dis – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      16'063 Ergebnisse   2'024 Domänen   Seite 8
  map.search.ch  
Carte: Recherche téléphonique "dis"
Map: Phone book search "dis"
Karte: Telefonbuchsuche "dis"
Carta: Ricerca telefonica "dis"
  43 Treffer www.morex.lv  
GLISSEMENT PLATEFORME PLANCHER Dis. 300.165;
SLIDING PLATFORM FLOOR Dis. 300.165;
Gleit-Plattform FLOOR Dis. 300.165;
Suelo corredero PLATAFORMA Dis. 300.165;
РАЗДВИЖНЫЕ ПЛАТФОРМА ПОЛ Дис. 300.165;
  15 Treffer spartan.metinvestholding.com  
Galactic Rebellion: avec l'ancienne république dis
Galactic Rebellion: With the old republic gone, an
galaktische Rebellion: mit der alten Republik, geg
ribellione galattico: con la vecchia repubblica an
  vragency.website  
'Soixante?', dis-je, avec confiance.
‘Hvad med tres?’ replicerede jeg selvsikkert.
'Miten olisi kuusikymmentä?' vastasin luottavaisena.
"Hva med seksti?", sa jeg med selvsikkerhet.
"A moze szescdziesiat?" - odparowalem pewny siebie.
  4 Treffer sarria44bcn.com  
Avez-vous déjà demandé ce que sont les passes de développer un module dans PrestaShop ? J’aimerais savoir la programmation mais ne savez pas où commencer ? Aujourd'hui, je vous dis ma première expérience avec PrestaShop. Ne pas manquer.
Have you ever wondered what are the passes to develop a module in PrestaShop? I would love to know programming but don't know where start? Today, I tell you my first experience with PrestaShop. Do not miss it.
Haben Sie sich jemals gefragt, was sind die Bahnen auf ein Modul in PrestaShop entwickelt werden? Ich würde gerne wissen, Programmierung, aber weiß, nicht wo anfangen? Heute sage ich euch meine erste Erfahrung mit PrestaShop. Verpassen Sie es nicht.
Vi siete mai chiesti quali sono i passi per sviluppare un modulo in PrestaShop? Piacerebbe conoscere la programmazione ma non so da dove iniziare? Oggi, vi dico la mia prima esperienza con PrestaShop. Da non perdere.
  www.honestar.com  
Dis-moi qui tu fréquentes, je te dirais qui tu es.
Bei join.me sind Sie in guter Gesellschaft.
Rodéese de buenas compañías. Saldrá ganando.
Quando sei in buona compagnia, puoi fare molto di più.
Deixe que seu jeito de trabalhar fale por você
  6 Treffer www.lenazaidel.co.il  
Le BnB au numéro 12A offre beaucoup d'intimité, la maison est située séparément de notre maison au numéro 12. Le salon dis...pose d'un coin salon, table à manger et une cuisine spacieuse avec machine à café Nespresso et grand réfrigérateur.
The BnB at number 12A offers a lot of privacy, the house is located separately from our house at number 12. The living room has a sitting area, dining table an...d a spacious kitchen with Nespresso machine and large fridge.
Das BnB an Nummer 12A bietet viel Privatsphäre, das Haus befindet sich separat von unserem Haus Nr. 12. Das Wohnzimmer verfügt über e...ine Sitzecke und eine geräumige Küche mit Nespresso-Maschine und großem Kühlschrank.
El BnB en el número 12A ofrece mucha privacidad, la casa está ubicada por separado de nuestra casa en el número 12. La sala de estar tiene una s...ala de estar, mesa de comedor y una amplia cocina con máquina Nespresso y una gran nevera.
Il BNB al numero 12A offre molta privacy, la casa si trova separata dalla nostra casa al numero 12. Il soggiorno ha un salotto, tavolo da p...ranzo e una spaziosa cucina con macchina Nespresso e grande frigorifero.
  18 Treffer www.gerardodinola.it  
Applications médicales/sanitaires; Couvercles; Dis...
Behälter; Deckel; Medizinisch Verpackung; Medizini...
Aplicaciones médicas/sanitarias; Cierres; Envases;...
Aplicações Médicas/Saúde; Contêineres; Embalagem; ...
コンテナ; パッケージ; 医療/ヘルスケア用途; 医療用パッケージ; 医薬品用パッケージ; 容器; 蓋
包装; 医用包装; 医疗/护理用品; 外壳; 容器; 盖子; 药品包装
  3 Treffer www.clubs-project.eu  
Au-delà de la ressemblance frappante, lui et moi on se connaît bien comme qui dirait. C’est que l’on a une passion commune peu courante, les cheminées. Mais je ne vous en dis pas plus. Mon moment viendra, vous verrez et vous comprendrez vite pourquoi !
Yes, Santa, that's what they nicknamed me. Can you guess why? We look almost exactly alike, but there's more to it than just the striking resemblance. We have a shared and unusual passion for chimneys. But that's all that I'm going to tell you. My time will come, and then you will quickly see and understand why! Stay tuned...
Ja, Santa Claus, so nennen mich alle. Sie wissen nicht warum? Neben der frappierenden Ähnlichkeit sind wir alte Freunde, würde man so sagen. Wir haben eine gemeinsame Leidenschaft, die eher selten ist. Wir lieben Schornsteine. Aber mehr verrate ich nicht. Mein Augenblick wird kommen, Sie werden sehen und sofort verstehen, warum! Jetzt sind Sie gewarnt ...
Ja, Santa, is mijn bijnaam. Kan je raden waarom? Naast de treffende fysieke gelijkenis, kennen hij en ik elkaar goed, in zekere zin. We hebben namelijk een nogal rare gemeenschappelijke passie: schoorstenen. Meer kan ik er echter niet over zeggen. Mijn moment komt nog, dat zal je zien, en dan zal je snel begrijpen waarom! Een goede verstaander...
  6 Treffer www.daanforestpark.org.tw  
Radiothon : dis NON à la violence
Radiothon: say NO to violence
  www.ammerland-touristik.de  
Dis, c'est quoi la Charte sociale européenne?
The Council of Europe - Unlimited Connections
  2 Treffer www.ocgcert.com  
Droit à l'Intégration Sociale (DIS)
Recht op Maatschappelijke Integratie (RMI)
  2 Treffer www.jlpp.go.jp  
Dis-le à quelqu’un.
Tell someone
  5 Treffer www.prana.bio  
"Dis-moi ce que tu manges, je te dirai ce que tu es"
“Tell me what you eat, and I will tell you who you are”
  www.best-pdf.com  
Dis toi qu'il n'est pas loin et qu'on y brille
I see no need to take me home
  6 Treffer www.citybooks.eu  
citybooks et Radiolivres en afrikaans : Adriaan van Dis
Afrikaans: Radio Book Adriaan van Dis 'Hoë besoek'
  113 Treffer www.mamalisa.com  
Dis-nous, toi, Annie
Dinos, tú, Anita
  9 Treffer www.vpgroundforce.com  
Blois, dis moi tout !
Blois, tell me everything!
  abcdd.org  
Ressorts à dis […]
HELICAL/MWI-Car […]
  kb.foodle.org  
Alan Roura : « Je dis aux jeunes, n’écoutez pas les autres, lancez-vous !»
Alan Roura: "I tell young people, don't listen to what others say, just go for it!"
Alan Roura: «Den Jungen sage ich: ‹Hört nicht auf andere – glaubt an Euch und stürzt Euch mit Haut und Haar hinein! ›»
  2 Treffer www.gigasetpro.com  
Quand je dis Mâ-la-Tou, l'existence agricole,
Spricht man von Mâ-la-Tou, kommen einem das
  www.iuses.eu  
DIS-PLACED
DES-PLAZADOS
  3 Treffer www.dgquanwen.com  
Dis-moi que tu m'aimes
Tell me that you love me
  4 Treffer www.nchmd.net  
( 25 junio 2004 05:22) : totor, pourquoi dis-tu que g eu une super idée ? laquelle ? m'en souviens plus lol
( 25 Juni 2004 05:22) : totor, pourquoi dis-tu que g eu une super idée ? laquelle ? m'en souviens plus lol
( 25 giugno 2004 05:22) : totor, pourquoi dis-tu que g eu une super idée ? laquelle ? m'en souviens plus lol
( 25 junho 2004 05:22) : totor, pourquoi dis-tu que g eu une super idée ? laquelle ? m'en souviens plus lol
( 25 Ιούνιος 2004 05:22) : totor, pourquoi dis-tu que g eu une super idée ? laquelle ? m'en souviens plus lol
( 25 juni 2004 05:22) : totor, pourquoi dis-tu que g eu une super idée ? laquelle ? m'en souviens plus lol
( 25 Qershor 2004 05:22) : totor, pourquoi dis-tu que g eu une super idée ? laquelle ? m'en souviens plus lol
( 25 Juny 2004 05:22) : totor, pourquoi dis-tu que g eu une super idée ? laquelle ? m'en souviens plus lol
( 25 lipanj 2004 05:22) : totor, pourquoi dis-tu que g eu une super idée ? laquelle ? m'en souviens plus lol
( 25 cerven 2004 05:22) : totor, pourquoi dis-tu que g eu une super idée ? laquelle ? m'en souviens plus lol
( 25 juni 2004 05:22) : totor, pourquoi dis-tu que g eu une super idée ? laquelle ? m'en souviens plus lol
( 25 kesäkuu 2004 05:22) : totor, pourquoi dis-tu que g eu une super idée ? laquelle ? m'en souviens plus lol
( 25 június 2004 05:22) : totor, pourquoi dis-tu que g eu une super idée ? laquelle ? m'en souviens plus lol
( 25 czerwiec 2004 05:22) : totor, pourquoi dis-tu que g eu une super idée ? laquelle ? m'en souviens plus lol
( 25 Iunie 2004 05:22) : totor, pourquoi dis-tu que g eu une super idée ? laquelle ? m'en souviens plus lol
( 25 июнь 2004 05:22) : totor, pourquoi dis-tu que g eu une super idée ? laquelle ? m'en souviens plus lol
( 25 jún 2004 05:22) : totor, pourquoi dis-tu que g eu une super idée ? laquelle ? m'en souviens plus lol
( 25 Juni 2004 05:22) : totor, pourquoi dis-tu que g eu une super idée ? laquelle ? m'en souviens plus lol
( 25 haziran 2004 05:22) : totor, pourquoi dis-tu que g eu une super idée ? laquelle ? m'en souviens plus lol
‌ (25 יוני 2004 05:22) : totor, pourquoi dis-tu que g eu une super idée ? laquelle ? m'en souviens plus lol
  7 Treffer www.planetsolar.org  
Je rejoindrai à nouveau le bateau à St-Martin pour vérifier que tout fonctionne avant le début des mesures à Miami et vous dis donc à bientôt pour de nouvelles aventures !
Quite a relief for everyone! We returned to Geneva, exhausted but happy: the Biobox was finally ready for the campaign. I’ll rejoin the boat at St. Martin to verify that everything is working well before taking measurements in Miami. Stay tuned for more adventures to come!
  146 Treffer www.sitesakamoto.com  
Si je vous dis le sommet le plus élevé dans la plupart des mesures de s du monde de l' 10000 mètres, ce n'est pas en Asie, mais aux États-Unis, holla © son apogée avec peu d'effort et vous pouvez presque atteindre en voiture, © pense que, ou suis ignorant de tout, © ou la santé mentale m'ont laissé garé à cet endroit.
If I tell you the top most highest in the world s most s measures of 10000 meters, that is not in Asia but in the U.S., holla © its summit that with little effort and you can almost reach it by car, © is that thought, or am ignorant of all, or let me sanity © parked in that place.
Wenn ich Ihnen sagen, die oberste höchsten in der Welt s s Maßnahmen 10000 Meter, das ist nicht in Asien, sondern in den USA, holla © ihren Höhepunkt mit wenig Aufwand und man kann es fast erreichen mit dem Auto, © wird vermutet, dass, oder bin unwissend alle, © oder Verstand ließ mich geparkt in diesem Ort.
Se dico al vertice di misure la maggior parte del mondo più alta di s s 10000 metri, che non è in Asia ma negli USA, holla © il suo picco con poco sforzo e si può quasi raggiungere in auto, © pensare che è, o sono ignorante di tutti, o lasciami © sanità mentale parcheggiato in quel luogo.
Se eu te contar o topo mais alto do mundo em medidas s s a maioria de 10000 metros, que não está na Ásia, mas em os EUA, holla © seu cume que com pouco esforço e quase se pode alcançá-lo de carro, pensaréis que, ou sou ignorante de tudo, ou deixe-me sanidade © estacionado naquele lugar.
Als ik je vertel de top de meeste hoogste in de 's werelds meest s maatregelen van 10000 meter, die niet in Azië, maar in de VS, holla © zijn hoogtepunt met weinig inspanning en je kunt het bijna bereiken met de auto, © wordt gedacht dat, of ben onwetend van alle, © of sanity liet me geparkeerd in die plaats.
Si us dic que la cimera més alta del món mesura mà © s de 10000 metres, que no està a l'Àsia sinó als Estats Units, que Holla © el seu cim gairebé sense esforç i que gairebé pots aconseguir-la en cotxe, © es pensa que, o sóc un ignorant del tot, o em deixeu © el seny aparcada en aquell lloc.
Ako vam kažem vrhu najviše najviši u svijetu s najviše s. mjera 10000 metara, to nije u Aziji, ali u SAD-u, © holla svoj vrhunac da uz malo truda i gotovo da možete doći osobnim automobilom, © je da misli, ili sam u neznanju sve, ili neka mi razum © parkiran na tom mjestu.
Если я скажу вам топ самых высоких в большинстве с мире с мерами 10000 метров, которая не находится в Азии, а в США, © оклик своего пика с минимальными усилиями и вы можете почти добраться до него на машине, © Считается, что, или невежда всех, © здравомыслия или оставили меня припаркованный в том месте.
Diotsuet baduzu mundu s neurri gehienak gehien top altuena 10000 metro, Asia, baina Estatu Batuetan ez dela, holla bere gailurrera © ahalegin txiki eta autoz ia dezakezu iristeko, © dagoela pentsatu, edo am-ezjakin, dit edo behatu © leku horretan aparkatuta.
Se eu che contar o cumio máis alto na maioría das medidas do mundo s de 10000 metros, que non está en Asia pero EEUU, holla © seu cumio, con pouco esforzo e pode case alcanzalo la de coche, pensará © is que, ou son ignorantes de todo, © ou sanidade deixoume estacionado nese lugar.
  8 Treffer smika.vn  
Bonjour... Dis-moi tous tes fantasmes, Faisons-les mon amour!
Tell me all your fantasies, let's make them come together!.
Tell me all your fantasies, let's make them come together!.
Cuéntame todas tus fantasías, ¡Hagámoslas realidad juntos!.
Dimmi tutte le tue fantasie, facciamole venire insieme!...
Tell me all your fantasies, let's make them come together!.
Tell me all your fantasies, let's make them come together!.
Tell me all your fantasies, let's make them come together!.
  7 Hits www.fyrstadsflyget.se  
Pour garder la chaleur comme on le fait avec nos sombreros, alors là j'dis Chapeau !
Hats off to these chaps, who keep the heat in just as our sombreros keep it out!
Mit unseren Sombreros halten wir den Becherinhalt schön warm. Da kann ich nur eins sagen: Hut ab!
Un copricapo che funziona all'incontrario: non ripara dal calore ma lo trattiene. Tanto di cappello per l'idea!
  93 Hits jeunessejecoute.ca  
Dis à ton ami que tu es inquiet. Voici des choses que tu peux lui dire :
Tell your friend that you’re worried. Here are some things you can say:
  19 Hits www.g-u.com  
Nous tenons ici à votre dis­po­si­tion des informa­tions actuelles à télécharger - des pros­pectus et cata­logues aux cer­ti­ficats et instruc­tions de mai­n­tenance, d'entre­tien et de service.
This is where we keep cur­rent docu­ments ready for download – from bro­chures and cata­logues through to cer­ti­ficates, ope­ra­ting instruc­tions, and instruc­tions for mai­n­tenance and care.
  asianmomxxx.com  
« Vous êtes l’une des entreprises les mieux organisées avec lesquelles j’ai eu le plaisir de travailler. Et lorsque je dis plaisir, je suis sincère. »
„Sie sind eine der am besten organisierten Personen, mit denen ich jemals das Vergnügen hatte, zu arbeiten. Und ich meine wirklich Vergnügen.“
  9 Hits www.consumedland.com  
La voix dans le coin lui répond, "Dis que tu as un couple de cancrelats comme animaux de compagnie."
The corner voice responds, "Say you own a couple of tame cockroaches for pets."
  www.digital-meme.com  
http://www.unesco.org/new/fr/social-and-human-sciences/themes/fight-against-dis…
http://www.unesco.org/new/en/social-and-human-sciences/themes/fight-against-dis…
  50 Hits www.garoo.net  
— Ah ça, je dis pas que c’est pas simple, mais on peut pas le faire, désolé.
— Oh, I’m not saying it isn’t simple, but we can’t do that, sorry.
  www.swissmedic.ch  
Fixation des conditions de fabrication et de dis-tribution des aliments médicamenteux (01.06.2008 | 260 kb | pdf)
Festlegung der Bedingungen für die Herstellung und den Vertrieb von Fütterungsarzneimittel (01.06.2008 | 223 kb | pdf)
Festlegung der Bedingungen für die Herstellung und den Vertrieb von Fütterungsarzneimittel (01.06.2008 | 223 kb | pdf)
  www.innerpeaceday.org  
Cordillera vizcaina de la zona de las Encartaciones. Abarca parte de los términos municipales de Abanto, Zierbena, Ortuella, Galdames y Güeñes, dis(...)Lire l'article
Cordillera vizcaina de la zona de las Encartaciones. Abarca parte de los términos municipales de Abanto, Zierbena, Ortuella, Galdames y Güeñes, dis(...)Artikulua irakurri
  167 Hits www.sounddimensionsmusic.com  
«Chers enfants, je vous invite à vous décider tout à fait pour Dieu. Je vous prie de vous abandonner complètement à lui, vous pourrez ainsi vivre tout ce que je dis. Il ne vous sera pas difficile de vous abandonner entièrement à Dieu. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
“¡Queridos hijos! Los invito a decidirse completamente por Dios. Les ruego, queridos hijos, que se entreguen a El totalmente y así serán capaces de vivir todo lo que Yo les digo. No les será difícil entregarse totalmente a Dios. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
  www.lebouchon-gap.fr  
Dis, Blaise… chanson du Transsibérien met en musique le long poème que Blaise Cendrars publiait en 1913: Prose du Transsibérien et de la Petite Jeanne de France. Ce voyage musical, à la fois de douleur et de lumière, marque une étape déterminante dans sa carrière, puisqu’il y chante le poème intégralement, tout en s’accompagnant à la contrebasse.
«Dis, Blaise…» chanson du Transsibérien sets to music a long poem published by Blaise Cendrars in 1913: Prose du Transsibérien et de la Petite Jeanne de France. This musical journey, at once painful and enlightening, was for Pierre Cartier a turning point since it was the first time he sang solo while playing the double bass.
  www.krakow-hotels.org  
Elle réalise à cet effet des ex­po­si­tions, pu­blie des catalogues et met à dis­po­si­tion des chercheurs des archives scientifiques héritées du Centre international de la Tapisserie Ancienne et Moderne.
As a non-profit organisation, the Fondation Toms Pauli has the mission to make its collections known to the public at large, as well as to specialists. To this end, it organises exhibitions, publishes catalogues and makes available to researchers the scientific archives it inherited from the CITAM. The Fondation Toms Pauli is a member of an international research network working on the documentation of a history of tapestry and the protection of this heritage.
Als gemeinnützige Organisation hat die Fondation die Aufgabe, die Bekanntheit ihrer Sammlungen beim breiten Publikum wie in der Fachwelt zu erhöhen. So veranstaltet sie Ausstellungen, publiziert Kataloge und stellt den Forschenden das vom Centre international de la Tapisserie Ancienne et Moderne (CITAM) übernommene wissenschaftliche Archiv zur Verfügung. Die Fondation ist Teil eines internationalen Forschungsnetzes und arbeitet in diesem Zusammenhang an der Dokumentation einer Geschichte der Textilkunst und der Pflege dieses Kulturerbes mit.
  www.addcomp.fi  
Les machines sont ensuite préparées dans notre tout nouveau centre logistique dis-posant d'un atelier de peinture respectueux de l'environnement, avant d'être expé-diées par camion, train, bateau ou avion et ensuite acheminées à l'adresse du client.
The new logistics centre with integrated, environmentally-friendly colouring system prepares and loads products for worldwide shipping by lorry, rail, ship and by plane for transport to the customer.
En el nuevo centro logístico, con un sistema de pintado integrado respetuoso con el medio ambiente, se preparan los productos para su envío a nivel mundial por camión, tren, barco y aviones, y, a continuación, se cargan para el transporte hasta los clientes.
Nel nuovo centro logistica con colorazione ecologica integrata, i prodotti vengono preparati per la spedizione in tutto il mondo (su gomma, rotaia, nave o aereo) e cari-cati per essere consegnati ai clienti.
No novo centro de logística com um sistema de pintura ecológico integrado, os produtos são preparados para o envio global por camião, comboio, navio e avião e, em seguida, são carregados para o transporte até ao cliente.
Uudessa logistiikkakeskuksessa, johon on integroitu ympäristöystävällinen maalausprosessi, valmistellaan tuotteet lähetettäväksi eri puolille maailmaa kuorma-autoilla, rautateitse, laivoilla ja lentokoneilla ja kuormataan kuljetettamista varten.
I det nye logistikksenteret med integrerte, miljøvennlige farger klargjøres produkter til forsendelse over hele verden med lastebil, tog, skip og fly, og blir deretter lastet opp for transport til kunden.
В новом логистическом центре с интегрированной системой экологически безвредного окрашивания наши изделия подготавливаются к отправке в любую точку мира на грузовых автомобилях, железной дорогой, морским или воздушным транспортом а затем загружаются для транспортировки заказчику.
Entegre çevre dostu renklendirmeye sahip yeni lojistik merkezinde ürünler TIR, tren, gemi ya da uçaklarla tüm dünyaya gönderilmek üzere hazırlanır ve müşterilere ulaştırılması için yüklenir.
  3 Hits www.tocqueville.culture.fr  
« Je dis donc des vérités souvent fort dures à la société française de nos jours et aux Sociétés Démocratiques en général, mais je les dis en ami et non en censeur. »
« I therefore state some often harsh truths about French society today and about democratic societies in general, but I state them as a friend and not a censor. »
  amudaryabasin.net  
Jésus vous dit: «Amen je vous le dis, tout ce que vous avez fait à l'un de ces petits qui sont mes frères, c'est à moi que vous l'avez fait» [Mt 25:40]. La Chaîne pour la Vie dénonce le meutre des enfants innocents!
Jesus tells you: "Amen, I say to you, whatever you did for one of these least brothers of mine, you did for me" [Mt 25:40]. The Life Chain denounces the murder of innocent children!
  292 Hits www.hc-sc.gc.ca  
La DIS élabore et tient à jour les politiques, les systèmes et les procédures gouvernant la gestion de ces services à Santé Canada.
The Directorate develops and maintains policies, systems, and procedures governing the management of these services within Health Canada.
  5 Hits bbw-teen-tube.com  
☏. Je suis très timide et j'ai l'impression que personne ne s'intéresse à ce que je dis. Quand je rencontre d'autres personnes, j'aimerais pouvoir lire dans leurs pensées, ça me donnerait de l'assurance...>>>
... I am very shy and I have the feeling that nobody cares about what I say. When I meet other people, I wish I could read their minds. It would give me some self-confidence... >>>
  6 Hits balkanbiocert.com  
Comment votre débit de pointe varie-t-il, selon que vous soyez en mer ou à terre ? Je me dis que l’air frais de l’océan doit être une bénédiction, mais qu’en est-il des variations de température et d’humidité ?
How do your peak flow values at sea compare to your values at home? I’m thinking the fresh clean air of the ocean might be a blessing but what about the temperature and humidity swings?
  www.reduceredtape.gc.ca  
Le texte complet par dis
The rest of this submission by dis
  3 Hits www.masterandmargarita.eu  
. Ils étaient connus pour leur approche mélodique au punk rock. Fin 2007 Tuberkuloited a été dis-sous après une longue épreuve, mais le 26 février 2010, ils ont commencé une nouvelle tournée.
. They were known for their melodic approach to punk rock. At the end of 2007 Tuberkuloited was dissolved after a long agony, but on February 26th, 2010, they started a come back tour.
  2 Hits www.ccre.org  
Governments should reinforce civil defense and protection, and disaster relief mechanisms. The EU should strengthen the European Solidarity Fund for dis-aster relief.
Governments should reinforce civil defense and protection, and disaster relief mechanisms. The EU should strengthen the European Solidarity Fund for disaster relief.
  www.coupezlapaperasse.gc.ca  
Le texte complet par dis
The rest of this submission by dis
  www.irespectmyself.ca  
Aide une personne qui t’a parlé de son identité de genre ou de son orientation sexuelle. Dis-lui que tu te soucies d’elle, peu importe la situation.
Support someone who tells you about their gender identity or sexual orientation. Let them know you care about them, no matter what.
  www.mercedes-benz.lu  
Dis-moi où tu circules, je te dirai comment faire des économies – l’approche de nos ingénieurs pour le développement des technologies BlueEFFICIENCY destinées aux utilitaires légers peut se décrire tout simplement en ces termes.
Sag mir, wo du fährst, und ich sage dir, wie du sparen kannst – so lässt sich am einfachsten beschreiben, wie unsere Ingenieure bei der Entwicklung von BlueEFFICIENCY Technologien für Transporter vorgehen.
  3 Hits nohfc.ca  
« Chaque année, je dis que nous n’embaucherons personne pour un moment ou que nous allons faire une pause, mais chaque année, nous embauchons un nouvel employé, raconte Julie en souriant. J’ai fini de prendre de l’expansion »
“Every year I say, ‘we`re not going to hire for a while or let`s just take a break’ and every time, we hire someone new,” laughed Julie. “As much as I say I’m done expanding.”
  www.airnet-system.com  
Dis, Blaise… chanson du Transsibérien met en musique le long poème que Blaise Cendrars publiait en 1913: Prose du Transsibérien et de la Petite Jeanne de France. Ce voyage musical, à la fois de douleur et de lumière, marque une étape déterminante dans sa carrière, puisqu’il y chante le poème intégralement, tout en s’accompagnant à la contrebasse.
«Dis, Blaise…» chanson du Transsibérien sets to music a long poem published by Blaise Cendrars in 1913: Prose du Transsibérien et de la Petite Jeanne de France. This musical journey, at once painful and enlightening, was for Pierre Cartier a turning point since it was the first time he sang solo while playing the double bass.
  www.ekr.admin.ch  
> TANGRAM 27 - Le dis...
> TANGRAM 27 - Politi...
> TANGRAM 27 - Il dib...
  12 Hits www-ibmc.u-strasbg.fr  
Zimmer, R., Scherbarth, H.R., Rillo, O.L., Gomez-Reino, J. & Muller S. (2013) Lupuzor/P140 peptide in patients with systemic lupus erythematosus : a randomised, double-blind, placebo-controlled phase IIb clinical trial. Ann. Rheum. Dis. 72, 1830-1835.
Zimmer, R., Scherbarth, H.R., Rillo, O.L., Gomez-Reino, J. & Muller S. (2013) Lupuzor/P140 peptide in patients with systemic lupus erythematosus: a randomised, double-blind, placebo-controlled phase IIb clinical trial. Ann. Rheum. Dis. 72, 1830-1835.
  5 Hits www.weber-rescue.com  
Très souvent, quand je dis à des connaissances ou à des amis que je dirige l'équipe du service linguistique de BKW, ils sont sincèrement étonnés: «Mais pour quoi BKW a-t-elle besoin de traductions?» Leurs yeux s'agrandissent encore plus quand je leur dis que BKW est une entreprise bilingue.
Wenn ich Bekannten oder Freunden erzähle, dass ich Leiterin des Sprachdienstes der BKW bin, sind sie meistens überrascht: «Wozu braucht die BKW Übersetzungen?» Und wenn ich dann erkläre, dass die BKW ein zweisprachiges Unternehmen ist, werden ihre Augen noch grösser. «Wirklich? Ist es nicht einfach ein Berner Unternehmen?»Mehr erfahren
  www.cyber-knife.net  
« Jamais », je naguère dis à un ami, « jamais je flatterai, contre ma conviction et, pour seulement gagner de l'attention publique et du succès, l'esprit du siècle avec toutes ses modes et humeurs littéraires; toujours je ne ferai que cela, dont je peux bien soutenir devant dieu autant que devant moi-même ! »
"Never", I recently said to a friend, "never ever I will bow to the modern spirit of times with all its literary mainstream and moods, against my creed and just for the sake of public acceptance and success; I rather will always do the way I can pass in the eyes of god as well as in the eyes of myself!"
  2 Hits www.primavera-ev.de  
Bo vit et travaille à Copenhague depuis 1986 / Membre de l’Association des Architectes danois AA / membre de l’Association des architectes guides / Professeur en architecture à l’Institut danois des études à l’étranger – www.dis.dk / A suivi des études d’architecture à Karch Copenhagen Denmark et à UW Seattle USA / Scaledenmark a été fondée en 2004 par Vibeke Grupe Larsen & Bo Christiansen.
Bo lebt und arbeitet seit 1986 in Kopenhagen / Mitglied der dänischen Architektenvereinigung AA / Mitglied von Guiding Architects / Assistenzprofessor für Architektur am Danish Institute for Study Abroad / Studium an der Karch Kopenhagen und der UW Seattle, USA / Scaledenmark wurde 2004 von Bo Christiansen zusammen mit Vibeke Grupe Larsen gegründet.
  kirmenuribe.eus  
Je suis une de ces personnes qui prône l’équilibre dans toutes les sphères de sa vie. Au fil des ans, cette philosophie m’a permis de gérer de façon somme toute réussie, dis-je bien humblement, ma vie professionnelle et ma vie personnelle.
I’m one of those people who advocate for balance in every aspect of life. This philosophy has helped me manage my professional and private life successfully over the years, if I do say so myself. It’s an approach that has worked pretty well so far!
  www.adklaster.hr  
Le module Paiement en Espèces s’adresse aux institutions qui dis­posent d’une clientèle sans rendez-vous, versant régulièrement de l’ar­gent à des bénéficiaires connus. Il y a une identification visuelle du dé­po­sant au moment où il initialise la transaction.
Das AML Modul Bargeldüberweisung richtet sich an Institute, die einen grossen Stamm an Laufkundschaft haben, die regelmässig Bar­geld an bekannte Begünstigte verteilt. Das Modul erlaubt eine visuelle Identifizierung des Auftraggebers zum Zeitpunkt der Auslösung der Tran­saktion. Es können weiter individuelle Begrenzungen für Auftrag­ge­ber und Begünstigte definiert werden.
  www.bienvenuenb.ca  
Le gouvernement du Nouveau-Brunswick offre un programme de formation linguistique en ligne gratuit appelé Tell Me More (Dis-moi en plus). Ce programme fournit des directives pour acquérir des compétences orales, auditives, visuelles et écrites dans sept langues comprenant le français, l'anglais, l'espagnol, l'italien, l'allemand, le hollandais et le chinois (simplifié et traditionnel).
The Government of New Brunswick offers Tell Me More, a free online language learning tool. Tell Me More provides instruction on speaking, listening, reading and writing in seven languages including French, English, Spanish, Italian, German, Dutch, and Chinese (Simplified and Traditional).
  www.welcomenb.ca  
Le gouvernement du Nouveau-Brunswick offre un programme de formation linguistique en ligne gratuit appelé Tell Me More (Dis-moi en plus). Ce programme fournit des directives pour acquérir des compétences orales, auditives, visuelles et écrites dans sept langues comprenant le français, l'anglais, l'espagnol, l'italien, l'allemand, le hollandais et le chinois (simplifié et traditionnel).
The Government of New Brunswick offers Tell Me More, a free online language learning tool. Tell Me More provides instruction on speaking, listening, reading and writing in seven languages including French, English, Spanish, Italian, German, Dutch, and Chinese (Simplified and Traditional).
  2 Treffer www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Tu souhaites apercevoir les célébrités à la Berlinale, apprécier une pièce de théâtre au Théâtre Allemand, prendre des photos amusantes à la Porte de Brandebourg ou explorer l'île aux Musées. Et tu te dis : pourquoi ne pas partager toutes ces découvertes en bonne compagnie ?
Chat with people in Berlin - for free! Hot or Not is the world's fastest growing social network for meeting new people locally. Whether you're looking for a date or new friends, want to flirt or just chat - you’ll find what you’re looking for on Hot or Not.
Habla con gente de Berlín, ¡gratis! Hot or Not es una de las redes sociales que más crece del mundo, ideal para conocer a gente de tu ciudad. Si buscas una cita, nuevos amigos, te apetece flirtear, o simplemente chatear, encontrarás lo que buscas en Hot or Not.
Ti piacerebbe andare al Berlinale o vedere uno spettacolo al Deutsches Theater? Scattare foto buffe al Bradenburger Tor o esplorare la Museumsinsel? E non pensi che farlo in compagnia sarebbe ancora più divertente? Crea un profilo in pochi minuti e inizia a chattare con persone di Berlino e di tutto il mondo. Prova Hot or Not, chatta, conosci gente, divertiti e incontra chi vuoi tu!
Συνομίλησε δωρεάν με νέα άτομα στο Βερολίνο! Το Hot or Not είναι ένα από τα μεγαλύτερα κοινωνικά δίκτυα στον κόσμο και σου δίνει τη δυνατότητα να γνωρίσεις νέα άτομα στην περιοχή σου. Ό,τι κι αν είναι αυτό που ψάχνεις - νέους φίλους, άτομα για να φλερτάρεις και να βγεις ραντεβού, ή απλά να συνομιλήσεις – θα το βρεις στο Hot or Not.
Чати с хора в Берлин - безплатно! Hot or Not е най-бързо разрастващата се социална мрежа в света за запознанства на местно ниво. Независимо дали искаш нови приятели, да флиртуваш или просто да поговориш с някого - ще намериш всичко, което търсиш в Hot or Not.
Razgovaraj s ljudima u Berlinu - potpuno besplatno! Hot or Not je najbrže rastuća društvena mreža za upoznavanje novih ljudi u vlastitoj okolini. Bilo da tražiš nekoga za spoj ili nove prijatelje, zanima te flert ili samo razgovor - sve ćeš to pronaći na Hot or Notu. Možda želiš gledati zvijezde na Berlinaleu, pogledati predstavu u Deutsches Theater, napraviti smiješne slike kod Brandenburških vrata ili istražiti Museumsinsel.
Csevegj Berlin lakóival – ingyen! A Hot or Not a világ leggyorsabban növekvő közösségi hálója, ahol a hozzád közel élő emberekkel ismerkedhetsz meg. Randit keresel, vagy csak új barátokra vágysz, flörtölnél vagy csak csevegnél – a Hot or Not-n meg fogod találni, amit keresel.
Ngobrol sama orang di Berlin - gratis! Hot or Not adalah jaringan sosial yang berkembang paling pesat di dunia untuk ketemuan sama orang lokal. Baik kamu mencari teman kencan, teman baru atau cuma mau ngobrol - semuanya bisa kamu temukan di Hot or Not.
베를린에 있는 회원들과 무료로 채팅을 즐기세요! Hot or Not는 근처에서 새로운 만남을 시작할 수 있는 세계에서 가장 빠른 속도로 성장하고 있는 소셜 네트워크입니다. 여러분이 원하는 것이 데이트 상대이든지, 작업 혹은 채팅을 위한 새로운 친구들이든지 간에 - Hot or Not가 여러분의 부족한 부분을 채워드립니다.
Poate vrei să priveşti celebrităţile la Berlinale, să vezi o piesă la Teatrul Deutsches, să faci fotografii amuzante la Brandenburger Tor sau să explorezi Museumsinsel.
Berlin'de insanlarla sohbet et, hem de ücretsiz! Hot or Not insanların birbirleriyle tanışmasını sağlayan dünyanın en hızlı büyüyen sosyal ağıdır. Bir arkadaş ve ya bir partner, flört veya sadece sohbet! Hot or Not'da aradığın her şeyi bulacaksın.
רוצה לדבר בצ'אט עם אנשים מברלין - בחינם? Hot or Not היא הרשת החברתית הגדלה במהירות בעולם, בה אפשר להכיר אנשים חדשים מקומיים. בין אם מחפשים דייט או חברים חדשים, פלרטוט או סתם שיחה טובה - ב-Hot or Not יש הכל.
  5 Hits www.molnar-banyai.hu  
Miroir, mon beau miroir, au mur du terrarium, dis-moi...
Spieglein, Spieglein an der Terrarienwand – was ist ...
Mirror, mirror on the terrarium wall – who is ...
Mirror, mirror on the terrarium wall – who is ...
Террариумное зеркальце, скажи, да всю правду доложи...
Mirror, mirror on the terrarium wall – who is ...
  5 Hits www.credit-suisse.com  
Et, en ce moment, les positions sont claires. Point. Je le dis de manière aussi nette, car la question du gardien de but nécessite précisément une clarté absolue pour la paix et l’assurance au sein de l’équipe.
When number two is better than number one. Period. And at the moment, the positions are clear. Period. I say this unequivocally, because the goalie position above all else needs to be clear before we can have composure and confidence on the team.
Wenn die Nummer zwei besser ist, als die Nummer eins. Punkt. Und im Moment sind die Positionen klar. Punkt. Ich sage das so deutlich, weil gerade die Goaliefrage für die Ruhe und Sicherheit im Team absolute Klarheit verlangt.
Quando il numero due è migliore del numero uno. Punto. E al momento le posizioni sono chiare. Punto. Lo dico senza giri di parole perché la questione portiere deve essere chiara, ne va della tranquillità e della sicurezza della squadra.
  istria-bike.com  
Pourquoi ne dis-tu rien ?
Warum sagst du nichts?
  24 Résultats www.wada-ama.org  
» Dis NON! au dopage
» Say NO! to Doping
  www.bio-milk.com  
Exporter: Sante Dis Ticaret Pazarlama
Exporteur: Sante Dis Ticaret Pazarlama
  www.tuxfamily.org  
TuxFamily n'a jamais cessé de le marteler, la sécurité, et notamment la sécurité -informatique-, est l'affaire de tous ! Les diverses failles publiées tout au long de l'épique année 2014 ont achevé de démontrer qu'une veille en la matière est in-dis-pen-sable.
TuxFamily never ceased to drum it, security, and especially I.T. security, is everyone's matter ! The various vulnerabilities disclosed all throughout the epic year 2014 definitely proved that a careful monitoring of the subject is essential.
  7 Résultats www.nrc-cnrc.gc.ca  
Travaille avec un partenaire. Dis à ton partenaire que tu vas coller ses pieds au sol à l'aide d'une colle spéciale. Demande à ton partenaire de se tenir près du mur de façon à ce qu'il ait un pied et le côté de sa tête contre le mur.
Work with a partner. Tell your partner that you are going to glue his or her foot to the floor with a special glue. Have your partner stand so that one foot and the side of their head are against the wall. Tell your partner that the foot farthest from the wall is "glued" to the floor.
  3 Résultats www.theblu.hu  
Et je dis
And I say
  2 Résultats museestc.techno-science.ca  
Dis-moi ce que tu conduis … je te dirai qui tu es! cstmhttp://museestc.techno-science.ca/fr/a-voir/exposition-dis-moi-ce-que-tu-conduis-je-te-dirai-qui-tu-es.phpDécouvrez comment les constructeurs d’automobiles utilisent la publicité pour vendre bien plus qu’une voiture.
You Are What You Drivecstmhttp://cstmuseum.techno-science.ca/en/whats-on/you-are-what-you-drive.phpSee how car advertisements are used to sell more than just a car.
  morenosaez.com  
Le Livre du Secret de Enoch "Entendre, Enoch, et reçoit ces mon mots, pour pas à Mes anges a j'ai dit mon secret, et je ne leur ai pas dit leur ascension, ni mon royaume interminable, ni avoir ils ont compris mon créer, que je dis maintenant vous ce jour."
El Libro de los Secretos de Enoch "Oiga, Enoch, y acepte estas mis palabras, para no a Mis ángeles tiene dije mi secreto, y yo no les he dicho su ascensión, ni mi reino interminable, ni tengo ellos entendieron mi crear, que yo ahora digo usted este día."
  20 Treffer wordplanet.org  
22 Ils lui dirent alors: Qui es-tu? afin que nous donnions une réponse à ceux qui nous ont envoyés. Que dis-tu de toi-même?
21 And they asked him, What then? Art thou Elias? And he saith, I am not. Art thou that prophet? And he answered, No.
21 Und sie fragten ihn: Was denn? Bist du Elia? Er sprach: Ich bin's nicht. Bist du der Prophet? Und er antwortete: Nein!
21 Y le preguntaron: ¿Qué pues? ¿Eres tú Elías? Dijo: No soy. ¿Eres tú el profeta? Y respondió: No.
22 Essi dunque gli dissero: Chi sei? affinché diamo una risposta a coloro che ci hanno mandato. Che dici tu di te stesso?
21 E perguntaram-lhe: Então quê? És tu Elias? E disse: Não sou. És tu profeta? E respondeu: Não.
23 قَالَ: «أَنَا صَوْتُ صَارِخٍ فِي الْبَرِّيَّةِ: قَوِّمُوا طَرِيقَ الرَّبِّ كَمَا قَالَ إِشَعْيَاءُ النَّبِيُّ».
23 Hij zeide: Ik ben de stem des roependen in de woestijn: Maakt den weg des Heeren recht, gelijk Jesaja, de profeet, gesproken heeft.
21 そこで、彼らは問うた、「それでは、どなたなのですか、あなたはエリヤですか」。彼は「いや、そうではない」と言った。「では、あの預言者ですか」。彼は「いいえ」と答えた。
23Hy antwoord: Ek is die stem van een wat roep in die woestyn: Maak die pad van die Here reguit! soos Jesaja, die profeet, gesê het.
21 آنگاه از او سؤال کردند، پس چه؟ آیا تو الیاس هستی؟ گفت، نیستم. آیا تو آن نبی هستی؟ جواب داد که نی.
21 И попитаха го: Тогава що? Илия ли си? И каза: Не съм. Пророк ли си? И отговори: Не съм.
23 On odgovori: "Ja sam glas koji viče u pustinji: Poravnite put Gospodnji! - kako reče prorok Izaija."
21 I otázali se ho: Což pak? Eliáš jsi ty? I řekl: Nejsem. Tedy jsi ten Prorok? Odpověděl: Nejsem.
23 Han sagde: "Jeg er en Røst af en, som råber i Ørkenen: Jævner Herrens Vej, som Profeten Esajas har sagt."
23 Hän sanoi: "Minä olen huutavan ääni erämaassa: `Tehkää tie tasaiseksi Herralle`, niinkuin profeetta Esaias on sanonut."
21 तब उन्होंने उस से पूछा, तो फिर कौन है? क्या तू एलिय्याह है? उस ने कहा, मैं नहीं हूं: तो क्या तू वह भविष्यद्वक्ता है? उस ने उत्तर दिया, कि नहीं।
23Monda: Én kiáltó szó vagyok a pusztában. Egyengessétek az Úrnak útját, a mint megmondotta Ésaiás próféta.
23 Hann sagði: "Ég er rödd hrópanda í eyðimörk: Gjörið beinan veg Drottins, eins og Jesaja spámaður segir."
23 Yohanes menjawab, "Sayalah dia yang dikatakan oleh Nabi Yesaya: 'Orang yang berseru di padang pasir: Ratakanlah jalan untuk Tuhan.'"
21 "또 묻되 그러면 무엇, 네가 엘리야냐 가로되 나는 아니라 또 묻되 네가 그 선지자냐 대답하되 아니라"
23 Han sa: Jeg er en røst av en som roper i ørkenen: Gjør Herrens vei jevn, som profeten Esaias har sagt.
21 I pytali go: Cóżeś tedy? Elijasześ ty? A on rzekł: Nie jestem. A oni: Prorokiemeś ty? i odpowiedział: Nie jestem.
21 Şi ei l-au întrebat: ,,Dar cine eşti? Eşti Ilie?`` Şi el a zis: ,,Nu sînt!`` ,,Eşti proorocul?`` Şi el a răspuns: ,,Nu!``
21 И спросили его: что же? ты Илия? Он сказал: нет. Пророк? Он отвечал: нет.
23 Reče: Ja sam glas onog što viče u pustinji: Poravnite put Gospodnji; kao što kaza Isaija prorok.
23 Han svarade: "Jag är rösten av en som ropar i öknen: 'Jämnen vägen för Herren', såsom profeten Esaias sade."
22Bu kez, "Kim olduğunu söyle de bizi gönderenlere bir yanıt verelim" dediler. "Kendin için ne diyorsun?"
22 Họ bèn nói: Vậy thì ông là ai? hầu cho chúng tôi trả lời cùng những người đã sai chúng tôi đến. Ông tự xưng mình là ai:
22 তখন তাঁরা বললেন, ‘তাহলে আপনি কে? আমাদের বলুন যাতে যাঁরা আমাদের পাঠিয়েছে তাদের জবাব দিতে পারি৷ আপনার নিজের বিষয়ে আপনি কি বলেন?’
22 ਤਾਂ ਯਹੂਦੀਆਂ ਨੇ ਪੁੱਛਿਆ, “ਫਿਰ ਤੂੰ ਕੌਣ ਹੈਂ? ਸਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਬਾਰੇ ਦੱਸ। ਸਾਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦੇ ਤਾਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸ ਸਕੀਏ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਹੈ। ਤੂੰ ਆਪਣੇ ਬਾਰੇ ਕੀ ਆਖਦਾ ਹੈਂ?”
21 Wakamwuliza, Ni nini basi? U Eliya wewe? Akasema, Mimi siye. Wewe u nabii yule? Akajibu, La.
22 Waxay haddaba ku yidhaahdeen, Yaad tahay? si aannu jawaab ugu celinno kuwii na soo diray. Yaad isku sheegaysaa?
21 યહૂદિઓએ યોહાનને પૂછયું, “તો પછી તું કોણ છે? તું એલિયા છે?”યોહાને ઉત્તર આપ્યો, “ના હું એલિયા નથી.”યહૂદિઓએ પૂછયું, “તુ પ્રબોધક છે?”યોહાને ઉત્તર આપ્યો, “ના હું પ્રબોધક નથી.”
21 ಅದಕ್ಕವರು--ಹಾಗಾದರೇನು? ನೀನು ಎಲೀಯನೋ ಎಂದು ಕೇಳಿದರು. ಅದಕ್ಕೆ ಅವನು--ನಾನಲ್ಲ ಅಂದನು. ಅವರು ನೀನು ಆ ಪ್ರವಾದಿಯೋ ಎಂದು ಕೇಳಿದ್ದಕ್ಕೆ ಅವನು--ಅಲ್ಲ ಎಂದು ಉತ್ತರಕೊಟ್ಟನು.
22 ତା'ପରେ ଯିହୂଦୀମାନେ ପଚାରିଲେ, " ତବେେ ତୁମ୍ଭେ କିଏ? ତୁମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭ ନିଜ ବିଷୟ ରେ କୁହ, ଆମ୍ଭକୁ ପଠାଇଥିବା ଲୋକମାନଙ୍କୁ କହିବା ପାଇଁ ଆମ୍ଭକୁ ଗୋଟିଏ ଉତ୍ତର ଦିଅ। ତୁମ୍ଭେ ନିଜ ବିଷୟ ରେ କ'ଣ କହୁଛ?"
23Sinabi niya, Ako ang tinig ng isang humihiyaw sa ilang, Tuwirin ninyo ang daan ng Panginoon, gaya ng sinabi ng propeta Isaias.
21 اُنہوں نے اُس سے پُوچھا پھِر کَون ہے؟ کیا تُو ایلِیاہ ہے؟ اُس نے کہا مَیں نہِیں ہُوں۔ کیا تُو وہ نبی ہے؟ اُس نے جواب دِیا کہ نہِیں۔
21 പിന്നെ എന്തു? നീ ഏലീയാവോ എന്നു അവനോടു ചോദിച്ചതിന്നു: അല്ല എന്നു പറഞ്ഞു. നീ ആ പ്രവാചകനോ? എന്നതിന്നു: അല്ല എന്നു അവൻ ഉത്തരം പറഞ്ഞു.
  37 Résultats www.thequeensgatehotel.com  
Voilà, j'espère que ce petit post vous plaira et vous dis à tout bientôt ❤
Anyway - I hope you guys will enjoy these few shots and I'll see you soon ❤
  www.frye.ca  
Frye est revenu à Moncton en 1990 afin de donner des conférences à Moncton High School et à l'Université de Moncton. Dis de sa dernière visite : « deux des plus beaux jours de ma vie ». Il décède en janvier 1991, à peine quelques semaines suivant sa visite à Moncton.
He returned to Moncton in 1990 to deliver memorable talks at both Moncton High and Université de Moncton. He reported of his last visit to Moncton, "they were two of the best days of my life". He died in January 1991, just weeks after his visit to Moncton.
  eatinnovation.com  
Rick, un pilote qui s'est reconverti dans une affaire d'épandages agricoles, avait des réponses à beaucoup de mes questions et sa famille a été très chaleureuse avec moi. Je leur dis donc "Allo", juste au cas où ils verraient cette page un jour.
I enjoyed my stay here. Rick, a converted pilot operating an agricultural spraying business had answers to many of my questions and his family was warm and friendly with me. I'll say "Hi" to them, just in case they see this page, some day.
  www.augustusrome.com  
Ob­te­nir une pla­ce au pre­mier rang pour at­ti­rer les hauts po­ten­tiels. Tous les in­for­ma­tions pour ob­te­nir vo­t­re pro­fil d'en­t­re­p­ri­se à Stel­len­ti­c­ket sont dis­po­ni­b­le sous le lien Pro­fils d'en­t­re­p­ri­ses à Stel­len­ti­c­ket
Si­chern Sie si­ch ei­nen Platz in der ers­ten Rei­he beim Wer­ben um klu­ge Köp­fe. Al­le In­for­ma­tio­nen für Ar­beit­ge­ber zum ei­ge­nen Pro­fil bei Stel­lenti­cket fin­den Sie un­ter Pro­fi­le bei Stel­lenti­cket.
  www.galerialume.com  
Ob­te­nir une pla­ce au pre­mier rang pour at­ti­rer les hauts po­ten­tiels. Tous les in­for­ma­tions pour ob­te­nir vo­t­re pro­fil d'en­t­re­p­ri­se à Stel­len­ti­c­ket sont dis­po­ni­b­le sous le lien Pro­fils d'en­t­re­p­ri­ses à Stel­len­ti­c­ket
Si­chern Sie si­ch ei­nen Platz in der ers­ten Rei­he beim Wer­ben um klu­ge Köp­fe. Al­le In­for­ma­tio­nen für Ar­beit­ge­ber zum ei­ge­nen Pro­fil bei Stel­lenti­cket fin­den Sie un­ter Pro­fi­le bei Stel­lenti­cket.
  6 Résultats library.thinkquest.org  
Fais attention à ce que toutes les procédures que LOGO utilise, se trouvent dans le même programme que la commande vavers qui lui dit de dessiner cette figure. Si tu ne dis pas à LOGO de se rappeler, LOGO oubliera la figure dans le prochain programme, parce que les tortues n'ont qu'une petite mémoire...
Beachte, daß alle Prozeduren, die LOGO benutzen soll, im selben Programm stehen, wie der Befehl gehezu. Solange Du LOGO nicht sagst, daß er sich eine Prozedur merken soll (was wir Dir später erklären), wird er sie beim nächsten Programm wieder vergessen haben. Schildkröten haben leider kein Elefantengedächtnis...
  5 Résultats agroconf.org  
The urban grid from the old fishing village of L'Escala is configured by parallel streets, oriented north, leading directly to the sea. The dis...
La retícula urbana del casco antiguo del pueblo marinero de L’Escala se configura mediante calles paralelas que dan directamente al ma...
  12 Résultats www.das-neue-blaugelb.de  
Fais-toi bien comprendre — dis NON si quelqu’un veut que tu fasses quelque chose qui te met mal à l’aise.
Be clear – say “NO” if someone wants you to do something you are uncomfortable with.
  www.slidescarnival.com  
Ob­te­nir une pla­ce au pre­mier rang pour at­ti­rer les hauts po­ten­tiels. Tous les in­for­ma­tions pour ob­te­nir vo­t­re pro­fil d'en­t­re­p­ri­se à Stel­len­ti­c­ket sont dis­po­ni­b­le sous le lien Pro­fils d'en­t­re­p­ri­ses à Stel­len­ti­c­ket
Si­chern Sie si­ch ei­nen Platz in der ers­ten Rei­he beim Wer­ben um klu­ge Köp­fe. Al­le In­for­ma­tio­nen für Ar­beit­ge­ber zum ei­ge­nen Pro­fil bei Stel­lenti­cket fin­den Sie un­ter Pro­fi­le bei Stel­lenti­cket.
  2 Résultats www.vinaposavec.com  
C’est comme si sous le musée égyptien du Caire, il y avait une pyramide. Pourquoi est-ce que je vous dis cela ? Pensez que à Barumini, pendant les travaux de restauration, sous les fondations du Palais Zapata – destiné à accueillir le musée de la civilisation nuragique, on a découvert l’imposant complexe nuragique qui s’appelle Nuraxi ‘et Cresia.
Unesco declared it to be “Common heritage of mankind”, and it’s the most impressive of all the Nuragic complexes now considered to be one of the symbols of Sardinia The archeological site represents the sole case of a nuragic city kept until our days. Surrounding the mighty fortified central tower there are about fifty huts in a round design which used to be the village. Probably the walls of the huts and the cone shaped roofs were made of wood, and couldn’t be kept through the centuries. The only remains are the huge stone foundations whose architectural design belongs to the past millenniums.
  framasphere.org  
IntroductionThe major scenic spots of Jiaoshan mountain include Jiaoshan Great Wall, Hanmen Pass, and Qixian Temple, and so o­n. Jiaoshan Great Wall includes the huge flat top of the highest peak of Jiaoshan mountain. Ascending o­n top of Jiaoshan Great Wall, you will have a full view of the dis. ..2013-06-17 19:14
IntroductionThe major scenic spots of Jiaoshan mountain include Jiaoshan Great Wall, Hanmen Pass, and Qixian Temple, and so o­n. Jiaoshan Great Wall includes the huge flat top of the highest peak of Jiaoshan mountain. Ascending o­n top of Jiaoshan Great Wall, you will have a full view of the dis...2556-06-17 19:14
  2 Résultats www.salumeriaroscioli.com  
Tu peux trouver difficile, pour un tas de raisons, de t’élever contre la cyberintimidation lorsqu’elle se produit, mais ce que tu dis et ce que tu fais est vraiment important.
It can be hard speaking out when cyberbullying happens for a whole pile of reasons, but what you say and do is really important.
  www.palazzo-nafplio.gr  
Ceparka pour l’hiver met en évidence une capucheen fausse fourrure pour vous garder au chaud dans le style. Avec la fermeture éclair devant et le cordon,ce parka est un choix idéal pour garder l'élégance en hiver froid. Dis. .
Fertig mit faux Pelz getrimmt Kapuze, dieser Mantel ist eine perfekte Wahl warm zu halten in Stil. Zip-Up-Front mit Tasten und DrawString Detaillierung vervollständigt den Look. Erhältlich in Olive Drab und Khaki mit plus Größenoptionen; SPEZIFIKATIONEN Produktname..
Acabado con capucha de piel sintética recortado, esta capa es la elección perfecta para mantener el calor en estilo. Cremallera frontal con botones y lazo detallando completa la mirada. Disponible en oliva y caqui con más opciones de tamaño; ESPECIFICACIONES Nombre..
Rifinito con cappuccio bordato di pelliccia finta, questo cappotto è una scelta perfetta per mantenere al caldo in stile. Cerniera sul davanti con bottoni e coulisse dettagliare completa il look. Disponibile in olive drab e khaki con più opzioni di dimensione; SPECIFIC..
Terminado com capuz de peles artificiais aparadas, este casaco é a escolha perfeita para se aquecer com estilo. Zip-up dianteiro com botões e drawstring detalhando completa o Visual. Disponível em drab verde-oliva e cáqui com mais opções de tamanho; ESPECIFICAÇÕES ..
انتهى مع فو الفراء قلص هود، معطف هذا خيار الأمثل إبقاء الحارة في النمط. الرمز الهاتفي الجبهة مع أزرار وتفصيل الرباط اكتمال البحث. متاح في الزيتون مومس والكاكي مع بالإضافة إلى خيارات الحجم؛ المواصفات اسم المنتج معطف الشتاء زرر الرمز البريدي الجبهة النسائية نوع..
Τελείωσε με faux γούνα στην κουκούλα, αυτό το παλτό είναι μια τέλεια επιλογή για να κρατήσει ζεστό στο στυλ. Zip-up εμπρός με κουμπιά και λεπτομέρειες drawstring ολοκληρώνει το βλέμμα. Διατίθεται σε ελιά μονότονη και χακί με συν μέγεθος επιλογές? ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΈΣ Όνομα..
Klaar met namaakbont bijgesneden kap, deze jas is een perfecte keuze om warm in stijl te houden. Zip-up front met knoppen en koord detaillering voltooit de look. Verkrijgbaar in groen en kaki met plus grootte opties; SPECIFICATIES Productnaam Vrouwen zip-front kn..
偽ものの毛皮のトリミング フード付け完成、このコートはスタイルで暖かい保つために最適です。 ボタンと巾着を詳述した zip アップ フロント外観を完了します。 くすんだオリーブ色およびカーキ色でプラス サイズ オプション; で利用可能 仕様 製品名 女性の zip 前線ケリ冬のコート タイプ コート 色のオプション オリーブドラブ、カーキ フィット スリム フィットします。 材料 ポリエステル/綿 セットが含まれています ワンピース 閉鎖 ボタン フ..
به پایان رسید با خز faux trimmed هود، این نشان انتخاب ایده آل به در سبک گرم نگه داشتن است. فایل های فشرده تا جلو با دکمه ها و طناب کشی با شرح کامل نگاه. موجود در زیتون یکنواخت و خسته کننده و خاكي با پلاس گزینه های اندازه; مشخصات نام محصول کت زنان پستی جلو دکمههای..
Готови с изкуствена кожа почиства Худ, това покритие е идеалният избор да топлят в стил. ZIP-отпред с бутони и шнур подробно допълва външния вид. В маслиново бозав и каки с плюс опции за размер; СПЕЦИФИКАЦИИ Име на продукта Zip отпред закопчана зимно палто на жен..
Acabat amb caputxa pèl retallat, aquesta capa és una elecció perfecta per mantenir la calor a l'estil. Cremallera amunt davant amb botons i cordó detallant acaba la mirada. Disponible en oliva gris i de color caqui amb més opcions de mida; ESPECIFICACIONS Nom del p..
Završite sa krzna obrubljen napa, ovaj kaput je savršen izbor da grije u stilu. Zujanje-up otvorena s gumbima i drawstring pojedinostima upotpunjuje izgled. Dostupna na Margaret i kaki s više mogućnosti veličine; SPECIFIKACIJE Naziv proizvoda Ženska zujanje-otvor..
Skončil s kapucí umělé kožešiny, zdobené, tento kabát je perfektní volbou udržet teplo v stylu. Zip-up přední s tlačítky a podrobnostmi šňůrkou dokončí vzhled. K dispozici v Olivová zeleň a khaki s plus velikost možnosti; SPECIFIKACE Název produktu Dámské zip pře..
Færdig med imiteret pels trimmet hætte, denne jakke er et perfekt valg til at holde varmen i stil. Zip-up front med knapper og snøre detaljering fuldender udseendet. Anvendelig i olive drab og khaki med plus størrelsesindstillinger; SPECIFIKATIONER Produktnavn Wo..
Lõpetanud faux karusnaha tahutud hood, karv on parim valik hoida soe stiilis. ZIP-up ees nuppude ja pingutuspael üksikasjalikult lõpetab välimuse. Saadaval oliivi üksluine ja khaki koos pluss suurus võimalusi; SPETSIFIKATSIOONID Toote nimetus Naiste zip-ees nööpi..
Päättynyt tekoturkiksia leikattu huppu, tämä takki on täydellinen valinta pitää lämpimänä tyyliin. Vetoketjullinen edessä painikkeet ja kiristysnauha yksityiskohtaisesti täydentää ulkoasua. Saatavilla olive ikävä ja khaki kanssa sekä kokoasetukset; TEKNISET TIEDOT ..
अशुद्ध फर छंटनी की डाकू के साथ समाप्त हो गया, यह कोट शैली में गर्म रखने के लिए एक आदर्श विकल्प है। ज़िप-अप बटन और drawstring का विवरण के साथ सामने देखो पूर्ण करता है। जैतून एकाकार और खाकी के साथ प्लस आकार विकल्पों में उपलब्ध है; निर्दिष्टीकरण उत्पाद का नाम महिलाओ..
Kész faux szőr szegett csuklyát, ez a kabát egy tökéletes választás, ha stílusosan fagyasztható. Cipzáras elülső gombok és zsinóros részletező befejezi a megjelenés. Elérhető-ban olajbogyó drapp és khaki, plusz méretű lehetőségek; SPECIFIKÁCIÓK Termék neve Női zi..
Selesai dengan tudung dipangkas mantel bulu imitasi, mantel ini adalah pilihan yang sempurna untuk tetap hangat dalam gaya. Zip-up depan dengan tombol dan serut merinci melengkapi tampilan. Tersedia di olive menjemukan dan khaki dengan ditambah pilihan ukuran; SPESIFIK..
가짜 모피 트리밍 후드와 함께 완료,이 코트 스타일에 온난 한 유지 하는 완벽 한 선택입니다. 지퍼 앞 단추와 졸라 매는 끈 적 모양을 완료합니다. 올리브 칙칙한 카키색으로 더하기 크기 옵션;에서 사용할 수 사양 제품 이름 여자의 우편 번호-앞 단추 끼운된 겨울 코트 유형 코트 색상 옵션 올리브 칙칙한, 카키색 에 맞게 슬림 맞추기 재료 폴 리 에스테/면 세트는 포함 한다 한 조각 폐쇄 버튼 프론트 지퍼..
Baigė su dirbtiniais kailiais apipjaustyta gaubtu, šis sluoksnis yra puikus pasirinkimas puodas stiliumi. Zip-priekyje su mygtukais ir raišteliu išsamiai baigia išvaizdą. Laisvas alyvų drab ir chaki su plius dydžio pasirinktys; SPECIFIKACIJOS Produkto pavadinimas ..
Ferdig med faux pels trimmet hette, denne kåpen er et perfekt valg for å holde varme i stil. Zip-up front med knapper og snor detaljering fullfører utseendet. Tilgjengelig i olivengrønn og khaki med pluss størrelsesalternativer; SPESIFIKASJONER Produktnavn Kvinne..
Gotowych z kapturem futrach przycięte, ten płaszcz jest idealnym wyborem do ogrzać w stylu. Zip-up z przodu przyciski i sznurkiem szczegółowo uzupełnia wygląd. Dostępne w olive drab i khaki z plus opcje rozmiaru; DANE TECHNICZNE Nazwa produktu Damska Bluza z przo..
Terminat cu gluga faux blana împodobite, acest strat este o alegere perfecta pentru a păstra cald în stil. Zip-up faţă cu butoane şi cordon detaliază completează aspectul. Disponibil în kaki şi kaki cu plus dimensiune opţiuni; CAIETUL DE SARCINI Numele produsului ..
Закончил с отделкой из искусственного меха капюшон, этот слой является идеальным выбором для держать теплой в стиле. Фронт молнии с кнопками и шнурок подробно завершает внешний вид. В оливковый и хаки с плюс размер вариантов; ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Название про..
Hotové s kapucňou umelé kožušiny zdobené, tento kabát je ideálnou voľbou na teple v štýle. ZIP-up predné tlačidlá a šnúrkou podrobne dokončí vzhľad. K dispozícii v olivová zeleň a khaki s plus veľkosť možností; ŠPECIFIKÁCIE Názov produktu Dámske zips-predný zapol..
Končal s kapuco, umetno krzno, obrezuje, ta plašč je odlična izbira toplega v slogu. Zip-up spredaj, z gumbi in vrvico podrobno celoten videz. Na voljo v olive sivo in khaki z plus velikost možnosti; SPECIFIKACIJE Ime izdelka Zip-spredaj zapeto zimski plašč žensk..
Färdiga med fuskpäls kantad huva, denna päls är ett perfekt val att hålla sig varm i stil. Zip-up front med knappar och dragsko beskriver fullbordar utseendet. Tillgängliga i oliv grå och khaki med plus storleksalternativ; SPECIFIKATIONER Produktnamn Kvinnors zip..
เสร็จสิ้นกับฮูดขนสัตว์ faux ตัด ตรานี้เป็นทางให้อบอุ่นแบบ หน้าไปรษณีย์ขึ้น ด้วยปุ่มและ drawstring รายละเอียดเสร็จสิ้นการดู มี olive drab และ khaki พร้อม บวกขนาดตัว เลือก ข้อมูลจำเพาะ ชื่อสินค้า เสื้อกันหนาวซิปหน้า buttoned ผู้หญิง ชนิด ตรา ตัวเลือกสี ..
Kesilmiş faux kürk başlık ile biten, bu paltoyu tarzı sıcak tutmak için mükemmel bir seçim var. ZIP-up ön düğme ve ipli detaylandırma ile göz doldurur. Zeytin yeşili ve haki ile artı boyutu seçeneklerinin kullanılabilir; TEKNİK ÖZELLİKLER Ürün adı Kadın zip-ön dü..
Gatavo ar mākslīgās kažokādas apgrieztām kapuci, šis apvalks ir lieliska izvēle, lai sasildītu stilā. Zip-up priekšā ar pogām un aukliņu detalizējot pabeidz izskatu. Pieejams olīvu vienmuļa un haki ar plus izmēru opcijas; SPECIFIKĀCIJAS Produkta nosaukums Sievieš..
Lest bil-barnuża faux suf imnaddaf, Iksi din hija għażla perfett iżommu sħun fl-istil. Postali ta ' l quddiem bil-buttuni u qafla li tinġibed li jgħati dettalji ilesti id-dehra. Disponibbli fil-żebbuġa drab u khaki ma biż- żieda daqs għażliet; L-ISPEĊIFIKAZZJONIJIET ..
Siap bertudung bulu palsu yang dipotong, kot ini adalah pilihan yang tepat lain dalam gaya. Zip-depan dengan butang dan memperincikan drawstring melengkapkan rupa. Disediakan dalam drab zaitun dan khaki dengan pilihan saiz; SPESIFIKASI Nama produk Wanita musim se..
Wedi gorffen gyda ffwr ynglŵn tocio hood, mae hwn gôt yn ddewis perffaith i gadw'n gynnes mewn arddull. Flaen zip i fyny gyda botymau a manylu ar drawstring yn cwblhau yr olwg. Ar gael mewn dÅ olewydd a khaki gyda yn ogystal â maint opsiynau; MANYLEBAU Enw cynnyrch..
غلط سمور كاٹى ہڈ کے ساتھ ختم ہو، اس کا کوٹ انداز میں جسم کو گرم رکھنے کے لئے ایک بہترین پسند ہے ۔ بٹن اور ڈروسٹرانگ کی تفصیلات کے ساتھ زپ-اپ کے سامنے نظر مکمل کرتا ہے ۔ زیتون پٹو اور خاکی کے ساتھ پلس سائز کے جو اختیارات میں دستیاب ہے ۔ نردجیکرن مصنوعہ نام خواتین ..
Fini ak faux pwal ajustée Hood, Texas, rad sa a se yon chwa ki bon nèt pou kenbe cho nan fason. Avant postal pou leve ansanm ak bouton ak drawstring détaillant konplete gade a. Disponib nan gri bren oliv ak kaki ak plis posiblite taille, SPÉCIFICATIONS Pwodwi non ..
  3 Treffer www.nato.int  
Toutefois, nous devons tous respecter le fait qu'il s'agit-là d'un processus qui exigera inévitablement du temps, car il est extrêmement difficile de résoudre la multitude de problèmes liés au Kosovo. Je dis à mes hommes que leur tâche consiste à travailler pour créer un environnement sûr et j'espère que cela contribuera à générer une solution.
If I compare the situation today with that of three years ago, I don't see any change in KFOR's popularity and I don't foresee any change as long as we continue to perform well. A final political solution for Kosovo would probably make my job easier. But we all have to respect the fact that this is a process that will inevitably take time, since it is extremely difficult to resolve the multitude of problems related to Kosovo. I tell my men that our task is to work to create a safe and secure environment and hope that this will help bring about a political solution.
Wenn ich die heutige Lage mit der Situation vergleiche, die vor vier Jahren herrschte, so kann ich keine Veränderung hinsichtlich der Popularität der KFOR erkennen, und solange wir weiterhin gute Arbeit leisten, sind für mich auch keinerlei Veränderungen absehbar. Eine endgültige politische Lösung für das Kosovo würde mir meine Arbeit wahrscheinlich erleichtern, aber wir müssen alle einsehen, dass es sich hier um einen Prozess handelt, der unweigerlich einige Zeit beanspruchen wird, da es äußerst schwierig ist, die Vielzahl der Probleme im Zusammenhang mit dem Kosovo zu lösen. Ich sage meinen Leuten, dass unsere Aufgabe darin besteht, auf ein sicheres Umfeld hinzuarbeiten, und ich hoffe, dass wir damit zur Herbeiführung einer politischen Lösung beitragen.
Si se compara la situación actual con la de hace tres años no veo ningún cambio en la popularidad de la KFOR y no creo que se produzca ninguno mientras hagamos bien nuestro trabajo. Probablemente una solución política definitiva para Kosovo facilitaría nuestra tarea, pero tenemos que aceptar el hecho de que se trata de un proceso que llevará mucho tiempo por la enorme dificultad que conlleva resolver gran cantidad de problemas. Yo les digo a mis soldados que nuestra misión consiste en trabajar para conseguir un entorno seguro y estable con la esperanza de que ello ayude a conseguir una solución política.
Se comparo la situazione odierna con quella di tre anni fa, non vedo alcun cambiamento nella popolarità di KFOR e non prevedo alcun cambiamento fintanto che continueremo a far bene. Una soluzione politica definitiva per il Kosovo renderebbe probabilmente più facile il mio lavoro. Ma noi tutti dobbiamo prendere atto che questo è un processo che richiederà inevitabilmente del tempo, dato che è estremamente difficile risolvere le numerose questioni relative al Kosovo. Ai miei uomini dico che il nostro compito è quello di operare per creare un contesto sicuro e stabile e spero che ciò consentirà di giungere ad una soluzione politica.
Comparando a situação actual com a de há três anos atrás, não vejo qualquer mudança na popularidade da KFOR e não prevejo qualquer mudança desde que continuemos a cumprir bem a nossa missão. Uma solução política final para o Kosovo tornaria provavelmente mais fácil a minha tarefa. Mas temos todos que respeitar o facto de que se trata de um processo que inevitavelmente demorará algum tempo pois é extremamente difícil resolver a imensidão de problemas relacionados com o Kosovo. Digo aos meus homens que a nossa tarefa é procurar criar um ambiente seguro e fiável e espero que isto ajude a conseguir uma solução política.
Εάν συγκρίνω την σημερινή κατάσταση με αυτήν πριν από τρία χρόνια, δεν βλέπω καμία αλλαγή στη δημοτικότητα της KFOR και δεν προβλέπω καμία αλλαγή από την στιγμή που συνεχίζουμε να κάνουμε καλά τη δουλειά μας. Μια οριστική πολιτική λύση για το Κοσσυφοπέδιο πιθανά θα έκανε τη δουλειά μου πιο εύκολη. Όμως, όλοι πρέπει να σεβαστούμε το γεγονός ότι αυτή είναι μια διαδικασία η οποία αναπόφευκτα θα χρειαστεί χρόνο, καθώς είναι εξαιρετικά δύσκολο να επιλυθεί το πλήθος των προβλημάτων που σχετίζεται με το Κοσσυφοπέδιο. Λεω στους άνδρες μου ότι το καθήκον μας είναι να εργαζόμαστε για να δημιουργήσουμε ένα ασφαλές και σταθερό περιβάλλον και ελπίζω ότι αυτό θα βοηθήσει στο να εξευρεθεί μια πολιτική λύση.
При сравнението на днешната ситуация с тази отпреди три години не виждам никаква промяна в популярността на КЕЙФОР и не очаквам промяна дотогава, докато се справяме успешно. Едно окончателно политическо решение за Косово вероятно би улеснило задачата ми. Но ние трябва да отчитаме факта, че това неизбежно ще бъде дълъг процес, тъй като е изключително трудно да се реши възелът от проблеми, свързани с Косово. Казвам на хората си, че задачата ни е да се стремим да създадем максимално безопасна и сигурна среда и се надявам, че това ще допринесе за намиране на политическо решение.
Porovnám-li dnešní situaci se situací před třemi roky, nevidím v popularitě KFOR žádnou změnu, a dokud budeme dosahovat dobrých výsledků, žádnou změnu v tomto ohledu neočekávám. Konečné politické řešení pro Kosovo by mi patrně usnadnilo práci. Všichni ale musíme respektovat skutečnost, že se jedná o proces, jež si nezbytně vyžádá čas, jelikož najít řešení pro množství problémů, které s Kosovem souvisejí, je nesmírně obtížné. Svým mužům říkám, že naším úkolem je vytvořit bezpečné a spolehlivé prostředí a doufat, že to pomůže k dosažení politického řešení.
Hvis jeg sammenligner situationen i dag med den for tre år siden, kan jeg ikke se, der er sket ændringer i KFOR's popularitet, og jeg kan ikke se, at det vil ændre sig, så længe vi fortsætter med at udføre vores arbejde ordentligt. Hvis der var en endelig løsning for Kosovo, ville det sikkert gøre mit arbejde lettere. Men vi må alle respektere, at dette er en proces, som uundgåeligt vil tage tid, siden det er ekstremt svært at løse de mange problemer, som har med Kosovo at gøre. Jeg fortæller mit mandskab, at vores opgave er at arbejde for at skabe et trygt og sikkert miljø og håber, at det vil bidrage til at skabe en politisk løsning.
Võrreldes praegust situatsiooni kolme aasta taguse olukorraga, ei näe ma mingit muutust KFORi populaarsuses. Kuni me hästi hakkama saame, ei ole muutusi ka ette näha. Lõplik poliitiline lahendus Kosovos muudaks minu töö tõenäoliselt kergemaks. Samas tuleb kõigil aru saada, et see protsess võtab paratamatult aega, kuna Kosovo arvukate probleemide lahendamine on ülimalt keeruline. Oma meestele ütlen, et meie ülesanne on töötada turvalise keskkonna nimel ning loota, et see toob kaasa ka poliitilise lahenduse.
Ha a mai helyzetet összehasonlítom a három évvel ezelőttivel, akkor nem látok semmilyen változást a KFOR népszerűségében, és nem is jósolok bármilyen változást mindaddig, amíg továbbra is jól végezzük a dolgunkat. Egy végső politikai megoldás Koszovó számára valószínűleg megkönnyítené a dolgomat. De mindnyájunknak tiszteletben kell tartanunk azt a tényt, hogy ez a folyamat elkerülhetetlenül időigényes, mivel rendkívül nehéz megoldani a Koszovóval kapcsolatos problémák sokaságát. Az embereimnek azt szoktam mondani, hogy feladatunk egy biztonságos környezet létrehozása, és remélem, hogy ez elősegíti egy politikai megoldás kialakítását.
Ef ég ber saman ástandið í dag og fyrir þremur árum sé ég engar breytingar á vinsældum friðargæsluliðsins og ég á ekki von á neinum breytingum meðan við höldum áfram að standa okkur. Endanleg lausn á stjórnmálaástandinu í Kosovo mundi líklega einfalda mér störfin. En við verðum öll að virða þá staðreynd að þetta ferli á óhjákvæmilega eftir að taka tíma, því að það er einstaklega erfitt að greiða úr þeirri mergð vandamála sem tengjast Kosovo. Ég segi mönnum mínum að verkefni okkar sé að vinna að því að skapa öruggt og traust umhverfi og vona að það hjálpi til þess að pólitísk lausn finnist.
Palyginęs šių dienų situaciją su ta, kuri buvo prieš trejus metus, nepastebiu, kad būtų kitęs palankus požiūris į KFOR, ir nemanau, kad kas nors keistųsi, jei mes ir toliau dirbsime gerai. Visiškai išsprendus Kosovo politinę situaciją, mūsų darbas palengvėtų. Tačiau turime pripažinti, kad šiam procesui neišvengiamai reikia laiko, kadangi išspręsti visas su Kosovu susijusias problemas yra labai sunku. Savo vyrams sakau, kad mūsų užduotis – dirbti taip, kad būtų sukurta saugi ir nekelianti grėsmės aplinka. Aš tikiu, kad tai padės greičiau rasti ir politinį sprendimą.
Hvis jeg sammenlikner situasjonen i dag med den for tre år siden, ser jeg ingen endring i KFORs popularitet, og jeg ser heller ikke for meg noen endring så lenge vi fortsetter å gjøre en god jobb. En endelig, politisk løsning for Kosovo ville trolig gjøre min jobb lettere. Vi må imidlertid alle respektere det faktum at dette er en prosess om nødvendigvis vil ta tid, siden det er ekstremt vanskelig å løse mangfoldet av problemer knyttet til Kosovo. Jeg sier til mine menn at vår oppgave er å arbeide for å skape et trygt og sikkert miljø og håper at dette vil bidra til å få til en politisk løsning.
Porównując obecną sytuację do stanu sprzed 3 lat, nie widzę żadnych zmian w powszechnym nastawieniu wobec KFOR i nie przewiduję takiej zmiany tak długo, jak będziemy dobrze wypełniać zadania. Ostateczne rozwiązanie polityczne dla Kosowa prawdopodobnie ułatwiłoby mi pracę. Jednak wszyscy musimy liczyć się z tym, że ten proces z pewnością wymaga czasu, jako że niezwykle trudno jest rozwiązać liczne problemy związane z Kosowem. Mówię swoim ludziom, że naszym zadaniem jest pracować nad zapewnieniem bezpiecznych i pewnych warunków, w nadziei, że to pomoże doprowadzić do politycznego rozwiązania.
Comparând situaţia de astăzi cu cea de acum trei ani, nu văd nici o schimbare în popularitatea de care se bucură KFOR şi nici nu întrevăd posibilitatea producerii vreunei schimbări atâta vreme cât vom continua să ne facem bine datoria. O soluţie politică finală pentru Kosovo ne-ar ajuta mult să ne îndeplinim misiunea. Dar noi toţi trebuie să respectăm faptul că este un proces care necesită în mod inevitabil mult timp, întrucât rezolvarea multitudinii de probleme legate de Kosovo este extrem de dificilă. Le spun colegilor mei că sarcina noastră este aceea de a crea un mediu sigur, sperând că acesta va contribui la ajungerea la o soluţie politică.
Если сравнивать современное положение с тем, что было три года назад, я не заметил каких-нибудь изменений в положительном отношении к КФОР, и не предвижу никаких изменений, если мы и далее будем хорошо справляться со своими задачами. Окончательное политическое решение по Косово, вероятно, облегчило бы мою работу. Но все мы должны учитывать тот факт, что это процесс, неизбежно требующий времени, так как чрезвычайно трудно решить множество проблем, связанных с Косово. Я говорю своим солдатам, что наша задача состоит в том, чтобы трудиться и создавать обстановку безопасности в надежде, что это поможет в достижении политического решения.
Ak porovnám dnešnú situáciu so situáciou spred troch rokov, žiadne zmeny v obľúbenosti síl KFOR nevidím a ani žiadne nepredpokladám, pokiaľ budeme svoju prácu vykonávať dobre. Konečné politické riešenie situácie v Kosove by pravdepodobne uľahčilo prácu aj mne. Musíme však všetci rešpektovať skutočnosť, že ide o proces, ktorý si nevyhnutne vyžiada svoj čas, pretože je nesmierne ťažké vyriešiť obrovské množstvo problémov, ktoré s Kosovom súvisia. Svojim mužom vždy vravím, že našou úlohou je vytvoriť bezpečné prostredie a dúfať, že to pomôže dospieť k politickému riešeniu. .
Če primerjam današnji položaj s položajem pred tremi leti, ne vidim nobenih sprememb v Kforjevi priljubljenosti in tudi ne pričakujem nikakršnih sprememb, vse dokler bomo pri svojem delu uspešni. Dokončna politična rešitev kosovskega vprašanja bi mi verjetno olajšala delo. Vendar pa moramo vsi spoštovati dejstvo, da gre za proces, ki bo v vsakem primeru trajal nekaj časa, saj je izredno težko rešiti celo vrsto problemov, ki se navezujejo na Kosovo. Svojim vojakom vedno pravim, da je naša naloga ustvarjati varno okolje v upanju, da bo to pripomoglo k politični rešitvi.
Bugünkü durumu üç yıl öncesi ile karşılaştırdığımda KFOR'un popülerliği açısından bir fark göremiyorum. İyi iş yapmaya devam ettiğimiz sürece de bir değişiklik olacağını sanmıyorum. Kosova açısından sonunda siyasi çözüm bulunması benim işimi kolaylaştıracaktır. Ancak hepimiz bunun uzun zaman alacak bir süreç olduğunu kabul etmek zorundayız, çünkü Kosova ile ilgili çok sayıdaki sorunun çözümlenmesi son derece zor. Adamlarıma görevimizin güvenli bir ortam yaratmak olduğunu söylüyorum ve bunun siyasi çözümü beraberinde getireceğini umuyorum.
Ja salīdzinu situāciju šodien un stāvokli trīs gadus atpakaļ, tad neredzu nekādas pārmaiņas KFOR popularitātē, kā arī neparedzu, ka tādas būs tikmēr, kamēr mēs tiekam galā ar savu uzdevumu. Galīgais politiskais atrisinājums Kosovā, droši vien, atvieglotu manu darbu. Tomēr mums visiem ir jārespektē fakts, ka tas ir process, kas neapšaubāmi prasīs laiku, jo ir ārkārtīgi grūti atrisināt visas tās samilzušās problēmas, kas ir saistītas ar Kosovu. Es saku saviem vīriem, ka mūsu uzdevums ir radīt drošu un neapdraudētu vidi un ceru, kas tas palīdzēs rast politisko risinājumu.
Якщо порівнювати поточну ситуацію з тим, що було три роки тому, я не помічаю ніяких змін у ставленні населення до КФОР і не прогнозую ніяких змін доки ми будемо добре виконувати свою справу. Остаточне політичне розв’язання проблеми Косова, очевидно, полегшить мою працю. Але ми усі маємо миритись з тим, що цей процес потребує часу, тому що розв’язати численні проблеми Косова надзвичайно складно. Я кажу своїм людям про те, що нашим завданням є створювати безпечне середовище, і сподіватись, що це наблизить політичне розв'язання.
  57 Résultats www.pep-muenchen.de  
Jésus a dit « Oui, vraiment, je vous l'assure: celui qui écoute ce que je dis et qui place sa confiance dans le Père qui m'a envoyé, possède, dès à présent, la vie éternelle et il ne sera pas condamné; il est déjà passé de la mort à la vie.
The fact is, God did not save you to allow you to live in guilt and condemnation. Jesus said: "Verily, verily, I say unto you, he that heareth my word, and believeth on him that sent me, hath everlasting life, and shall not come into condemnation; but is passed from death unto life" (John 5:24).
God het jou in werklikheid nie gered om jou toe te laat om in skuld en veroordeling te leef nie. Jesus het gesê: “Voorwaar, voorwaar, Ek sê vir julle, wie my woord hoor en Hom glo wat My gestuur het, het die ewige lewe en kom nie in die oordeel nie, maar het oorgegaan uit die dood in die lewe” (Johannes 5:24).
Faktanya, Allah menyelamatkan anda bukan untuk mengizinkan anda hidup dalam rasa bersalah dan penghukuman. Yesus berkata: "Sesungguhnya barangsiapa mendengar perkataan-Ku dan percaya kepada Dia yang mengutus Aku, ia mempunyai hidup yang kekal dan tidak turut dihukum, sebab ia sudah pindah dari dalam maut ke dalam hidup" (Yohanes 5:24).
  4 Résultats www.albuga.info  
Je leur dis tout bas, conjuguant humour et mystère : « Vous savez qu'avec les boules de cristal, on lit dans l'avenir ? Oui ! Eh bien avec les silex taillés, on lit dans le passé... » Les yeux des enfants s'ouvrent tout grand, ils commencent à sourire.
Suaudament, druebi la pòrta de la meravilha. Lor disi tot bas, conjugant umor e mistèri : « Sabètz qu'emb las bolas de cristal, òm legís dins l'avenidor ? Òc ! E ben emb los frejals talhats, òm legís dins lo passat... » Los dròlles escarcalhan los uèlhs, començan a sorire. « Quand òm tròba après la plòvia dins un camp laurat un esplech que lusís de totas sas facietas talhadas e qu'òm es lo prumièr a lo préner... alara òm tòca la man de l'òme preïstoric que l'a faiçonat. Volètz ensajar ? » Silenci, respècte e totala impaciéncia de tentar la granda experiéncia, lo prodigiós saut cap al grand passat.
  www.makesense.org  
Quel nom donner à notre dis...
Institut du service civique
  3 Résultats www.canadainternational.gc.ca  
Vous me pardonnerez donc si je dis que la perspective du départ imminent de la vie publique de la reine Beatrix m’a fait ressentir dès le départ un léger regret. Bien sûr, je ne suis pas seul dans ce cas – des millions de citoyens néerlandais et amis autour du monde ont des sentiments mitigés au sujet de la retraite de ce formidable et honorable souverain néerlandais.
So, you will forgive me if I say that the prospect of the imminent departure from public life of Queen Beatrix was one that inspired in me a little anticipatory regret. Of course, I am not alone in this -- millions of Dutch citizens and friends around the world feel conflicted about the retirement of this formidable and principled Dutch sovereign.
  2 Résultats www.cerc.gc.ca  
« Je dis aux membres de mon équipe de ne jamais oublier que nous travaillons grâce à des fonds publics. Nous sommes au service des contribuables canadiens, donc nous devons nous assurer que nos travaux sont profitables pour le Canada. »
“I tell my team to never forget we are working with public money. The bottom line is simple. We are working for the Canadian taxpayers; we have to make sure that our research benefits Canada.”
  www.crtc.gc.ca  
Les restrictions à la revente dans le but de dispenser des services téléphoniques de circonscription de base et à la revente du SICT dans le but de dis penser le SICT, telles qu'elles sont établies dans la présente décision, ont été intégrées aux révisions tarifaires dont le dépôt est exigé dans la décision 87-2.
The restrictions on resale to provide primary exchange voice services and on resale of MTS to provide MTS, as established in this decision, have been incorporated into the tariff revisions required to be filed pursuant to Decision 87-2.
  paros-praxis.ch  
C'est pourquoi je vous dis: Tout ce que vous demanderez en priant, croyez que vous l'avez reçu, et vous le verrez s'accomplir.
Therefore I say unto you, What things soever ye desire, when ye pray, believe that ye receive them, and ye shall have them.
Por tanto, os digo que todo lo que pidiereis orando, creed que lo recibiréis, y os vendrá.
  bistro-invitro.com  
Découvrez enfin LA Référence des parents et des futurs parents ! Pour avancer dans la vie, nous avons toujours besoin de repères. Laissez-vous guider par l’expérience et à titre de porte-parole, je vous dis: « Être parent, ça s’apprend ! ».
Grandmother for the second time, which makes me doubly pleased to see you at the 26th Parents and Kids Fair in Montréal and the 5th Parents and Kids Fair in Québec, the must-attend show of the year for new and expectant parents! Reference points help us move forward in life. Let our experience guide you, and as I say: “Parenting… love and learn!”.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow