yore – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'110 Results   64 Domains   Page 2
  www.pestanadelfimalgarve.com  
Husk å utforske denne pittoreske byen og dens sjarmerende smale gater under oppholdet ditt på Pestana Delfim Beach & Golf Hotel.
Ne manquez pas de visiter cette ville pittoresque et ses charmantes rues étroites pendant vos vacances au Pestana Delfim Beach & Golf Hotel.
Versäumen Sie nicht, diese malerische Stadt und Ihre bezaubernden engen Gassen während Ihres Urlaubs im Pestana Delfim Beach & Golf Hotel zu erkunden.
No dude en explorar este pintoresco pueblo y sus encantadoras callejuelas estrechas durante su estancia en el Pestana Delfim Hotel.
Non dimenticate di esplorare questa pittoresca città e le sue affascinanti stradine durante il vostro soggiorno al Pestana Delfim Beach & Golf Hotel.
Explore esta pitoresca vila e as suas encantadoras ruelas durante a sua estadia no Pestana Delfim Beach & Golf Hotel.
Vergeet niet om dit schilderachtige stadje met de pittoreske nauwe straatjes te verkennen tijdens uw vakantie in het Pestana Delfim Beach & Golf Hotel.
Varmistakaa että tutkitte tätä maalauksellista kaupunkia ja sen viehättäviä kapeita katuja lomanne aikana Pestana Delfim Beach & Golf Hotel.
Приехав в отпуск в отель Pestana Delfim Beach & Golf Hotel, непременно познакомьтесь с этим живописным городком и его очаровательными узкими улочками.
  5 Treffer www.linde-mh.ch  
De smale gatene i det gamle nabolaget Vegueta er over 500 gamle, og fra Columbus’ dager helt til i dag sier en gammel tradisjon at alle må stoppe innom gamlebyen i Vegueta.
The narrow streets of the old neighbourhood of Vegueta are over 500 years old and since the time of Columbus until today, an old tradition obliges everybody to make a stop at the Vegueta old quarter.
Les rues étroites du vieux quartier de Vegueta ont plus de 500 ans et depuis l’époque de Colomb jusqu’à aujourd'hui, une vieille tradition oblige tout le monde à s’arrêter dans le vieux quartier de Vegueta.
Die engen Gassen des alten Stadtviertels von Vegueta sind über 500 Jahre alt und seit den Zeiten von Kolumbus bis zum heutigen Tag verpflichtet eine alte Tradition jeden, im alten Stadtteil Vegueta einen Stopp einzulegen.
Le stradine della parte vecchia di Vegueta hanno più di 500 anni, e dai tempi di Colombo fino ad oggi, una antica tradizione obbliga chiunque a fare una sosta al quartiere vecchio di Vegueta.
As ruas estreitas do bairro antigo de Vegueta têm já mais de 500 anos e, desde Colombo aos dias de hoje, navega uma velha tradição que obriga todos a pararem no centro histórico de Vegueta.
De smalle straten van de oude buurt van Vegueta zijn meer dan 500 jaar oud en dateren van de tijd van de tijd van Columbus. Volgens de oude traditie moet iedereen minstens één stoppen bij de oude wijk van Vegueta.
Els carrers estrets del barri antic de Vegueta han viscut més de 500 anys i des de Colom fins avui, navega una vella tradició que obliga a tothom a aturar-se al casc històric de Vegueta.
Узким улочкам старого квартала Вегуэта более 500 лет, но как во времена Колумба, так и сегодня старая традиция велит каждому побывать в старом квартале Вегуэта.
De smala gatorna i Veguetas omnejd är över 500 år gamla, och en gammal tradition sedan Columbus tid fram tills idag förpliktigar alla att stanna till i Veguetas gamla kvarter.
  iristrace.com  
Det er mange som ønsker å bli assosiert med noe utenfor dem selv ved hjelp av sponsing. Idrettsstjerner eller breddeidrett? Gigantiske kulturarrangementer eller små, smale og smarte kulturopplevelser? Kjente og kjære såkalt gode saker eller nisjeveldedighet som passer bedriften?
Lots of people want to use sponsorship so that they can be associated with some kind of outside activity. Athletes, maybe, or recreational sports? Massive events or lean, green cultural experiences? Good causes that that are well known and well supported, or niche charities that fit in with what the company does? The safe, responsible option, or something innovative and up-and-coming? Some active sponsors even say “Yes please, both” – or even “Yes please, everything!”.
  868 Treffer lemarbet.com  
Når du bestiller et kjøretøy i miniklassen i Elgin, Storbritannia får du en multifunksjonell subkompaktbil som er perfekt for korte eller rimelige byturer. Disse bilene ble bare laget for kjøring i smale gater og parkering på steder med begrenset plass.
The mini-cars seem very alike to the cars of Compact and Economy group. Moreover the same car (e. g. Hyundai i10) may be assigned to Mini as well as Economy group by different companies. By the way, weird as it may seem but the “Mini” car brand do not belong to the Mini-car group, regardless its name. Usually they are referred to Economy or Compact group.
Buchen Sie ein Fahrzeug der Mini-Gruppe in Elgin, Großbritannien, erhalten Sie ein Mehrzweck-Kleinwagen, der perfekt für kurze oder Städtereisen mit niedrige Kosten ist. Diese Autos wurden speziell dafür erstellt, um auf den engen Gassen zu fahren und an den Plätzen mit begrenztem Platz zu parken.
Al reservar un vehículo del grupo Mini en Elgin, Reino Unido obtendrás un vehículo subcompacto multipropósito perfecto para viajes foros de bajo costo en la ciudad. Estos autos fueron construidos para transitar por calles estrechas y estacionarse lugares con espacios limitados.
ARezerwując pojazd z grupy Mini w Elgin, Wielka Brytania, otrzymujesz wielofunkcyjny kompaktowy pojazd który idealnie nadaje się na krótkie i niskobudżetowe miejskie podróże. Te samochody są przeznaczone do jazdy po wąskich ulicach i do parkowania w miejscach o ograniczonej przestrzeni.
Бронируя транспортное средство из группы Мини в Элгин , Великобритания, вы получаете многоцелевой малолитражный автомобиль, который идеально подходит для коротких или бюджетных поездок по городу. Эти автомобили просто созданы для езды по узким улочкам и парковки в местах, где недостаточно места.
  5 Treffer www.ststwincaverns.hk  
Den smale munnen gir en lett-breezy drikking opplevelse. Nedleggelsen og flaske skape et Lekkasje system uten o-ringer som kan falle ut.
- Dishwasher safe (top rack only) Just make sure the cap does not touch the heating element
Le goulot étroit pour une expérience facile à boire-brise. La fermeture et la bouteille créer un système étanche sans joints toriques qui peuvent tomber.
Der schmale Mund sorgt für eine leicht-luftigen Trinkgenuss. Der Verschluss und Flasche schaffen eine dichte System ohne O-Ringe, die herausfallen können.
La bocca sottile fa per una esperienza di consumo facile ventilata. La chiusura e la bottiglia di creare un sistema di perfetta tenuta senza O-ring che possono cadere fuori.
A boca estreita torna-se uma experiência de beber fácil alegre. O encerramento e garrafa criar um sistema estanque, sem o-rings que podem cair fora.
De smalle mond zorgt voor een makkelijk luchtige drinken ervaring. De sluiting en de fles maak een Lekvrij systeem zonder o-ringen die kunnen uitvallen.
La boca estreta converteix en una experiència fàcil de beure-brisa. El tancament i l'ampolla de crear un sistema a prova de fuites, sense juntes tòriques que poden caure fora.
Suuaukko tekee helposti reipas juominen kokemus. Sulkeminen ja pullon luoda Tiivis järjestelmässä ei ole o-renkaat, jotka voivat pudota.
Wąskie usta sprawia, że ​​w łatwy animuszu doświadczenia pitnej. Zamknięcia i butelki stworzyć szczelny system, bez o-ringów, że może wypaść.
Den smala munnen ger en lätt-breezy dricka erfarenhet. Stängningen och flaskan skapar en tät system utan o-ringar som kan falla ut.
  www.strawberry-world.com  
Barer, nattklubber og restauranter florerer i dette området, og tilbyr både lokal og internasjonal mat. En mer lokal smak er tilgjengelig på restaurantene langs de smale, brosteinsbelagte gatene i den gamle delen av byen, hvor fisken, som alltid i Algarve, er hovedattraksjonen.
На берегу царит оживленный гул и чувствуется особая отпускная атмосфера. Вы увидите здесь множество баров, ночных клубов и ресторанов, где подаются блюда как местной, так и международной кухни. Хотя более традиционную местную еду вы встретите в ресторанах, расположенных вдоль узких, вымощенных булыжником улиц в старой части города. Самое привлекательное и популярное блюдо в них, как и везде в Алгарве, – рыба. Первые места в меню обычно занимают запеченные сардины и ставрида, или тушеное рыбацкое блюдо «от тетушки Шики», которое также готовится из сардин и ставриды в лайме. А на десерт предлагаются сладкие моргадуш или сделанные из яиц лешмас. Для завершения такой трапезы нет ничего лучше, чем стакан типичного для Алгарве земляничного ликера медронью.
  2 Treffer seoanalyzer.me  
Y-back singlet fra Powerhouse Gym Denne strengen menn tanktop har smale skulderstropper er sydd De vil ikke rulle opp. The Powerhouse Gym-logoen er skjerm-trykt over hele forsiden. Mennenes y-back tank top er laget av 100% bomull.
Y-back tank top from Powerhouse Gym This string men's tanktop has narrow shoulder straps are sewn They Will not roll up. The Powerhouse Gym logo is screen-printed across the front. The mens y-back tank top is made from 100% cotton. ..
Y-back de tirantes de Powerhouse Gym Esta cadena tanktop de los hombres tiene hombreras estrechas, se cosen No les enrolle. El logo Powerhouse Gym está serigrafiado en la parte delantera. El hombre y-de nuevo el tanque superior está hecha de 100% algodón. ..
canotta spalle scoperte con l'abbigliamento piegato-bar logo Powerhouse Gym. Una striscia di tessuto aperto-back divide alla scollatura quindi è spesso chiamato un tanktop t-back. Un ideale 100% cotone mens serbatoio allenamento. Serbatoio Tank Top 5 colori disponibili. 2XL + $ 3 ..
والنفوذ رياضة دبابة أعلى مع عازمة الشهيرة بار الشاشة الطباعة. الظهر والكتف واسعة جعلها مماثلة لعضلة بلا أكمام قميص تي. والنفوذ جيم دبابات وجميع الملابس تجريب السفينة في اليوم نفسه. أربعة رجال دبابة أعلى الألوان. 2XL + 3 $ ..
Y-back κορυφή της δεξαμενής από Powerhouse Gym Αυτή η σειρά tanktop ανδρών έχει είναι λεπτές τιράντες ραμμένο Δεν θα κυλήσει επάνω. Το λογότυπο Powerhouse Gym είναι η οθόνη-τυπωμένα σε όλη την μέτωπο. Οι mens y-back οροφή της δεξαμενής είναι κατασκευασμένο από 100% βαμβάκι. <-! P -> ..
bez rękawów Tank Top z odzież gięte-bar logo Powerhouse Gym. Pas tkaniny otwartym powrotem rozdziela na dekolcie więc jest często nazywany t-back tanktop. 100% bawełny, idealny mężczyzna zbiornik treningu. Top bez pleców zbiornik 5 kolory dostępne. 2XL + 3 dolary ..
Y-обратно майка от Powerhouse Gym Эта строка мужская Tanktop имеет узкие лямки сшиты Они не свернуть. Логотип Электростанции Спортзал трафаретной печати через фронт. Мужские Y-обратно майка сделана из 100% хлопка. ..
  literraua.com  
Både egenskaper ved vegetasjonen og terrenget har betydning for områdets egnethet som hekkehabitat. De beste områdene finnes i relativt smale soner litt opp i fjellsidene med sørlig/vestlig eksposisjon og rikelig med reinroseheier.
The development of a habitat model for ptarmigan has given information on the distribution of suitable breeding habitats for Svalbard ptarmigan on the island of Spitsbergen. The properties of both the vegetation and the terrain are important for the suitability of an area as a breeding habitat. The best areas are found in relatively narrow zones a little way up on south- and west-facing hillsides where Dryas heath is common.
  6 Treffer www.vastsverige.com  
Denne naturskjønne øykjeden ligger som en myk bølge i den nordlige delen av Bohusläns skjærgård. Stiene som forbinder øyene med hverandre er like smale som vepsemidjer.
This beautiful group of islands form a soft curve in the north Bohuslän archipelago. Due to the elevation of the land, the islands are nowadays connected by narrow strips of land.
Wie ein weicher Bogen liegt diese naturschöne Inselkette in den nördlichen Schären Bohusläns. Aufgrund der Landerhebungen werden die Inseln nunmehr durch schmale Landstreifen, die an Wespentaillen erinnern, miteinander verbunden.
  www.spain-tenerife.com  
Smale veier og stier som går forbi bananplantasjer bringer deg til strandens inngang, etterfulgt av bratte trapper som tar deg med ned til den lange strekningen av vulkansk sand.
Narrow roads and pathways lined with banana plantations lead to the entrance of the beach, followed by steep steps that take you down to the large expanse of volcanic sand.
Des rues et des passages étroits bordés de plantations de bananes conduisent à l’entrée de la plage, puis des marches pentues vous emmènent jusqu’à la grande étendue de sable volcanique.
Enge Straßen und Wege, die von Bananenplantagen gesäumt sind, führen zum Eingang des Strandes. Dann folgen steile Stufen, die Sie hinunter zu einem langen Strand mit Vulkansand führen.
Estrechas carreteras y senderos con plataneras a los lados conducen a la entrada de la playa, seguido de unas pronunciadas escaleras que le llevarán hasta esta gran franja de arena volcánica.
Strade strette e viottoli fiancheggiati da piantagioni di banane conducono all’ingresso della spiaggia, seguiti da ripide scalinate che vi condurranno giù fino all’ampia distesa di sabbia vulcanica.
As estradas estreitas ao longo de plantações de bananas conduzem à entrada da praia, seguindo-se uma escadaria sinuosa que leva os visitantes até à extensa faixa de areia vulcânica.
Smalle weggetjes en paden uitgelijnd met bananenplantages leiden u naar de toegang tot het strand. Vervolgens neemt u een steil paadje naar het uitgestrekte vulkaanstrand.
Kapeat tiet ja polut joita reunustaa banaaniviljelmät johtavat rannan sisäänpääsylle, jota seuraa jyrkät portaat jotka vievät teidät alas tulivuoriperäisen hiekan suurelle osuudelle.
На пляж ведут узкие дороги и тропинки, вдоль которых растут банановые плантации. Затем надо будет спуститься вниз по крутым ступеням к обширному пространству с вулканическим песком.
Smala vägar och stigar kantade med bananplantager leder ner till ingången av stranden, där man via trappsteg kan ta sig vidare ned till strandremsan med vulkansand.
  2 Treffer www.irion-edm.com  
Den smale munnen gir en lett-breezy drikking opplevelse. Nedleggelsen og flaske skape en Lekkasjesikker system uten o-ringer som kan falle ut.
- Everyday bottles have superior impact resistance and are suitable for both warm and cold beverages
Le goulot étroit pour une expérience facile à boire-brise. La fermeture et la bouteille créer un système étanche sans joints toriques qui peuvent tomber.
Der schmale Mund sorgt für eine leicht-luftigen Trinkgenuss. Der Verschluss und Flasche schaffen eine dichte System ohne O-Ringe, die herausfallen können.
La bocca sottile fa per una esperienza di consumo facile ventilata. La chiusura e la bottiglia di creare un sistema di perfetta tenuta senza O-ring che possono cadere fuori.
De smalle mond zorgt voor een makkelijk luchtige drinken ervaring. De sluiting en de fles maak een Lekvrij systeem zonder o-ringen die kunnen uitvallen.
La boca estreta converteix en una experiència fàcil de beure-brisa. El tancament i l'ampolla de crear un sistema a prova de fuites, sense juntes tòriques que poden caure fora.
Den smalle mund gør for en let luftig drikke oplevelse. Lukningen og flaske skabe en tæt systemet uden o-ringe, der kan falde ud.
Suuaukko tekee helposti reipas juominen kokemus. Sulkeminen ja pullon luoda Tiivis järjestelmässä ei ole o-renkaat, jotka voivat pudota.
Wąskie usta sprawia, że ​​w łatwy animuszu doświadczenia pitnej. Zamknięcia i butelki stworzyć szczelny system, bez o-ringów, że może wypaść.
Den smala munnen ger en lätt-breezy dricka erfarenhet. Stängningen och flaskan skapar en tät system utan o-ringar som kan falla ut.
  www.archadom.ch  
Det kompakte smale designet er plassbesparende.
Die kompakte, raumsparende Ausführung beansprucht nur wenig Aufstellfläche.
Kompaktowy, wąski design, pozwala na wydajne wykorzystanie przestrzeni.
Det kompakta smala fotavtrycket är utrymmeseffektivt.
  www.cochessegundamanotenerife.es  
Aurora-tårnet som ligger på toppen av San Cristoforo-berget, avdeler den gamle middelalderbyen, fra den nye delen som befinner seg langs stranden Fegina. Gamle slottsruinene dominerer den gamle Monterosso. Den er preget av mange symbolske tårn på hjørner av "karruggi" - smale middelalderske gater.
Monterosso al Mare est la ville la plus à l’ouest des Cinque Terre. Le village est protégé par des collines couvertes de vignoble et de plantations d’oliviers. Monterosso possède de belles plages, des falaises accidentées et raides ainsi que de l’eau crystalline.
Der Turm der Aurora, auf dem Hügel des Heiligen Cristoforo, trennt den mittelalterlichen Stadtkern, entlang des Flüsschens Manada gelegen (heute überbaut), von dem moderneren Wohnviertel, welches sich am Strand entlang ausdehnt. Die Altstadt, ist geprägt vom Hafen, den Resten der Burg die über dem Meer trohnt und den typischen Turmhäusern, die an engen "carruggi", mittelalterlichen Gassen, liegen.
Auroratornet, på San Cristoforokullen, skiljer den gamla, medeltida delen av byn från dess nyare del, som har byggts längs med stranden Fegina. Gamla Monterosso är dominerat av slottsruiner, och har som kännetecken sina tornhus, som separeras av smala medeltidsgator, “carruggi”.
  2 Treffer www.visitflam.com  
Få stader i verda kan by på eit så storslått landskap som fjordane på Vestlandet. Det gjeld ikkje minst den smale og spektakulære Nærøyfjorden – med sine stupbratte fjellsider på opptil 1800 meters høgd, ville fossefall og levande kulturlandskap som kan ta pusten frå dei fleste.
Few places in the world can offer as breathtaking a landscape as the fjords of Western Norway. This is especially true of the spectacular, narrow Nærøyfjord – with its steep valley sides rising up to 1,800 metres, its wild waterfalls and vibrant cultural landscape that will take the breath away.
Лишь несколько мест в мире могут сравниться по ландшафту с живописными пейзажами фьордов в Западной Норвегии. Особенно хорошо понимаешь это, когда видишь узкую долину Нерёй-фьорда, с его крутыми берегами, поднимающимися на высоту до 1800 метров, нетронутыми водопадами и ярким рукотворным ландшафтом, от которых захватывает дух.
Arrow 1 2 3 4 5 6 Arrow