loi – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      119'380 Ergebnisse   4'137 Domänen   Seite 3
  3 Treffer www.kin.cz  
  www.google.com.sg  
• Tiers : nous partageons vos données personnelles avec des tiers (par exemple des prestataires de services agissant en notre nom), conformément à la loi et tel que décrit ci-dessous. Nous ne vendons ni ne louons vos données personnelles.
• Sharing with third-parties: We share your personal data with third parties as permitted by law and as described below, such as service providers acting on our behalf. We do not sell or rent your personal data.
• Datenweitergbe an Drittparteien: Wir teilen Ihre Daten mit Drittparteien, soweit dies gesetzlich erlaubt und wie unten beschrieben, also als Anbieter eines Dienstes in Ihrem Namen. Weder verkaufen noch vermieten wir Ihre personenbezogenen Daten.
• Compartición con terceros: compartimos tus datos personales con terceros (como los proveedores de servicios) conforme a lo permitido por la ley y a lo descrito abajo. No vendemos ni alquilamos tus datos personales.
se prémunir contre toute atteinte aux droits, aux biens ou à la sécurité de Google, de ses utilisateurs ou du public, en application et dans le respect de la loi.
die Rechte, das Eigentum oder die Sicherheit von Google, unserer Nutzer oder der Öffentlichkeit vor Schaden zu schützen, soweit gesetzlich zulässig oder erforderlich.
proteger los derechos, los bienes o la seguridad de Google, de nuestros usuarios o del público en general en la medida exigida o permitida por la legislación aplicable.
Tutelare i diritti, la proprietà o la sicurezza di Google, dei nostri utenti o del pubblico, come richiesto o consentito dalla legge.
الحماية من إلحاق ضرر بحقوق أو ملكيات أو سلامة Google أو مستخدميها أو طبقًا لما يقتضيه أو يسمح به القانون،
De rechten, eigendom of veiligheid van Google, onze gebruikers of het publiek te beschermen, zoals vereist of toegestaan volgens de wet.
ochrany před poškozením práv, majetku nebo bezpečnosti společnosti Google, našich uživatelů nebo veřejnosti tak, jak to vyžaduje nebo povoluje zákon.
Skadesfriholde Googles, vores brugeres eller offentlighedens rettigheder, ejendom eller sikkerhed, sådan som det kræves eller tillades i henhold til lovgivningen.
a Google-nak, felhasználóinknak vagy a nagyközönségnek a jogait, tulajdonát vagy biztonságát fenyegető veszéllyel szembeni, a jogszabály által előírt vagy megengedett módon védekezzenek.
beskytte rettighetene, eiendommen eller sikkerheten til Google, våre brukere og offentligheten mot skade, som påkrevd eller tillatt i henhold til lov
ochroną praw, własności lub bezpieczeństwa firmy Google, użytkowników jej produktów oraz pozostałych osób w sposób wymagany bądź dozwolony przez przepisy prawa.
защитить права, собственность или безопасность компании Google, наших пользователей или общества в целом, как это требуется и допускается законодательством.
skydda mot skador i Googles rättigheter, egendom eller säkerhet, Googles användare eller allmänheten enligt vad som krävs eller tillåts enligt lag.
ป้องกันอันตรายต่อสิทธิ ทรัพย์สิน หรือความปลอดภัยของ Google ผู้ใช้ของเรา หรือประชาชนตามที่กฎหมายกำหนดหรืออนุญาต
Google’ın, kullanıcılarımızın veya kamunun haklarını, mülkiyetini veya güvenliğini, yasaların gerektirdiği veya izin verdiği şekilde korumak.
bảo vệ các quyền, tài sản hoặc sự an toàn của Google, người dùng của Google hoặc công chúng không bị tổn hại khi cần thiết hoặc được cho phép bởi luật pháp.
להגן בפני פגיעה בזכויות, בקניין או בבטיחות של Google, של המשתמשים שלנו או של הציבור, ככל שהחוק דורש או מתיר זאת.
захисту прав, власності чи безпеки компанії Google, її користувачів і громадськості, як цього вимагає чи дозволяє закон.
  www.google.co.jp  
se prémunir contre toute atteinte aux droits, aux biens ou à la sécurité de Google, de ses utilisateurs ou du public, en application et dans le respect de la loi.
protect against harm to the rights, property or safety of Google, our users or the public as required or permitted by law.
die Rechte, das Eigentum oder die Sicherheit von Google, unserer Nutzer oder der Öffentlichkeit vor Schaden zu schützen, soweit gesetzlich zulässig oder erforderlich.
proteger los derechos, los bienes o la seguridad de Google, de nuestros usuarios o del público en general en la medida exigida o permitida por la legislación aplicable.
Tutelare i diritti, la proprietà o la sicurezza di Google, dei nostri utenti o del pubblico, come richiesto o consentito dalla legge.
proteger contra danos os direitos, a propriedade ou a segurança da Google, dos seus utilizadores ou do público, nos termos exigidos ou permitidos por lei.
الحماية من إلحاق ضرر بحقوق أو ملكيات أو سلامة Google أو مستخدميها أو طبقًا لما يقتضيه أو يسمح به القانون،
De rechten, eigendom of veiligheid van Google, onze gebruikers of het publiek te beschermen, zoals vereist of toegestaan volgens de wet.
ochrany před poškozením práv, majetku nebo bezpečnosti společnosti Google, našich uživatelů nebo veřejnosti tak, jak to vyžaduje nebo povoluje zákon.
Skadesfriholde Googles, vores brugeres eller offentlighedens rettigheder, ejendom eller sikkerhed, sådan som det kræves eller tillades i henhold til lovgivningen.
a Google-nak, felhasználóinknak vagy a nagyközönségnek a jogait, tulajdonát vagy biztonságát fenyegető veszéllyel szembeni, a jogszabály által előírt vagy megengedett módon védekezzenek.
melindungi dari ancaman terhadap hak, properti atau keamanan Google, pengguna kami atau publik seperti yang diharuskan atau diizinkan oleh hukum.
beskytte rettighetene, eiendommen eller sikkerheten til Google, våre brukere og offentligheten mot skade, som påkrevd eller tillatt i henhold til lov
ochroną praw, własności lub bezpieczeństwa firmy Google, użytkowników jej produktów oraz pozostałych osób w sposób wymagany bądź dozwolony przez przepisy prawa.
защитить права, собственность или безопасность компании Google, наших пользователей или общества в целом, как это требуется и допускается законодательством.
skydda mot skador i Googles rättigheter, egendom eller säkerhet, Googles användare eller allmänheten enligt vad som krävs eller tillåts enligt lag.
ป้องกันอันตรายต่อสิทธิ ทรัพย์สิน หรือความปลอดภัยของ Google ผู้ใช้ของเรา หรือประชาชนตามที่กฎหมายกำหนดหรืออนุญาต
Google’ın, kullanıcılarımızın veya kamunun haklarını, mülkiyetini veya güvenliğini, yasaların gerektirdiği veya izin verdiği şekilde korumak.
bảo vệ các quyền, tài sản hoặc sự an toàn của Google, người dùng của Google hoặc công chúng không bị tổn hại khi cần thiết hoặc được cho phép bởi luật pháp.
להגן בפני פגיעה בזכויות, בקניין או בבטיחות של Google, של המשתמשים שלנו או של הציבור, ככל שהחוק דורש או מתיר זאת.
захисту прав, власності чи безпеки компанії Google, її користувачів і громадськості, як цього вимагає чи дозволяє закон.
  12 Treffer app.footfetishdating.com  
Lorsque la loi en vigueur l'exige, nous vous demanderons votre accord avant de traiter vos données personnelles à des fins de marketing direct.
Where needed under applicable law, we will obtain your consent prior to processing your personal data for direct marketing purposes.
• Soweit das gemäß anwendbaren Gesetzen verlangt wird, holen wir Einverständnis ein, bevor wir Ihre personenbezogenen Daten zum Zwecke des Direktmarketings verwenden.
Cuando sea necesario según la legislación aplicable, solicitaremos tu consentimiento previo para procesar tus datos personales con fines de marketing directo.
Dove necessario e in base alla normativa vigente, otterremo il tuo consenso prima di elaborare le tue informazioni personali per finalità di marketing diretto.
Όπου απαιτείται από την ισχύουσα νομοθεσία θα ζητήσουμε τη συναίνεσή σας πριν επεξεργαστούμε τα προσωπικά σας δεδομένα για σκοπούς άμεσου μάρκετινγκ.
Waar nodig onder toepasselijk recht zullen we om uw toestemming vragen voordat we uw persoonsgegevens verwerken voor directmarketingdoeleinden.
Там, където това е необходимо съгласно приложимите закони, ще получаваме съгласието ви, преди да обработваме личните ви данни за целите на директен маркетинг.
I de tilfælde hvor det er nødvendigt i henhold til gældende lovgivning, beder vi om dit samtykke før vi bruger dine personlige oplysninger i forbindelse med direkte markedsføring.
Sovellettavan lainsäädännön niin edellyttäessä pyydämme sinulta etukäteen suostumuksen henkilötietojesi käsittelyyn suoramarkkinointitarkoituksia varten.
Þegar gildandi lög krefjast þess munum við fá samþykki þitt áður en við vinnum úr persónuupplýsingunum þínum í beinum markaðssetningartilgangi.
I de tilfeller hvor det er nødvendig i henhold til lovbestemmelser, vil vi be om at du gir ditt samtykke før vi bruker de personlige opplysningene dine i forbindelse med direkte markedsføring.
Tam, gdzie wymagają tego przepisy prawa, zapytamy o Twoją zgodę przed przetworzeniem danych osobowych do potrzeb marketingu bezpośredniego.
Если это требуется по закону, мы будем получать ваше согласие до обработки персональных данных в целях прямого маркетинга.
Vid de tillfällen då det är nödvändigt i enlighet med rådande lagstiftning kommer vi att be om din tillåtelse innan vi använder dina personliga uppgifter i marknadsföringssyften.
Geçerli yasalar kapsamında gerekli olduğu durumlarda doğrudan pazarlama amaçlarına yönelik olarak kişisel verilerinizi işlemeden önce izninizi alacağız.
Di mana diperlukan di bawah undang-undang yang berkenaan, kami akan mendapatkan kebenaran anda sebelum memproses data peribadi anda untuk tujuan pemasaran langsung.
  12 Treffer www.engel-tirol.com  
Lorsque la loi en vigueur l'exige, nous vous demanderons votre accord avant de traiter vos données personnelles à des fins de marketing direct.
Where needed under applicable law, we will obtain your consent prior to processing your personal data for direct marketing purposes.
• Soweit das gemäß anwendbaren Gesetzen verlangt wird, holen wir Einverständnis ein, bevor wir Ihre personenbezogenen Daten zum Zwecke des Direktmarketings verwenden.
Cuando sea necesario según la legislación aplicable, solicitaremos tu consentimiento previo para procesar tus datos personales con fines de marketing directo.
Dove necessario e in base alla normativa vigente, otterremo il tuo consenso prima di elaborare le tue informazioni personali per finalità di marketing diretto.
Там, където това е необходимо съгласно приложимите закони, ще получаваме съгласието ви, преди да обработваме личните ви данни за целите на директен маркетинг.
Ako je to propisano važećim zakonom, zatražit ćemo vaš pristanak prije obrađivanja vaših osobnih podataka u izravne marketinške svrhe.
V případě potřeby požádáme v souladu s platnými zákony o Váš souhlas před tím, než Vaše osobní údaje zpracujeme za účelem přímého marketingu.
Amennyiben ezt törvény írja elő, a személyes adatai marketing célú felhasználása előtt kérni fogjuk a beleegyezését.
Tam, gdzie wymagają tego przepisy prawa, zapytamy o Twoją zgodę przed przetworzeniem danych osobowych do potrzeb marketingu bezpośredniego.
Dacă este necesar, în conformitate cu legislația aplicabilă, vom obține consimțământul dumneavoastră înainte de a vă prelucra datele personale în scopuri de marketing direct.
Если это требуется по закону, мы будем получать ваше согласие до обработки персональных данных в целях прямого маркетинга.
Pred spracovaním vašich údajov za účelom priameho marketingu vás v prípade, že to vyžadujú platné právne predpisy požiadame o vyjadrenie súhlasu.
Pred obdelavo vaših osebnih podatkov za neposredne namene oglaševanja bomo pridobili vaše soglasje, kjer to zahteva veljavna zakonodaja.
Geçerli yasalar kapsamında gerekli olduğu durumlarda doğrudan pazarlama amaçlarına yönelik olarak kişisel verilerinizi işlemeden önce izninizi alacağız.
Якщо це потрібно за законом, ми будемо отримувати вашу згоду на опрацювання персональних даних в цілях прямого маркетингу.
  12 Treffer atomiqconsulting.com  
Lorsque la loi en vigueur l'exige, nous vous demanderons votre accord avant de traiter vos données personnelles à des fins de marketing direct.
Where needed under applicable law, we will obtain your consent prior to processing your personal data for direct marketing purposes.
• Soweit das gemäß anwendbaren Gesetzen verlangt wird, holen wir Einverständnis ein, bevor wir Ihre personenbezogenen Daten zum Zwecke des Direktmarketings verwenden.
Cuando sea necesario según la legislación aplicable, solicitaremos tu consentimiento previo para procesar tus datos personales con fines de marketing directo.
Dove necessario e in base alla normativa vigente, otterremo il tuo consenso prima di elaborare le tue informazioni personali per finalità di marketing diretto.
Sempre que necessário, nos termos da lei aplicável, obteremos o seu consentimento antes de processar os seus dados pessoais para efeitos de marketing direto.
Waar nodig onder toepasselijk recht zullen we om uw toestemming vragen voordat we uw persoonsgegevens verwerken voor directmarketingdoeleinden.
I de tilfælde hvor det er nødvendigt i henhold til gældende lovgivning, beder vi om dit samtykke før vi bruger dine personlige oplysninger i forbindelse med direkte markedsføring.
Sovellettavan lainsäädännön niin edellyttäessä pyydämme sinulta etukäteen suostumuksen henkilötietojesi käsittelyyn suoramarkkinointitarkoituksia varten.
Þegar gildandi lög krefjast þess munum við fá samþykki þitt áður en við vinnum úr persónuupplýsingunum þínum í beinum markaðssetningartilgangi.
I de tilfeller hvor det er nødvendig i henhold til lovbestemmelser, vil vi be om at du gir ditt samtykke før vi bruker de personlige opplysningene dine i forbindelse med direkte markedsføring.
Tam, gdzie wymagają tego przepisy prawa, zapytamy o Twoją zgodę przed przetworzeniem danych osobowych do potrzeb marketingu bezpośredniego.
Если это требуется по закону, мы будем получать ваше согласие до обработки персональных данных в целях прямого маркетинга.
Vid de tillfällen då det är nödvändigt i enlighet med rådande lagstiftning kommer vi att be om din tillåtelse innan vi använder dina personliga uppgifter i marknadsföringssyften.
Geçerli yasalar kapsamında gerekli olduğu durumlarda doğrudan pazarlama amaçlarına yönelik olarak kişisel verilerinizi işlemeden önce izninizi alacağız.
Di mana diperlukan di bawah undang-undang yang berkenaan, kami akan mendapatkan kebenaran anda sebelum memproses data peribadi anda untuk tujuan pemasaran langsung.
  12 Treffer www.tourwix.de  
Lorsque la loi en vigueur l'exige, nous vous demanderons votre accord avant de traiter vos données personnelles à des fins de marketing direct.
Where needed under applicable law, we will obtain your consent prior to processing your personal data for direct marketing purposes.
• Soweit das gemäß anwendbaren Gesetzen verlangt wird, holen wir Einverständnis ein, bevor wir Ihre personenbezogenen Daten zum Zwecke des Direktmarketings verwenden.
Cuando sea necesario según la legislación aplicable, solicitaremos tu consentimiento previo para procesar tus datos personales con fines de marketing directo.
Dove necessario e in base alla normativa vigente, otterremo il tuo consenso prima di elaborare le tue informazioni personali per finalità di marketing diretto.
Sempre que necessário, nos termos da lei aplicável, obteremos o seu consentimento antes de processar os seus dados pessoais para efeitos de marketing direto.
Waar nodig onder toepasselijk recht zullen we om uw toestemming vragen voordat we uw persoonsgegevens verwerken voor directmarketingdoeleinden.
Sovellettavan lainsäädännön niin edellyttäessä pyydämme sinulta etukäteen suostumuksen henkilötietojesi käsittelyyn suoramarkkinointitarkoituksia varten.
I de tilfeller hvor det er nødvendig i henhold til lovbestemmelser, vil vi be om at du gir ditt samtykke før vi bruker de personlige opplysningene dine i forbindelse med direkte markedsføring.
Tam, gdzie wymagają tego przepisy prawa, zapytamy o Twoją zgodę przed przetworzeniem danych osobowych do potrzeb marketingu bezpośredniego.
Если это требуется по закону, мы будем получать ваше согласие до обработки персональных данных в целях прямого маркетинга.
Vid de tillfällen då det är nödvändigt i enlighet med rådande lagstiftning kommer vi att be om din tillåtelse innan vi använder dina personliga uppgifter i marknadsföringssyften.
หากกฎหมายที่เกี่ยวข้องระบุไว้ว่าจำเป็น เราจะขออนุญาตจากท่านก่อนดำเนินการกับข้อมูลส่วนบุคคลท่านเพื่อจุดประสงค์ด้านการตลาดทางตรง
Geçerli yasalar kapsamında gerekli olduğu durumlarda doğrudan pazarlama amaçlarına yönelik olarak kişisel verilerinizi işlemeden önce izninizi alacağız.
Di mana diperlukan di bawah undang-undang yang berkenaan, kami akan mendapatkan kebenaran anda sebelum memproses data peribadi anda untuk tujuan pemasaran langsung.
  9 Treffer www.atemporalbarcelona.es  
Lorsque la loi en vigueur l'exige, nous vous demanderons votre accord avant de traiter vos données personnelles à des fins de marketing direct.
Where needed under applicable law, we will obtain your consent prior to processing your personal data for direct marketing purposes.
• Soweit das gemäß anwendbaren Gesetzen verlangt wird, holen wir Einverständnis ein, bevor wir Ihre personenbezogenen Daten zum Zwecke des Direktmarketings verwenden.
Cuando sea necesario según la legislación aplicable, solicitaremos tu consentimiento previo para procesar tus datos personales con fines de marketing directo.
Dove necessario e in base alla normativa vigente, otterremo il tuo consenso prima di elaborare le tue informazioni personali per finalità di marketing diretto.
Sempre que necessário, nos termos da lei aplicável, obteremos o seu consentimento antes de processar os seus dados pessoais para efeitos de marketing direto.
Όπου απαιτείται από την ισχύουσα νομοθεσία θα ζητήσουμε τη συναίνεσή σας πριν επεξεργαστούμε τα προσωπικά σας δεδομένα για σκοπούς άμεσου μάρκετινγκ.
Waar nodig onder toepasselijk recht zullen we om uw toestemming vragen voordat we uw persoonsgegevens verwerken voor directmarketingdoeleinden.
Там, където това е необходимо съгласно приложимите закони, ще получаваме съгласието ви, преди да обработваме личните ви данни за целите на директен маркетинг.
I de tilfælde hvor det er nødvendigt i henhold til gældende lovgivning, beder vi om dit samtykke før vi bruger dine personlige oplysninger i forbindelse med direkte markedsføring.
Sovellettavan lainsäädännön niin edellyttäessä pyydämme sinulta etukäteen suostumuksen henkilötietojesi käsittelyyn suoramarkkinointitarkoituksia varten.
Tam, gdzie wymagają tego przepisy prawa, zapytamy o Twoją zgodę przed przetworzeniem danych osobowych do potrzeb marketingu bezpośredniego.
Dacă este necesar, în conformitate cu legislația aplicabilă, vom obține consimțământul dumneavoastră înainte de a vă prelucra datele personale în scopuri de marketing direct.
Если это требуется по закону, мы будем получать ваше согласие до обработки персональных данных в целях прямого маркетинга.
Geçerli yasalar kapsamında gerekli olduğu durumlarda doğrudan pazarlama amaçlarına yönelik olarak kişisel verilerinizi işlemeden önce izninizi alacağız.
  www.google.com.tw  
se prémunir contre toute atteinte aux droits, aux biens ou à la sécurité de Google, de ses utilisateurs ou du public, en application et dans le respect de la loi.
die Rechte, das Eigentum oder die Sicherheit von Google, unserer Nutzer oder der Öffentlichkeit vor Schaden zu schützen, soweit gesetzlich zulässig oder erforderlich.
proteger los derechos, los bienes o la seguridad de Google, de nuestros usuarios o del público en general en la medida exigida o permitida por la legislación aplicable.
Tutelare i diritti, la proprietà o la sicurezza di Google, dei nostri utenti o del pubblico, come richiesto o consentito dalla legge.
الحماية من إلحاق ضرر بحقوق أو ملكيات أو سلامة Google أو مستخدميها أو طبقًا لما يقتضيه أو يسمح به القانون،
De rechten, eigendom of veiligheid van Google, onze gebruikers of het publiek te beschermen, zoals vereist of toegestaan volgens de wet.
ochrany před poškozením práv, majetku nebo bezpečnosti společnosti Google, našich uživatelů nebo veřejnosti tak, jak to vyžaduje nebo povoluje zákon.
Skadesfriholde Googles, vores brugeres eller offentlighedens rettigheder, ejendom eller sikkerhed, sådan som det kræves eller tillades i henhold til lovgivningen.
a Google-nak, felhasználóinknak vagy a nagyközönségnek a jogait, tulajdonát vagy biztonságát fenyegető veszéllyel szembeni, a jogszabály által előírt vagy megengedett módon védekezzenek.
beskytte rettighetene, eiendommen eller sikkerheten til Google, våre brukere og offentligheten mot skade, som påkrevd eller tillatt i henhold til lov
ochroną praw, własności lub bezpieczeństwa firmy Google, użytkowników jej produktów oraz pozostałych osób w sposób wymagany bądź dozwolony przez przepisy prawa.
защитить права, собственность или безопасность компании Google, наших пользователей или общества в целом, как это требуется и допускается законодательством.
skydda mot skador i Googles rättigheter, egendom eller säkerhet, Googles användare eller allmänheten enligt vad som krävs eller tillåts enligt lag.
ป้องกันอันตรายต่อสิทธิ ทรัพย์สิน หรือความปลอดภัยของ Google ผู้ใช้ของเรา หรือประชาชนตามที่กฎหมายกำหนดหรืออนุญาต
Google’ın, kullanıcılarımızın veya kamunun haklarını, mülkiyetini veya güvenliğini, yasaların gerektirdiği veya izin verdiği şekilde korumak.
bảo vệ các quyền, tài sản hoặc sự an toàn của Google, người dùng của Google hoặc công chúng không bị tổn hại khi cần thiết hoặc được cho phép bởi luật pháp.
להגן בפני פגיעה בזכויות, בקניין או בבטיחות של Google, של המשתמשים שלנו או של הציבור, ככל שהחוק דורש או מתיר זאת.
захисту прав, власності чи безпеки компанії Google, її користувачів і громадськості, як цього вимагає чи дозволяє закон.
  2 Treffer www.google.com.vn  
se prémunir contre toute atteinte aux droits, aux biens ou à la sécurité de Google, de ses utilisateurs ou du public, en application et dans le respect de la loi.
die Rechte, das Eigentum oder die Sicherheit von Google, unserer Nutzer oder der Öffentlichkeit vor Schaden zu schützen, soweit gesetzlich zulässig oder erforderlich.
proteger los derechos, los bienes o la seguridad de Google, de nuestros usuarios o del público en general en la medida exigida o permitida por la legislación aplicable.
Tutelare i diritti, la proprietà o la sicurezza di Google, dei nostri utenti o del pubblico, come richiesto o consentito dalla legge.
الحماية من إلحاق ضرر بحقوق أو ملكيات أو سلامة Google أو مستخدميها أو طبقًا لما يقتضيه أو يسمح به القانون،
De rechten, eigendom of veiligheid van Google, onze gebruikers of het publiek te beschermen, zoals vereist of toegestaan volgens de wet.
ochrany před poškozením práv, majetku nebo bezpečnosti společnosti Google, našich uživatelů nebo veřejnosti tak, jak to vyžaduje nebo povoluje zákon.
Skadesfriholde Googles, vores brugeres eller offentlighedens rettigheder, ejendom eller sikkerhed, sådan som det kræves eller tillades i henhold til lovgivningen.
a Google-nak, felhasználóinknak vagy a nagyközönségnek a jogait, tulajdonát vagy biztonságát fenyegető veszéllyel szembeni, a jogszabály által előírt vagy megengedett módon védekezzenek.
beskytte rettighetene, eiendommen eller sikkerheten til Google, våre brukere og offentligheten mot skade, som påkrevd eller tillatt i henhold til lov
ochroną praw, własności lub bezpieczeństwa firmy Google, użytkowników jej produktów oraz pozostałych osób w sposób wymagany bądź dozwolony przez przepisy prawa.
защитить права, собственность или безопасность компании Google, наших пользователей или общества в целом, как это требуется и допускается законодательством.
skydda mot skador i Googles rättigheter, egendom eller säkerhet, Googles användare eller allmänheten enligt vad som krävs eller tillåts enligt lag.
ป้องกันอันตรายต่อสิทธิ ทรัพย์สิน หรือความปลอดภัยของ Google ผู้ใช้ของเรา หรือประชาชนตามที่กฎหมายกำหนดหรืออนุญาต
Google’ın, kullanıcılarımızın veya kamunun haklarını, mülkiyetini veya güvenliğini, yasaların gerektirdiği veya izin verdiği şekilde korumak.
להגן בפני פגיעה בזכויות, בקניין או בבטיחות של Google, של המשתמשים שלנו או של הציבור, ככל שהחוק דורש או מתיר זאת.
захисту прав, власності чи безпеки компанії Google, її користувачів і громадськості, як цього вимагає чи дозволяє закон.
  12 Treffer www.apconline.com.ar  
Lorsque la loi en vigueur l'exige, nous vous demanderons votre accord avant de traiter vos données personnelles à des fins de marketing direct.
Where needed under applicable law, we will obtain your consent prior to processing your personal data for direct marketing purposes.
• Soweit das gemäß anwendbaren Gesetzen verlangt wird, holen wir Einverständnis ein, bevor wir Ihre personenbezogenen Daten zum Zwecke des Direktmarketings verwenden.
Cuando sea necesario según la legislación aplicable, solicitaremos tu consentimiento previo para procesar tus datos personales con fines de marketing directo.
Dove necessario e in base alla normativa vigente, otterremo il tuo consenso prima di elaborare le tue informazioni personali per finalità di marketing diretto.
Waar nodig onder toepasselijk recht zullen we om uw toestemming vragen voordat we uw persoonsgegevens verwerken voor directmarketingdoeleinden.
Там, където това е необходимо съгласно приложимите закони, ще получаваме съгласието ви, преди да обработваме личните ви данни за целите на директен маркетинг.
Ako je to propisano važećim zakonom, zatražit ćemo vaš pristanak prije obrađivanja vaših osobnih podataka u izravne marketinške svrhe.
V případě potřeby požádáme v souladu s platnými zákony o Váš souhlas před tím, než Vaše osobní údaje zpracujeme za účelem přímého marketingu.
Amennyiben ezt törvény írja elő, a személyes adatai marketing célú felhasználása előtt kérni fogjuk a beleegyezését.
Tam, gdzie wymagają tego przepisy prawa, zapytamy o Twoją zgodę przed przetworzeniem danych osobowych do potrzeb marketingu bezpośredniego.
Если это требуется по закону, мы будем получать ваше согласие до обработки персональных данных в целях прямого маркетинга.
Pred spracovaním vašich údajov za účelom priameho marketingu vás v prípade, že to vyžadujú platné právne predpisy požiadame o vyjadrenie súhlasu.
Pred obdelavo vaših osebnih podatkov za neposredne namene oglaševanja bomo pridobili vaše soglasje, kjer to zahteva veljavna zakonodaja.
Vid de tillfällen då det är nödvändigt i enlighet med rådande lagstiftning kommer vi att be om din tillåtelse innan vi använder dina personliga uppgifter i marknadsföringssyften.
Якщо це потрібно за законом, ми будемо отримувати вашу згоду на опрацювання персональних даних в цілях прямого маркетингу.
  2 Treffer www.italianspeed.eu  
Défini par la loi
Determined by law (BUAG)
Gesetzlich festgelegt (BUAG)
Determinado por ley (BUAG)
Stabilito per legge (BUAG)
Determinado pela lei (BUAG)
Καθορίζεται δια νόμου (BUAG)
Vastgelegd bij wet (BUAG)
Определено със закон (BUAG)
Utvrđeno zakonom (BUAG)
Bestemt ved lov (BUAG)
Määratud seadusega (BUAG)
Määritetty laissa (BUAG)
Jogszabályban leírt (BUAG)
Ustalone przez prawo (BUAG)
Určené zákonom (BUAG)
Določeno z zakonom (BUAG)
Fastställs i lag (BUAG)
Noteikts ar likumu (BUAG)
Determinat mil-liġi (BUAG)
  9 Treffer www.yoyodesign.org  
Lorsque la loi en vigueur l'exige, nous vous demanderons votre accord avant de traiter vos données personnelles à des fins de marketing direct.
Where needed under applicable law, we will obtain your consent prior to processing your personal data for direct marketing purposes.
• Soweit das gemäß anwendbaren Gesetzen verlangt wird, holen wir Einverständnis ein, bevor wir Ihre personenbezogenen Daten zum Zwecke des Direktmarketings verwenden.
Cuando sea necesario según la legislación aplicable, solicitaremos tu consentimiento previo para procesar tus datos personales con fines de marketing directo.
Dove necessario e in base alla normativa vigente, otterremo il tuo consenso prima di elaborare le tue informazioni personali per finalità di marketing diretto.
Sempre que necessário, nos termos da lei aplicável, obteremos o seu consentimento antes de processar os seus dados pessoais para efeitos de marketing direto.
Όπου απαιτείται από την ισχύουσα νομοθεσία θα ζητήσουμε τη συναίνεσή σας πριν επεξεργαστούμε τα προσωπικά σας δεδομένα για σκοπούς άμεσου μάρκετινγκ.
Waar nodig onder toepasselijk recht zullen we om uw toestemming vragen voordat we uw persoonsgegevens verwerken voor directmarketingdoeleinden.
Там, където това е необходимо съгласно приложимите закони, ще получаваме съгласието ви, преди да обработваме личните ви данни за целите на директен маркетинг.
Ako je to propisano važećim zakonom, zatražit ćemo vaš pristanak prije obrađivanja vaših osobnih podataka u izravne marketinške svrhe.
I de tilfælde hvor det er nødvendigt i henhold til gældende lovgivning, beder vi om dit samtykke før vi bruger dine personlige oplysninger i forbindelse med direkte markedsføring.
Sovellettavan lainsäädännön niin edellyttäessä pyydämme sinulta etukäteen suostumuksen henkilötietojesi käsittelyyn suoramarkkinointitarkoituksia varten.
I de tilfeller hvor det er nødvendig i henhold til lovbestemmelser, vil vi be om at du gir ditt samtykke før vi bruker de personlige opplysningene dine i forbindelse med direkte markedsføring.
Tam, gdzie wymagają tego przepisy prawa, zapytamy o Twoją zgodę przed przetworzeniem danych osobowych do potrzeb marketingu bezpośredniego.
Dacă este necesar, în conformitate cu legislația aplicabilă, vom obține consimțământul dumneavoastră înainte de a vă prelucra datele personale în scopuri de marketing direct.
Если это требуется по закону, мы будем получать ваше согласие до обработки персональных данных в целях прямого маркетинга.
Vid de tillfällen då det är nödvändigt i enlighet med rådande lagstiftning kommer vi att be om din tillåtelse innan vi använder dina personliga uppgifter i marknadsföringssyften.
Geçerli yasalar kapsamında gerekli olduğu durumlarda doğrudan pazarlama amaçlarına yönelik olarak kişisel verilerinizi işlemeden önce izninizi alacağız.
  12 Treffer hvarguides.com  
Lorsque la loi en vigueur l'exige, nous vous demanderons votre accord avant de traiter vos données personnelles à des fins de marketing direct.
Where needed under applicable law, we will obtain your consent prior to processing your personal data for direct marketing purposes.
• Soweit das gemäß anwendbaren Gesetzen verlangt wird, holen wir Einverständnis ein, bevor wir Ihre personenbezogenen Daten zum Zwecke des Direktmarketings verwenden.
Cuando sea necesario según la legislación aplicable, solicitaremos tu consentimiento previo para procesar tus datos personales con fines de marketing directo.
Dove necessario e in base alla normativa vigente, otterremo il tuo consenso prima di elaborare le tue informazioni personali per finalità di marketing diretto.
Sempre que necessário, nos termos da lei aplicável, obteremos o seu consentimento antes de processar os seus dados pessoais para efeitos de marketing direto.
Όπου απαιτείται από την ισχύουσα νομοθεσία θα ζητήσουμε τη συναίνεσή σας πριν επεξεργαστούμε τα προσωπικά σας δεδομένα για σκοπούς άμεσου μάρκετινγκ.
Waar nodig onder toepasselijk recht zullen we om uw toestemming vragen voordat we uw persoonsgegevens verwerken voor directmarketingdoeleinden.
D'acord amb la llei vigent i en cas que sigui necessari, obtindrem el teu consentiment previ per processar les teves dades personals per a finalitats de màrqueting directe.
V případě potřeby požádáme v souladu s platnými zákony o Váš souhlas před tím, než Vaše osobní údaje zpracujeme za účelem přímého marketingu.
I de tilfælde hvor det er nødvendigt i henhold til gældende lovgivning, beder vi om dit samtykke før vi bruger dine personlige oplysninger i forbindelse med direkte markedsføring.
Sovellettavan lainsäädännön niin edellyttäessä pyydämme sinulta etukäteen suostumuksen henkilötietojesi käsittelyyn suoramarkkinointitarkoituksia varten.
I de tilfeller hvor det er nødvendig i henhold til lovbestemmelser, vil vi be om at du gir ditt samtykke før vi bruker de personlige opplysningene dine i forbindelse med direkte markedsføring.
Tam, gdzie wymagają tego przepisy prawa, zapytamy o Twoją zgodę przed przetworzeniem danych osobowych do potrzeb marketingu bezpośredniego.
Dacă este necesar, în conformitate cu legislația aplicabilă, vom obține consimțământul dumneavoastră înainte de a vă prelucra datele personale în scopuri de marketing direct.
Если это требуется по закону, мы будем получать ваше согласие до обработки персональных данных в целях прямого маркетинга.
Geçerli yasalar kapsamında gerekli olduğu durumlarda doğrudan pazarlama amaçlarına yönelik olarak kişisel verilerinizi işlemeden önce izninizi alacağız.
  20 Résultats www.valasztas.hu  
La brochure fait connaître, sur la base de la Loi n° LXIV de 1990 et de la Loi n° LXXVII de 1993, les informations nécessaires concernant l'élection des députés et maires des communes, le systeme électoral, l'établissement du résultat, et les bases juridiques.
The booklet provides necessary information, on the grounds of Act LXIV of 1990 and Act LXXVII of 1993, on the election of the members and mayors of local governments, the system of the elections, the determination of the results, the legal background. The publication contains data on the initiation and call of the election, and the candidates put up for the election.
Das Heft erörtert Wissenswertes über die Wahl der Kommunalabgeordneten und Bürgermeister der Selbstverwaltungen, das Wahlsystem, die Feststellung der Ergebnisse und die gesetzlichen Hintergrunde der Wahlen aufgrund der Gesetze Nr. LXIV vom 1990 bzw. Nr. LXXVII vom 1993. Die Ausgabe teilt Angaben mit über die Anregung und Anberaumung der Wahlen bzw. über die betroffenen Kandidaten mit.
Sobre la base de las leyes LXIV de 1990 y LXXVII de 1993 el cuadernillo publica información relacionada con las elecciones de alcaldes y concejales de las municipalidades locales, da a conocer el sistema de las elecciones, la determinación de los resultados de las elecciones y las leyes pertinentes. Publica datos sobre la propuesta de realización de las elecciones, su convocatoria y sobre los candidatos.
Il libretto descrive, in base alla Legge 64 del 1990 e alla Legge 77 del 1993 le nozioni relative alle elezioni dei deputati comunali locali e dei sindaci, il sistema elettorale, la determinazione dei risultati e le fondamenta giuridiche. La pubblicazione include dati relativi all’iniziativa e all’indizione delle elezioni ed ai candidati che partecipano alle elezioni.
O caderno apresenta as informaçoes relativas a eleiçao dos presidentes das camaras e dos autarcas, o sistema da sua eleiçao, a fixaçao dos resultados e a retaguarda jurídico do processo previsto na lei LXIV. De 1990 e a lei LXXVII. de 1993 respectivamente. Esta publicaçao fornece dados sobre as iniciativas para serem convocadas eleiçoes, a fixaçao da sua data e dos candidatos que concorrem nela.
Το φυλλάδιο παρέχει, ßάσει των νόµων 64/1990 και 77/1993, χρήσιµες πληροφορίες για τις εκλογές για την ανάδειξη συµßούλων τοπικής αυτοδιοίκησης και δηµάρχων, και ειδικότερα για το εκλογικό σύστηµα, την εξαγωγή του αποτελέσµατος και το νοµθετικό πλαίσιο. Παρέχει, επίσης, στοιχεία για την πρόταση και προκήρυξη των εκλογών, καθώς και για τους υποψηφίους.
Deze brochure beschrijft op grond van wet LXIV uit het jaar 1990 en wet LXXVII uit het jaar 1993 de informatie over de verkiezingen van gemeenteraadsleden en burgemeesters, het kiesstelsel, het vaststellen van de uitslag en de juridische achtergrond. In de brochure zijn gegevens gepubliceerd over het initiatief en uitschrijven van de verkiezingen en over de kandidaten bij de verkiezingen.
Haftet indeholder pa grundlag af lov nr. 64 af 1990 og lov nr. 77 af 1993 de nodvendige oplysninger om valg af de lokale kommunalbestyrelsesmedlemmer og borgmestre, samt valgsystemet, fastsattelsen af valgets resultat og valgets juridiske baggrund. Publikationen meddeler data om initiativet til afholdelse af valg, fastsattelse af valg samt kandidaterne, som opstilles ved valgene.
Vihik tutvustab 1990. aasta LXIV seaduse ning 1993. aasta LXXVII seaduse pohjal kohalike omavalitsuste esindajate ja omavalitsusjuhtide valimistega seotud informatsiooni, valimiste süsteemi, tulemuste üle otsustamist ning juriidilist tausta. Väljaanne vahendab andmeid valimiste algatamise kohta, valimiste väljakuulutamise ning valimistele esitatud kandidaatide kohta.
Julkaisu antaa tietoa vuoden1990 LXIV lain ja vuoden 1993 LXXVII lain perusteella kunnallisvaltuutettujen ja kaupungin- ja kunnanjohtajan vaaleihin liittyvistä asioista, vaalijärjestelmästä, tulosten toteamisesta ja lakipohjasta. Julkaisu sisältää tietoja vaalialoitteista ja vaalien määräämisestä sekä vaaleissa ehdokkaiksi asettuvista.
Zeszyt przedstawia informacje dotyczące wyboru burmistrzów i przedstawicieli do lokalnych samorządów w oparciu o Ustawę nr LXIV z 1990 roku oraz Ustawy nr LXXVII z 1993 roku, system wyborczy, ustalanie wyników i tła prawnego. Wydawnictwo przedstawia dane dotyczące inicjowania i rozpisania wyborów oraz kandydatów startujących w wyborach.
Knižka informuje na základe zákona LXIV z roku 1990 a zákona LXXVII z roku 1993 o otázkach súvisiacich s voľbami poslancov do miestnych samospráv a starostov, o volebnom systéme, o zisťovaní výsledkov a právnom pozadí. Publikácia obsahuje údaje o volebných iniciatívach, o vypísaní volieb a kandidátov volieb.
Zvezek vsebuje pomembne informacije o poslancih mestnih svetov in o zupanih, o sistemu volitev, o nacinu ugotavljanja rezultatov in o pravnem ozadju volitev – vse to na podlagi LXIV. zakona iz leta 1990, in LXXVII. zakona iz leta 1993. V zvezku najdemo tudi podatke o volitvenih iniciativah, o dolocanju casa volitev in o kandidatih.
Broschyren tillkännager vad man bör känna till om val av kommunala representanter och borgmästare med stöd av 1990 ars lag LXIV och 1993 ars lag LXXVII, om valsystemet, fastställande av resultat och den rättsliga bakgrunden. Utgavan kungör uppgifter om initiativtagande till val, om utlysande av val och om kandidater som startar i valet.
  3 Résultats www.filson.cz  
• Tiers : nous partageons vos données personnelles avec des tiers (par exemple des prestataires de services agissant en notre nom), conformément à la loi et tel que décrit ci-dessous. Nous ne vendons ni ne louons vos données personnelles.
• Datenweitergbe an Drittparteien: Wir teilen Ihre Daten mit Drittparteien, soweit dies gesetzlich erlaubt und wie unten beschrieben, also als Anbieter eines Dienstes in Ihrem Namen. Weder verkaufen noch vermieten wir Ihre personenbezogenen Daten.
• Compartición con terceros: compartimos tus datos personales con terceros (como los proveedores de servicios) conforme a lo permitido por la ley y a lo descrito abajo. No vendemos ni alquilamos tus datos personales.
• Κοινοποίηση σε τρίτα μέρη: Κοινοποιούμε τα προσωπικά σας δεδομένα σε τρίτα μέρη, στον βαθμό που επιτρέπεται από τον νόμο και όπως περιγράφεται παρακάτω, όπως σε παρόχους υπηρεσιών που ενεργούν για λογαριασμό μας. Δεν πωλούμε ούτε ενοικιάζουμε τα προσωπικά σας δεδομένα.
• Delen met derden: Wij delen uw persoonsgegevens met derden, voor zoverre is toegestaan ​​door de wet en zoals hieronder beschreven, zoals service providers die namens ons handelen. Wij verkopen of verhuren geen persoonsgegevens.
・第三者:弊社は、法律によって許容される範囲において、かつ以下に記載する方法で、お客様の個人情報をサービスプロバイダーなど、弊社に代わって活動する第三者に共有することがあります。お客様の個人情報を売却したり、貸し出したりすることは一切ありません。
• Споделяне с трети страни: Споделяме личните ви данни с трети страни, като доставчици на услуги, действащи от ваше име, според разрешеното по закон и според описаното по-долу. Не продаваме или даваме под наем вашите лични данни.
• Compartir dades amb tercers: D'acord amb la llei i tal com es descriu més avall, pot ser que compartim les teves dades personals amb tercers, com ara proveïdors de serveis que actuen en el nostre nom. No venem ni lloguem les teves dades personals.
• Dijeljenje s trećim stranama: Vaše osobne podatke možemo dijeliti s trećim stranama u skladu s dolje opisanim zakonom, kao što su pružatelji usluga koji djeluju u vaše ime. Ne prodajemo niti iznajmljujemo vaše osobne podatke.
• Sdílení údajů se třetími stranami: Vaše osobní údaje sdílíme se třetími stranami, jak to umožňuje zákon a jak je popsáno níže, například s poskytovateli služeb, kteří jednají v našem zastoupení. Vaše osobní údaje neprodáváme ani nepronajímáme.
• Tietojen jakaminen kolmansien osapuolien kanssa: Jaamme henkilötietojasi kolmansien osapuolien, kuten puolestamme toimivien palveluntarjoajien kanssa, lain sallimissa puitteissa. Emme myy tai vuokraa henkilötietojasi.
• Deilt með utanaðkomandi aðilum: Við deilum persónuupplýsingunum þínum með utanaðkomandi aðilum í samræmi við lög og lýsinguna hér fyrir ofan, svo sem með þjónustuaðilum sem koma fram fyrir okkar hönd. Við hvorki seljum né leigjum út persónuupplýsingarnar þínar.
• 제 3자와의 공유: 당사는 아래 설명된 바와 같이, 당사를 대신하여 서비스를 제공하는 사업체를 비롯한 제3자와 법률이 허용하는 범위 내에서 개인 정보를 공유합니다. 당사는 개인 정보를 판매하거나 대여하지 않습니다.
• Med tredjeparter: Vi deler de personlige opplysningene dine med tredjeparter i den grad og utstrekning dette er lovlig og i tråd med formålene som er nevnt over. Disse tredjepartene kan være tjenesteleverandører som opptrer på våre vegne. Vi verken selger eller låner ut de personlige opplysningene dine.
• แบ่งปันกับบุคคลที่สาม: เราแบ่งปันข้อมูลส่วนบุคคลของท่านกับบุคคลที่สามตามที่กฎหมายอนุญาต และตามที่ระบุไว้ด้านล่าง โดยบุคคลที่สามได้แก่ผู้ให้บริการซึ่งทำหน้าที่ในนามของเรา ทั้งนี้ เราไม่ขายหรือให้เช่าข้อมูลส่วนบุคคลของท่านแต่อย่างใด
• Üçüncü taraflarla paylaşım: Yasalarca izin verilen ve aşağıda açıklanan şekilde kişisel verilerinizi adımıza hareket eden hizmet sağlayıcıları gibi üçüncü taraflarla paylaşırız. Kişisel verilerinizi satmayız veya kiraya vermeyiz.
  3 Résultats winlat.lv  
• Tiers : nous partageons vos données personnelles avec des tiers (par exemple des prestataires de services agissant en notre nom), conformément à la loi et tel que décrit ci-dessous. Nous ne vendons ni ne louons vos données personnelles.
• Datenweitergbe an Drittparteien: Wir teilen Ihre Daten mit Drittparteien, soweit dies gesetzlich erlaubt und wie unten beschrieben, also als Anbieter eines Dienstes in Ihrem Namen. Weder verkaufen noch vermieten wir Ihre personenbezogenen Daten.
• Condivisione con terze parti: Condividiamo i tuoi dati personali con terze parti così come consentito dalla legge, nelle modalità descritte in seguito, per esempio in caso di fornitori di servizi che agiscono per nostro conto. Non vendiamo né diamo in noleggio i tuoi dati personali.
・第三者:弊社は、法律によって許容される範囲において、かつ以下に記載する方法で、お客様の個人情報をサービスプロバイダーなど、弊社に代わって活動する第三者に共有することがあります。お客様の個人情報を売却したり、貸し出したりすることは一切ありません。
• Споделяне с трети страни: Споделяме личните ви данни с трети страни, като доставчици на услуги, действащи от ваше име, според разрешеното по закон и според описаното по-долу. Не продаваме или даваме под наем вашите лични данни.
• Compartir dades amb tercers: D'acord amb la llei i tal com es descriu més avall, pot ser que compartim les teves dades personals amb tercers, com ara proveïdors de serveis que actuen en el nostre nom. No venem ni lloguem les teves dades personals.
• Dijeljenje s trećim stranama: Vaše osobne podatke možemo dijeliti s trećim stranama u skladu s dolje opisanim zakonom, kao što su pružatelji usluga koji djeluju u vaše ime. Ne prodajemo niti iznajmljujemo vaše osobne podatke.
• Kolmandate osapooltega jagamine: jagame sinu isiklikke andmeid kolmandate osapooltega seadusega lubatud korras ning vastaval allpool kirjeldatule. Me ei müü ega rendi sinu isiklikke andmeid.
• Tietojen jakaminen kolmansien osapuolien kanssa: Jaamme henkilötietojasi kolmansien osapuolien, kuten puolestamme toimivien palveluntarjoajien kanssa, lain sallimissa puitteissa. Emme myy tai vuokraa henkilötietojasi.
• Deilt með utanaðkomandi aðilum: Við deilum persónuupplýsingunum þínum með utanaðkomandi aðilum í samræmi við lög og lýsinguna hér fyrir ofan, svo sem með þjónustuaðilum sem koma fram fyrir okkar hönd. Við hvorki seljum né leigjum út persónuupplýsingarnar þínar.
• 제 3자와의 공유: 당사는 아래 설명된 바와 같이, 당사를 대신하여 서비스를 제공하는 사업체를 비롯한 제3자와 법률이 허용하는 범위 내에서 개인 정보를 공유합니다. 당사는 개인 정보를 판매하거나 대여하지 않습니다.
• Dalijimasis su trečiosiomis šalimis: Dalijamės jūsų asmeniniais duomenimis su trečiosiomis šalimis įstatymo numatyta tvarka ir taip, kaip aprašyta toliau, pvz., su paslaugų teikėjais, veikiančiais mūsų vardu. Mes neparduodame ir nenuomojame jūsų asmeninių duomenų.
• Med tredjeparter: Vi deler de personlige opplysningene dine med tredjeparter i den grad og utstrekning dette er lovlig og i tråd med formålene som er nevnt over. Disse tredjepartene kan være tjenesteleverandører som opptrer på våre vegne. Vi verken selger eller låner ut de personlige opplysningene dine.
• แบ่งปันกับบุคคลที่สาม: เราแบ่งปันข้อมูลส่วนบุคคลของท่านกับบุคคลที่สามตามที่กฎหมายอนุญาต และตามที่ระบุไว้ด้านล่าง โดยบุคคลที่สามได้แก่ผู้ให้บริการซึ่งทำหน้าที่ในนามของเรา ทั้งนี้ เราไม่ขายหรือให้เช่าข้อมูลส่วนบุคคลของท่านแต่อย่างใด
• Datu nodošana trešajām personām: mēs dalāmies jūsu personas datos ar trešajām personām saskaņā ar normatīvajiem tiesību aktiem un aprakstu zemāk, piemēram, pakalpojumu nodrošinātājiem, kuri darbojas mūsu vārdā. Mēs nepārdodam vai neiznomājam jūsu personas datus.
  12 Treffer www.online-checkweigher.com  
Lorsque la loi en vigueur l'exige, nous vous demanderons votre accord avant de traiter vos données personnelles à des fins de marketing direct.
Where needed under applicable law, we will obtain your consent prior to processing your personal data for direct marketing purposes.
• Soweit das gemäß anwendbaren Gesetzen verlangt wird, holen wir Einverständnis ein, bevor wir Ihre personenbezogenen Daten zum Zwecke des Direktmarketings verwenden.
Cuando sea necesario según la legislación aplicable, solicitaremos tu consentimiento previo para procesar tus datos personales con fines de marketing directo.
Dove necessario e in base alla normativa vigente, otterremo il tuo consenso prima di elaborare le tue informazioni personali per finalità di marketing diretto.
Sempre que necessário, nos termos da lei aplicável, obteremos o seu consentimento antes de processar os seus dados pessoais para efeitos de marketing direto.
Όπου απαιτείται από την ισχύουσα νομοθεσία θα ζητήσουμε τη συναίνεσή σας πριν επεξεργαστούμε τα προσωπικά σας δεδομένα για σκοπούς άμεσου μάρκετινγκ.
Waar nodig onder toepasselijk recht zullen we om uw toestemming vragen voordat we uw persoonsgegevens verwerken voor directmarketingdoeleinden.
V případě potřeby požádáme v souladu s platnými zákony o Váš souhlas před tím, než Vaše osobní údaje zpracujeme za účelem přímého marketingu.
I de tilfælde hvor det er nødvendigt i henhold til gældende lovgivning, beder vi om dit samtykke før vi bruger dine personlige oplysninger i forbindelse med direkte markedsføring.
Sovellettavan lainsäädännön niin edellyttäessä pyydämme sinulta etukäteen suostumuksen henkilötietojesi käsittelyyn suoramarkkinointitarkoituksia varten.
Þegar gildandi lög krefjast þess munum við fá samþykki þitt áður en við vinnum úr persónuupplýsingunum þínum í beinum markaðssetningartilgangi.
I de tilfeller hvor det er nødvendig i henhold til lovbestemmelser, vil vi be om at du gir ditt samtykke før vi bruker de personlige opplysningene dine i forbindelse med direkte markedsføring.
Dacă este necesar, în conformitate cu legislația aplicabilă, vom obține consimțământul dumneavoastră înainte de a vă prelucra datele personale în scopuri de marketing direct.
Если это требуется по закону, мы будем получать ваше согласие до обработки персональных данных в целях прямого маркетинга.
Vid de tillfällen då det är nödvändigt i enlighet med rådande lagstiftning kommer vi att be om din tillåtelse innan vi använder dina personliga uppgifter i marknadsföringssyften.
Geçerli yasalar kapsamında gerekli olduğu durumlarda doğrudan pazarlama amaçlarına yönelik olarak kişisel verilerinizi işlemeden önce izninizi alacağız.
  4 Treffer www.amt.it  
Le site Internet peut être utilisé seulement à des fins autorisées par la loi.
The website may only be used for purposes permitted by law.
Die Webseite darf ausschließlich zu rechtlich erlaubten Zwecken genutzt werden.
La página web sólo podrá ser utilizada para los fines permitidos por la ley.
Il sito può essere utilizzato solo per scopi consentiti dalla legge.
De webstek mag alleen worden gebruikt voor wettelijk toegestane doeleinden.
Сайтът може да се използва само за цели, разрешени от закона.
Korištenje stranice dopustivo je isključivo u pravno dopuštene svrhe.
Dette websted må kun benyttes til lovlige formål-
Veebikülge võib kasutada üksnes seadusega lubatud eesmärkidel.
A weboldalt csak a törvények által megengedett célokra lehet használni.
Svetainė gali būti naudojama išskirtinai tik teisėtais tikslais.
Strona może być używana tylko do celów zgodnych z prawem.
Website-ul poate fi utilizat exclusiv pentru scopuri autorizate de lege.
Сайт может быть использован только в целях, разрешенных законом.
Webová stránka sa môže používať len na zákonom povolené účely.
Spletna stran se lahko uporablja izključno v namene dovoljene z zakonom.
Denna webbplats får användas endast för lagliga ändamål.
Tīmekļa vietne var būt izmantojama tikai likumīgi atļautiem nolūkiem.
Ní fhéadfar an suíomh gréasáin seo a úsáid ach amháin chun críocha atá ceadaithe de réir dlí.
  www.google.co.th  
se prémunir contre toute atteinte aux droits, aux biens ou à la sécurité de Google, de ses utilisateurs ou du public, en application et dans le respect de la loi.
protect against harm to the rights, property or safety of Google, our users or the public as required or permitted by law.
die Rechte, das Eigentum oder die Sicherheit von Google, unserer Nutzer oder der Öffentlichkeit vor Schaden zu schützen, soweit gesetzlich zulässig oder erforderlich.
proteger los derechos, los bienes o la seguridad de Google, de nuestros usuarios o del público en general en la medida exigida o permitida por la legislación aplicable.
Tutelare i diritti, la proprietà o la sicurezza di Google, dei nostri utenti o del pubblico, come richiesto o consentito dalla legge.
الحماية من إلحاق ضرر بحقوق أو ملكيات أو سلامة Google أو مستخدميها أو طبقًا لما يقتضيه أو يسمح به القانون،
De rechten, eigendom of veiligheid van Google, onze gebruikers of het publiek te beschermen, zoals vereist of toegestaan volgens de wet.
ochrany před poškozením práv, majetku nebo bezpečnosti společnosti Google, našich uživatelů nebo veřejnosti tak, jak to vyžaduje nebo povoluje zákon.
Skadesfriholde Googles, vores brugeres eller offentlighedens rettigheder, ejendom eller sikkerhed, sådan som det kræves eller tillades i henhold til lovgivningen.
a Google-nak, felhasználóinknak vagy a nagyközönségnek a jogait, tulajdonát vagy biztonságát fenyegető veszéllyel szembeni, a jogszabály által előírt vagy megengedett módon védekezzenek.
melindungi dari ancaman terhadap hak, properti atau keamanan Google, pengguna kami atau publik seperti yang diharuskan atau diizinkan oleh hukum.
beskytte rettighetene, eiendommen eller sikkerheten til Google, våre brukere og offentligheten mot skade, som påkrevd eller tillatt i henhold til lov
ochroną praw, własności lub bezpieczeństwa firmy Google, użytkowników jej produktów oraz pozostałych osób w sposób wymagany bądź dozwolony przez przepisy prawa.
защитить права, собственность или безопасность компании Google, наших пользователей или общества в целом, как это требуется и допускается законодательством.
skydda mot skador i Googles rättigheter, egendom eller säkerhet, Googles användare eller allmänheten enligt vad som krävs eller tillåts enligt lag.
Google’ın, kullanıcılarımızın veya kamunun haklarını, mülkiyetini veya güvenliğini, yasaların gerektirdiği veya izin verdiği şekilde korumak.
bảo vệ các quyền, tài sản hoặc sự an toàn của Google, người dùng của Google hoặc công chúng không bị tổn hại khi cần thiết hoặc được cho phép bởi luật pháp.
להגן בפני פגיעה בזכויות, בקניין או בבטיחות של Google, של המשתמשים שלנו או של הציבור, ככל שהחוק דורש או מתיר זאת.
захисту прав, власності чи безпеки компанії Google, її користувачів і громадськості, як цього вимагає чи дозволяє закон.
  www.google.com.gh  
se prémunir contre toute atteinte aux droits, aux biens ou à la sécurité de Google, de ses utilisateurs ou du public, en application et dans le respect de la loi.
die Rechte, das Eigentum oder die Sicherheit von Google, unserer Nutzer oder der Öffentlichkeit vor Schaden zu schützen, soweit gesetzlich zulässig oder erforderlich.
proteger los derechos, los bienes o la seguridad de Google, de nuestros usuarios o del público en general en la medida exigida o permitida por la legislación aplicable.
Tutelare i diritti, la proprietà o la sicurezza di Google, dei nostri utenti o del pubblico, come richiesto o consentito dalla legge.
الحماية من إلحاق ضرر بحقوق أو ملكيات أو سلامة Google أو مستخدميها أو طبقًا لما يقتضيه أو يسمح به القانون،
De rechten, eigendom of veiligheid van Google, onze gebruikers of het publiek te beschermen, zoals vereist of toegestaan volgens de wet.
ochrany před poškozením práv, majetku nebo bezpečnosti společnosti Google, našich uživatelů nebo veřejnosti tak, jak to vyžaduje nebo povoluje zákon.
Skadesfriholde Googles, vores brugeres eller offentlighedens rettigheder, ejendom eller sikkerhed, sådan som det kræves eller tillades i henhold til lovgivningen.
a Google-nak, felhasználóinknak vagy a nagyközönségnek a jogait, tulajdonát vagy biztonságát fenyegető veszéllyel szembeni, a jogszabály által előírt vagy megengedett módon védekezzenek.
melindungi dari ancaman terhadap hak, properti atau keamanan Google, pengguna kami atau publik seperti yang diharuskan atau diizinkan oleh hukum.
beskytte rettighetene, eiendommen eller sikkerheten til Google, våre brukere og offentligheten mot skade, som påkrevd eller tillatt i henhold til lov
ochroną praw, własności lub bezpieczeństwa firmy Google, użytkowników jej produktów oraz pozostałych osób w sposób wymagany bądź dozwolony przez przepisy prawa.
защитить права, собственность или безопасность компании Google, наших пользователей или общества в целом, как это требуется и допускается законодательством.
skydda mot skador i Googles rättigheter, egendom eller säkerhet, Googles användare eller allmänheten enligt vad som krävs eller tillåts enligt lag.
ป้องกันอันตรายต่อสิทธิ ทรัพย์สิน หรือความปลอดภัยของ Google ผู้ใช้ของเรา หรือประชาชนตามที่กฎหมายกำหนดหรืออนุญาต
Google’ın, kullanıcılarımızın veya kamunun haklarını, mülkiyetini veya güvenliğini, yasaların gerektirdiği veya izin verdiği şekilde korumak.
bảo vệ các quyền, tài sản hoặc sự an toàn của Google, người dùng của Google hoặc công chúng không bị tổn hại khi cần thiết hoặc được cho phép bởi luật pháp.
להגן בפני פגיעה בזכויות, בקניין או בבטיחות של Google, של המשתמשים שלנו או של הציבור, ככל שהחוק דורש או מתיר זאת.
захисту прав, власності чи безпеки компанії Google, її користувачів і громадськості, як цього вимагає чи дозволяє закон.
  9 Résultats www.allstarhealth.com  
Lorsque la loi en vigueur l'exige, nous vous demanderons votre accord avant de traiter vos données personnelles à des fins de marketing direct.
Where needed under applicable law, we will obtain your consent prior to processing your personal data for direct marketing purposes.
• Soweit das gemäß anwendbaren Gesetzen verlangt wird, holen wir Einverständnis ein, bevor wir Ihre personenbezogenen Daten zum Zwecke des Direktmarketings verwenden.
Cuando sea necesario según la legislación aplicable, solicitaremos tu consentimiento previo para procesar tus datos personales con fines de marketing directo.
Dove necessario e in base alla normativa vigente, otterremo il tuo consenso prima di elaborare le tue informazioni personali per finalità di marketing diretto.
Sempre que necessário, nos termos da lei aplicável, obteremos o seu consentimento antes de processar os seus dados pessoais para efeitos de marketing direto.
Όπου απαιτείται από την ισχύουσα νομοθεσία θα ζητήσουμε τη συναίνεσή σας πριν επεξεργαστούμε τα προσωπικά σας δεδομένα για σκοπούς άμεσου μάρκετινγκ.
Waar nodig onder toepasselijk recht zullen we om uw toestemming vragen voordat we uw persoonsgegevens verwerken voor directmarketingdoeleinden.
I de tilfælde hvor det er nødvendigt i henhold til gældende lovgivning, beder vi om dit samtykke før vi bruger dine personlige oplysninger i forbindelse med direkte markedsføring.
Sovellettavan lainsäädännön niin edellyttäessä pyydämme sinulta etukäteen suostumuksen henkilötietojesi käsittelyyn suoramarkkinointitarkoituksia varten.
Tam, gdzie wymagają tego przepisy prawa, zapytamy o Twoją zgodę przed przetworzeniem danych osobowych do potrzeb marketingu bezpośredniego.
Если это требуется по закону, мы будем получать ваше согласие до обработки персональных данных в целях прямого маркетинга.
Vid de tillfällen då det är nödvändigt i enlighet med rådande lagstiftning kommer vi att be om din tillåtelse innan vi använder dina personliga uppgifter i marknadsföringssyften.
Geçerli yasalar kapsamında gerekli olduğu durumlarda doğrudan pazarlama amaçlarına yönelik olarak kişisel verilerinizi işlemeden önce izninizi alacağız.
  12 Résultats www.qwertize.com  
Lorsque la loi en vigueur l'exige, nous vous demanderons votre accord avant de traiter vos données personnelles à des fins de marketing direct.
Where needed under applicable law, we will obtain your consent prior to processing your personal data for direct marketing purposes.
• Soweit das gemäß anwendbaren Gesetzen verlangt wird, holen wir Einverständnis ein, bevor wir Ihre personenbezogenen Daten zum Zwecke des Direktmarketings verwenden.
Cuando sea necesario según la legislación aplicable, solicitaremos tu consentimiento previo para procesar tus datos personales con fines de marketing directo.
Dove necessario e in base alla normativa vigente, otterremo il tuo consenso prima di elaborare le tue informazioni personali per finalità di marketing diretto.
Waar nodig onder toepasselijk recht zullen we om uw toestemming vragen voordat we uw persoonsgegevens verwerken voor directmarketingdoeleinden.
V případě potřeby požádáme v souladu s platnými zákony o Váš souhlas před tím, než Vaše osobní údaje zpracujeme za účelem přímého marketingu.
I de tilfælde hvor det er nødvendigt i henhold til gældende lovgivning, beder vi om dit samtykke før vi bruger dine personlige oplysninger i forbindelse med direkte markedsføring.
Sovellettavan lainsäädännön niin edellyttäessä pyydämme sinulta etukäteen suostumuksen henkilötietojesi käsittelyyn suoramarkkinointitarkoituksia varten.
Dacă este necesar, în conformitate cu legislația aplicabilă, vom obține consimțământul dumneavoastră înainte de a vă prelucra datele personale în scopuri de marketing direct.
Если это требуется по закону, мы будем получать ваше согласие до обработки персональных данных в целях прямого маркетинга.
Pred spracovaním vašich údajov za účelom priameho marketingu vás v prípade, že to vyžadujú platné právne predpisy požiadame o vyjadrenie súhlasu.
Vid de tillfällen då det är nödvändigt i enlighet med rådande lagstiftning kommer vi att be om din tillåtelse innan vi använder dina personliga uppgifter i marknadsföringssyften.
Geçerli yasalar kapsamında gerekli olduğu durumlarda doğrudan pazarlama amaçlarına yönelik olarak kişisel verilerinizi işlemeden önce izninizi alacağız.
Di mana diperlukan di bawah undang-undang yang berkenaan, kami akan mendapatkan kebenaran anda sebelum memproses data peribadi anda untuk tujuan pemasaran langsung.
  48 Résultats www.sitesakamoto.com  
Non à la loi sur l'immigration en Floride
Nein, um Zuwanderungsgesetz in Florida
No a la ley de inmigración en la Florida
No alla legge sull'immigrazione in Florida
Não à lei de imigração na Flórida
Geen van de immigratie in Florida
No a la llei d'immigració a la Florida
Ne za imigracije zakona u Floridi
Нет, чтобы иммиграционный закон в штате Флорида
Ez immigrazioa Florida lege-
Non á lei de inmigración na Florida
  4 Résultats hotel-bilbao-plaza.bilbaotophotels.com  
Nous ne vendrons pas, distribuer ou louer vos informations personnelles à des tiers sauf si requis par la loi de le faire.
Wir werden nicht verkaufen, verteilen oder vermieten Ihre persönlichen Informationen an Dritte weiter, es sei denn, die gesetzlich vorgeschrieben, dies zu tun.
No vamos a vender, distribuir o ceder su información personal a terceros a menos que sea requerido por la ley para hacerlo.
We will not sell, distribute or lease your personal information to third parties unless required by law to do so.
We will not sell, distribute or lease your personal information to third parties unless required by law to do so.
We zullen niet verkopen, distribueren of leasen uw persoonlijke gegevens aan derden, tenzij vereist door de wet om dat te doen.
Nebudeme prodávat, distribuovat, nebo pokud to vyžaduje zákon, aby tak učinily pronájmu vaše osobní informace třetím stranám.
Vi vil ikke sælge, distribuere eller udleje dine personlige oplysninger til tredjemand, medmindre loven kræver for at gøre det.
Emme myy, jakaa tai vuokrata henkilökohtaisia ​​tietoja kolmansille osapuolille, ellei lain mukaan tehdä niin.
Mes ne parduoti, platinti ar išnuomoti savo asmeninę informaciją trečiosioms šalims, nebent to reikalauja įstatymai to daryti.
Vi vil ikke selge, distribuere eller leie ut din personlige informasjon til tredjeparter med mindre pålagt ved lov å gjøre det.
Мы не будем продавать, распространять или сдавать в аренду вашу личную информацию третьим лицам, если это не требуется по закону сделать это.
Vi kommer inte att sälja, distribuera eller leasa din personliga information till tredje part om det inte krävs enligt lag att göra det.
เราจะไม่ขาย, จำหน่ายหรือให้เช่าข้อมูลส่วนตัวของท่านกับบุคคลที่สามเว้นแต่มีความจำเป็นตามกฎหมายที่จะทำเช่นนั้น.
לא נמכור, להפיץ או להחכיר את פרטיך האישיים לצדדים שלישיים, אלא אם כן נדרש על פי חוק לעשות כן.
Ni fyddwn yn gwerthu, dosbarthu na phrydlesu eich gwybodaeth bersonol i drydydd parti oni bai ofynnol yn ôl y gyfraith i wneud hynny.
ہم فروخت نہیں کرے گا, تقسیم یا جب تک کہ ایسا کرنے کے لئے قانون کی طرف سے کی ضرورت تیسری پارٹی کو آپ کی ذاتی معلومات لیز.
מיר וועלן נישט פאַרקויפן, פאַרשפּרייטן אָדער דינגען דיין פּערזענלעך אינפֿאָרמאַציע צו דריט פּאַרטיעס סייַדן required דורך געזעץ צו טאָן אַזוי.
  9 Résultats www.tom-campbell.de  
Lorsque la loi en vigueur l'exige, nous vous demanderons votre accord avant de traiter vos données personnelles à des fins de marketing direct.
Where needed under applicable law, we will obtain your consent prior to processing your personal data for direct marketing purposes.
• Soweit das gemäß anwendbaren Gesetzen verlangt wird, holen wir Einverständnis ein, bevor wir Ihre personenbezogenen Daten zum Zwecke des Direktmarketings verwenden.
Cuando sea necesario según la legislación aplicable, solicitaremos tu consentimiento previo para procesar tus datos personales con fines de marketing directo.
Dove necessario e in base alla normativa vigente, otterremo il tuo consenso prima di elaborare le tue informazioni personali per finalità di marketing diretto.
Sempre que necessário, nos termos da lei aplicável, obteremos o seu consentimento antes de processar os seus dados pessoais para efeitos de marketing direto.
Όπου απαιτείται από την ισχύουσα νομοθεσία θα ζητήσουμε τη συναίνεσή σας πριν επεξεργαστούμε τα προσωπικά σας δεδομένα για σκοπούς άμεσου μάρκετινγκ.
Waar nodig onder toepasselijk recht zullen we om uw toestemming vragen voordat we uw persoonsgegevens verwerken voor directmarketingdoeleinden.
Там, където това е необходимо съгласно приложимите закони, ще получаваме съгласието ви, преди да обработваме личните ви данни за целите на директен маркетинг.
I de tilfeller hvor det er nødvendig i henhold til lovbestemmelser, vil vi be om at du gir ditt samtykke før vi bruker de personlige opplysningene dine i forbindelse med direkte markedsføring.
Dacă este necesar, în conformitate cu legislația aplicabilă, vom obține consimțământul dumneavoastră înainte de a vă prelucra datele personale în scopuri de marketing direct.
Если это требуется по закону, мы будем получать ваше согласие до обработки персональных данных в целях прямого маркетинга.
Vid de tillfällen då det är nödvändigt i enlighet med rådande lagstiftning kommer vi att be om din tillåtelse innan vi använder dina personliga uppgifter i marknadsföringssyften.
Geçerli yasalar kapsamında gerekli olduğu durumlarda doğrudan pazarlama amaçlarına yönelik olarak kişisel verilerinizi işlemeden önce izninizi alacağız.
  8 Résultats aec-ltd.com  
Rue De La Loi 75, Bruxelles, Belgique (Montrer la carte)
Rue De La Loi 75, Brussels, Belgium (Show map)
Rue De La Loi 75, Brüssel, Belgien (Karte anzeigen)
Rue De La Loi 75, Bruselas, Bélgica (Mostrar mapa)
Rue De La Loi 75, Bruxelles, Belgio (Visualizza mappa)
Rue De La Loi 75, بروكسل, بلجيكا (اعرض الخريطة)
Rue De La Loi 75, Βρυξέλλες, Βέλγιο (Εμφάνιση χάρτη)
Rue De La Loi 75, Brussel, België (Kaart weergeven)
Rue De La Loi 75, ブリュッセル, ベルギー (マップを表示する)
Rue De La Loi 75, Brusel, Belgie (Zobrazit mapu)
Rue De La Loi 75, Bruxelles, Belgien (Vis kort)
Rue De La Loi 75, 브뤼셀, 벨기에 (지도 보기)
Rue De La Loi 75, Brussel, Belgia (Vis kart)
Rue De La Loi 75, Bruksela, Belgia (Zobacz na mapie)
Rue De La Loi 75, Брюссель, Бельгия (Показать на карте)
Rue De La Loi 75, Bryssel, Belgien (Visa karta)
Rue De La Loi 75, Brüksel, Belçika (Haritayı göster)
Rue De La Loi 75, בריסל, בלגיה (הצג מפה)
Rue De La Loi 75, Брюссель, Бельгія (Показати на мапі)
  12 Résultats www.jmaterial.com.tw  
Lorsque la loi en vigueur l'exige, nous vous demanderons votre accord avant de traiter vos données personnelles à des fins de marketing direct.
Where needed under applicable law, we will obtain your consent prior to processing your personal data for direct marketing purposes.
• Soweit das gemäß anwendbaren Gesetzen verlangt wird, holen wir Einverständnis ein, bevor wir Ihre personenbezogenen Daten zum Zwecke des Direktmarketings verwenden.
Cuando sea necesario según la legislación aplicable, solicitaremos tu consentimiento previo para procesar tus datos personales con fines de marketing directo.
Waar nodig onder toepasselijk recht zullen we om uw toestemming vragen voordat we uw persoonsgegevens verwerken voor directmarketingdoeleinden.
Там, където това е необходимо съгласно приложимите закони, ще получаваме съгласието ви, преди да обработваме личните ви данни за целите на директен маркетинг.
V případě potřeby požádáme v souladu s platnými zákony o Váš souhlas před tím, než Vaše osobní údaje zpracujeme za účelem přímého marketingu.
I de tilfælde hvor det er nødvendigt i henhold til gældende lovgivning, beder vi om dit samtykke før vi bruger dine personlige oplysninger i forbindelse med direkte markedsføring.
Sovellettavan lainsäädännön niin edellyttäessä pyydämme sinulta etukäteen suostumuksen henkilötietojesi käsittelyyn suoramarkkinointitarkoituksia varten.
I de tilfeller hvor det er nødvendig i henhold til lovbestemmelser, vil vi be om at du gir ditt samtykke før vi bruker de personlige opplysningene dine i forbindelse med direkte markedsføring.
Tam, gdzie wymagają tego przepisy prawa, zapytamy o Twoją zgodę przed przetworzeniem danych osobowych do potrzeb marketingu bezpośredniego.
Если это требуется по закону, мы будем получать ваше согласие до обработки персональных данных в целях прямого маркетинга.
Vid de tillfällen då det är nödvändigt i enlighet med rådande lagstiftning kommer vi att be om din tillåtelse innan vi använder dina personliga uppgifter i marknadsföringssyften.
Geçerli yasalar kapsamında gerekli olduğu durumlarda doğrudan pazarlama amaçlarına yönelik olarak kişisel verilerinizi işlemeden önce izninizi alacağız.
  3 Résultats www.google.gr  
se prémunir contre toute atteinte aux droits, aux biens ou à la sécurité de Google, de ses utilisateurs ou du public, en application et dans le respect de la loi.
die Rechte, das Eigentum oder die Sicherheit von Google, unserer Nutzer oder der Öffentlichkeit vor Schaden zu schützen, soweit gesetzlich zulässig oder erforderlich.
proteger los derechos, los bienes o la seguridad de Google, de nuestros usuarios o del público en general en la medida exigida o permitida por la legislación aplicable.
Tutelare i diritti, la proprietà o la sicurezza di Google, dei nostri utenti o del pubblico, come richiesto o consentito dalla legge.
الحماية من إلحاق ضرر بحقوق أو ملكيات أو سلامة Google أو مستخدميها أو طبقًا لما يقتضيه أو يسمح به القانون،
De rechten, eigendom of veiligheid van Google, onze gebruikers of het publiek te beschermen, zoals vereist of toegestaan volgens de wet.
ochrany před poškozením práv, majetku nebo bezpečnosti společnosti Google, našich uživatelů nebo veřejnosti tak, jak to vyžaduje nebo povoluje zákon.
Skadesfriholde Googles, vores brugeres eller offentlighedens rettigheder, ejendom eller sikkerhed, sådan som det kræves eller tillades i henhold til lovgivningen.
a Google-nak, felhasználóinknak vagy a nagyközönségnek a jogait, tulajdonát vagy biztonságát fenyegető veszéllyel szembeni, a jogszabály által előírt vagy megengedett módon védekezzenek.
melindungi dari ancaman terhadap hak, properti atau keamanan Google, pengguna kami atau publik seperti yang diharuskan atau diizinkan oleh hukum.
beskytte rettighetene, eiendommen eller sikkerheten til Google, våre brukere og offentligheten mot skade, som påkrevd eller tillatt i henhold til lov
ochroną praw, własności lub bezpieczeństwa firmy Google, użytkowników jej produktów oraz pozostałych osób w sposób wymagany bądź dozwolony przez przepisy prawa.
защитить права, собственность или безопасность компании Google, наших пользователей или общества в целом, как это требуется и допускается законодательством.
skydda mot skador i Googles rättigheter, egendom eller säkerhet, Googles användare eller allmänheten enligt vad som krävs eller tillåts enligt lag.
ป้องกันอันตรายต่อสิทธิ ทรัพย์สิน หรือความปลอดภัยของ Google ผู้ใช้ของเรา หรือประชาชนตามที่กฎหมายกำหนดหรืออนุญาต
Google’ın, kullanıcılarımızın veya kamunun haklarını, mülkiyetini veya güvenliğini, yasaların gerektirdiği veya izin verdiği şekilde korumak.
bảo vệ các quyền, tài sản hoặc sự an toàn của Google, người dùng của Google hoặc công chúng không bị tổn hại khi cần thiết hoặc được cho phép bởi luật pháp.
  12 Résultats www.fightstoremma.com  
Lorsque la loi en vigueur l'exige, nous vous demanderons votre accord avant de traiter vos données personnelles à des fins de marketing direct.
Where needed under applicable law, we will obtain your consent prior to processing your personal data for direct marketing purposes.
• Soweit das gemäß anwendbaren Gesetzen verlangt wird, holen wir Einverständnis ein, bevor wir Ihre personenbezogenen Daten zum Zwecke des Direktmarketings verwenden.
Cuando sea necesario según la legislación aplicable, solicitaremos tu consentimiento previo para procesar tus datos personales con fines de marketing directo.
Dove necessario e in base alla normativa vigente, otterremo il tuo consenso prima di elaborare le tue informazioni personali per finalità di marketing diretto.
Sempre que necessário, nos termos da lei aplicável, obteremos o seu consentimento antes de processar os seus dados pessoais para efeitos de marketing direto.
Όπου απαιτείται από την ισχύουσα νομοθεσία θα ζητήσουμε τη συναίνεσή σας πριν επεξεργαστούμε τα προσωπικά σας δεδομένα για σκοπούς άμεσου μάρκετινγκ.
Waar nodig onder toepasselijk recht zullen we om uw toestemming vragen voordat we uw persoonsgegevens verwerken voor directmarketingdoeleinden.
Там, където това е необходимо съгласно приложимите закони, ще получаваме съгласието ви, преди да обработваме личните ви данни за целите на директен маркетинг.
V případě potřeby požádáme v souladu s platnými zákony o Váš souhlas před tím, než Vaše osobní údaje zpracujeme za účelem přímého marketingu.
Tam, gdzie wymagają tego przepisy prawa, zapytamy o Twoją zgodę przed przetworzeniem danych osobowych do potrzeb marketingu bezpośredniego.
Если это требуется по закону, мы будем получать ваше согласие до обработки персональных данных в целях прямого маркетинга.
Pred spracovaním vašich údajov za účelom priameho marketingu vás v prípade, že to vyžadujú platné právne predpisy požiadame o vyjadrenie súhlasu.
Vid de tillfällen då det är nödvändigt i enlighet med rådande lagstiftning kommer vi att be om din tillåtelse innan vi använder dina personliga uppgifter i marknadsföringssyften.
Geçerli yasalar kapsamında gerekli olduğu durumlarda doğrudan pazarlama amaçlarına yönelik olarak kişisel verilerinizi işlemeden önce izninizi alacağız.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow