur kaldes normalt en kalv indtil det er 6-8 måneder gammelt.
Nuorta nautaeläintä kutsutaan yleensä vasikaksi siihen saakka, kunnes se on 6–8 kuukauden ikäinen.
A fiatal szarvasmarhaféléket 6–8 hónapos korukig borjúnak hívják.
Unge dyr av storfe kalles som regel kalver til de er 6-8 måneder gamle.
Młode bydło od momentu urodzenia do około 6-8 miesiąca życia jest zwane cielętami.
Bovinele în vârstă de 6-8 luni se numesc, în general, viţei.
Tele je mlado govedo od šestega do osmega meseca starosti.
Unga nötkreatur kallas vanligen kalvar tills de är 6-8 månader gamla.
Par teļu parasti sauc jaunu liellopu līdz 6-8 mēnešu vecumam.
Annimal żgħir tal-ifrat normalment jissejjaħ għoġol sakemm jilħaq l-età ta' 6-8 xhur.
  neurodyssee.org  
(kuni 9 mängijat ühes mängus).
(up to 9 players in one game).
(maximum 9 joueurs dans une même partie).
(maximal 9 Spieler in ein und demselben Spiel)
(máximo 9 jugadores por partida).
(massimo 9 giocatori per partita).
(no máximo 9 jogadores em cada jogo).
(maximaal 9 spelers per spel).
(не повече от 9 играчи в една игра).
(højst 9 spillere i samme parti).
(egy játékban legfeljebb 9 játékos vehet részt).
(maxim 9 jucători în aceeaşi partidă).
(maximálny počet hráčov 9 v rovnakej partii hry).
(največ devet igralcev na igro).
(högst nio spelare i en spelomgång).
(massimu ta' 9 plejers fl-istess logħba).
(uasmhéid 9 imreoir in aon chluiche).
  50 Hits www.italianspeed.eu  
13,87 EUR Kuni 14,19 EUR
13.87 EUR Until 14.19 EUR
13,87 EUR Jusqu’à 14,19 EUR
13,87 EUR Bis 14,19 EUR
13,87 EUR Hasta 14,19 EUR
13,87 EUR Fino a 14,19 EUR
13,87 EUR Até 14,19 EUR
13,87 EUR Έως 14,19 EUR
13,87 EUR Tot 14,19 EUR
13,87 EUR До 14,19 EUR
13,87 EUR Do 14,19 EUR
13,87 EUR Indtil 14,19 EUR
13,87 EUR Asti: 14,19 EUR
13,87 EUR -ig 14,19 EUR
13,87 EUR Iki 14,19 EUR
13,87 EUR Do 14,19 EUR
13,87 EUR Do 14,19 EUR
13,87 EUR Do dne 14,19 EUR
13,87 EUR Till 14,19 EUR
13,87 EUR Līdz 14,19 EUR
13.87 EUR Sa 14.19 EUR
13.87 EUR Go dtí 14.19 EUR
  24 Hits www.polisgrandhotel.gr  
kujundada pühendatud lahendus, lihtne d Hõlpsasti; kasutamine, säästva, ja laiendatav kuni d Hõlpsasti; muud liiki andmeid ja d Hõlpsasti; muude territooriumide
design a dedicated solution, easy d & rsquo; use, sustainable, and expandable to d & rsquo; other types of data and d & rsquo; other territories
concevoir une solution dédiée, facile d’utilisation, pérenne, et extensible à d’autres types de données et d’autres territoires
Design eine dedizierte Lösung, leicht d & rsquo; Verwendung, nachhaltige, und erweiterbar auf d & rsquo; andere Arten von Daten und d & rsquo; andere Gebiete
diseñar una solución dedicada, fácil d & rsquo; uso, sostenible, y ampliable a d & rsquo; otros tipos de datos y rsquo d &; otros territorios
progettare una soluzione dedicata, facile d & rsquo; uso, sostenibile, ed espandibile a d & rsquo; altri tipi di dati e d & rsquo; altri territori
projetar uma solução dedicada, fácil d & rsquo; uso, sustentável, e expansível para d & rsquo; outros tipos de dados e d & rsquo; outros territórios
تصميم حل مخصص, من السهل د & رسقوو]؛ واستخدام, استدامة, وقابلة للتوسيع إلى د و [رسقوو]؛ أنواع أخرى من البيانات ود & [رسقوو]؛ الأقاليم الأخرى
σχεδιάσει μια ειδική λύση, εύκολο d & rsquo? χρήσης, βιώσιμης, και επεκτάσιμη έως δ & rsquo? άλλους τύπους δεδομένων και δ & rsquo? άλλων εδαφών
het ontwerpen van een speciale oplossing, gemakkelijke d & rsquo; gebruik, duurzame, en uitbreidbaar tot d & rsquo; andere soorten gegevens en d & rsquo; andere gebieden
専用のソリューションを設計, 簡単にD’使用, 持続可能な, そしてd&rsquoに拡張可能、他の地域; dataとd&rsquoの他のタイプ
dizajnirati posvećen rješenje, lako d & rsquo; korištenje, održivog, i mogućnost proširenja na D & rsquo; druge vrste podataka i D & rsquo; drugim teritorijama
изработи специален разтвор, лесно г & rsquo; ползване, устойчивото, и разширяема до г & rsquo; други видове данни и г & rsquo; други територии
dissenyar una solució dedicada, fàcil d & rsquo; ús, sostenible, i ampliable a d & rsquo; altres tipus de dades i rsquo d &; altres territoris
dizajn posvećena rješenje, lako d & rsquo; uporaba, održiva, i proširiv do d & rsquo; ostale vrste podataka i d & rsquo; drugim područjima
navrhnout speciální řešení, snadná d & rsquo; využití, udržitelný, a rozšiřitelná až d & rsquo; jiné typy dat a D & rsquo; jiná území
designe en dedikeret løsning, let d & rsquo; brug, bæredygtig, og kan udvides til d & rsquo; andre typer data og d & rsquo; andre territorier
suunnitella oma ratkaisu, helppo d & rsquo; käyttö, kestävä, ja laajennettavissa d & rsquo; muun tyyppisiä tietoja ja d & rsquo; muut alueet
tervezzen egy dedikált megoldás, egyszerű d-ezte használat, fenntartható, és bővíthető d-ezte más típusú adatok és d-ezte más területeken
merancang solusi dedicated, mudah d & rsquo; penggunaan, berkelanjutan, dan diperluas untuk d & rsquo; jenis data dan d & rsquo; wilayah lain
sukurti atskirą sprendimą, lengva D & rsquo; naudojimas, tvarus, ir plečiama iki D & rsquo; kitų tipų duomenų ir D & rsquo; kitas teritorijas
utforme en egen løsning, lett d & rsquo; bruk, bærekraftig, og utvides til d & rsquo; andre typer data og d & rsquo; andre territorier
zaprojektować dedykowane rozwiązanie, łatwe d & rsquo; wykorzystanie, zrównoważony, i rozszerzalna do d & rsquo; inne typy danych i d & rsquo; inne terytoria
proiecta o soluție dedicată, ușor d & rsquo; utilizarea, durabilă, și se poate extinde la d & rsquo; alte tipuri de date și d & rsquo; alte teritorii
разработать специализированное решение, легкий d & Rsquo; использование, устойчивый, и возможностью расширения до d & Rsquo; другие типы данных и д & Rsquo; другие территории
дизајн наменски решење, лако Д & рскуо; употреба, одрживи, и могућношћу проширења до Д & рскуо; друге врсте података и д & рскуо; друге територије
navrhnúť špeciálne riešenia, jednoduchá d & rsquo; využitie, udržateľný, a rozšíriteľná až d & rsquo; iné typy dát a D & rsquo; iné územia
oblikovanje namenskega rešitev, enostavno d & rsquo; uporaba, trajnostno, in razširljiv do d & rsquo; druge vrste podatkov in d & rsquo; druga območja
utforma en särskild lösning, lätt d & rsquo; användning, hållbar, och kan utökas till d & rsquo, andra typer av data och d & rsquo; andra territorier
การออกแบบวิธีการแก้ปัญหาเฉพาะ, ง่าย D & rsquo; ใช้, การพัฒนาอย่างยั่งยืน, และสามารถขยายได้ถึง D & rsquo; ประเภทอื่น ๆ ของข้อมูลและ D & rsquo; ภูมิภาคอื่น ๆ
özel bir çözümü tasarlama, Kolay d & rsquo; kullanım, sürdürülebilir, d & rsquo kadar uzatılabilir; veri ve d & rsquo diğer türleri, diğer bölgeleri
thiết kế một giải pháp chuyên dụng, dễ d & rsquo; sử dụng, bền vững, và mở rộng đến d & rsquo; các loại dữ liệu và d & rsquo; vùng lãnh thổ khác
לתכנן פתרון ייעודי, ד & rsquo קל; שימוש, קיימא, ו להרחבה עד ד & rsquo; סוגים אחרים של נתונים ו- D & rsquo; שטחים אחרים
izstrādāt īpašu risinājumu, viegli d & rsquo; lietošana, ilgtspējīga, un paplašināma līdz d & rsquo; cita veida datiem un d & rsquo; citas teritorijas
mereka bentuk penyelesaian yang berdedikasi, mudah d & rsquo; penggunaan, mampan, dan boleh diperluas untuk d & rsquo; lain-lain jenis data dan d & rsquo; wilayah lain
  20 Hits kalambay.com  
IBATECHi näitus algab APR-st. 10 kuni APR. 13 Istanbuli messikeskuses CNR EXPO, saalid 1, 2, 3, 4. ANKO seisab NO. 230. IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
The IBATECH Exhibition runs from APR. 10 to APR. 13 at Istanbul Fair Center CNR EXPO, Halls 1, 2, 3, 4. ANKO stand NO. 230.IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
L'exposition IBATECH se déroule à partir d'APR. 10 au APR. 13 au parc des expositions d'Istanbul CNR EXPO, Halls 1, 2, 3, 4. Le stand d' ANKO NO. 230. IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
Die IBATECH Ausstellung läuft vom APR. 10 bis APR. 13 im Istanbul Messezentrum CNR EXPO, Hallen 1, 2, 3, 4. ANKO Stand NO. 230. IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
La Exposición IBATECH funciona desde APR. 10 a APR. 13 en el Istanbul Fair Centre CNR EXPO, pabellones 1, 2, 3, 4. ANKO stand NO. 230. IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
La fiera IBATECH va da APR. 10 all'APR. 13 alla Fiera di Istanbul CNR EXPO, Padiglioni 1, 2, 3, 4. ANKO stand NO. 230. IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
A exposição da IBATECH decorre da APR. 10 a ABR. 13 na Feira de Istambul CNR EXPO, Salões 1, 2, 3, 4. ANKO stand NO. 230 IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
يبدأ معرض IBATECH من أبريل. 10 إلى أبريل. 13 في مركز اسطنبول للمعارض CNR EXPO ، القاعات 1 ، 2 ، 3 ، 4. ANKO stand NO. 230. IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
Η έκθεση IBATECH εκτελείται από το APR. 10 έως APR. 13 στην Κωνσταντινούπολη Fair Center CNR EXPO, Αίθουσες 1, 2, 3, 4. ANKO stand NO. 230. IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
De IBATECH-tentoonstelling loopt van april. 10 tot en met APR. 13 in Istanbul Fair Centre CNR EXPO, Hallen 1, 2, 3, 4. ANKO stand NO. 230. IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
IBATECH展はAPRから運営されています。 10からAPRへ。 13イスタンブール・フェア・センターCNR EXPO、ホールANKO NO。 230。 IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
نمایش IBATECH از APR آغاز می شود. 10 تا APR. 13 در نمایشگاه استانبول CNR EXPO، سالنهای 1، 2، 3، 4 ANKO ایستاده NO. 230 IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
IBATECH-udstillingen løber fra april. 10 til april. 13 i Istanbul Fair Center CNR EXPO, Haller 1, 2, 3, 4. ANKO står NO. 230. IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
आईबीएटीएचसी प्रदर्शनी एपीआर से चलती है। एपीआर के लिए 10। 13 इस्तांबुल मेला सेंटर सीएनआर एक्सपो, हॉल 1, 2, 3, 4. ANKO स्टैंड नं। 230। IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
Pameran IBATECH berjalan dari APR. 10 ke APR. 13 di Istanbul Fair Center CNR EXPO, Halls 1, 2, 3, 4. ANKO berdiri NO. 230. IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
IBATECH 전시회는 APR에서 운영됩니다. 10에서 APR. 13 번 이스탄불 페어 센터 CNR 박람회장, 홀 1, 2, 3, 4. ANKO 는 NO. 230. IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
Expoziția IBATECH rulează de la APR. 10 la APR. 13 la Centrul Expozițional din Istanbul CNR EXPO, Sala 1, 2, 3, 4. ANKO stand NO. 230. IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
Выставка IBATECH проходит с апреля. 10 до апреля. 13 в Стамбульском выставочном центре CNR EXPO, залы 1, 2, 3, 4. ANKO stand NO. 230. IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
Výstava IBATECH prebieha od APR. 10 až APR. 13 v Istanbul Fair Centre CNR EXPO, haly 1, 2, 3, 4. ANKO stánok NO. 230. IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
IBATECH-utställningen går från april. 10 till april. 13 på Istanbul Fair Center CNR EXPO, Halls 1, 2, 3, 4. ANKO står nr. 230. IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
IBATECH Fuarı APR'den geliyor. 10'dan APR'ye. İstanbul Fuar Merkezi'nde 13, CNR EXPO, Salon 1, 2, 3, 4. ANKO standı NO. 230. IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
Triển lãm IBATECH chạy từ APR. Từ 10 đến APR. 13 tại Trung tâm Hội chợ Istanbul CNR EXPO, Halls 1, 2, 3, 4. ANKO đứng NO. 230. IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
IBATECH izstāde darbojas no APR. 10 līdz aprīlim. 13 Stambulas izstāžu centrā CNR EXPO, 1., 2., 3., 4. zāles. ANKO stāvēt NO. 230. IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
Виставка IBATECH проходить з квітня. Від 10 до квітня 13 на Стамбульському ярмарковому центрі CNR EXPO, Зали 1, 2, 3, 4. ANKO стоїть NO. 230 IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
Pameran IBATECH berjalan dari APR. 10 hingga APR. 13 di Istanbul Fair Centre CNR EXPO, Dewan 1, 2, 3, 4. ANKO berdiri NO. 230. IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
Ritheann Taispeántas IBATECH ó APR. 10 go APR. 13 ag Ionad Aonach Iostanbúl CNR EXPO, Hallaí 1, 2, 3, 4. Tá ANKO seasamh NÍL. 230. IBATECH http://www.ibatech.com.tr/eng/fuartanimi.html
  agilemanifesto.org  
soovitavalt iga paari nädala kuni paari kuu tagant.
together daily throughout the project.
Errichte Projekte rund um motivierte Individuen.
El método más eficiente y efectivo de comunicar
Fondiamo i progetti su individui motivati.
أسبوعين إلى شهرين، مع استحسان المدة الزمنية الأقصر.
Η πιο αποδοτική και αποτελεσματική μέθοδος για τη
Bou projekte rondom gemotiveerde indiwidue.
dhe besojuani punën që do ta kryejnë.
dajući prednost kraćim intervalima.
de manera quotidiana durant tot el projecte.
tijekom cjelokupnog trajanja projekta.
yhdessä päivittäin koko projektin ajan.
Byggjum verkefnin á áhugasömum einstaklingum.
비즈니스 쪽의 사람들과 개발자들은 프로젝트 전체에
Projektus turi kurti motyvuoti žmonės.
Gi dem miljøet og støtten de trenger,
zilnic pe parcursul proiectului.
celoten projekt dnevno sodelovati.
Bygg projekt kring motiverade individer.
อาจเป็นทุกสองถึงสามสัปดาห์หรือทุกสองถึงสามเดือน
İş süreçlerinin sahipleri ve yazılımcılar
במשותף על בסיס יומי לכל אורך הפרוייקט.
разам штодзённа цягам праекту.
ააგეთ პროექტები მოტივირებული პიროვნებების ირგვლივ.
biznesa pārstāvjiem jāstrādā kopā katru dienu.
ව්‍යාපාරික පුද්ගලින් හා මෘදුකාංග ඉංජිනේරුවන්
Развиваме проекти со мотивирани поединци.
pamoja kila siku katika mradi huo.
egunero, eta proiektu guztian zehar.
Kaedah yang paling cekap dan berkesan dalam
Dar zaman müddətlərindən qaçın.
O método máis eficiente e efectivo de comunicar
An t-agallamh le chéile an módh is feidhmiúla
କମ୍ ସମୟର ମାପକକୁ ପ୍ରାଥମିକତା ଦେଇ ।
na may pagkiling sa mas maikling panahon.
ప్రోత్సాహముతో కూడిన వ్యక్తుల మధ్య ప్రాజెక్టుల నిర్మాణము చేపట్టాలి.
masiku hinkwawo ku kondza xintirhwana (project) xi hela.
چند ماہ تک، یا اس سے کم مدت کو ترجیح کے ساتھ ۔
  21 Hits www.european-council.europa.eu  
Hispaania pangandussektori rekapitaliseerimine algaks praeguste eeskirjade kohaselt, st seni, kuni ESM muutub kättesaadavaks, eraldatakse vahendeid Euroopa Finantsstabiilsuse Fondist (EFSF).
Spain's bank recapitalisation would begin under current rules, i.e. funds are provided by the EFSF until the ESM becomes available.
La recapitalisation du secteur bancaire espagnol démarrerait dans le cadre des règles actuelles, ce qui signifie que l'aide financière sera fournie par le FESF jusqu'à ce que le MES devienne opérationnel.
Die Rekapitalisierung der spanischen Banken würde zunächst noch nach den derzeit geltenden Regeln erfolgen, d.h. dass die Mittel von der EFSF bereitgestellt werden, bis der ESM zur Verfügung steht.
La recapitalización de los bancos españoles debería iniciarse según las normas en vigor, a saber, el FEEF proporcionará los fondos hasta que esté disponible el MEDE.
La ricapitalizzazione delle banche spagnole inizierà in base alle regole attuali, ossia fondi erogati dal FESF fino a che non sarà disponibile il MES.
A recapitalização do setor bancário da Espanha começará ao abrigo das regras vigentes, ou seja, os fundos serão disponibilizados pelo FEEF até que o MEE esteja disponível.
Η ανακεφαλαιοποίηση της τράπεζας της Ισπανίας θα αρχίσει σύμφωνα με ορισμένους κανόνες, π.χ. τα κεφάλαια παρέχονται από το ΕΤΧΣ μέχρις ότου καταστεί διαθέσιμος ο ΕΜΣ.
Met de herkapitalisatie van de banksector in Spanje zal een begin worden gemaakt onder de huidige regeling, dat wil zeggen dat de middelen verstrekt worden door de EFSF totdat het ESM beschikbaar komt.
Рекапитализирането на испанските банки ще започне при сега действащите правила, т.е. средствата ще се предоставят от ЕИФС, докато ЕМС започне да функционира.
Rekapitalizace španělských bank by byla zahájena podle stávajících pravidel, tzn. že finanční prostředky budou poskytovány z EFSF, dokud nebude k dispozici ESM.
Spaniens rekapitalisering af banksektoren kan begynde under de gældende regler, dvs. støtten bliver ydet af EFSF, indtil ESM bliver tilgængelig.
Espanjan pankkialan pääomapohjan vahvistaminen aloitettaisiin nykyisiä sääntöjä noudattaen eli rahoitustuen myöntää ERVV, kunnes EVM on käytettävissä.
A spanyol bankok feltőkésítése még a jelenlegi szabályok mellett kezdődik meg, azaz a forrásokat az ESM létrejöttéig az Európai Pénzügyi Stabilitási Eszközből (EFSF) biztosítják.
Ispanijos bankų rekapitalizavimas bus pradėtas pagal galiojančias taisykles, t. y. lėšos iš Europos finansinio stabilumo fondo (EFSF) bus teikiamos tol, kol pradės veikti ESM.
Dokapitalizowywanie banków Hiszpanii miałoby się rozpocząć na obecnie obowiązujących zasadach, tzn. do udostępnienia ESM środki pochodziłyby z Europejskiego Instrumentu Stabilności Finansowej (EFSF).
Recapitalizarea sectorului bancar spaniol urmează să înceapă în conformitate cu normele actuale, adică fondurile sunt puse la dispoziție de FESF până în momentul în care MES devine disponibil.
Rekapitalizácia bánk Španielska by sa začala podľa súčasných pravidiel, t. j. pokiaľ nebude k dispozícii EMS, finančné prostriedky sa budú poskytovať z ENFS.
Dokapitalizacija španskih bank se bo začela v skladu s sedanjimi pravili, tako da bodo sredstva zagotovljena iz evropskega instrumenta za finančno stabilnost, dokler ne bo na voljo evropski mehanizem za stabilnost.
Rekapitaliseringen av Spaniens banker ska inledas inom ramen för de nuvarande bestämmelserna, dvs. genom att kapital tillhandahålls av Europeiska finansiella stabiliseringsfaciliteten (EFSF) tills Europeiska stabilitetsmekanismen (ESM) blir tillgänglig.
Spānijas banku rekapitalizācija tiks uzsākta saskaņā ar esošajiem noteikumiem, t.i., līdzekļus piešķir no EFSI līdz laikam, kad kļūst pieejams ESM.
Ir-rikapitalizzazzjoni tal-banek Spanjoli ser tibda taħt ir-regoli attwali, jiġifieri l-fondi jiġu pprovduti mill-EFSF sakemm il-MES isir disponibbli.
  privacy.google.com  
Google'i teenuste loomisel on turvalisus kesksel kohal, alates automaatsetest värskendustest kuni rämpspostitõrjeni.
From auto-updates to spam blockers, Google services are designed with security at their core.
Des mises à jour automatiques aux dispositifs antispam, les services Google s'articulent autour de la sécurité.
Von automatischen Updates bis hin zu Spam-Blockern – Sicherheit ist ein zentrales Element bei der Entwicklung aller Google-Dienste
Los servicios de Google se han diseñado con medidas de seguridad, como las actualizaciones automáticas o los bloqueadores de spam, como parte fundamental.
Dagli aggiornamenti automatici agli strumenti antispam, i servizi Google sono sviluppati in maniera tale da mettere al centro la sicurezza.
تم تصميم خدمات Google بحيث يكون الأمان جوهرها - بداية من التحديثات التلقائية وحتى أدوات حظر المحتوى غير المرغوب فيه.
Από τις αυτόματες ενημερώσεις μέχρι τα προγράμματα αποκλεισμού ανεπιθύμητου περιεχομένου, οι υπηρεσίες Google έχουν σχεδιαστεί με βασικό γνώμονα την ασφάλεια.
Van automatische updates tot spamfilters: bij ons staat beveiliging centraal.
自動更新から迷惑メールのブロックまで、すべての Google サービスはセキュリティを基盤として設計されています。
Google-dienste, van outo-opdaterings tot strooiposblokkeerders, is met sekuriteit as die kern daarvan ontwerp.
از به‌روزرسانی‌های خودکار گرفته تا مسدودکننده‌های هرزنامه، سرویس‌های Google با قراردادن امنیت در درجه اول اولویت، طراحی می‌شوند.
От автоматични актуализации до блокиране на спам – сигурността е от първостепенна важност за услугите ни.
El disseny dels serveis de Google gira al voltant de la seguretat, amb elements com actualitzacions automàtiques o bloquejadors de contingut brossa, entre d'altres.
Od automatskih ažuriranja do alata za blokiranje neželjene pošte, temeljna značajka kojom smo se vodili pri dizajniranju Googleovih usluga je sigurnost.
Služby Google jsou již v jádru opatřeny zabezpečovacími systémy, jako jsou automatické aktualizace nebo blokování spamu.
Fra automatiske opdateringer til blokering af spam – Google-tjenester er udviklet med fokus på sikkerheden.
Tietoturva on keskeinen osa Googlen palveluita automaattisista päivityksistä roskapostin estoon.
स्वतः-अपडेट से लेकर स्पैम अवरोधकों तक, Google सेवाओं के मूल स्‍वरूप को सुरक्षा के साथ डिज़ाइन किया गया है.
A Google-szolgáltatások készítésekor a legfőbb szempont a biztonság, az automatikus frissítésektől a spamszűrőkig.
Öryggi er lykilatriði í allri þjónustu Google, í allt frá sjálfvirkum uppfærslum til ruslpóstvarnar.
Mulai dari pembaruan otomatis hingga pencekal spam, layanan Google dirancang dengan keamanan sebagai intinya.
자동 업데이트부터 스팸 차단 기능에 이르기까지, Google 서비스 설계의 핵심에는 보안이 자리 잡고 있습니다.
Nuo automatinių naujinių iki šlamšto blokavimo priemonių – „Google“ paslaugos sukurtos pirmiausia atsižvelgiant į saugą.
Fra automatiske oppdateringer til søppelpostblokkering – Google-tjenestene er utviklet med fokus på sikkerhet.
Od automatycznych aktualizacji aż po funkcje blokujące spam – usługi Google projektujemy od podstaw z myślą o bezpieczeństwie.
De la actualizările automate până la filtrele de spam, serviciile Google sunt create având ca valoare centrală securitatea.
Мы учитываем необходимость автоматических обновлений, фильтрации спама и других способов защиты уже на этапе создания сервиса.
Od automatických aktualizácií až po nástroje na blokovanie spamu sú služby Google navrhnuté s dôrazom na zabezpečenie.
Googlove storitve – od samodejnih posodobitev do blokiranja neželene vsebine – imajo že v svoji osnovi vgrajeno varnost.
Alla tjänster från Google, från automatiska uppdateringar till skräppostfilter, är utformade med säkerhet som första prioritet.
บริการของ Google ได้รับการออกแบบโดยคำนึงถึงความปลอดภัยเป็นสำคัญ ไม่ว่าจะเป็นตัวบล็อกโปรแกรมอัปเดตอัตโนมัติไปจนถึงตัวบล็อกสแปม
Otomatik güncellemelerden spam engelleyicilere kadar, Google hizmetleri merkezinde güvenlik olacak şekilde tasarlanmıştır.
Từ tự động cập nhật đến chặn thư rác, dịch vụ của Google được thiết kế với tính bảo mật trong lõi.
אמצעי האבטחה מהווים מרכיב ליבה בתכנון השירותים של Google וכוללים מגוון כלים, מעדכונים אוטומטיים ועד לחסימת ספאם.
Ավտոմատ թարմացումներից մինչև լցոնի արգելափակիչներ՝ Google-ի ծառայությունները մշակված են ներկառուցված անվտանգությամբ:
স্বয়ংক্রিয়ভাবে আপডেট করা থেকে স্প্যাম অবরোধকারী, সমস্ত Google পরিষেবাগুলিকেই তাদের মূল স্থিতি থেকে ডিজাইন করা হয়েছে৷
ავტომატური განახლების ფუნქციით დაწყებული და სპამის დამბლოკველებით დამთავრებული, Google-ის ყველა სერვისი დაცვის საშუალებების საფუძველზე იქმნება.
No automātiskiem atjauninājumiem līdz mēstuļu bloķētājiem — drošības līdzekļi ir Google pakalpojumu pamatsastāvdaļa.
មិនថាជាការអាប់ដេតកម្មវិធីដោយស្វ័យប្រវត្តិ ឬកម្មវិធីរារាំងសារឥតបានការនោះទេ សេវាកម្ម Google ត្រូវបានរចនាឡើងដោយបំពាក់ជាមួយសុវត្ថិភាពចាប់ពីចំណុចស្នូល។
ස්වයංක්‍රීය-යාවත්කාලීන සිට අයාචිත අවහිරකරුවන් දක්වා, Google සේවාවන් තම මූලික ආරක්ෂාව සමඟ නිර්මාණය කර ඇත.
தன்னியக்கப் புதுப்பிப்பு முதல் ஸ்பேம் தடுப்பான்கள் வரை, Google சேவைகளானது அதன் முக்கிய செயல்பாடுகளில் பாதுகாப்புடன் வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளது.
Пропонуючи автоматичні оновлення чи блокуючи спам, Google завжди ставить безпеку на першому місці.
Kuanzia vizuizi vya barua taka hadi masasisho ya kiotomatiki, huduma za Google zina miundo thabiti ya usalama.
Eguneratze automatikoetatik spam-blokeatzaileetara arte, Google zerbitzuak segurtasunean oinarrituta daude diseinatuta.
Daripada kemas kini automatik hinggalah kepada penyekat spam, perkhidmatan Google direka dengan mengutamakan keselamatan.
Avtomatik güncəlləmədən spam bloklanmasına qədər Google xidmətləri özəyindən güvənlik üzərində qurulub.
Os servizos de Google, desde as actualizacións automáticas ata os bloqueadores de spam, deseñáronse pensando na seguranza.
સ્વતઃ-અપડેટ્સથી લઈને સ્પામ અવરોધકો સુધી, Google સેવાઓને બધી રીતે સુરક્ષા સાથે ડિઝાઇન કરવામાં આવી છે.
ಸ್ವಯಂ ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗಳಿಂದ ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ನಿರ್ಬಂಧಿಸುವರೆಗೆ, ಅವುಗಳ ಮೂಲನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಭದ್ರತೆಯ ಜೊತೆಗೆ Google ಸೇವೆಗಳನ್ನು ವಿನ್ಯಾಸಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ.
स्वयं-अद्यतनापासून ते स्पॅम रोधकांपर्यंत, Google सेवा मुळातच सुरक्षित डिझाइन केल्या गेल्या आहेत.
Автомат шинэчлэлтээс эхлүүлээд спам блоклогч зэргээр Google-н үйлчилгээг бүхэлд нь хамгаалалттай байхаар загварчилсан.
స్వీయ నవీకరణల నుండి స్పామ్ నిరోధాల వరకు, Google సేవలు వాటి భద్రతే ప్రధానాంశంగా రూపొందించబడ్డాయి.
خود کار اپ ڈیٹس سے لیکر سپام مسدود کنندگان تک، Google سروسز کو ان کی بنیاد میں سیکیورٹی کے ساتھ ڈیزائن کیا گیا ہے۔
സ്വയം അപ്‌ഡേറ്റുകൾ മുതൽ സ്‌പാം ബ്ലോക്കറുകൾ വരെ, പൂർണമായ സുരക്ഷ സഹിതമാണ് Google സേവനങ്ങൾ രൂപകൽപ്പനചെയ്‌തിട്ടുള്ളത്.
  332 Hits glowinc.vn  
sihtprogrammi - kuni 30% Soodus !
Special Action - up to 30% Discount !
action spéciale - jusqu'à 30% Discount !
Acción especial - hasta 30% Descuento !
Azione speciale - fino a 30% Sconto !
Acção especial - até 30% Desconto !
عمل خاص - تصل إلى 30% الخصم !
ειδική Δράση - έως 30% Έκπτωση !
speciale actie - tot 30% Korting !
特別行動 - 最大 30% 割引 !
spesiale Aksie - tot 30% Afslag !
فعالیت - تا 30% تخفیف !
Специално за действие - до 30% Отстъпка !
acció especial - fins a 30% Descompte !
Posebna akcija - do 30% Popust !
Speciální akce - až do 30% Sleva !
Special Action - op til 30% Rabat !
Special Action - jopa 30% Alennus !
különleges Action - akár 30% Kedvezmény !
Special Action - allt að 30% Afsláttur !
Action khusus - hingga 30% Diskon !
특별 조치 - 최대 30% 할인 !
Specialūs veiksmai - iki 30% Nuolaida !
Spesial Handling - opptil 30% Rabatt !
Działanie specjalne - do 30% Zniżki !
Acțiunea specială - până la 30% Reducere !
Специальная акция - до 30% Скидка !
špeciálne akcie - bis zu 30% Rabatt !
Special Action - do 30% Popust !
Särskilda åtgärder - upp till 30% Rabatt !
ดำเนินการพิเศษ - ขึ้นอยู่กับ 30% ส่วนลด !
özel Hareket - e kadar 30% İndirim !
hành động đặc biệt - tối đa 30% Giảm giá !
פעולה מיוחדת - עד 30% הנחה !
հատուկ գործողություն - մինչեւ 30% Զեղչել !
স্পেশাল অ্যাকশন - আপ 30% ডিসকাউন্ট !
სპეციალური აქცია - მდე 30% ფასდაკლება !
Special Action - bis zu 30% Rabatt !
Sonder-Aktion - ਤੱਕ ਦਾ 30% ਛੂਟ !
សកម្មភាពពិសេស - ឡើងទៅ 30% ការបញ្ចុះតំលៃ !
ປະຕິບັດພິເສດ - ເຖິງ 30% ສ່ວນລົດ !
Special Action - niakatra ho any 30% fihenam-bidy !
විශේෂ කාර්ය - දක්වා 30% වට්ටම් !
சிறப்பு நடவடிக்கைக் - வரை 30% தள்ளுபடி !
спеціальна акція - до 30% Знижка !
специјална акција - до 30% попуст !
Azzjoni speċjali - sa 30% skont !
Ekintza bereziak - gehienez 30% Deskontua !
Sonder-Aktion - nganti 30% Discount !
Tindakan khas - selewat-lewatnya 30% Diskaun !
Mahi motuhake - ki runga ki te 30% hekenga !
Gweithredu Arbennig - hyd at 30% disgownt !
xüsusi Action - qədər 30% endirim !
acción especial - ata 30% Desconto !
Sonder-Aktion - સુધી 30% ડિસ્કાઉન્ટ !
Gníomhaíochta speisialta - suas go dtí 30% lascaine !
ವಿಶೇಷ ಆಕ್ಷನ್ - ವರೆಗೆ 30% ರಿಯಾಯಿತಿ !
Aksi husus - nepi ka 30% Potongan harga !
Special Action - hanggang sa 30% diskuwento !
Sonder-Aktion - bis zu 30% Rabatt !
Sonder-Aktion - bis zu 30% Rabatt !
Sonder-Aktion - bis zu 30% Rabatt !
Sonder-Aktion - bis zu 30% Rabatt !
Espesyal nga Action - ngadto sa 30% Discount !
Aksyon espesyal - jiska 30% rabè !
  25 Hits www.skype.com  
Teata perele tähtsaid uudiseid või tee kolleegidega tihedat koostööd – kõnesse võid lisada kuni 25 inimest.
Share big news with the family or work closely with a team of colleagues – you can even add up to 25 people to your call.
Partagez les grandes nouvelles avec votre famille ou collaborez étroitement avec vos équipes. Vous pouvez ajouter jusqu'à 25 personnes à votre appel.
Teilen Sie Ihrer Familie wichtige Neuigkeiten mit oder arbeiten Sie eng mit einem Kollegenteam zusammen – Sie können Ihrem Anruf bis zu 25 Teilnehmer hinzufügen.
Comparte una noticia fabulosa con tus familiares o trabaja estrechamente con un equipo de colegas. Incluso puedes añadir hasta 25 personas a tu llamada.
Condividi le novità importanti con la famiglia oppure lavora a stretto contatto con un gruppo di colleghi: puoi aggiungere alla chiamata fino a 25 partecipanti.
Partilhe grandes novidades com a sua família ou trabalhe de perto com uma equipa de colegas, podendo inclusivamente adicionar até 25 pessoas à sua chamada.
Deel geweldig nieuws met uw familie of werk nauw samen met een groep collega's – u kunt tot wel 25 personen aan uw gesprek toevoegen.
家族全員に大ニュースを発表したり、仕事のプロジェクトチームでコラボレーションしたりするのに最適です。同じ通話に最高25人を追加できます。
Sdílejte důležité novinky s rodinou nebo úzce spolupracujte s týmem kolegů – k hovoru můžete připojit dokonce až 25 lidí.
가족들에게 중요한 소식을 전하거나 팀원들과 긴밀하게 협력하세요. 통화에 최대 25명의 사람을 추가할 수 있습니다.
Del viktige nyheter med familie, eller samarbeid nært med en gruppe kollegaer – du kan til og med legge til opptil 25 personer i samtalen.
Podziel się ważnymi nowinami z rodziną lub prowadź bliską współpracę ze swoim zespołem roboczym — do rozmowy możesz dodać nawet 25 osób.
Поделитесь интересными новостями со своими близкими или обсудите важные вопросы со своими коллегами – вы можете добавить в групповой звонок до 25 человек.
Ailenizle önemli haberleri paylaşın veya iş arkadaşlarınızdan oluşan bir ekiple yakından çalışın – Çağrınıza en fazla 25 kişiyi ekleyebilirsiniz.
  5 Hits publications.europa.eu  
Juhul, kui Te olete midagi tellinud, on teie andmed e-posti nimekirjade andmepangas seni, kuni soovite tellimuse tühistada.
In order to respond to your subscription requests, the data is kept in the mailing list database until the person cancels the subscription in question.
Pour satisfaire à vos demandes d’abonnement, les données sont conservées dans la base des listes d’envoi jusqu’à la suppression de l’abonnement concerné.
Bei der Bestellung eines Abnonnements werden die Angaben so lange in der Adressenlistendatenbank gespeichert, bis Sie die fragliche Veröffentlichung kündigen.
Los datos para responder a una solicitud de suscripción se guardan en la base de datos con la lista de direcciones hasta que se cancela dicha suscripción.
I dati utilizzati per l’invio di pubblicazioni agli abbonati sono conservati negli indirizzari finché l’abbonamento non è disdetto.
No caso dos pedidos de assinatura, os dados são conservados numa lista de correio numa base de dados até a pessoa cancelar a assinatura em questão.
Για να μπορούμε να ανταποκριθούμε στις αιτήσεις εγγραφής σας ως συνδρομητών, τα δεδομένα διατηρούνται στη βάση δεδομένων καταλόγου παραληπτών έως ότου το άτομο ακυρώσει την εν λόγω συνδρομή.
Bij abonnementen blijven de gegevens in de mailinglist-database staan totdat u het abonnement opzegt.
При абонамент данните се съхраняват в базата данни до момента, в който прекъснете въпросния абонамент.
Za účelem vyřízení objednávek se dané údaje uchovávají v databázi adres do té doby, než adresát svou objednávku zruší.
For at kunne behandle anmodninger om abonnementer gemmes oplysningerne i mailingliste‑databasen indtil den pågældende person opsiger abonnementet.
Jotta voimme vastata tilauspyyntöihinne, tiedot säilytetään postituslistatietokannassa, kunnes asianomainen henkilö peruuttaa tilauksensa.
A feliratkozási kérelmek megválaszolása céljából az adatok addig maradnak a levelezőlista adatbázisban, míg az adott személy nem kéri a szóban forgó feliratkozás törlését.
Aby móc odpowiedzieć na Państwa zamówienia prenumeraty, dane przechowywane są w bazie danych zawierającej listę mailingową do momentu, kiedy dana osoba anuluje prenumeratę.
Pentru a putea răspunde solicitărilor de abonamente datele sunt păstrate în baza de date conţinând lista de adrese până la anularea abonamentului în cauză.
Aby sme mohli odpovedať na Vaše objednávky, uchovávame údaje v databáze adries, až kým príslušnú objednávku nezrušíte.
Za odgovor na vašo prošnjo za naročilo se vaši podatki hranijo na seznamu elektronskih naslovov, dokler oseba ne prekine zadevne naročnine.
Om du har beställt ett abonnemang lagrar vi dina uppgifter i adressdatabasen tills du säger upp ditt abonnemang.
Lai atbildētu uz pieprasījumiem, kas saistīti ar abonēšanu, dati tiek uzglabāti adresātu saraksta datu bāzē līdz brīdim, kad persona atceļ attiecīgo abonēšanas pieprasījumu.
  2 Hits www.google.com.br  
Saate määrata mis tahes laiuse alates 120 pikslist või suurema, kuid eelvaates kuvatakse ainult kuni 450 pikslit.
You may specify any width 120px and greater, but this preview will only display up to 450px.
Vous pouvez spécifier n'importe quelle largeur (120 px ou plus), mais cet aperçu ne s'affichera pas dans une largeur supérieure à 450 px.
Sie können eine beliebige Breite ab 120 Pixel angeben. In dieser Vorschau werden jedoch maximal 450 Pixel angezeigt.
Puedes indicar un ancho de 120 píxeles y superior, pero esta vista previa solo mostrará hasta 450 píxeles.
Puoi specificare qualsiasi larghezza a partire da 120 pixel, ma questa anteprima visualizzerà massimo 450 pixel.
Você pode especificar uma largura de 120 px ou maior, mas essa visualização só exibirá até 450 px.
يمكنك تحديد أي عرض بقيمة 120 بكسل أو أكثر، لكن يرجى مراعاة أن الحد الأقصى للعرض الذي يمكن لهذه المعاينة عرضه هو 450 بكسل فقط.
Μπορείτε να καθορίσετε οποιοδήποτε πλάτος 120εικ ή μεγαλύτερο, αλλά αυτή η προεπισκόπηση θα εμφανίζεται έως τα 450εικ.
U kunt elke gewenste breedte vanaf 120 pixels opgeven, maar in dit voorbeeld wordt een breedte van maximaal 450 pixels weergegeven.
می‌توانید عرض 120 پیکسل و بزرگتر را تعیین کنید، اما این پیش‌نمایش فقط تا 420 پیکسل را نشان می‌دهد.
Можете да зададете ширина от 120 пкс или повече, но тази визуализация показва само до 450 пкс.
Podeu indicar una amplada de 120 píxels i superior, però aquesta visualització prèvia només mostrarà fins a 450 píxels.
Možete odrediti bilo koju širinu od 120 piksela i više, no ovaj pregled prikazuje samo do 450 piksela.
Můžete zadat šířku 120 pixelů nebo více. V tomto náhledu však bude zobrazena šířka nejvýše 450 pixelů.
Du kan angive en bredde på 120 px og større, men der kan kun vises op til 450 px i denne eksempelvisning.
Voit määrittää leveydeksi 120 pikseliä tai enemmän, mutta tämä esikatselu näyttää enintään 450 pikseliä.
आप 120px और उससे अधिक की कोई भी चौड़ाई निर्दिष्ट कर सकते हैं, लेकिन यह पूर्वावलोकन 450px तक ही दिखाएगा.
Bármilyen, legalább 120 képpontos szélességet megadhat, de az előnézet legfeljebb 450 képpontos szélesség megjelenítésére képes.
Anda dapat menentukan lebar 120 piksel dan lebih besar, tetapi pratinjau ini hanya akan menampilkan hingga 450 piksel.
폭 길이는 120픽셀 이상에서 원하는 대로 지정할 수 있지만 미리보기에서는 최대 450픽셀까지만 표시됩니다.
Galite nurodyti 120 ir daugiau taškų turinčius vaizdus, tačiau peržiūros lange rodomi tik iki 450 taškų turintys vaizdai.
Du kan angi en hvilken som helst bredde fra 120 piksler og oppover, men forhåndsvisningen viser kun maks. 450 piksler.
Możesz określić dowolną szerokość, począwszy od 120 piks., ale w tym podglądzie widać szerokość tylko do 450 piks.
Puteţi specifica orice lăţime de 120 px şi mai mare, dar această previzualizare va afişa numai până la 450 px.
Вы можете указать любую ширину от 120 пикс. и выше, однако в режиме предварительного просмотра может быть показано не более 450 пикс.
Можете да наведете било коју ширину већу од 120px, али овај преглед се неће приказивати у ширини већој од 450px.
Môžete zadať ľubovoľnú šírku väčšiu ako 120 pixlov, ale v ukážke sa zobrazí najviac 450 pixlov.
Določite lahko katero koli širino od 120 slikovnih pik ali več, vendar bo ta predogled prikazal le do velikosti 450 slikovnih pik.
Du kan ange valfri bredd 120 px och större, men denna förhandsgranskning visar bara upp till 450 px.
120 piksel veya daha büyük bir genişlik belirtebilirsiniz, ancak bu önizleme özelliği yalnızca 450 piksele kadar görüntüler.
Bạn có thể chỉ định chiều rộng là 120px trở lên, nhưng tính năng xem trước này sẽ chỉ hiển thị tối đa là 450px.
תוכל לציין רוחב מ-120 פיקסלים ומעלה, אך בתצוגה מקדימה זו ניתן להציג עד 450 פיקסלים בלבד.
Varat norādīt jebkuru platumu, sākot no 120 pikseļiem, taču maksimālais platums, ko var parādīt priekšskatījumā, ir 450 pikseļi.
Можна вказати будь-яку ширину від 120 пікселів і більше, але під час попереднього перегляду зображення матиме розмір лише до 450 пікселів.
Anda boleh menentukan sebarang lebar 120px dan lebih besar, tetapi pratonton ini hanya akan dipaparkan sehingga 450px.
  fiftyfifty.nl  
Kahest kuni neljast liikmest koosnevates meeskondades
In team di due, tre o quattro persone
في فرق مكونة من شخصين إلى أربعة أشخاص
Σε ομάδες των δύο εώς τεσσάρων ατόμων
V týmech po dvou nebo po čtyřech
Kettes, hármas vagy négyes csapatokban
W zespołach od dwóch do czterech osób
În echipe de două până la patru persoane
V skupinah z dvema do štirimi člani
  www.google.co.uk  
Saate määrata mis tahes laiuse alates 120 pikslist või suurema, kuid eelvaates kuvatakse ainult kuni 450 pikslit.
You may specify any width 120px and greater, but this preview will only display up to 450px.
Vous pouvez spécifier n'importe quelle largeur (120 px ou plus), mais cet aperçu ne s'affichera pas dans une largeur supérieure à 450 px.
Sie können eine beliebige Breite ab 120 Pixel angeben. In dieser Vorschau werden jedoch maximal 450 Pixel angezeigt.
Puedes indicar un ancho de 120 píxeles y superior, pero esta vista previa solo mostrará hasta 450 píxeles.
Puoi specificare qualsiasi larghezza a partire da 120 pixel, ma questa anteprima visualizzerà massimo 450 pixel.
يمكنك تحديد أي عرض بقيمة 120 بكسل أو أكثر، لكن يرجى مراعاة أن الحد الأقصى للعرض الذي يمكن لهذه المعاينة عرضه هو 450 بكسل فقط.
Μπορείτε να καθορίσετε οποιοδήποτε πλάτος 120εικ ή μεγαλύτερο, αλλά αυτή η προεπισκόπηση θα εμφανίζεται έως τα 450εικ.
U kunt elke gewenste breedte vanaf 120 pixels opgeven, maar in dit voorbeeld wordt een breedte van maximaal 450 pixels weergegeven.
می‌توانید عرض 120 پیکسل و بزرگتر را تعیین کنید، اما این پیش‌نمایش فقط تا 420 پیکسل را نشان می‌دهد.
Можете да зададете ширина от 120 пкс или повече, но тази визуализация показва само до 450 пкс.
Podeu indicar una amplada de 120 píxels i superior, però aquesta visualització prèvia només mostrarà fins a 450 píxels.
Možete odrediti bilo koju širinu od 120 piksela i više, no ovaj pregled prikazuje samo do 450 piksela.
Můžete zadat šířku 120 pixelů nebo více. V tomto náhledu však bude zobrazena šířka nejvýše 450 pixelů.
Du kan angive en bredde på 120 px og større, men der kan kun vises op til 450 px i denne eksempelvisning.
Voit määrittää leveydeksi 120 pikseliä tai enemmän, mutta tämä esikatselu näyttää enintään 450 pikseliä.
आप 120px और उससे अधिक की कोई भी चौड़ाई निर्दिष्ट कर सकते हैं, लेकिन यह पूर्वावलोकन 450px तक ही दिखाएगा.
Bármilyen, legalább 120 képpontos szélességet megadhat, de az előnézet legfeljebb 450 képpontos szélesség megjelenítésére képes.
Anda dapat menentukan lebar 120 piksel dan lebih besar, tetapi pratinjau ini hanya akan menampilkan hingga 450 piksel.
폭 길이는 120픽셀 이상에서 원하는 대로 지정할 수 있지만 미리보기에서는 최대 450픽셀까지만 표시됩니다.
Galite nurodyti 120 ir daugiau taškų turinčius vaizdus, tačiau peržiūros lange rodomi tik iki 450 taškų turintys vaizdai.
Du kan angi en hvilken som helst bredde fra 120 piksler og oppover, men forhåndsvisningen viser kun maks. 450 piksler.
Możesz określić dowolną szerokość, począwszy od 120 piks., ale w tym podglądzie widać szerokość tylko do 450 piks.
Puteţi specifica orice lăţime de 120 px şi mai mare, dar această previzualizare va afişa numai până la 450 px.
Вы можете указать любую ширину от 120 пикс. и выше, однако в режиме предварительного просмотра может быть показано не более 450 пикс.
Določite lahko katero koli širino od 120 slikovnih pik ali več, vendar bo ta predogled prikazal le do velikosti 450 slikovnih pik.
Du kan ange valfri bredd 120 px och större, men denna förhandsgranskning visar bara upp till 450 px.
120 piksel veya daha büyük bir genişlik belirtebilirsiniz, ancak bu önizleme özelliği yalnızca 450 piksele kadar görüntüler.
Bạn có thể chỉ định chiều rộng là 120px trở lên, nhưng tính năng xem trước này sẽ chỉ hiển thị tối đa là 450px.
תוכל לציין רוחב מ-120 פיקסלים ומעלה, אך בתצוגה מקדימה זו ניתן להציג עד 450 פיקסלים בלבד.
Varat norādīt jebkuru platumu, sākot no 120 pikseļiem, taču maksimālais platums, ko var parādīt priekšskatījumā, ir 450 pikseļi.
Можна вказати будь-яку ширину від 120 пікселів і більше, але під час попереднього перегляду зображення матиме розмір лише до 450 пікселів.
Anda boleh menentukan sebarang lebar 120px dan lebih besar, tetapi pratonton ini hanya akan dipaparkan sehingga 450px.
  32 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
Sisseehitatud digitaalne liikumine Plastist rihm koos luku pannal Vastupanu sügavus kuni 50 meetrit SPETSIFIKATSIOONID Tüüp Meeste käekell Mudel 1025 Materjal Plastist ..
Mouvement Digital construit en Bracelet en plastique avec boucle déployante Profondeur de résistance de l'eau jusqu'à 50 mètres SPÉCIFICATIONS Type de Montre-bracelet pour hommes Modèle 1025 ..
Digitales Uhrwerk erbaut Kunststoffband mit Dornschließe schliesse Widerstand der Wassertiefe bis 50 Meter TECHNISCHE DATEN Typ Herren-Armbanduhr Modell 1025 Armband-material Kuns..
Movimiento digital construido en Correa de plástico con cierre de hebilla Profundidad de la resistencia del agua a 50 metros ESPECIFICACIONES Tipo Reloj de pulsera de los hombres Modelo 1025 ..
Movimento digitale costruito Cinturino in plastica con chiusura a fibbia Profondità di resistenza dell'acqua a 50 metri SPECIFICHE Tipo Da polso orologio Modello 1025 Materiale del cinturino..
Movimento digital construído em Cinta plástica com fivela de fecho Profundidade de resistência de água até 50 metros ESPECIFICAÇÕES Tipo Relógio de pulso masculino Modelo 1025 Material da fi..
الحركة الرقمية التي بنيت حمالة بلاستيكية مع قفل مشبك عمق المياه المقاومة إلى 50 مترا المواصفات نوع ساعة اليد للرجال نموذج 1025 المواد حزام البلاستيك شكل القضية ..
Ψηφιακή κυκλοφορία εντοιχισμένος Πλαστικό ιμάντα με πόρπη κούμπωμα Νερό αντίσταση βάθους έως 50 μέτρα ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΈΣ Τύπος Ανδρικά ρολόγια χειρός Μοντέλο 1025 Υλικό λουράκι Πλαστικά..
Digitalee verkeer gebouwd Kunststof band met buckle sluiting Water weerstand diepte tot 50 meter SPECIFICATIES Type Mannen polshorloge Model 1025 Koordmateriaal Kunststof ..
デジタル動きに建てられました。 プラスチック製のストラップ製バックルで留め 水深 50 メートルに耐 仕様 タイプ メンズ腕時計 モデル 1025 ストラップの素材 プラスチック ケースの形状 ラウンド ケース素材 プラスチック ..
جنبش های دیجیتال ساخته شده بند پلاستیکی با قلاب دست و پنجه نرم عمق آب مقاومت به 50 متر مشخصات نوع ساعت مچی مردانه مدل 1025 مواد تسمه پلاستیک شکل مورد د..
Цифрови движение, построена през Пластмасова каишка с катарама Вода съпротива дълбочина до 50 метра СПЕЦИФИКАЦИИ Тип Мъжки часовник Модел 1025 Материал на лентата Пластмасови ..
Moviment digital construït en Corretja de plàstic amb tancament de sivella Resistència profunditat de 50 metres ESPECIFICACIONS Tipus Rellotge de polsera masculí Model de 1025 Material de co..
Koji se tiče prsta pokret u Plastika kožni remen s kopčom kopča Otpor dubina 50 m SPECIFIKACIJE Tip Muški ručni sat Modela 1025 Materijal remena Plastične Slučaja..
Digitální hnutí v Plastový popruh s přezkou sponou Hloubka vody odpor až 50 metrů SPECIFIKACE Typ Pánské náramkové hodinky Model 1025 Materiál řemínku Plastové Ob..
Digital bevægelse bygget Plast rem med spænde lås Vand modstand dybde til 50 meter SPECIFIKATIONER Type Mænds armbåndsur Model 1025 Rem materiale Plast Case form ..
Digitaalinen liikkeen rakennettu Muovi hihna solki lukko Veden vastus syvyys 50 metriä TEKNISET TIEDOT Tyyppi Miesten rannekello Malli 1025 Hihnan materiaalin Muovi ..
डिजिटल आंदोलन में निर्मित प्लास्टिक पट्टा बकसुआ अकवार के साथ पानी प्रतिरोध 50 मीटर के लिए गहराई निर्दिष्टीकरण प्रकार पुरुषों की कलाई घड़ी मॉडल 1025 पट्टा सामग्री प्लास्टिक ..
Beépített digitális mozgalom Műanyag szíj csat csattal 50 méter vízmélység ellenállás MŰSZAKI ADATOK Típus Férfi karóra Modell 1025 Szíj anyaga Műanyag Eset alakz..
Gerakan digital yang dibangun di Tali plastik dengan gesper gesper Tahan air kedalaman 50 meter SPESIFIKASI Jenis Jam tangan pria Model 1025 Bahan tali Plastik Be..
내장 디지털 운동 플라스틱 버클 버클 스트랩 수심 50 미터 저항 사양 유형 남자의 손목 시계 모델 1025 스트랩 소재 플라스틱 케이스 모양 라운드 케이스 소재 플라스틱 운동 ..
Skaitmeninis judėjimo pastatytas Plastikiniai diržas su sagtimi sagtimi Vandens atsparumas gylis iki 50 metrų SPECIFIKACIJOS Tipo Vyriški laikrodžiai Modelis 1025 Dirželio medžiaga ..
Digital bevegelse i Plast stroppen med spenne låsen Motstand dyp til 50 meter SPESIFIKASJONER Type Menn armbåndsur Modell 1025 Stroppen materiale Plast Case figur..
Cyfrowy ruch zbudowany Pasek z tworzywa sztucznego z zapięcie klamry Odporność na głębokość do 50 m DANE TECHNICZNE Typ Zegarek dla mężczyzn Modelu 1025 Pasek materiału Z tworzyw ..
Digitale circulaţie construit în Curea din material plastic cu catarama incuietoare Adâncime de rezistenţă la apă la 50 de metri CAIETUL DE SARCINI Tip Ceas de mana barbati Modelul 1025 Mate..
Цифровая движения, построен в Пластиковый ремень с пряжкой застежка Глубина воды сопротивления до 50 метров ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Тип Мужские наручные часы Модель 1025 Материал ремешка ..
Digitálne hnutia postavené Plastový remienok s prackou sponou Hĺbka vody odporu do 50 m ŠPECIFIKÁCIE Typ Pánske náramkové hodinky Modelu 1025 Materiálu Plastové P..
Digitalnini gibanja, zgrajena Plastični trak z zaponko sponke Vodne odpornosti globine do 50 metrov SPECIFIKACIJE Vrsta Moška ura Model 1025 Trak materiala Plastični ..
Digitala rörelse byggdes Plastband med spänne lås Vattendjupet motstånd till 50 meter SPECIFIKATIONER Typ Herrur Modell 1025 Material i armbandet Plast Fall forme..
ขบวนการดิจิตอลที่สร้างขึ้นใน สายรัดพลาสติก มีหัวเข็มกลัด ทนน้ำลึกถึง 50 เมตร ข้อมูลจำเพาะ ชนิด นาฬิกาข้อมือผู้ชายราคา แบบจำลอง 1025 วัสดุสาย พลาสติก รูปร่างเป็นที..
Yerleşik dijital hareket Toka toka ile plastik kayış Su direnci derinliği 50 metreye TEKNİK ÖZELLİKLER Türü Erkek kol saati Modeli 1025 Askı malzemesi Plastik Büy..
Uzcelta digitālās kustības Plastmasas siksna ar sprādzes sprādzi Ūdens pretestība dziļums 50 metri SPECIFIKĀCIJAS Tips Vīriešu rokaspulkstenis Modelis 1025 Materiāla siksna Plastm..
Moviment diġitali mibnija fl- Iċ-ċinga tal-plastik mal-bokkla clasp Ilma reżistenza fond meters 50 L-ISPEĊIFIKAZZJONIJIET It-tip Wristwatch tal-irġiel Mudell 1025 Materjal taċ-ċinga ..
Pergerakan digital yang dibina pada Tali plastik dengan gancu clasp Kedalaman air rintangan untuk 50 meter SPESIFIKASI Jenis Lelaki wristwatch Model 1025 Tali bahan Plastik ..
Symud digidol a adeiladwyd yn Strap plastig gyda gloig buckle Dyfnder ymwrthedd dwr i fesuryddion 50 MANYLEBAU Math Oriawr dynion Model 1025 Deunydd strap Plastig ..
تعمیر ڈیجیٹل تحریک پلاسٹک پٹا بکسوا پکڑ کے ساتھ پانی مزاحمت گہرائی 50 میٹر کے لئے نردجیکرن قسم مردوں کے ورسٹواٹچ ماڈل 1025 پٹا مواد پلاسٹک حرفی شکل گول..
Digital mouvman ki te bati Enti plastik ak boucle agraf Pwofondè rezistans dlo pou mèt 50 SPÉCIFICATIONS Tip Montre moun te Bay fom 1025 Enti materyèl Plastik Npl..
  winlat.lv  
Seansiküpsised ja pikaajalised küpsised erinevad teineteisest. Seansiküpsised eksisteerivad vaid seni, kuni sulged oma veebilehitseja. Pikaajaliste küpsiste eluiga on pikem ning neid ei kustutata automaatselt pärast veebilehitseja sulgemist.
Les Cookies de session et les Cookies permanents sont deux choses différentes. Les Cookies de session cessent d'exister lorsque vous fermez votre navigateur, tandis que les Cookies permanents ont une durée de vie plus longue et ne sont pas automatiquement supprimés lors de la fermeture du navigateur. Nous faisons en sorte de placer des Cookies ou d'autoriser le placement de Cookies pour une durée maximum de 5 ans. Un Cookie ne peut avoir une durée de vie supérieure que dans des circonstances exceptionnelles et en cas d'absolue nécessité, par exemple pour des raisons de sécurité (comme la détection des fraudes). Si vous avez des questions sur les périodes de conservation, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées ci-dessous.
Es wird zwischen temporären und permanenten Cookies unterschieden. Temporäre Cookies existieren nur so lange, bis Sie Ihren Browser schließen. Permanente Cookies haben eine längere Lebensdauer und werden nicht automatisch gelöscht, wenn Sie Ihren Browser schließen. Wir versuchen Cookies mit einer maximalen Lebenszeit von 5 Jahren zu hinterlegen bzw. dies zu erlauben. Nur unter besonderen Umständen, zum Beispiel aus Sicherheitsgründen (wie Betrugsvermeidung) und nur wenn es absolut notwendig ist, hat ein Cookie eine länger Lebensdauer. Falls Sie Fragen über die Zeiträume der Datenspeicherung haben, kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
C'è differenza tra Cookie della sessione e Cookie permanenti. Quelli della sessione hanno durata limitata e vengono cancellati alla chiusura del browser, mentre quelli permanenti hanno una durata maggiore e non sono cancellati automaticamente alla chiusura del browser. Facciamo del nostro meglio per utilizzare o concedere l'utilizzo di Cookie della durata massima di 5 anni. Solo in casi eccezionali, per esempio per motivi di sicurezza (come nel caso di individuazioni di frodi) e quando strettamente necessario, un Cookie può avere una durata maggiore. In caso di domande su specifici periodi di conservazione dei dati, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Cookieには、セッションCookieと永続Cookieがあります。セッションCookieは、ブラウザーを閉じると削除されます。永続Cookieのライフタイムはより長く、ブラウザーを閉じても自動的に削除されることはありません。弊社では独自に発行するCookieについても、第三者に発行を許可したCookieについても、有効期間が5年を超えないよう目指しています。セキュリティ目的(詐欺行為の検出)などの必要不可欠な状況に限って、Cookieのライフタイムが例外的に5年を超える場合があります。特定のCookieの有効期間についてご質問などがありましたら、弊社までお問い合わせください(連絡先は以下に記載)。
Съществува разлика между сесийни Бисквитки и постоянни Бисквитки. Сесийните Бисквитки съществуват само докато затворите браузъра си. Постоянните Бисквитки имат по-дълъг живот и не се изтриват автоматично, след като затворите браузъра си. Ние се стремим да показваме Бисквитки или да разрешаваме показването на Бисквитки с максимален живот 5 години. Само при изключителни обстоятелства, като например с цел защита (например за откриване на измами) и когато това е абсолютно необходимо, дадена Бисквитка ще има по-дълъг живот. Ако имате въпроси за конкретни периоди на задържане, моля, свържете се с нас чрез данните за контакт, включени по-долу.
Hi ha una diferència entre les cookies de sessió i les cookies permanents. Les cookies de sessió només existeixen fins que tanques el navegador. Les cookies permanents tenen una durada més llarga i no s'eliminen automàticament un cop tanques el navegador. Nosaltres intentem executar cookies o permetre que s'executin cookies que no durin més de 5 anys. Una cookie pot arribar a tenir una vida més llarga només en circumstàncies excepcionals, com ara per motius de seguretat (detectar un possible frau) o si és absolutament necessari. Si tens cap pregunta sobre quant de temps retenim les dades, posa't en contacte amb nosaltres fent servir les dades de sota.
Postoji razlika između privremenih i trajnih kolačića. Privremeni kolačići postoje samo dok ne zatvorite svoj pretraživač. Trajni kolačići imaju duži vijek trajanja i ne brišu se automatski kada zatvorite pretraživač. Nastojimo koristiti kolačiće ili dopustiti korištenje kolačića s trajanjem od maksimalno 5 godina. Samo u iznimnim okolnostima, npr. iz sigurnosnih razloga (kao što je detekcija prijevara) i kada je apsolutno neophodno, kolačić ima duže trajanje od navedenog. Ako imate pitanja o određenim razdobljima zadržavanja kolačića, kontaktirajte nas koristeći kontaktne podatke u nastavku.
Evästeet voidaan jakaa istuntoevästeisiin ja pysyviin evästeisiin. Istuntoevästeet ovat olemassa vain siihen asti, kunnes suljet selaimen. Pysyvät evästeet tallentuvat pidemmäksi aikaa, eivätkä ne automaattisesti häviä, kun suljet selaimen. Pyrimme käyttämään evästeitä tai sallimaan niiden käytön enintään 5 vuoden ajan. Eväste voi olla olemassa pidempään vain poikkeustapauksissa, kuten turvallisuussyistä (esim. petoksen havaitsemiseksi), ja kun aivan välttämätöntä. Jos sinulla on kysyttävää tietyistä säilyttämisajoista, otathan yhteyttä meihin alla ilmoitettujen yhteystietojen avulla.
Það er munur á tímabundnum og varanlegum fótsporum. Tímabundin fótspor eru aðeins til þangað til þú lokar vafranum þínum. Varanleg fótspor hafa lengri endingartíma og þeim er ekki eytt sjálfkrafa þegar þú lokar vafranum þínum. Við leitumst við að nota fótspor eða leyfa notkun fótspora sem hafa ekki lengri endingartíma en 5 ár. Það er einungis undir sérstökum kringumstæðum, svo sem af öryggisástæðum (svo sem eftirlit með svikum) og þegar það er algerlega nauðsynlegt sem fótspor hafa lengri endingartíma. Ef þú ert með spurningar um einstaka varðveislutíma skaltu hafa samband við okkur. Tengiliðsupplýsingarnar okkar eru hér fyrir neðan.
Yra skirtumas tarp sesijos Slapukų ir nuolatinių Slapukų. Sesijos Slapukai egzistuoja tol, kol užveriate savo naršyklę. Nuolatiniai Slapukai egzistuoja ilgiau ir nėra automatiškai sunaikinami užvėrus naršyklę. Siekiame naudotis Slapukais arba leisti už mus diegti Slapukus, kurie veikia iki 5 metų. Tik išskirtinėmis aplinkybėmis, tokiomis kaip saugumo tikslais (pvz., apgaulingos veiklos aptikimui) ir kai tai absoliučiai būtina, Slapukai veiks ilgesnį laiką. Jei turite klausimų apie konkrečius Slapukų veikimo laikus, susisiekite su mumis toliau nurodytais būdais.
Det er en forskjell mellom midlertidige cookies og permanente cookies. Midlertidige cookies vil kun eksistere frem til du lukker nettleseren. Permanente cookies eksisterer lenger og slettes ikke automatisk når du lukker nettleseren. Vi har som mål å begrense bruken av eller tillatelsen til bruken av cookies til maksimalt fem år. Kun i særskilte tilfeller (som når vi oppdager svindel) og hvor det er strengt nødvendig vil en cookie kunne brukes i mer enn fem år. Har du spørsmål om lagringsperiodene, kan du ta kontakt med oss via kontaktopplysningene nedenfor.
โปรดทราบว่ามีความแตกต่างระหว่างคุกกี้แบบเซสชั่นและคุกกี้แบบถาวร โดยคุกกี้แบบเซสชั่นนั้นจะทำงานจนกระทั่งท่านปิดเบราว์เซอร์ ส่วนคุกกี้แบบถาวรนั้นจะถูกบันทึกไว้นานกว่านั้น และจะไม่ลบโดยอัตโนมัติเมื่อท่านปิดเบราว์เซอร์ ทั้งนี้ เราพยายามอย่างยิ่งที่จะให้บริการคุกกี้ หรือยอมให้คุกกี้ให้บริการได้สูงสุด 5 ปี โดยจะยอมให้คุกกี้บันทึกอยู่ได้นานกว่าระยะเวลาดังกล่าวเฉพาะกรณียกเว้น เช่น เพื่อวัตถุประสงค์ในด้านความปลอดภัย (เช่น เพื่อตรวจสอบการฉ้อโกง) หรือในกรณีจำเป็นจริง ๆ เท่านั้น หากมีข้อซักถามเกี่ยวกับระยะเก็บรักษาข้อมูล โปรดติดต่อเราโดยใช้ข้อมูลที่ระบุไว้ด้านล่าง
Pastāv atšķirība starp sesijas Sīkdatnēm un pastāvīgajām Sīkdatnēm. Sesijas Sīkdatnes pastāv tikai līdz brīdim, kad jūs aizverat pārlūkprogrammu. Pastāvīgajām Sīkdatnēm ir ilgāks lietošanas ilgums, un tās netiek automātiski dzēstas, tiklīdz jūs aizverat savu pārlūkprogrammu. Mēs tiecamies nodrošināt Sīkdatnes vai atļaut to nodrošināšanu ar maksimālo lietošanas ilgumu – 5 gadiem. Tikai izņēmuma gadījumos, piemēram, drošības apsvērumu dēļ (piemēram, krāpniecisku darbību atklāšanai) un gadījumos, kad tas ir pilnīgi nepieciešams, Sīkdatnēm būs ilgāks lietošanas ilgums. Ja jums ir jautājumi par noteiktiem saglabāšanas periodiem, lūdzu, sazinieties ar mums, izmantojot zemāk norādīto kontaktinformāciju.
  2 Hits www.adrreports.eu  
Tsentraliseeritud menetluse kaudu esitatakse taotlused otse Euroopa Ravimiametile. Hindamine Ravimiameti teaduskomiteedes kestab kuni 210 päeva, mille lõpus võtab asjaomane komitee vastu arvamuse, kas anda ravimile müügiluba või mitte.
Applications through the centralised procedure are submitted directly to the European Medicines Agency. Evaluation by the Agency's scientific committees takes up to 210 days, at the end of which the relevant committee adopts an opinion on whether the medicine should be marketed or not.
Les demandes via la procédure centralisée sont soumises directement à l'Agence européenne des médicaments. L'évaluation par les comités scientifiques de l'Agence peut prendre jusqu'à 210 jours, période à la fin de laquelle le comité compétent adopte un avis favorable ou défavorable pour la commercialisation du médicament.
Anträge auf Zulassung im zentralisierten Verfahren werden direkt bei der Europäischen Arzneimittelagentur gestellt. Die Prüfung durch die wissenschaftlichen Ausschüsse der Agentur nimmt bis zu 210 Tage in Anspruch. Nach Abschluss der Prüfung gibt der betreffende Ausschuss ein Gutachten dazu ab, ob das Arzneimittel zugelassen werden soll oder nicht.
Las solicitudes realizadas a través del procedimiento centralizado se presentan directamente a la Agencia Europea de Medicamentos. La evaluación por parte de los comités científicos de la Agencia lleva un máximo de 210 días, al final de los cuales el comité competente emite un dictamen sobre si el medicamento se debe comercializar o no.
Le domande riguardanti la procedura centralizzata vengono presentate direttamente all'Agenzia europea per i medicinali. La valutazione da parte dei comitati scientifici dell'Agenzia richiede fino a 210 giorni di tempo; al termine di questo periodo il comitato competente adotta un parere sull'opportunità o meno di rilasciare un'autorizzazione all'immissione in commercio per il medicinale.
Os pedidos através do procedimento centralizado são submetidos diretamente à Agência Europeia do Medicamento. A avaliação pelos comités científicos da Agência tem uma duração máxima de 210 dias, findos os quais o comité relevante adota um parecer quanto à comercialização ou não do medicamento.
Οι αιτήσεις μέσω της κεντρικής διαδικασίας υποβάλλονται απευθείας στον Ευρωπαϊκό Οργανισμό Φαρμάκων. Η αξιολόγηση από τις επιστημονικές επιτροπές του Οργανισμού διαρκεί έως και 210 ημέρες και κατά το τέλος της συγκεκριμένης χρονικής περιόδου η σχετική επιτροπή εκδίδει γνώμη σχετικά με το αν το φάρμακο θα έπρεπε να κυκλοφορήσει στην αγορά ή όχι.
Aanvragen via de gecentraliseerde procedure worden rechtstreeks ingediend bij het Europees Geneesmiddelenbureau. Evaluatie door de wetenschappelijke comités van het Geneesmiddelenbureau duurt maximaal 210 dagen, waarna het desbetrefende Comité een advies uitbrengt over het al dan niet in de handel brengen van het geneesmiddel.
Заявленията по централизирана процедура се подават направо пред Европейската агенция по лекарствата. Оценката от страна на научните комитети към Агенцията отнема до 210 дни. В края на периода съответният комитет издава становище дали лекарството да бъде разрешено за употреба или не.
Zahtjevi za centralizirani postupak podnose se izravno Europskoj agenciji za lijekove. Ocjenjivanje koje provode znanstvena povjerenstva Agencije traje do 210 dana, nakon cega odgovarajuce povjerenstvo usvaja mišljenje o tome treba li lijek odobriti ili ne.
Žádosti o registraci centralizovaným postupem se podávají přímo u Evropské agentury pro léčivé přípravky . Žádosti posuzují vědecké výbory agentury EMA ve lhůtě až 210 dní. Na konci této lhůty příslušný výbor přijme stanovisko, zda má být daný léčivý přípravek uveden na trh či nikoli.
Ansøgninger gennem den centrale procedure indgives direkte til Det Europæiske Lægemiddelagentur. Evaluering i agenturets videnskabelige udvalg tager op til 210 dage, hvorefter det relevante udvalg vedtager en udtalelse om, hvorvidt lægemidlet bør markedsføres eller ej.
Keskitetyn menettelyn hakemukset toimitetaan suoraan Euroopan lääkevirastoon. Viraston tieteellisten komiteoiden toteuttama arviointi kestää enintään 210 päivää. Tämän ajan jälkeen asiaa käsittelevä komitea antaa lausunnon siitä, tulisiko lääkkeelle myöntää myyntilupa vai ei.
A központi eljárás iránti kérelmeket közvetlenül az Európai Gyógyszerügynökséghez nyújtják be. Az Ügynökség tudományos bizottságainak értékelése legfeljebb 210 napot vesz igénybe, ennek leteltével az illetékes bizottság véleményezi, hogy a gyógyszer forgalmazható-e vagy sem.
Umsóknir í gegnum miðlæga ferlið eru sendar beint til Lyfjastofnunar Evrópu. Mat vísindanefndar stofnunarinnar tekur allt að 210 dögum, í lok þess sendir viðeigandi nefnd frá sér álit um hvort markaðssetja eigi lyfið eða ekki.
Paraiškas taikyti centralizuotą procedūrą reikia pateikti tiesiai Europos vaistų agentūrai. Agentūros mokslinių komitetų vertinimas trunka iki 210 dienų. Jam pasibaigus atitinkamas komitetas priima nuomonę, ar vaistą reikėtų pateikti rinkai, ar ne.
Søknader gjennom den sentrale prosedyren sendes direkte til Det europeiske legemiddelkontoret. Evaluering i kontorets vitenskapskomitéer tar opptil 210 dager, og deretter vedtar den relevante komiteen en uttalelse om hvorvidt legemidlet bør få markedsføringstillatelse.
Wnioski rozpatrywane w drodze procedury centralnej są składane bezpośrednio do Europejskiej Agencji Leków. Ocena przeprowadzana przez działające przy Agencji komitety naukowe trwa do 210 dni, i na jej koniec odpowiedni komitet wydaje opinię dotyczącą zasadności dopuszczenia leku do obrotu.
Cererile prin procedura centralizată sunt depuse direct la Agenţia Europeană pentru Medicamente. Evaluarea de către comitetele ştiinţifice ale agenţiei durează până la 210 zile, după care comitetul corespunzător emite un aviz privind oportunitatea sau inoportunitatea comercializării medicamentului.
Žiadosti o centralizovaný postup sa predkladajú priamo Európskej agentúre pre lieky. Hodnotenie vedeckými výbormi agentúry trvá 210 dní a na konci hodnotenia príslušný výbor prijme stanovisko k tomu, či má byť liek uvedený na trh alebo nie.
Vloge v okviru centraliziranega postopka se predložijo neposredno Evropski agenciji za zdravila. Postopek ocenjevanja, ki ga izvajajo znanstveni odbori, lahko traja do 210 dni, nato pa zadevni odbor izda mnenje, ali lahko zdravilo prejme dovoljenje za promet ali ne.
Ansökningar genom det centraliserade förfarandet lämnas in direkt till Europeiska läkemedelsmyndigheten. Utvärderingen av myndighetens vetenskapliga kommittéer tar upp till 210 dagar, och i slutet av denna period antar den relevanta kommittén ett yttrande om huruvida den anser att läkemedlet ska godkännas för försäljning eller inte.
Centralizētās procedūras pieteikumus iesniedz tieši Eiropas Zāļu aģentūrai. Aģentūras zinātniskās komitejas novērtēšanu veic līdz 210 dienām ilgi, pēc tam attiecīgā komiteja sniedz atzinumu par to, vai zāles vajadzētu laist tirdzniecībā vai, nē.
L-applikazzjonijiet permezz tal-proċedura ċentralizzata jiġu ppreżentati direttament lill-Aġenzija Ewropea għall-Mediċini. L-evalwazzjoni mill-kumitati xjentifiċi tal-Aġenzija tieħu sa 210 ijiem, li fi tmiem tagħhom, il-kumitat rilevanti jadotta opinjoni dwar jekk il-mediċina għandhiex titqiegħed fis-suq jew le.
Cuirtear iarratais trí an nós imeachta láraithe go díreach faoi bhráid na Gníomhaireachta Leigheasra Eorpaí. Tógann meastóireacht de chuid choistí eolaíocha na Gníomhaireachta suas le 210 lá, agus ag deireadh na tréimhse sin glacann an coiste ábhartha le rún i leith cibé ar cheart nó nár cheart an cógas a mhargú.
  9 Hits vindkraft.energy  
• Check-out Comfort tubadest: kuni 12:00
• Libération des chambres de la catégorie Comfort: avant 12 heures
• Check-out Comfort-Zimmer: bis 12.00 Uhr
• Salida de las habitaciones Comfort: antes de las 12.00
• Check-out camere Comfort: entro le 12.00
• Check-out quartos Comfort: até às 12:00
• Αναχώρηση για τα δωμάτια Comfort: μέχρι τις 12:00
• Check-out Comfort-kamers: voor 12u00
• チェックアウト(コンフォートルーム): 12.00迄
• Check-out Comfort-værelser: Inden kl. 12.00
• Comfort-huoneiden luovutus: ennen klo 12.00
• A Comfort szobák elhagyása: 12.00 óráig
• Išsiregistravimas, „Comfort“ kambariai: iki 12 val.
• Wykwaterowanie z pokoi klasy Comfort: do godziny 12:00
• Выезд из номеров категории Comfort: до 12:00
• Utcheckning Comfort-rum: före klockan 12:00
• Izrakstīšanās "comfort" kategorijas numuriem: līdz 12:00
  2 Hits www.calcego.com  
Sellise vahendiga vähendatakse aruandlust ja konsolideerimisega seotud töökoormust valdkondades, mis esindavad tuhandeid objekte, ning tagatakse see, et aruandluse kohta antakse samad juhised ja suunised kõikidele, alates Euroopa tasandil allakirjutanutele kuni igale kokkulepet kohaldavale objektile.
Afin de faciliter les rapports, le Conseil du NEPSI a créé un système de rapport en ligne pour assurer une procédure harmonisée de collecte de données et donc des résultats cohérents. Un tel outil réduit l’effort de rédaction des rapports et la charge de travail de consolidation pour les secteurs représentant les milliers de sites et assure que les mêmes instructions et les indications sur les rapports soient fournies à tous, auprès des signataires au niveau européen ainsi qu’à chaque site appliquant l’Accord.
Um die Berichterstattung zu erleichtern, hat der NEPSI-Rat ein Onlinesystem zur Berichterstattung entwickelt, um eine harmonisierte Prozedur der Berichterstattung, Sammlung von Informationen und demzufolge einheitliche Ergebnisse sicherzustellen. Ein solches Werkzeug minimiert die Anstrengungen für die Berichterstattung und konsolidiert den Arbeitsaufwand für Branchen, die tausende Standorte verteten und gewährleistet, dass die selben Anweisungen und Hinweise zur Berichterstattung an alle bereitgestellt sind, von den Unterzeichnern auf europäischer Ebene bis zu jedem Standort, an welchen das Abkommen angewandt wird.
Con objeto de facilitar la creación de informes, el Consejo NEPSI creo un sistema online de creación de informes para garantizar un procedimiento de creación y recopilación de datos armonizado y, por tanto, resultados coherentes. Dicha herramienta minimiza la tarea de trabajo y consolidación de la creación del informe para sectores que representan miles de instalaciones y garantiza que se proporciona a todos las mismas instrucciones y manuales sobre la creación de informes, desde a los signatarios a nivel europeo a cada una de las instalaciones que aplican el Acuerdo.
Al fine di facilitare il reporting, il Consiglio di NEPSI ha sviluppato un sistema di reporting online al fine di assicurare un’efficace procedura di reporting e di raccogliere dati e risultati lineari. Tale strumento riduce al minimo lo sforzo per il reporting e il carico di lavoro di consolidamento per i settori che rappresentano migliaia di centri e assicura che le istruzioni e le linee guida sul reporting siano fornite a tutti, dai firmatari a livello europeo ad ogni centro che applica l’Accordo.
Για τη διευκόλυνση της υποβολής αναφορών, το Συμβούλιο NEPSI δημιούργησε ένα online σύστημα αναφορών, διασφαλίζοντας μια εναρμονισμένη διαδικασία υποβολής αναφορών και συλλογής στοιχείων και επομένως συνεκτικά αποτελέσματα. Ένα τέτοιο εργαλείο ελαχιστοποιεί την προσπάθεια που απαιτείται για τη δημιουργία αναφορών καθώς και τον φόρτο εργασίας της ενοποίησης για τους κλάδους που εκπροσωπούν χιλιάδες χώρους, διασφαλίζοντας ταυτόχρονα την παροχή των ίδιων οδηγιών και καθοδήγησης για τις αναφορές σε όλους, από τους υπογράφοντες σε ευρωπαϊκό επίπεδο έως κάθε ξεχωριστό χώρο όπου εφαρμόζεται η Συμφωνία.
Met als doel de rapportage te vergemakkelijken creëerde de NEPSI Raad een online rapportagesysteem om een geharmoniseerde rapportage procedure, het verzamelen van gegevens en dus samenhangende resultaten te garanderen. Een dergelijk instrument minimaliseert de rapportage inspanning en consolidatie werklast voor de sectoren die duizenden sites vertegenwoordigen en zorgt ervoor dat dezelfde instructies en aanwijzingen over de rapportage aan iedereen - van de ondertekenaars op Europees niveau tot elke site uitvoering van de Overeenkomst verstrekt worden.
За да улесни отчитането, Съветът на NEPSI създаде онлайн система за отчитане, с която се гарантира хармонизирана процедура за отчитане, събиране на данни и следователно – кохерентни резултати. Този инструмент намалява усилията за отчитане и натоварването за консолидиране от страна на секторите, които представляват хиляди обекти и гарантират, че всички имат еднакви инструкции и указания за отчитане – от страните на европейско ниво до всеки обект, който прилага Споразумението.
Kako bi se olakšalo prijavljivanje, NEPSI Vijeće je napravilo online sustav izvješćivanja za usklađivanje postupka izvješćivanja, prikupljanje podataka i dobivanje koherentnih rezultata. Na taj se način smanjuje količina posla konsolidacije za sektore koji predstavljaju tisuće mjesta i osigurava se da svi dobiju iste upute i smjernice o izvještavanju, od potpisnika na europskoj razini do svakog mjesta koje primjenjuje Sporazum.
S cílem usnadnit podávání zpráv, vytvořila rada NEPSI internetový systém podávání zprávaby byl zajištěn harmonizovaný postup podávání zpráv, sběru dat a tím i koherentní výsledky. Takový nástroj minimalizuje úsilí při podávání zpráv a konsolidační zátěž pro odvětví, které představují tisíce pracovišť a zajišťuje, že stejné pokyny a pokyny pro podávání zpráv jsou k dispozici všem, od signatářů na evropské úrovni po každé pracoviště, které tuto dohodu zavedlo.
A jelentés megkönnyítése érdekében, a NEPSI Tanács egy online jelentési rendszert hozott létre az összehangolt jelentési eljárás, az adatgyűjtés és ebből adódóan a koherens eredmények biztosítása érdekében. Ezen eszköz minimalizálja a jelentési erőfeszítést és a konszolidációs munkaterhelést azon iparágak számára, akik több ezer telephelyet képviselnek, valamint biztosítja, hogy mindenkinek, az európai szintű aláíróktól kezdve a Megállapodásban részt vevő telephelyekig, azonos utasításokat és útmutatásokat biztosítsanak a jelentéssel kapcsolatosan.
Siekdama palengvinti ataskaitų rengimo procesą, NEPSI Taryba sukūrė internetinę ataskaitų teikimo sistemą, užtikrinančią suderintą ataskaitų rengimo procedūrą, duomenų rinkimą ir nuoseklius rezultatus. Tokios priemonės naudojimas reikalauja mažiau pastangų ir sumažina konsolidavimo krūvį tiems sektoriams, kurie atstovauja tūkstančius svetainių bei užtikrina, kad visos signatarės gauna tas pačias instrukcijas ir patarimus.
  6 Hits maps.google.ca  
  2 Hits maps.google.de  
Uue keele õppimine või välisriikides teeviitade mõistmine pole kunagi olnud nii lihtne. Võrgus olevate tõlketööriistadega saate kiirelt tõlkida kõike alates väikestest tekstilõikudest kuni tervete veebisaitide ja raamatupeatükkideni.
L'apprentissage d'une nouvelle langue ou la lecture de la signalisation dans un pays étranger n'a jamais été aussi simple. Avec les outils de traduction en ligne, vous pouvez tout traduire rapidement, des petits extraits de texte comme des sites Web et des chapitres de livre entiers.
Es war noch nie so einfach, Speisekarten und Hinweisschilder im Ausland zu verstehen. Mit Online-Übersetzungstools können Sie alles schnell übersetzen – von kurzen Textauszügen bis hin zu ganzen Websites und Buchkapiteln.
Aprender un idioma nuevo o entender las señales de un país extranjero nunca ha sido tan fácil. Con las herramientas de traducción online, puedes traducir rápidamente todo tipo de textos, desde fragmentos pequeños a sitios web completos y capítulos de libros.
Imparare una nuova lingua o capire i cartelli in un paese straniero non è mai stato così facile. Grazie agli strumenti di traduzione online puoi tradurre facilmente qualsiasi cosa, da piccoli frammenti di testo a interi siti web e capitoli di libri.
ليس من السهل تعلم لغة جديدة أو استيعاب معالم تابعة لبلد أجنبي. ولكن مع أداة الترجمة عبر الإنترنت، يُمكنك ترجمة كل شيء بسرعة بداية من القصاصات الصغيرة وحتى مواقع الويب كاملة وفصول الكتب.
Η εκμάθηση μιας νέας γλώσσας ή η κατανόηση των πινακίδων σε μια ξένη χώρα ποτέ δεν ήταν ευκολότερη. Με τα εργαλεία μετάφρασης στο διαδίκτυο, μπορείτε να μεταφράσετε γρήγορα τα πάντα από μικρά αποσπάσματα έως ολόκληρους ιστότοπους και κεφάλαια βιβλίων.
  200 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Sellest jaotisest leiate ka nõuandeid ja soovitusi selle kohta, kuidas veebis erinevaid toiminguid teha – alates võrgus vestlemisest kuni järjehoidjate seadistamiseni, brauseri värskendamisest kuni võrgus tõhusamalt otsimiseni.
As you get to know your web, you may run across a lot of jargon or technical terms. We’ve rounded up a number of common terms and have done our best to explain them in an easy to understand way. You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
  6 Hits www.google.cn  
Teie andmed on kättesaadavad komisjoni ametnikele, kes töötavad EDCCga, ning neid säilitatakse meililistide andmebaasis seni, kuni te tühistate oma tellimuse.
Your data is available to Commission officials in charge of the EDCC and is kept in the mailing list database until you cancel the subscription.
Vos données peuvent être consultées par les fonctionnaires de la Commission chargés du centre de contact Europe Direct et restent sur la liste de diffusion jusqu'à ce que vous annuliez votre inscription.
Ihre Daten können von den für das EDCC zuständigen Kommissionsbediensteten eingesehen werden und bleiben in der Datenbank für die Verteilerliste, bis Sie sich aus der Liste austragen.
Los funcionarios de la Comisión responsables del centro de contacto de Europe Direct tienen acceso a sus datos, que se mantienen en la base de datos de la lista de correos mientras no cancele su suscripción.
I tuoi dati saranno accessibili ai funzionari della Commissione responsabili del servizio Europe Direct e verranno conservati nella banca dati delle liste di distribuzione finché la tua iscrizione non verrà cancellata.
Os funcionários da Comissão responsáveis pelo Centro de Contacto Europe Direct (EDCC) têm acesso aos seus dados pessoais, que continuam a figurar na base de dados até a sua inscrição ser anulada.
Τα δεδομένα σας τίθενται στη διάθεση των υπαλλήλων της Ευρωπαϊκής Επιτροπής που είναι αρμόδιοι για το κέντρο επικοινωνίας Europe Direct (EDCC) και φυλάσσονται στη βάση δεδομένων με το δίκτυο επικοινωνίας μέχρις ότου ζητήσετε τη διαγραφή σας.
Uw gegevens zijn toegankelijk voor medewerkers van het Europe Direct Contact Centre en worden opgeslagen in de mailinglist-database totdat u zich uitschrijft.
Данните ви са достъпни за служителите на Комисията, които отговарят за Центъра за връзка Europe Direct, и се съхраняват в базата данни с електронни адреси, докато прекратите абонамента си.
Vaši podaci dostupni su službenicima Komisije koji vode EDCC te se čuvaju u bazi podataka mailing liste dok se ne odjavite s iste.
Vaše údaje jsou k dispozici zaměstnancům Komise odpovědným za provoz kontaktního střediska Europe Direct a jsou uchovávány v databázi pro rozesílání novinek, dokud se z této služby neodhlásíte.
Dine oplysninger er tilgængelige for Kommissionens personale med ansvar for Europe Directs kontaktcenter og gemmes i databasen over mailinglister, indtil du siger dit abonnement op.
Tietojasi pääsevät tarkastelemaan Europe Direct –palvelusta vastaavat komission virkamiehet. Tiedot säilytetään postituslistan tietokannassa kunnes perut tilauksesi.
  2 Hits maps.google.sk  
Uue keele õppimine või välisriikides teeviitade mõistmine pole kunagi olnud nii lihtne. Võrgus olevate tõlketööriistadega saate kiirelt tõlkida kõike alates väikestest tekstilõikudest kuni tervete veebisaitide ja raamatupeatükkideni.
L'apprentissage d'une nouvelle langue ou la lecture de la signalisation dans un pays étranger n'a jamais été aussi simple. Avec les outils de traduction en ligne, vous pouvez tout traduire rapidement, des petits extraits de texte comme des sites Web et des chapitres de livre entiers.
Es war noch nie so einfach, Speisekarten und Hinweisschilder im Ausland zu verstehen. Mit Online-Übersetzungstools können Sie alles schnell übersetzen – von kurzen Textauszügen bis hin zu ganzen Websites und Buchkapiteln.
Aprender un idioma nuevo o entender las señales de un país extranjero nunca ha sido tan fácil. Con las herramientas de traducción online, puedes traducir rápidamente todo tipo de textos, desde fragmentos pequeños a sitios web completos y capítulos de libros.
Imparare una nuova lingua o capire i cartelli in un paese straniero non è mai stato così facile. Grazie agli strumenti di traduzione online puoi tradurre facilmente qualsiasi cosa, da piccoli frammenti di testo a interi siti web e capitoli di libri.
ليس من السهل تعلم لغة جديدة أو استيعاب معالم تابعة لبلد أجنبي. ولكن مع أداة الترجمة عبر الإنترنت، يُمكنك ترجمة كل شيء بسرعة بداية من القصاصات الصغيرة وحتى مواقع الويب كاملة وفصول الكتب.
Η εκμάθηση μιας νέας γλώσσας ή η κατανόηση των πινακίδων σε μια ξένη χώρα ποτέ δεν ήταν ευκολότερη. Με τα εργαλεία μετάφρασης στο διαδίκτυο, μπορείτε να μεταφράσετε γρήγορα τα πάντα από μικρά αποσπάσματα έως ολόκληρους ιστότοπους και κεφάλαια βιβλίων.
  10 Hits www.amt.it  
Sellest jaotisest leiate ka nõuandeid ja soovitusi selle kohta, kuidas veebis erinevaid toiminguid teha – alates võrgus vestlemisest kuni järjehoidjate seadistamiseni, brauseri värskendamisest kuni võrgus tõhusamalt otsimiseni.
As you get to know your web, you may run across a lot of jargon or technical terms. We’ve rounded up a number of common terms and have done our best to explain them in an easy to understand way. You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
  6 Hits books.google.com  
Rahvuskeeli muudetakse teadlikult paljudel tasanditel (alates ortograafia ja grammatika reformimisest ning sõnavara uuendamisest kuni keele normeerimiseni). Keeleplaneerimine hõlmab nii keelte taaselustamist (näiteks tänapäeva heebrea keel) kui ka uute keelte konstrueerimist.
Conscious interventions in ethnic languages take place at a number of different levels (from orthography and grammar reform through the modernization of vocabulary to language standardization). Language planning also includes the revival of languages (such as Modern Hebrew) as well as the planning of new languages. Therefore natural and planned languages can both be placed on a scale between the extremes of an ideal untouched natural language and a completely artificial language.
L’intervention délibérée dans les langues ethniques peut avoir lieu à des niveaux différents (de l’orthographe aux réformes de la grammaire, en passant par la modernisation du vocabulaire et la normalisation de la langue). La normalisation linguistique peut aussi inclure la revitalisation d’une langue (par exemple l’hébreu moderne) ou la planification de nouvelles langues. Par conséquent, les langues naturelles et construites peuvent être placées sur une échelle entre deux extrêmes, l’idéal d’une langue naturelle restée intacte et une langue complètement artificielle.
Bewusste Eingriffe in Ethnosprachen finden auf verschiedenen Ebenen statt, (von der Reformen der Rechtschreibung und Grammatik über die Modernisierung des Wortschatzes bis hin zur Sprachnormung). Sprachplanung schließt sowohl die Wiedererneuerung von Sprachen (wie des modernen Hebräischen) als auch die Planung neuer Sprachen ein. Daher lassen sich natürliche bzw. Ethno- und Plansprachen auf einer Skala ansiedeln, die sich zwischen den Extremen einer idealen unberührten Sprache und einer vollständig künstlichen Sprache erstreckt.
  2 Hits www.google.pl  
Uue keele õppimine või välisriikides teeviitade mõistmine pole kunagi olnud nii lihtne. Võrgus olevate tõlketööriistadega saate kiirelt tõlkida kõike alates väikestest tekstilõikudest kuni tervete veebisaitide ja raamatupeatükkideni.
L'apprentissage d'une nouvelle langue ou la lecture de la signalisation dans un pays étranger n'a jamais été aussi simple. Avec les outils de traduction en ligne, vous pouvez tout traduire rapidement, des petits extraits de texte comme des sites Web et des chapitres de livre entiers.
Es war noch nie so einfach, Speisekarten und Hinweisschilder im Ausland zu verstehen. Mit Online-Übersetzungstools können Sie alles schnell übersetzen – von kurzen Textauszügen bis hin zu ganzen Websites und Buchkapiteln.
Aprender un idioma nuevo o entender las señales de un país extranjero nunca ha sido tan fácil. Con las herramientas de traducción online, puedes traducir rápidamente todo tipo de textos, desde fragmentos pequeños a sitios web completos y capítulos de libros.
Imparare una nuova lingua o capire i cartelli in un paese straniero non è mai stato così facile. Grazie agli strumenti di traduzione online puoi tradurre facilmente qualsiasi cosa, da piccoli frammenti di testo a interi siti web e capitoli di libri.
ليس من السهل تعلم لغة جديدة أو استيعاب معالم تابعة لبلد أجنبي. ولكن مع أداة الترجمة عبر الإنترنت، يُمكنك ترجمة كل شيء بسرعة بداية من القصاصات الصغيرة وحتى مواقع الويب كاملة وفصول الكتب.
Η εκμάθηση μιας νέας γλώσσας ή η κατανόηση των πινακίδων σε μια ξένη χώρα ποτέ δεν ήταν ευκολότερη. Με τα εργαλεία μετάφρασης στο διαδίκτυο, μπορείτε να μεταφράσετε γρήγορα τα πάντα από μικρά αποσπάσματα έως ολόκληρους ιστότοπους και κεφάλαια βιβλίων.
  2 Hits maps.google.hu  
Sellest jaotisest leiate ka nõuandeid ja soovitusi selle kohta, kuidas veebis erinevaid toiminguid teha – alates võrgus vestlemisest kuni järjehoidjate seadistamiseni, brauseri värskendamisest kuni võrgus tõhusamalt otsimiseni.
As you get to know your web, you may run across a lot of jargon or technical terms. We’ve rounded up a number of common terms and have done our best to explain them in an easy to understand way. You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
  images.google.co.uk  
Sellest jaotisest leiate ka nõuandeid ja soovitusi selle kohta, kuidas veebis erinevaid toiminguid teha – alates võrgus vestlemisest kuni järjehoidjate seadistamiseni, brauseri värskendamisest kuni võrgus tõhusamalt otsimiseni.
As you get to know your web, you may run across a lot of jargon or technical terms. We’ve rounded up a number of common terms and have done our best to explain them in an easy to understand way. You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
  3 Hits www.google.com.mt  
Inkognito-režiim Chrome'is võimaldab teil veebis sirvida, veebilehti ja faile sirvimisajalukku salvestamata. Pärast inkognito-akende ja -vahelehtede sulgemist kustutatakse kõik küpsised ning järjehoidjad ja seaded salvestatakse seniks, kuni need kustutate.
Incognito mode in Chrome allows you to browse the web without recording web pages and files in your browser history. Cookies are deleted after you've closed all of your incognito windows and tabs, and your bookmarks and settings are stored until you delete them. Learn more about cookies.
Chrome のシークレット モードでは、ウェブページやファイルがブラウザの履歴に記録されることなくウェブをブラウズできます。Cookie はすべてのシークレット ウィンドウ/タブを閉じた後に削除され、ブックマークと設定はユーザーが削除しない限り保存されます。詳しくは、Cookie についての説明をご覧ください。
Incognitomodus in Chrome laat jou toe om deur die web te blaai sonder om webbladsye en lêers in jou blaaiergeskiedenis aan te teken. Webkoekies word uitgevee nadat jy al jou incognitovensters en -oortjies toegemaak het, en jou boekmerke en instellings word geberg totdat jy hulle uitvee. Kom meer te wete oor webkoekies.
حالت ناشناس در Chrome‏ به شما این امکان را می‌دهد تا بدون ثبت صفحه‌های وب و فایل‌ها در سابقه مرورگرتان، در وب جستجو کنید. پس از اینکه همه پنجره‌ها و برگه‌های ناشناس را بستید، کوکی‌ها حذف خواهند شد و نشانک‌ها و تنظیماتتان ذخیره می‌شوند تا زمانی که آنها را حذف کنید. درباره کوکی‌ها بیشتر بدانید.
El mode d'incògnit de Chrome us permet navegar per la xarxa sense que les pàgines web i els arxius quedin registrats a l'historial del navegador. Les galetes se suprimeixen en tancar totes les finestres i les pestanyes del mode d'incògnit. Les adreces d'interès i la configuració queden emmagatzemats fins que no els suprimiu. Més informació sobre les galetes
Chromen incognito-tilan avulla voit selata verkkoa ilman, että käymistäsi sivuista ja lataamistasi tiedostoista jää jälki selainhistoriaasi. Evästeet poistetaan suljettuasi kaikki incognito-ikkunat ja -välilehdet, mutta kirjanmerkkisi ja asetuksesi tallennetaan, kunnes poistat ne. Lue lisätietoja evästeistä.
Inkognitomodus i Chrome gjør at du kan surfe på nettet uten at nettsider og filer lagres i nettleserloggen din. Informasjonskapslene slettes etter at du har lukket alle inkognitovinduene og -fanene dine, og bokmerkene og innstillingene dine lagres til du sletter dem. Finn ut mer om informasjonskapsler.
  2 Hits www.google.sk  
Inkognito-režiim Chrome'is võimaldab teil veebis sirvida, veebilehti ja faile sirvimisajalukku salvestamata. Pärast inkognito-akende ja -vahelehtede sulgemist kustutatakse kõik küpsised ning järjehoidjad ja seaded salvestatakse seniks, kuni need kustutate.
Met de incognitomodus in Chrome kunt u surfen op internet zonder dat webpagina's en bestanden worden vastgelegd in uw browsergeschiedenis. Cookies worden verwijderd nadat u alle incognitovensters en -tabbladen heeft gesloten. Uw bladwijzers en instellingen worden opgeslagen totdat u ze verwijdert. Meer informatie over cookies.
U anonimnom načinu u Chromeu možete pregledavati web bez bilježenja web-stranica i datoteka u povijesti preglednika. Kolačići se brišu nakon zatvaranja svih anonimnih prozora i kartica, a oznake i postavke čuvaju se dok ih ne izbrišete. Saznajte više o kolačićima.
Pomocí anonymního režimu v prohlížeči Chrome můžete prohlížet internet, aniž by do historie prohlížeče byly zaznamenány navštívené webové stránky a stažené soubory. Soubory cookie budou smazány, jakmile zavřete všechna anonymní okna a karty, nicméně záložky a nastavení budou uložena, dokud je nesmažete. Další informace o souborech cookie.
Chrome के गुप्त मोड से आप अपने ब्राउज़र इतिहास में वेबपृष्ठों और फ़ाइलों को रिकॉर्ड किए बिना वेब ब्राउज़ कर सकते हैं. आपके द्वारा अपनी सभी गुप्त विंडो और टैब बंद करने के बाद कुकी हटा दी जाती हैं और आपके बुकमार्क और सेटिंग तब तक संग्रहीत रहती हैं, जब तक कि आप उन्हें हटा नहीं देते. कुकी के बारे में और जानें.
Mode penyamaran di Chrome memungkinkan Anda menjelajah web tanpa merekam laman web dan file di riwayat browser. Cookie dihapus setelah Anda menutup semua jendela dan tab penyamaran. Bookmark dan setelan disimpan hingga Anda menghapusnya. Pelajari lebih lanjut tentang cookie.
Chrome에서 시크릿 모드를 사용하면 웹페이지와 파일을 브라우저 기록에 남기지 않고 웹을 탐색할 수 있습니다. 쿠키는 시크릿 창과 탭을 모두 닫으면 삭제되며, 북마크와 설정은 별도로 삭제하지 않는 한 저장됩니다. 쿠키에 대해 자세히 알아보세요.
  2 Hits www.google.sn  
Sellest jaotisest leiate ka nõuandeid ja soovitusi selle kohta, kuidas veebis erinevaid toiminguid teha – alates võrgus vestlemisest kuni järjehoidjate seadistamiseni, brauseri värskendamisest kuni võrgus tõhusamalt otsimiseni.
As you get to know your web, you may run across a lot of jargon or technical terms. We’ve rounded up a number of common terms and have done our best to explain them in an easy to understand way. You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
  6 Hits www.google.li  
Sellest jaotisest leiate ka nõuandeid ja soovitusi selle kohta, kuidas veebis erinevaid toiminguid teha – alates võrgus vestlemisest kuni järjehoidjate seadistamiseni, brauseri värskendamisest kuni võrgus tõhusamalt otsimiseni.
As you get to know your web, you may run across a lot of jargon or technical terms. We’ve rounded up a number of common terms and have done our best to explain them in an easy to understand way. You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
  2 Hits maps.google.pl  
Kui Chrome tuvastab turvaprobleemiga aegunud pistikprogrammi, blokeeritakse pistikprogramm seniks, kuni olete hankinud kõige värskema ja turvalisema versiooni, ning teile kuvatakse teade selle kohta, et peate pistikprogrammi värskendama.
Chrome sometimes has to work with other software, called plug-ins, to do things like show pictures or video properly. These plug-ins can also be a way for criminals to gain control of your computer. If Chrome detects an out-of-date plug-in with a security problem, it will block that plug-in until you have the most up-to-date and secure version and show you a message telling you the plug-in needs to be updated.
Google Chrome doit parfois faire appel à d'autres logiciels, appelés plug-ins, pour effectuer certaines tâches, comme afficher correctement des images ou des vidéos. Or, ces plug-ins sont également susceptibles de permettre aux pirates informatiques de prendre le contrôle de votre ordinateur. De ce fait, si Google Chrome détecte un plug-in obsolète présentant un problème de sécurité, il le bloque jusqu'à ce que vous disposiez de la dernière version sécurisée, et affiche un message vous invitant à le mettre à jour.
Chrome muss gelegentlich mit anderer Software – sogenannten Plug-ins – arbeiten, um beispielsweise Bilder oder Videos richtig darzustellen. Auch mithilfe dieser Plug-ins können Kriminelle die Kontrolle über Ihren Computer erlangen. Sollte Chrome ein veraltetes Plug-in mit einem Sicherheitsproblem entdecken, wird dieses Plug-in gesperrt, bis Sie die aktuelle und sicherste Version heruntergeladen haben. Sie erhalten eine Nachricht darüber, dass das Plug-in aktualisiert werden muss.
En ocasiones, Chrome tiene que funcionar con otro software, conocido como complementos, para realizar acciones como mostrar imágenes o vídeos de forma adecuada. Estos complementos también pueden ser una forma de que los piratas informáticos accedan a tu ordenador. Si Chrome detecta un complemento obsoleto con un problema de seguridad, bloqueará ese complemento hasta que tengas la versión más actualizada y segura, y te mostrará un mensaje indicándote que el complemento se debe actualizar.
  2 Hits maps.google.se  
Sellest jaotisest leiate ka nõuandeid ja soovitusi selle kohta, kuidas veebis erinevaid toiminguid teha – alates võrgus vestlemisest kuni järjehoidjate seadistamiseni, brauseri värskendamisest kuni võrgus tõhusamalt otsimiseni.
As you get to know your web, you may run across a lot of jargon or technical terms. We’ve rounded up a number of common terms and have done our best to explain them in an easy to understand way. You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
  6 Hits www.google.no  
Sellest jaotisest leiate ka nõuandeid ja soovitusi selle kohta, kuidas veebis erinevaid toiminguid teha – alates võrgus vestlemisest kuni järjehoidjate seadistamiseni, brauseri värskendamisest kuni võrgus tõhusamalt otsimiseni.
As you get to know your web, you may run across a lot of jargon or technical terms. We’ve rounded up a number of common terms and have done our best to explain them in an easy to understand way. You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
  images.google.it  
Kui Chrome tuvastab turvaprobleemiga aegunud pistikprogrammi, blokeeritakse pistikprogramm seniks, kuni olete hankinud kõige värskema ja turvalisema versiooni, ning teile kuvatakse teade selle kohta, et peate pistikprogrammi värskendama.
Chrome sometimes has to work with other software, called plug-ins, to do things like show pictures or video properly. These plug-ins can also be a way for criminals to gain control of your computer. If Chrome detects an out-of-date plug-in with a security problem, it will block that plug-in until you have the most up-to-date and secure version and show you a message telling you the plug-in needs to be updated.
Google Chrome doit parfois faire appel à d'autres logiciels, appelés plug-ins, pour effectuer certaines tâches, comme afficher correctement des images ou des vidéos. Or, ces plug-ins sont également susceptibles de permettre aux pirates informatiques de prendre le contrôle de votre ordinateur. De ce fait, si Google Chrome détecte un plug-in obsolète présentant un problème de sécurité, il le bloque jusqu'à ce que vous disposiez de la dernière version sécurisée, et affiche un message vous invitant à le mettre à jour.
Chrome muss gelegentlich mit anderer Software – sogenannten Plug-ins – arbeiten, um beispielsweise Bilder oder Videos richtig darzustellen. Auch mithilfe dieser Plug-ins können Kriminelle die Kontrolle über Ihren Computer erlangen. Sollte Chrome ein veraltetes Plug-in mit einem Sicherheitsproblem entdecken, wird dieses Plug-in gesperrt, bis Sie die aktuelle und sicherste Version heruntergeladen haben. Sie erhalten eine Nachricht darüber, dass das Plug-in aktualisiert werden muss.
En ocasiones, Chrome tiene que funcionar con otro software, conocido como complementos, para realizar acciones como mostrar imágenes o vídeos de forma adecuada. Estos complementos también pueden ser una forma de que los piratas informáticos accedan a tu ordenador. Si Chrome detecta un complemento obsoleto con un problema de seguridad, bloqueará ese complemento hasta que tengas la versión más actualizada y segura, y te mostrará un mensaje indicándote que el complemento se debe actualizar.
  10 Hits www.google.ie  
Inkognito-režiim Chrome'is võimaldab teil veebis sirvida, veebilehti ja faile sirvimisajalukku salvestamata. Pärast inkognito-akende ja -vahelehtede sulgemist kustutatakse kõik küpsised ning järjehoidjad ja seaded salvestatakse seniks, kuni need kustutate.
La modalità di navigazione in incognito di Chrome ti consente di navigare sul Web senza registrare le pagine web e i file nella cronologia del browser. I cookie vengono eliminati alla chiusura di tutte le finestre e le schede di navigazione in incognito, mentre i tuoi Preferiti e le impostazioni rimangono memorizzati se non li elimini. Leggi ulteriori informazioni sui cookie.
وضع التصفح المتخفي في Chrome يسمح لك بتصفح الويب بدون تسجيل صفحات الويب والملفات في سجل المتصفح. ويتم حذف ملفات تعريف الارتباط بعد إغلاق جميع نوافذ وعلامات تبويب التصفح المتخفي، ويتم تخزين الإشارات المرجعية والإعدادات حتى تجري حذفها. مزيد من المعلومات حول ملفات تعريف الارتباط.
Met de incognitomodus in Chrome kunt u surfen op internet zonder dat webpagina's en bestanden worden vastgelegd in uw browsergeschiedenis. Cookies worden verwijderd nadat u alle incognitovensters en -tabbladen heeft gesloten. Uw bladwijzers en instellingen worden opgeslagen totdat u ze verwijdert. Meer informatie over cookies.
Incognitomodus in Chrome laat jou toe om deur die web te blaai sonder om webbladsye en lêers in jou blaaiergeskiedenis aan te teken. Webkoekies word uitgevee nadat jy al jou incognitovensters en -oortjies toegemaak het, en jou boekmerke en instellings word geberg totdat jy hulle uitvee. Kom meer te wete oor webkoekies.
  13 Hits www.xperimania.net  
Sellest jaotisest leiate ka nõuandeid ja soovitusi selle kohta, kuidas veebis erinevaid toiminguid teha – alates võrgus vestlemisest kuni järjehoidjate seadistamiseni, brauseri värskendamisest kuni võrgus tõhusamalt otsimiseni.
As you get to know your web, you may run across a lot of jargon or technical terms. We’ve rounded up a number of common terms and have done our best to explain them in an easy to understand way. You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
وفي غضون التعرف على الويب، قد تمر بالكثير من المصطلحات اللغوية المتخصصة، أو المصطلحات الفنية. ونحن بدورنا جمعنا عددًا من المصطلحات الشائعة وبذلنا أقصى ما في وسعنا لتوضيحها بالشرح بطريقة سهلة الاستيعاب. يُمكنك أيضًا العثور على نصائح ومشورة في هذا القسم حول كيفية إنجاز المهام على الويب – بدءًا من الدردشة عبر الإنترنت إلى إعداد الإشارات المرجعية، ومن تحديث المتصفح إلى إجراء بحث أكثر كفاءة على الويب، بالإضافة إلى شرح لبعض المفاهيم غير المألوفة لك، مثل البرامج مفتوحة المصدر، أو الحوسبة في السحاب.
  3 Hits www.google.ro  
Lisaks tuleb toote mõju hindamisel võtta arvesse tervet elutsüklit (alates tootmisest kuni hetkeni, mil toodet pole enam võimalik kasutada). Kas olete teadlik, et puuvilla mõju keskkonnale võib olla suurem kui sünteetiliste kangaste, nagu näiteks polüester, tootmine?
Também é necessário tomar em consideração todo o ciclo de vida de um produto, (desde a criação à sua destruição), para se avaliar o seu impacto. Já alguma vez imaginou que o impacto da cultura do algodão no ambiente pode ser maior do que produzir fibras sintéticas, como o poliéster? A razão é que o algodão necessita de grandes quantidades de água, de fertilizadores e de pesticidas.
Επίσης, ο κύκλος ζωής ενός προϊόντος (από τη δημιουργία του μέχρι την καταστροφή του) πρέπει να λαμβάνεται υπόψη όταν εκτιμάμε τον αντίκτυπό του. Έχετε ποτέ αντιληφθεί ότι ο αντίκτυπος που έχει η βαμβακοκαλλιέργεια στο περιβάλλον μπορεί να είναι μεγαλύτερος από εκείνον της δημιουργίας συνθετικών ινών όπως ο πολυεστέρας; Ο λόγος είναι ότι ο βάμβακας απαιτεί τη χρήση μεγάλων ποσοτήτων νερού, λιπασμάτων και φυτοφαρμάκων.
Ook moet er met de hele levensduur van een product (van het ontstaan ervan tot en met het weggooien) rekening gehouden worden, als je kijkt naar de negatieve effecten ervan. Heb je je wel eens gerealiseerd dat de negatieve effecten op het milieu van het verbouwen van katoen groter kunnen zijn dan van het maken van synthetische vezels, zoals polyester? Dat komt doordat katoen enorme hoeveelheden water, kunstmest en pesticiden nodig heeft.
Освен това, когато се оценява въздействието на един продукт, трябва да се има предвид цялостния цикъл на неговия живот (от създаването му до разлагането). Замисляли ли сте се някога, че влиянието на памуковите насаждения върху околната среда може да е по-голямо, отколкото производството на синтетични тъкани като полиестера? Това е така, защото памукът се нуждае от огромни количества вода, торове и препарати за борба с вредители.
  7 Hits www.google.ee  
Sellest jaotisest leiate ka nõuandeid ja soovitusi selle kohta, kuidas veebis erinevaid toiminguid teha – alates võrgus vestlemisest kuni järjehoidjate seadistamiseni, brauseri värskendamisest kuni võrgus tõhusamalt otsimiseni.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
A medida que conozcas la Web, es posible que te encuentres con numerosos términos técnicos. Hemos recopilado algunos términos habituales y hemos intentado explicártelos lo mejor posible de forma que los puedas entender fácilmente. En esta sección, también puedes encontrar sugerencias y consejos sobre cómo realizar acciones en la Web (por ejemplo, chatear online, establecer marcadores, actualizar tu navegador y realizar búsquedas de forma más efectiva en la Web), así como explicaciones de algunos conceptos con los que es posible que no estés familiarizado, como el código abierto o el cloud computing.
  9 Hits www.google.fr  
Sellised muudatused rakenduvad kohe teie konto kuval (v.a postkastis), kuid tasuliste kõnede ajalugu jääb teie kontol nähtavaks. Kustutatud andmete ja kontode jääkkoopiate (v.a kõnesalvestusandmete) kustutamiseks meie aktiivsetest serveritest võib kuluda kuni 90 päeva ja need võivad säilida meie varundusserverites.
Vous pouvez organiser ou supprimer votre historique d'appels, vos messages d'accueil de messagerie vocale, vos messages vocaux (audio et/ou les transcriptions), vos SMS et vos conversations enregistrées via votre compte Google Voice. Les données supprimées disparaissent immédiatement de votre compte, sauf votre boîte de réception et votre historique d'appels facturables qui restent visibles. Toutefois, les copies résiduelles des données et comptes supprimés, à l'exception des informations d'enregistrement d'appels, peuvent nécessiter jusqu'à 90 jours avant d'être effacées de nos serveurs actifs et peuvent rester sur nos serveurs de sauvegarde. Des copies des informations d'enregistrement d'appels sont conservées sur nos systèmes pour satisfaire à nos exigences en matière de rapports et d'audits. Ces copies sont auparavant purgées de toute information personnelle et sont donc anonymes.
Über Ihr Google Voice-Konto können Sie Ihre Anrufliste, Mailbox-Ansagen und -Nachrichten (sowohl Sprachaufnahmen als auch Transkriptionen), SMS-Nachrichten und aufgezeichnete Gespräche bearbeiten oder löschen. Solche Bearbeitungen und Löschungen werden direkt in Ihr Konto übernommen. Dies gilt jedoch nicht für abzurechnende Gespräche in Ihrer Mailbox oder Ihrer Anrufliste. Diese sind weiterhin in Ihrem Konto sichtbar. Restkopien gelöschter Daten können mit Ausnahme von Rufdaten bis zu ihrer Entfernung 90 Tage lang auf unseren aktiven Servern gespeichert sein und darüber hinaus auf unseren Sicherungssystemen verbleiben. Zur Erfüllung unserer Berichts- und Prüfbestimmungen werden anonymisierte Kopien von Rufdaten in unseren Systemen gespeichert. Diese enthalten jedoch keine personenbezogenen Informationen.
Puedes organizar o eliminar tu historial de llamadas, los saludos del buzón de voz, los mensajes del buzón de voz (tanto audio como transcripciones), los mensajes SMS y las conversaciones grabadas a través de tu cuenta de Google Voice. Estas eliminaciones se reflejarán de forma inmediata en la vista de tu cuenta, salvo en tu bandeja de entrada. Asimismo, tu historial de llamadas para llamadas facturables permanecerá visible en tu cuenta. Las copias residuales de las cuentas y de los datos eliminados, salvo la información del registro de llamadas, pueden tardar hasta 90 días en eliminarse de nuestros servidores activos y pueden permanecer en nuestros sistemas de copia de seguridad. Se mantendrán copias anónimas de la información del registro de llamadas, sin información de identificación personal, en nuestros sistemas para cumplir los requisitos de auditoría e informes.
  2 Hits maps.google.fi  
Uue keele õppimine või välisriikides teeviitade mõistmine pole kunagi olnud nii lihtne. Võrgus olevate tõlketööriistadega saate kiirelt tõlkida kõike alates väikestest tekstilõikudest kuni tervete veebisaitide ja raamatupeatükkideni.
L'apprentissage d'une nouvelle langue ou la lecture de la signalisation dans un pays étranger n'a jamais été aussi simple. Avec les outils de traduction en ligne, vous pouvez tout traduire rapidement, des petits extraits de texte comme des sites Web et des chapitres de livre entiers.
Es war noch nie so einfach, Speisekarten und Hinweisschilder im Ausland zu verstehen. Mit Online-Übersetzungstools können Sie alles schnell übersetzen – von kurzen Textauszügen bis hin zu ganzen Websites und Buchkapiteln.
Aprender un idioma nuevo o entender las señales de un país extranjero nunca ha sido tan fácil. Con las herramientas de traducción online, puedes traducir rápidamente todo tipo de textos, desde fragmentos pequeños a sitios web completos y capítulos de libros.
Imparare una nuova lingua o capire i cartelli in un paese straniero non è mai stato così facile. Grazie agli strumenti di traduzione online puoi tradurre facilmente qualsiasi cosa, da piccoli frammenti di testo a interi siti web e capitoli di libri.
ليس من السهل تعلم لغة جديدة أو استيعاب معالم تابعة لبلد أجنبي. ولكن مع أداة الترجمة عبر الإنترنت، يُمكنك ترجمة كل شيء بسرعة بداية من القصاصات الصغيرة وحتى مواقع الويب كاملة وفصول الكتب.
Η εκμάθηση μιας νέας γλώσσας ή η κατανόηση των πινακίδων σε μια ξένη χώρα ποτέ δεν ήταν ευκολότερη. Με τα εργαλεία μετάφρασης στο διαδίκτυο, μπορείτε να μεταφράσετε γρήγορα τα πάντα από μικρά αποσπάσματα έως ολόκληρους ιστότοπους και κεφάλαια βιβλίων.
Het is nog nooit zo gemakkelijk geweest om een nieuwe taal te leren of borden te lezen in het buitenland. Met online vertaaltools kunt u gemakkelijk van alles vertalen, van kleine tekstfragmenten tot volledige websites en hoofdstukken van boeken.
  17 Hits ec.europa.eu  
Sellest jaotisest leiate ka nõuandeid ja soovitusi selle kohta, kuidas veebis erinevaid toiminguid teha – alates võrgus vestlemisest kuni järjehoidjate seadistamiseni, brauseri värskendamisest kuni võrgus tõhusamalt otsimiseni.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
A medida que conozcas la Web, es posible que te encuentres con numerosos términos técnicos. Hemos recopilado algunos términos habituales y hemos intentado explicártelos lo mejor posible de forma que los puedas entender fácilmente. En esta sección, también puedes encontrar sugerencias y consejos sobre cómo realizar acciones en la Web (por ejemplo, chatear online, establecer marcadores, actualizar tu navegador y realizar búsquedas de forma más efectiva en la Web), así como explicaciones de algunos conceptos con los que es posible que no estés familiarizado, como el código abierto o el cloud computing.
  2 Hits maps.google.cz  
31/10/2012 - Korraldajate poolt Euroopa kodanikualgatuse käivitusetapis kogetud probleemide tõttu on komisjon otsustanud erandkorras pikendada kõigi praeguseks registreeritud algatuste toetusavalduste kogumise tähtaega kuni 01/11/2013.
31/10/2012 - As a response to issues faced by the organisers during the start-up phase, the Commission has decided that it will exceptionally accept the statements of support collected until 01/11/2013 for all currently registered initiatives.
31/10/2012 - Face aux difficultés rencontrées par les organisateurs au cours de la phase de démarrage, la Commission a décidé d'accepter exceptionnellement les déclarations de soutien recueillies jusqu'à la date du 01/11/2013 pour toutes les initiatives déjà enregistrées.
31/10/2012 - Aufgrund der Schwierigkeiten, auf die die Organisatoren in der jetzigen Anlaufphase noch treffen, hat die Kommission beschlossen, die Frist für die Sammlung der Unterstützungsbekundungen für alle derzeit registrierten Initiativen ausnahmsweise bis zum 01/11/2013 zu verlängern.
31/10/2012 - Debido a los problemas que han tenido los organizadores durante la fase inicial, la Comisión ha decidido a título excepcional autorizar las declaraciones de apoyo recogidas hasta el 01/11/2013 para todas las iniciativas registradas en este momento.
31/10/2012 - A seguito dei problemi incontrati dagli organizzatori durante la fase di lancio, la Commissione ha deciso di accettare, in via eccezionale, le dichiarazioni di sostegno raccolte fino al giorno 01/11/2013 per tutte le iniziative già registrate.
  3 Hits maps.google.it  
Sellest jaotisest leiate ka nõuandeid ja soovitusi selle kohta, kuidas veebis erinevaid toiminguid teha – alates võrgus vestlemisest kuni järjehoidjate seadistamiseni, brauseri värskendamisest kuni võrgus tõhusamalt otsimiseni.
As you get to know your web, you may run across a lot of jargon or technical terms. We’ve rounded up a number of common terms and have done our best to explain them in an easy to understand way. You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
  71 Hits tuki.dna.fi  
Sellised muudatused rakenduvad kohe teie konto kuval (v.a postkastis), kuid tasuliste kõnede ajalugu jääb teie kontol nähtavaks. Kustutatud andmete ja kontode jääkkoopiate (v.a kõnesalvestusandmete) kustutamiseks meie aktiivsetest serveritest võib kuluda kuni 90 päeva ja need võivad säilida meie varundusserverites.
You may organize or delete your call history, voicemail greeting(s), voicemail messages (both audio and/or transcriptions), Short Message Service (SMS) messages, and recorded conversations through your Google Voice account. Such deletions will take immediate effect in your account account view, except that your inbox, and call history for billable calls will remain visible on your account. Residual copies of deleted data and accounts, except call record information, may take up to 90 days to be deleted from our active servers and may remain in our backup systems. Anonymized copies of call record information, with no personally identifiable information will be retained in our systems to meet our reporting and auditing requirements.
Vous pouvez organiser ou supprimer votre historique d'appels, vos messages d'accueil de messagerie vocale, vos messages vocaux (audio et/ou les transcriptions), vos SMS et vos conversations enregistrées via votre compte Google Voice. Les données supprimées disparaissent immédiatement de votre compte, sauf votre boîte de réception et votre historique d'appels facturables qui restent visibles. Toutefois, les copies résiduelles des données et comptes supprimés, à l'exception des informations d'enregistrement d'appels, peuvent nécessiter jusqu'à 90 jours avant d'être effacées de nos serveurs actifs et peuvent rester sur nos serveurs de sauvegarde. Des copies des informations d'enregistrement d'appels sont conservées sur nos systèmes pour satisfaire à nos exigences en matière de rapports et d'audits. Ces copies sont auparavant purgées de toute information personnelle et sont donc anonymes.
Über Ihr Google Voice-Konto können Sie Ihre Anrufliste, Mailbox-Ansagen und -Nachrichten (sowohl Sprachaufnahmen als auch Transkriptionen), SMS-Nachrichten und aufgezeichnete Gespräche bearbeiten oder löschen. Solche Bearbeitungen und Löschungen werden direkt in Ihr Konto übernommen. Dies gilt jedoch nicht für abzurechnende Gespräche in Ihrer Mailbox oder Ihrer Anrufliste. Diese sind weiterhin in Ihrem Konto sichtbar. Restkopien gelöschter Daten können mit Ausnahme von Rufdaten bis zu ihrer Entfernung 90 Tage lang auf unseren aktiven Servern gespeichert sein und darüber hinaus auf unseren Sicherungssystemen verbleiben. Zur Erfüllung unserer Berichts- und Prüfbestimmungen werden anonymisierte Kopien von Rufdaten in unseren Systemen gespeichert. Diese enthalten jedoch keine personenbezogenen Informationen.
  3 Hits www.google.ad  
Haarduvus märjal on rehvi pidurdusvõime määr märgadel teedel. Haarduvust märjal teel hinnatakse A-st (kõrgeim hinnang) kuni F-ini (madalaim hinnang). Klassi G veokirehvide puhul ei kasutata.
Wet grip is a measure of the tyre's braking ability on wet roads. Wet grip is rated from A (highest rating) to F (lowest rating). Class G is not used for truck tyres.
  2 Hits maps.google.hr  
Inkognito-režiim Chrome'is võimaldab teil veebis sirvida, veebilehti ja faile sirvimisajalukku salvestamata. Pärast inkognito-akende ja -vahelehtede sulgemist kustutatakse kõik küpsised ning järjehoidjad ja seaded salvestatakse seniks, kuni need kustutate.
Incognito mode in Chrome allows you to browse the web without recording webpages and files in your browser history. Cookies are deleted after you've closed all of your incognito windows and tabs, and your bookmarks and settings are stored until you delete them. Learn more about cookies.
La modalità di navigazione in incognito di Chrome ti consente di navigare sul Web senza registrare le pagine web e i file nella cronologia del browser. I cookie vengono eliminati alla chiusura di tutte le finestre e le schede di navigazione in incognito, mentre i tuoi Preferiti e le impostazioni rimangono memorizzati se non li elimini. Leggi ulteriori informazioni sui cookie.
Met de incognitomodus in Chrome kunt u surfen op internet zonder dat webpagina's en bestanden worden vastgelegd in uw browsergeschiedenis. Cookies worden verwijderd nadat u alle incognitovensters en -tabbladen heeft gesloten. Uw bladwijzers en instellingen worden opgeslagen totdat u ze verwijdert. Meer informatie over cookies.
Chrome のシークレット モードでは、ウェブページやファイルがブラウザの履歴に記録されることなくウェブをブラウズできます。Cookie はすべてのシークレット ウィンドウ/タブを閉じた後に削除され、ブックマークと設定はユーザーが削除しない限り保存されます。詳しくは、Cookie についての説明をご覧ください。
  9 Hits www.google.de  
Sellest jaotisest leiate ka nõuandeid ja soovitusi selle kohta, kuidas veebis erinevaid toiminguid teha – alates võrgus vestlemisest kuni järjehoidjate seadistamiseni, brauseri värskendamisest kuni võrgus tõhusamalt otsimiseni.
As you get to know your web, you may run across a lot of jargon or technical terms. We’ve rounded up a number of common terms and have done our best to explain them in an easy to understand way. You can also find tips and advice in this section on how to get things done on the web – from chatting online to setting up bookmarks, from updating your browser to searching more effectively on the web, as well as explanations of some concepts that you may not be familiar with, such as open source, or cloud computing.
À mesure que vous découvrez Internet, vous pouvez tomber sur des termes techniques ou du jargon. Nous avons rassemblé un certain nombre de termes courants et avons fait de notre mieux pour vous les expliquer simplement. Vous trouverez également dans cette section des astuces et des conseils sur l'utilisation d'Internet, depuis le chat en ligne à la configuration des favoris, de la mise à jour du navigateur à la recherche avancée, ainsi que des explications sur certains concepts que vous ne connaissez peut-être pas bien, comme l'Open Source ou le cloud computing.
Wenn Sie das Web kennenlernen, stolpern Sie vielleicht über einige technische Begriffe oder Online-Jargon. Wir haben einige häufig verwendete Begriffe zusammengetragen und uns alle Mühe gegeben, diese gut verständlich zu erklären. In diesem Abschnitt finden Sie zudem Tipps und Ratschläge, wie Sie das Web am besten nutzen. Beispielsweise wie Sie online chatten, Lesezeichen einrichten, Ihren Browser aktualisieren oder effektiver im Web suchen. Des Weiteren finden Sie Erklärungen einiger Begriffe, die Ihnen möglicherweise noch nicht vertraut sind, wie Open Source oder Cloud-Computing.
  www.secure.europarl.europa.eu  
Chrome'i veebipood pakub rakendusi ja laiendusi iga haridusalase vajaduse jaoks, alates koostöö tööriistadest ja videote redigeerimisest kuni tundide salvestamise ning matemaatika küsimuskaartideni.
Les applications et les extensions disponibles sur le Chrome Web Store couvrent l'ensemble des besoins des établissements scolaires, que ce soit en termes d'outils de collaboration ou de montage vidéo, de cours enregistrés ou de supports visuels en mathématiques.
Der Chrome Web Store bietet Apps und Erweiterungen für alle pädagogischen Anforderungen, von Tools zur Zusammenarbeit und Videobearbeitung bis hin zu aufgezeichneten Unterrichtsstunden und Karten zum Mathematiklernen.
En Chrome Web Store se pueden encontrar aplicaciones y extensiones para todo tipo de necesidades educativas, desde herramientas de colaboración, edición de vídeo y grabación de lecciones hasta tarjetas didácticas de matemáticas.
Chrome Web Store offre applicazioni ed estensioni per ogni esigenza didattica, dagli strumenti di collaborazione e modifica video, a lezioni registrate e schede di matematica.
A Chrome Web Store oferece aplicativos e extensões para todas as necessidades educacionais, desde ferramentas de colaboração e edição de vídeo até lições gravadas e cartões flash de matemática.
يقدم سوق Chrome الإلكتروني تطبيقات وإضافات تناسب جميع الأغراض التعليمية، بدءًا من أدوات التعاون ومرورًا بتعديل الفيديو، وانتهاءً بالدروس المسجلة والبطاقات التعليمية في الرياضيات.
Το Chrome Web Store προσφέρει εφαρμογές και επεκτάσεις για κάθε ανάγκη εκπαίδευσης, από εργαλεία συνεργασίας και επεξεργασία βίντεο έως καταγεγραμμένα μαθήματα και κάρτες διδασκαλίας μαθηματικών.
De Chrome Web Store biedt apps en extensies voor alle onderwijsbehoeften, van samenwerkingshulpprogramma's en videobewerking tot opgenomen lessen en wiskundeleskaarten.
فروشگاه وب Chrome، برنامه‎ها و برنامه‎های افزودنی را برای نیازهای آموزشی شما ارائه می‎دهد از ابزارهای مشارکت و ویرایش ویدیو گرفته تا درس‌های ضبط شده و فلاش کارت‌های ریاضی.
Уеб магазинът на Chrome предлага приложения и разширения за всяка образователна нужда – от инструменти за съвместна работа и редактиране на видеоклипове до записани уроци и картончета с математически задачи.
Chrome Web Store ofereix aplicacions i extensions per a totes les necessitats educatives, des d'eines de col·laboració i edició de vídeo, fins a lliçons enregistrades i targetes mnemotècniques de matemàtiques.
Chrome web-trgovina nudi aplikacije i proširenja za svaku obrazovnu potrebu, od alata za suradnju i uređivanja videozapisa do snimanja predavanja i matematičkih radnih listova.
  6 Hits www.google.cz  
Vanust, sugu, sotsiaal- ja töövaldkonda, kodakondsust ja elukohariiki käsitlevaid andmeid kasutatakse statistika koostamiseks. Andmeid säilitatakse teenistuse arhiivis kuni viis aastat ja pärast seda need kustutatakse.
Your mail will be treated by the Citizens' Enquiry Service of the European Parliament in accordance with the provisions of section III of the Guide to the Obligations of Officials and Other Servants of the European Parliament (Code of Conduct) (Bureau Decision of 7 July 2008). The data controller is Mr Alfredo De Feo, Director in the Presidency DG of the European Parliament. Personal data in your mail will be used by the Citizens' Enquiry Service solely for the purpose of handling your request. However, some inquiries may also be directed to an official of the EU institutions who is competent to reply to a particular question or to Europe Direct. Data on age, sex, socio-professional category, nationality and country of residence are used for compiling statistics. Data will be retained in the service's archives for a maximum duration of 5 years, after which it will be destroyed. You have the right to access and rectify the data concerning you by contacting the Citizens' Enquiry Service, and the right to have recourse to the European Data Protection Supervisor.
Votre mail sera traité par le Service d'information du citoyen du Parlement européen conformément aux dispositions de la section III du Guide sur les obligations des fonctionnaires et agents du Parlement européen (code de bonne conduite) (décision du Bureau du 7 juillet 2008). Le responsable du traitement des données est M. Alfredo De Feo, directeur à la DG Présidence du Parlement européen. Les données à caractère personnel figurant dans votre mail serviront uniquement au Service d'information du citoyen pour traiter votre demande d'information. Toutefois, certaines informations pourront être transmises à Europe Direct ou à un fonctionnaire des institutions européennes plus apte à répondre à une question particulière. Les données relatives à l'âge, au sexe, au secteur socio-professionnel, à la nationalité et au pays de résidence servent à l'établissement de statistiques. Les données seront conservées dans les archives du service pendant une durée maximale de cinq ans au terme de laquelle elles seront détruites. Vous avez un droit d'accès et de rectification des données qui vous concernent en contactant le Service d'information du citoyen ainsi qu'un droit de recours auprès du Contrôleur européen de la protection des données.
Ihr Schreiben wird vom Referat Bürgeranfragen des Europäischen Parlaments gemäß den Bestimmungen nach Abschnitt III des Leitfadens für die Pflichten der Beamten und sonstigen Bediensteten des Europäischen Parlaments (Verhaltenskodex) bearbeitet (Beschluss des Präsidiums vom 7. Juli 2008). Der Datenschutzbeauftragte ist Alfredo De Feo, Direktor in der Generaldirektion Präsidentschaft des Europäischen Parlaments. Die in Ihrem Schreiben enthaltenen persönlichen Daten werden vom Referat Bürgeranfragen ausschließlich für die Bearbeitung Ihrer Anfrage verwendet. Manche Anfragen können auch an einen Beamten der Organe und Einrichtungen der Europäischen Union, der zur Beantwortung einer besonderen Frage befähigt ist, oder an Europe Direct gerichtet werden. Die Angaben zum Alter, zum Geschlecht, zur Berufsgruppe, zur Staatsangehörigkeit und zum Wohnsitzland werden für statistische Zwecke genutzt. Die Angaben werden im Archiv der Dienststelle für die Dauer von höchstens fünf Jahren gespeichert, anschließend werden sie vernichtet. Sie haben das Recht, die Sie betreffenden Angaben einzusehen und gegebenenfalls zu korrigieren. Dazu wenden Sie sich bitte an das Referat Bürgeranfragen. Sie haben ferner das Recht, sich an den Europäischen Datenschutzbeauftragten zu wenden.
Su correo electrónico será tramitado por el Servicio de Información al Ciudadano del Parlamento Europeo de conformidad con las disposiciones recogidas en la sección III de la Guía de las obligaciones de los funcionarios y agentes del Parlamento Europeo (Código de buena conducta) (Decisión de la Mesa de 7 de julio de 2008). El responsable del tratamiento de los datos es el Sr. Alfredo De Feo, director en la DG de Presidencia del Parlamento Europeo. Los datos de carácter personal que figuren en su correo electrónico serán utilizados por el Servicio de Información al Ciudadano con la única finalidad de tramitar su solicitud. No obstante, algunas solicitudes podrán remitirse, asimismo, a un funcionario de las instituciones de la UE con competencias para responder a una pregunta concreta, o bien a Europe Direct. Los datos relativos a la edad, el género, la categoría socio-profesional, la nacionalidad y el país se utilizarán con fines estadísticos. Los datos se conservarán en los archivos del Servicio durante un período máximo de 5 años. Transcurrido este plazo, se destruirán. Usted tiene derecho a acceder a los datos que le conciernen y a rectificarlos. Para ello, deberá ponerse en contacto con el Servicio de Información al Ciudadano. Además, tiene derecho a presentar una reclamación ante el Supervisor Europeo de Protección de Datos.
La vostra corrispondenza sarà trattata dal Servizio informazioni per i cittadini del Parlamento europeo conformemente alle disposizioni della sezione III della Guida ai doveri dei funzionari e agenti del parlamento europeo (Codice di buona condotta) (decisione dell'Ufficio di presidenza del 7 luglio 2008). Il responsabile del trattamento dei dati è il sig. Alfredo De Feo, Direttore presso la DG Presidenza del Parlamento europeo. I dati personali contenuti nei messaggi elettronici saranno utilizzati dal Servizio informazioni per i cittadini unicamente ai fini del trattamento delle richieste. Tuttavia, talune domande possono anche essere rivolte a Europe Direct o a un funzionario delle istituzioni dell'UE competente a rispondere a un quesito specifico. I dati relativi a età, sesso, categoria socioprofessionale, nazionalità e paese di residenza sono utilizzati a fini statistici. I dati saranno conservati negli archivi del Servizio per un periodo massimo di 5 anni, al termine del quale saranno distrutti. Avete il diritto di accedere ai vostri dati e di rettificarli contattando il Servizio informazioni per i cittadini, e il diritto di adire il Garante europeo della protezione dei dati.
Η αλληλογραφία σας θα εξετασθεί από τη Μονάδα «Υπηρεσία Ενημέρωσης του Πολίτη» του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σύμφωνα με τις διατάξεις του Τμήματος III του Οδηγού σχετικά με τις υποχρεώσεις των μονίμων και λοιπών υπαλλήλων του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (Κώδικας Συμπεριφοράς) (Απόφαση του Προεδρείου της 7ης Ιουλίου 2008). Ο υπεύθυνος επεξεργασίας είναι ο κ. Alfredo De Feo, Διευθυντής στη ΓΔ Προεδρίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα στην αλληλογραφία σας θα χρησιμοποιηθούν από την Υπηρεσία Ενημέρωσης του Πολίτη αποκλειστικά και μόνο για τον σκοπό της διεκπεραίωσης του αιτήματός σας. Ωστόσο, ορισμένα αιτήματα είναι δυνατόν να παραπεμφθούν σε υπάλληλο των θεσμικών οργάνων της ΕΕ που είναι αρμόδιος να απαντήσει σε ειδικό ερώτημα ή στην υπηρεσία Europe Direct. Τα δεδομένα που αφορούν την ηλικία, το φύλο, την κοινωνικοεπαγγελματική κατηγορία, την υπηκοότητα και την χώρα διαμονής χρησιμοποιούνται για την κατάρτιση στατιστικών. Τα δεδομένα φυλάσσονται στα αρχεία της υπηρεσίας για χρονική περίοδο 5 ετών κατ’ ανώτατο όριο, και στη συνέχεια καταστρέφονται. Έχετε δικαίωμα πρόσβασης στα δεδομένα που σας αφορούν και μπορείτε να προβείτε σε τυχόν διορθώσεις ερχόμενοι σε επαφή με την Υπηρεσία Ενημέρωσης του Πολίτη• επίσης, έχετε δικαίωμα προσφυγής στον Ευρωπαίο Επόπτη Προστασίας Δεδομένων.
Uw schrijven wordt door de Dienst burgerinformatie van het Europees Parlement behandeld in overeenstemming met afdeling III van de Gids betreffende de verplichtingen van ambtenaren en andere personeelsleden van het Europees Parlement (gedragscode) (besluit van het Bureau van 7 juli 2008). De heer Alfredo De Feo, directeur bij het DG Presidium van het Europees Parlement, is verantwoordelijk voor de verwerking van de gegevens. De persoonlijke gegevens in uw schrijven worden door de Dienst burgerinformatie uitsluitend gebruikt in het kader van de behandeling van uw verzoek. Sommige inlichtingen kunnen echter worden overgemaakt aan EuropeDirect of aan een ambtenaar van de EU-instellingen, die meer bevoegd is om een bepaalde vraag te beantwoorden. De gegevens over leeftijd, geslacht, maatschappelijke/beroepsstatus, nationaliteit en land van vestiging worden uitsluitend gebruikt voor de opstelling van statistieken. De gegevens worden ten hoogste vijf jaar bewaard in de archieven van de dienst en worden daarna vernietigd. U hebt het recht uw gegevens in te zien en te corrigeren door contact op te nemen met de Dienst burgerinformatie, alsook het recht u te wenden tot de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming.
Вашето електронно писмо ще бъде обработено от службата за справки на гражданите на Европейския парламент в съответствие с разпоредбите на раздел ІІІ от Ръководството за задълженията на длъжностните лица и служителите на Европейския парламент (Кодекс за добро поведение) (Решение на Бюрото от 7 юли 2008 г.). Администраторът на данните е г-н Alfredo De Feo, директор в Генерална дирекция за председателството на Европейския парламент. Личните данни от Вашето електронно писмо ще бъдат използвани от службата за справки на гражданите единствено за целите на обработване на заявлението Ви. При все това някои заявления могат да бъдат също така насочени към длъжностно лице на институциите на ЕС, компетентно да отговори на определен въпрос, или към „Europe Direct“. Информация за възраст, пол, социално-професионална категория, националност и страна на пребиваване се използва за събиране на статистически данни. Данните се съхраняват в архива на службата за максимален период от 5 години, след което се унищожават. Разполагате с право на достъп и коригиране на данните, които Ви касаят, като се свържете със службата за справки на гражданите, както и с правото да се обръщате към Европейския надзорен орган по защита на данните.
Služba za upite građana Europskog parlamenta obradit će Vaš upit u skladu s odredbama odjeljka III. Priručnika o obvezama dužnosnika i ostalih djelatnika Europskog parlamenta (Kodeks ponašanja) (Odluka Predsjedništva od 7. srpnja 2008.). Nadzornik podataka je g. Alfredo De Feo, direktor Glavne uprave Predsjedništva Europskog parlamenta. Osobne podatke u Vašoj poruci Služba za upite građana koristi isključivo kako bi se obradio Vaš zahtjev. Neki se upiti, međutim, mogu proslijediti dužnosniku neke od institucija EU-a nadležnom za pojedina pitanja ili informacijskom centru Europe Direct. Podaci o dobi, spolu, društveno-profesionalnoj kategoriji, državljanstvu te zemlji boravišta koriste se u statističke svrhe. Oni će biti pohranjeni u arhivu Službe najviše 5 godina nakon čega će biti uništeni. Imate pravo pristupa i mijenjanja osobnih podataka koje možete ostvariti stupanjem u kontakt sa Službom za upite građana, kao i pravo obraćanja europskom nadzorniku zaštite podataka.
Deres e-mail vil blive behandlet af Europa-Parlamentets Tjeneste for Oplysninger til Borgerne i overensstemmelse med bestemmelserne i afsnit III i "Pligter for tjenestemænd og øvrige ansatte i Europa-Parlamentet - Kodeks for god adfærd" (vedtaget af Præsidiet den 7. juli 2008). Registeransvarlig er Alfredo De Feo, direktør i Europa-Parlamentets Generaldirektorat for Ledelsestjenesterne. Personoplysningerne i Deres e-mail bliver kun anvendt af Tjenesten for Oplysninger til Borgerne til behandling af Deres spørgsmål. I nogle tilfælde videresendes spørgsmål dog til en medarbejder i en af EU-institutionerne, som er særligt kompetent til at besvare et specifikt spørgsmål, eller til Europe Direct. Oplysningerne om alder, køn, samfunds- og erhvervsmæssig stilling, nationalitet og bopælsland anvendes til udarbejdelse at statistikker. Oplysningerne opbevares i tjenestens arkiver i højst 5 år, hvorefter de destrueres. De har ret til at få indsigt i disse oplysninger og til at berettige dem, hvilket kan ske ved at kontakte Tjenesten for Oplysninger til Borgerne. De har desuden ret til at klage til Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse.
Kansalaisten tiedusteluihin vastaava Euroopan parlamentin yksikkö käsittelee viestinne Euroopan parlamentin virkamiesten ja toimihenkilöiden velvollisuuksista laaditun oppaan (menettelysäännöt) osaston III määräysten mukaisesti (puhemiehistön päätös 7. heinäkuuta 2008). Tietosuojasta vastaava henkilö on Euroopan parlamentin johdon pääosaston johtaja Alfredo De Feo. Kansalaisten tiedusteluihin vastaava yksikkö käyttää viestiinne sisältyviä henkilötietoja ainoastaan pyyntönne käsittelyn yhteydessä. Jotkut tiedustelut voidaan kuitenkin ohjata kyseiseen kysymykseen erikoistuneelle EU:n virkamiehelle tai Europe Direct -tiedotuspisteeseen. Ikää, sukupuolta, sosiaalista ja ammatillista viitekehystä, kansalaisuutta ja asuinvaltiota koskevia tietoja käytetään tilastollisiin tarkoituksiin. Tietoja säilytetään yksikön arkistossa enintään 5 vuoden ajan, minkä jälkeen ne tuhotaan. Teillä on oikeus tutustua itseänne koskeviin tietoihin ja korjata mahdolliset virheet ottamalla yhteyttä kansalaisten tiedusteluihin vastaavaan yksikköön, ja teillä on myös oikeus saattaa asia Euroopan tietosuojavaltuutetun käsiteltäväksi.
Az uniós polgárok európai parlamenti tájékoztatási szolgálata az Ön levelét az Európai Parlament tisztviselőinek és alkalmazottainak kötelezettségeire vonatkozó útmutató (a magatartási kódex) III. szakaszában megállapított rendelkezéseknek megfelelően kezeli (a 2008. július 7-i elnökségi határozat). Az adatkezelő Alfredo De Feo, az Európai Parlament Elnökségi Főigazgatóságának igazgatója. Az Ön levelében szereplő személyes adatokat az uniós polgárok tájékoztatási szolgálata kizárólag az Ön kérdése megválaszolásának céljaira használja fel. Elképzelhető azonban, hogy egyes kérdéseket továbbítunk az uniós intézmények valamely, a konkrét kérdés megválaszolásában illetékes tisztviselőjének vagy a „Europe Direct” szolgálatnak. A korra, nemre, társadalmi-szakmai hovatartozásra, a nemzetiségre és a lakóhelyre vonatkozó adatokat statisztikák összeállítása céljából kérjük be, és megsemmisítésük előtt a szolgálat irattárában legfeljebb 5 évig tároljuk. Az Önre vonatkozó adatokhoz való hozzáférés és azok helyesbítése érdekében vegye fel a kapcsolatot az uniós polgárok tájékoztatási szolgálatával. Ezenkívül fordulhat az európai adatvédelmi biztoshoz is.
  200 Hits e-justice.europa.eu  
Kui Chrome tuvastab turvaprobleemiga aegunud pistikprogrammi, blokeeritakse pistikprogramm seniks, kuni olete hankinud kõige värskema ja turvalisema versiooni, ning teile kuvatakse teade selle kohta, et peate pistikprogrammi värskendama.
En ocasiones, Chrome tiene que funcionar con otro software, conocido como complementos, para realizar acciones como mostrar imágenes o vídeos de forma adecuada. Estos complementos también pueden ser una forma de que los piratas informáticos accedan a tu ordenador. Si Chrome detecta un complemento obsoleto con un problema de seguridad, bloqueará ese complemento hasta que tengas la versión más actualizada y segura, y te mostrará un mensaje indicándote que el complemento se debe actualizar.
Το Chrome πρέπει ορισμένες φορές να συνεργαστεί με άλλο λογισμικό, που ονομάζεται προσθήκες, για να εκτελέσει λειτουργίες όπως η σωστή εμφάνιση φωτογραφιών ή βίντεο. Αυτές οι προσθήκες μπορούν επίσης να αποτελέσουν έναν τρόπο με τον οποίο οι εισβολείς μπορούν να αποκτήσουν τον έλεγχο του υπολογιστή σας. Εάν το Chrome εντοπίσει μια παλαιά προσθήκη με πρόβλημα ασφαλείας, θα αποκλείσει αυτήν την προσθήκη έως ότου αποκτήσετε την πιο ενημερωμένη και ασφαλή έκδοση και θα σάς εμφανίσει ένα μήνυμα με την ένδειξη ότι η προσθήκη πρέπει να ενημερωθεί.
Chrome moet soms gebruikmaken van andere software, die plug-ins worden genoemd, voor bijvoorbeeld het correct weergeven van afbeeldingen of video. Ook via deze plug-ins kunnen criminelen proberen toegang te krijgen tot uw computer. Als Chrome detecteert dat een plug-in is verouderd en een beveiligingsrisico vormt, wordt die plug-in geblokkeerd totdat u over de meest actuele en veilige versie beschikt en wordt een bericht weergegeven dat de plug-in moet worden bijgewerkt.
Chrome ブラウザでは、画像や動画を正しく表示するといった処理を実行するために、プラグインと呼ばれる別のソフトウェアとの連係が必要になることがあります。ところが、こうしたプラグインは、犯罪者が、パソコンの制御を獲得するための手段にもなります。Chrome はセキュリティ上の問題がある古くなったプラグインを見つけると、最新のセキュリティ保護されたバージョンが組み込まれるまで古いプラグインを停止し、プラグインを更新する必要があることを知らせるメッセージを表示します。
Chrome werk soms ook met ander sagteware, genaamd inproppe, om dinge te doen soos om prente of video's behoorlik te wys. Die inproppe kan ook deur misdadigers gebruik word om beheer oor jou rekenaar te kry. As Chrome bespeur dat 'n verouderde inprop 'n sekuriteitprobleem het, sal dit daardie inprop deaktiveer totdat jy die jongste, beveiligde weergawe het, en vir jou 'n boodskap wys wat jou vertel dat die inprop opgedateer moet word.
گاهی اوقات Chrome برای انجام کارهایی مانند نمایش درست عکس یا ویدیو نیاز به همکاری با نرم‌افزارهای دیگر، که افزونه نامیده می‌شوند، دارد. این افزونه‌ها نیز می‌توانند یکی از روش‌های مجرمان برای در اختیار گرفتن کنترل رایانه شما باشند. اگر Chrome یک افزونه تاریخ‌گذشته و دارای مشکل امنیتی را شناسایی کند، تا زمانی که یک نسخه جدید و ایمن از آن در دسترس قرار نگیرد، آن افزونه را مسدود می‌کند و به شما پیامی مبنی بر نیاز آن افزونه به به‌روزرسانی نمایش می‌دهد.
De vegades, Chrome ha de funcionar amb altres programes, anomenats connectors, per fer accions com ara mostrar imatges o vídeos correctament. Amb aquests connectors, els pirates informàtics també podrien provar de controlar el vostre ordinador. Si Chrome detecta un connector obsolet amb un problema de seguretat, el bloquejarà fins que tingueu la versió més actualitzada i segura i us mostrarà un missatge que indica que cal actualitzar el connector.
Chrome někdy musí pracovat s jiným softwarem (tzv. pluginy), aby například správně zobrazil obrázky nebo přehrál video. Pomocí těchto pluginů mohou podvodníci také získat kontrolu nad vaším počítačem. Pokud Chrome odhalí zastaralý plugin s problémem v zabezpečení, zablokuje tento plugin, dokud neaktualizujete na nejnovější a nejbezpečnější verzi, a zobrazí vám zprávu, že je nutné plugin aktualizovat.
Toisinaan Chrome joutuu käyttämään muita ohjelmistoja, laajennuksia, esimerkiksi kuvien tai videoiden näyttämiseen oikein. Myös rikolliset saattavat hyödyntää laajennuksia tietokoneen kaappaamisessa. Jos Chrome havaitsee vanhentuneen laajennuksen, johon liittyy tietoturvaongelmia, se kehottaa käyttäjää päivittämään vanhentuneen laajennuksen ja estää sen käytön, kunnes siitä on otettu käyttöön uusin suojattu versio.
Chrome þarf stundum að vinna með öðrum hugbúnaði, svokölluðum viðbótum, til að gera hluti á borð við að birta myndir eða myndskeið á réttan hátt. Þessar viðbætur kunna einnig að opna glæpamönnum leið til þess að ná stjórn á tölvunni þinni. Ef Chrome verður vart við úrelta viðbót sem inniheldur öryggisvandamál útilokar vafrinn þá viðbót þar til þú hefur sett upp nýjustu og öruggustu útgáfu hennar og birtir skilaboð til að láta þig vita að viðbótin þarfnast uppfærslu.
Terkadang Chrome harus bekerja dengan perangkat lunak lain, yang disebut plugin, untuk melakukan hal seperti menampilkan gambar atau video dengan semestinya. Plugin ini juga dapat menjadi cara bagi penjahat untuk mendapatkan kendali atas komputer Anda. Jika Chrome mendeteksi plugin yang kedaluwarsa dengan masalah keamanan, Chrome akan mencekal plugin tersebut hingga Anda memiliki versi terbaru dan teraman serta menampilkan pesan yang memberitahukan bahwa plugin tersebut perlu diperbarui.
Selles etapis menetletakse asja kohtus, kuni kohus langetab otsuse ja teeb selle teatavaks.
At this stage the case is tried until a verdict is reached and handed down.
In diesem Verfahrensschritt wird die Sache vor Gericht verhandelt, bis ein Urteil ergeht.
Durante questa fase si svolge al processo vero e proprio, fino al raggiungimento di un verdetto e alla pronuncia della sentenza.
V této fázi se případ projednává do té doby, dokud se nedospěje k rozsudku a jeho vynesení.
Tässä vaiheessa asiaa käsitellään tuomioistuimessa, kunnes päätös voidaan tehdä ja tuomio antaa.
  14 Hits www.mas-amarine.com  
-- Hind: madalam enne Hind: kõrgem enne Toote nimi: A kuni Z Toote nimi: Z kuni A Laosolevad enne Viitamine: madalaim enne Viitamine: kõrgeim enne
-- Le moins cher Le plus cher De A à Z De Z à A En Stock Référence : croissante Référence : décroissante
-- Preis: aufsteigend Preis: absteigend A bis Z Z bis A Auf Lager Artikel-Nr.: niedrigste zuerst Artikel-Nr.: höchste zuerst
-- Prezzo: dal più basso Prezzo: dal più caro Nome del prodotto: dalla A alla Z Nome del prodotto: dalla Z alla A In magazzino Riferimento: dal più basso Riferimento: dal più alto
-- Podle ceny: od nejnižší Podle ceny: od nejvyšší Názvu: od A do Z Názvu: od Z do A Nejprve produkty skladem Kódu: vzestupně Kódu: sestupně
-- Pris: laveste først Pris: højeste først Varenavn: A til Å Varenavn: Å til A Lagervarer først Reference: Laveste først Reference: Højeste først
-- Ár szerint csökkenő Ár szerint csökkenő Termék név: A-Z Termék név: Z-A Raktáron Sorrend: Kisebb elől Sorrend: Nagyobb elől
-- Price: Lowest first Price: Highest first Nume: de la A la Z Nume: de la Z la A În stoc Reference: Lowest first Referinţă: descendent
-- Ceny: od najnižšej Ceny: od najvyššej Názvu produktu: od A po Z Názvu produktu: od Z po A In stock Kódu: vzostupne Kódu: zostupne
  2 Hits www.notifica.ro  

Tootja mongolian.ws

Präsentiert von mongolian.ws

Powered by mongolian.ws.

Běží na mongolian.ws

Drevet av mongolian.ws

Wspierane przez mongolian.ws

správca mongolian.ws

uporablja mongolian.ws
  6 Hits www.czechairlineshandling.com  
Kui tahad raamatut lugeda oma lugeris, ühenda see arvutiga, oota, kuni calibre selle tuvastab (10-20 sekundit), ja klõpsa nupul „Saada seadmesse“. Kui ikoon pöörlemise lõpetab, ühenda oma seade lahti ja loe terviseks!
If you want to read the book on your reader, connect it to the computer, wait till calibre detects it (10-20 seconds) and then click the “Send to device” button. Once the icon stops spinning again, disconnect your reader and read away! If you didn’t convert the book in the previous step, calibre will auto convert it to the format your reader device understands.
Wenn Sie das Buch auf Ihrem eReader lesen möchten, verbinden sie diesen mit dem Computer, warten bis Calibre den eReader erkannt hat (10-20 Sekunden) und klicken dann auf die Schaltfläche „An Gerät senden“. Sobald sich das kleine Symbol unten rechts nicht mehr dreht, können Sie den Reader vom Computer trennen und mit dem Lesen anfangen! Falls Sie das Buch im vorherigen Schritt nicht konvertiert hatten, wird Calibre es automatisch vor dem Übertragen in das für das Lesegerät verständliche Format konvertieren.
Si quiere leer el libro en el lector, conéctelo al equipo, espere a que calibre lo detecte (10-20 segundos) y pulse el botón «Enviar al dispositivo». Cuando el icono deje de girar de nuevo, desconecte el lector y ¡ya puede leer! Si no convirtió el libro en el paso anterior, calibre lo convertirá automáticamente al formato que necesite el dispositivo lector.
Pokud chcete číst knihu ve své čtečce, připojte ji k počítači, počkejte, dokud ji Calibre nerozpozná (10-20 sekund), a pak klikněte na tlačítko „Odeslat do zařízení“. Jakmile se ikona přestane znovu otáčet, odpojte svou čtečku a dejte se do čtení! Pokud jste v předchozím kroku nepřevedli knihu, Calibre ji převede automaticky do formátu, kterému vaše čtecí zařízení rozumí.
Om du vill läsa boken på din läsplatta, anslut den till datorn, vänta tills calibre upptäcker den (10-20 sekunder) och klicka sedan på knappen ”Överför till enhet”. När ikonen slutar snurra igen, koppla bort din läsplatta och börja läsa! Om du inte konverterat boken i föregående steg, kommer calibre automatiskt konvertera den till formatet din läsenhet förstår.
Eğer kitabı okuyucunuzda okumak isterseniz, onu bilgisayarınıza bağladıktan sonra calibre algılayana kadar (10-20 saniye) bekleyin ve “Aygıta gönder” düğmesine tıklayın. Bir defa simge yeniden yanıp sönmeyi bıraktığında okuyucunuzu bilgisayarınızdan ayırın ve okumaya başlayın! Eğer kitabı bir önceki adımda dönüştürmediyseniz, calibre cihazınızın anlayacağı biçime otomatik olarak dönüştürecektir.
  www.szcagin.com  
Firma ZEUS on Teie partneriks kasutatud jäätmekõrvaldustehnika tarnimisel alates prügikastidest kuni sorteerimisseadmeni.
Firma ZEUS eshte partneri juaj per bisedime per furnizimin me teknik te perdorur per heqjen e plehrave qe nga kazanet e plehrave deri tek teknika e ndarjes se plehrave.
Фирмата ZEUS е Вашият партньор за доставката на употребявана техника за отстраняване на отпадъци – от съдове за смет до съоръжения за сортиране.
Фирмата ZEUS е Ваш партнер за контакт за испораката на половна техника за отстранување на отпадоци почнувајќи од канти за ѓубре па до уред за сортирање.
  www.timemesh.eu  
TimeMesh on veebipõhine mäng Euroopa ajaloost. See on koostööl põhinev graafiline seiklusmäng meie ajaloo olulisematest sündmustest. Mäng on mõeldud 11 kuni 15 aastastele, kuid seda võivad mängida kõik huvilised.
TIMEMESH is an online game about Europe. It is a collaborative and social graphical adventure game about the main historic events of our past. TIMEMESH is oriented towards 11-15 years-old but anyone can play it.
TIMEMESH é um jogo online sobre a Europa. É uma aventura gráfica colaborativa e social sobre os principais eventos históricos do nosso passado. TIMEMESH é orientado para os 11-15 anos de idade, mas qualquer um pode jogar.
TIMEMESH is een online spel over Europa. Het is collaboratieve en sociale adventure game over de belangrijkste historische gebeurtenissen van ons verleden. TIMEMESH is gericht op 11-15 jaar oud, maar iedereen kan het spelen.
A "TimeMesh" egy online játék,Európáról. Egy szociális és interaktiv grafikájú kalandos játék, történelmünk főbb eseményeiről. A "TimeMesh" célcsoportját a 11-13 év közötti gyerekek képezik, de bárki játszhatja.
TimeMash este un joc online despre Europa. Este un joc de aventură despre principalele evenimente istorice ce au avut loc în trecut.Se adresează copiilor cu vârstă cuprinsă între 11-15 ani, dar oricine poate să-l joace.
TIMEMESH je spletna igra o Evropi. TIMEMESH je sodelovalna in družabna pustolovska igra o glavnih zgodovinskih dogodkih iz preteklosti. Igra TIMEMESH je namenjena 11 – 15-letnikom, vendar jo lahko igra vsakdo.
  61 Hits www.versobank.com  
7. mail 2016 kella 08:00 kuni 09:00 tekivad katkestused internetipanga töös ja kaardimaksetes, seoses korraliste hooldustöödega.
Due to the regular maintenance on the 7 of May 2016 in the intervals from 08:00 to 09:00 can occur failures in the Internet bank and payment card operation.
В связи с регулярным техническим обслуживанием, 7 мая 2016г. в промежутках между 08:00 и 09:00, могут происходить сбои в работе интернет-банка и при оплате банковской картой.
  6 Hits laldef.org  

Tootja suomienglanti.com

Powered by suomienglanti.com.

Běží na suomienglanti.com

Được tài trợ bởi suomienglanti.com

Powered by suomienglanti.com
  317 Hits www.swedbank.ee  
100 võimalust eneseväljenduseks – alates soodustustest pungil Noortekaardist kuni võimaluseni panna püsti oma esimene ettevõte.
100 ways to express yourself – from the Youth Card and its discounts to starting up your own company.
100 возможностей для самовыражения – от множества льгот Молодёжной карточки до возможности открыть собственное предприятие.
  16 Hits www.tour-taxis-residential.com  
Automaatne kumeruskompensatsioon teadaolevatele kõverate läbimõõtudele (väikseima läbimõõduga kuni 6 mm)
Automatic curvature compensation for known curvature diameters (down to the smallest diameter of 6 mm)
Compensation automatique de la courbure pour les diamètres de courbure connus (jusqu'au plus petit diamètre de 6 mm)
Compensación de curvatura automática para diámetros de curvatura conocidos (hasta el diámetro más pequeño de 6 mm)
Compensazione automatica della curvatura per diametri di curvatura noti (fino al più piccolo diametro pari a 6 mm)
Automatyczna kompensacja krzywizn o znanej średnicy (najmniejsza średnica 6 mm)
Автоматическая коррекция кривизны для известных диаметров кривизны (с мин. диаметром до 6 мм)
Bilinen eğrilik çapları için otomatik eğrilik giderme (en küçük çap olan 6 mm'ye kadar)
Automātiska izliekuma kompensācija zināmiem izliekuma diametriem (līdz mazākajam 6 mm izliekumam)
  4 Hits www.etwinning.net  
Paroolis peaks olema 6 kuni 10 tähemärki (ainult tähed ja numbrid).
The password should be between 6 and 10 characters (only letters and digits).
Veuillez choisir un mot de passe entre 6 et 10 caractères (composé uniquement de lettres et de chiffres).
Das Passwort sollte zwischen 6 und 10 Zeichen lang sein (nur Buchstaben und Ziffern).
La contraseña debe tener entre 6 y 10 caracteres (sólo letras y números).
La password deve essere fra i 6 e i 10 caratteri (solo lettere e numeri).
A palavra-chave deve conter entre 6 e 10 caracteres (apenas letras e números).
Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να αποτελείται από 6 έως 10 χαρακτήρες (μόνο λατινικά γράμματα και ψηφία).
Het wachtwoord moet 6 tot 10 karakters bevatten (alleen letters en cijfers).
Паролата трябва да бъде между 6 и 10 знака (само букви и цифри).
Heslo musí obsahovat 6 - 10 znaků (použijte pouze písmena a čísla)
Password/kodeordet må være mellem 6 og 10 tegn (kun bogstaver og tal).
Salasanan tulee olla 6 - 10 merkkiä (vain kirjaimia ja numeroita).
A jelszónak legalább 6, de legföljebb 10 karakterből kell állnia. (Kérjük, csak betűket és számokat használjon.)
Slaptažodį turi sudaryti nuo 6 iki 10 ženklų (tik raidės ir skaičiai).
Passordet må være mellom 6 og 10 tegn (kun bokstaver og tall).
Hasło powinno zawierać pomiędzy 6 a 10 znaków (tylko litery i cyfry).
Parola trebuie să conţină între 6 şi 10 caractere (doar litere şi cifre).
Heslo musí obsahovať 6 - 10 znakov (používajte iba písmená a čísla)
Geslo mora biti dolgo od 6 do 10 znakov (v poštev pridejo le številke in črke).
Lösenordet ska bestå av mellan 6 och 10 tecken (bara bokstäver och siffror).
Pārolei būtu jāsastāv no 6 līdz 10 simboliem (tikai burti un skaitļi).
Il-passwerd trid tkun twila bejn 6 u 10 karattri (ittri u numri biss).
  2 Hits www.heikewerner.com  
Me usume, et keskendumine igapäevaselt väikestele parendustegevustele, toob kaasa suurima kasuteguri. Oleme soetanud M ja G korkkaliibrid sisekeermete kvaliteedi kontrollimiseks ja Mitutoyo välised kahepunkti ja sisemised kolmepunkti mikromeetrid kuni 250mm täppismõõtmiseks.
Estanc believes that focusing on small improvements on daily basis will gradually lead up to the biggest impact. We have purchased M and G gauges to verify the quality of internal parallel threads and also bought Mitutoyo outer two-point and inner three-point micrometers up to 250mm for precise measurement. Our personnel using the equipment have passed metrology training at Tallinn University of Technology in order to increase their theoretical knowledge.
Estanc believes that focusing on small improvements on daily basis will gradually lead up to the biggest impact. We have purchased M and G gauges to verify the quality of internal parallel threads and also bought Mitutoyo outer two-point and inner three-point micrometers up to 250mm for precise measurement. Our personnel using the equipment have passed metrology training at Tallinn University of Technology in order to increase their theoretical knowledge.
Estanc believes that focusing on small improvements on daily basis will gradually lead up to the biggest impact. We have purchased M and G gauges to verify the quality of internal parallel threads and also bought Mitutoyo outer two-point and inner three-point micrometers up to 250mm for precise measurement. Our personnel using the equipment have passed metrology training at Tallinn University of Technology in order to increase their theoretical knowledge.
  24 Hits www.emta.ee  
täiendav maksuvaba tulu alaealise lapse korral (alates teisest lapsest 1728 eurot kalendriaastas iga kuni 17aastase lapse kohta)
Increased basic exemption in the case of a minor child (1728 euros in a calendar year for each child of up to 17 years of age, starting with the second child)
дополнительный не облагаемый налогом доход в случае несовершеннолетнего ребенка (начиная со второго ребенка, составляет 1 728 евро в календарном году на каждого ребенка до достижения им 17-летия);
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow