sru – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      268 Results   80 Domains   Page 4
  2 Hits zff.hr  
Manoj i Stanley tješe se nakon što im je opet odbijena viza. Životni san barmena Manoja da živi i radi na prekrasnom Zapadu srušio se i on je očajan. Njegov dugogodišnji prijatelj, ulični prodavač voća Stanley, gubi bitku s ogromnim dugom dok se brine o ludim tetkama i mlađem bratu koji je na putu da postane kriminalac.
Manoj and Stanley are comforting each other after their visa applications have been rejected again. Bartender Manoj is desperate because his lifetime dream to live and work in the fabled West has just fallen apart. His long-time friend Stanley, a street fruit vendor, is sinking under huge debt while taking care of his crazy aunts and his younger brother who is about to go astray and live a life of crime. When they find an invitation card for a handball tournament in Bavaria, two friends see it as a gift from heaven. Although none of them knows the first thing about handball, they both apply. Soon, a motley crew of friends, colleagues, creditors and police officers joins up and forms an unusual Sri Lankan national handball team. Machan is Uberto Pasolini’s first feature- length fiction film. His subsequent film, Still Life (2012) was also part of Zagreb Film Festival main competition.
  2 Hits afectadoscastor.com  
Knjiga je srušila mnoge mitove.
abortion-a-positive-decision.jpg
  www.mbz.hr  
Istaknuti talijanski skladatelj Fausto Romitelli bio je neprocjenjivo vrijedan dio talijanske glazbene scene i kulture uopće. Student Franca Donatonija te, nešto kasnije, suradnik francuskih spektralista okupljenih u ansambl L’Itinéraire, Romitelli je srušio granice između umjetničke i popularne glazbe.
Prominent Italian composer Fausto Romitelli was an indispensable part of the Italian music scene and culture. As a student of Franco Donatoni and later on a collaborator of the French spectralist ensemble L’Itinéraire, Romitelli tore down the barrier between art music and popular music. Distortion, saturation, and psychedelic rock were part of his musical universe; blended distorted colorations of acoustic and electric instruments as well as accessories such as harmonica create a hallucinatory atmosphere.
  www.frigoblock.com  
Sama staza bila je veoma strma, a stijena uz koju smo se penjali mogla se odvaliti i pasti svaki čas. Vjetar je puhao toliko jako da nas je mogao srušiti na pod svakog časa. Jedan krivi korak i život bi ti mogao proći pred očima.
When we finally got to the last part of the path that led up to the peak, everyone was incredibly tired and definitely not in the best mood as we still had to walk all the way back. When we looked up, it seemed that no one has been here for a long time and the old marking signs were almost invisible, making it hard to understand where to go. The path up was extremely steep with tricky rocks that could fell any moment and a wind so strong that can easily push you down to the ground. One step wrong and you can start overthinking all your life.
  4 Hits www.pep-muenchen.de  
Njegova je nakana da vas pokušava strmoglaviti. Njegova je nakana uzeti vaše novce i učiniti da postanete tako izvan sebe, tako zabrinuti, tako uplašeni, da vas baci na tlo kako biste se srušili i izgorjeli.
Si tu es chrétien mais que tu n’es pas au courant de cette tactique de Satan, tu dois l’être. Il a l’intention de te pousser en bas de la falaise. Il essaie de s’emparer de tes finances et de te rendre si affolé, si inquiet, si apeuré que cela ressemble à te précipiter en bas afin que tu t’écrases et brûles.
Se il tuo matrimonio è stressante e c’è pressione, il nemico non si accontenterà di far solo sì che la vostra unione sia poco fruttifera. Egli vuole insinuarsi e portarti sull’orlo del precipizio, dove possa scaraventare giù il tuo matrimonio, lì dove non esisterà mai più.
  croatia.hr  
godine, a kao urbano naselje formiran je u razdoblju od 13. do 15. stoljeća, za vrijeme mletačke vlasti. U sukobu lokalnog stanovništva i Venecije ročke zidine bivaju srušene, ali 1421. godine Venecija dopušta njihovo građenje i obnovu.
Roč was established in prehistoric times as a settlement and its shape and influence remained throughout the Roman period. The fortification was built in the Middle Ages, and it was mentioned for the first time in a writtern document in 1064. From the 12th to 15th centuries Roč developed into an urban settlement. In a clash between the local population and the Venetian forces the defensive walls were destroyed.
Roč wurde bereits in der Urgeschichte als befestigte Siedlung gegründet. Zur Zeit der römischen Belagerung behält es ein ähnliches Aussehen und Bedeutung. Im Mittelalter wurde eine Festung erbaut, welche das erste Mal im Jahr 1064 erwähnt wird. Als urbane Siedlung formierte es sich im Zeitraum zwischen dem 12. Und dem 15. Jahrhundert zur Zeit der venezianischen Herrschaft. Im Konflikt zwischen der lokalen Einwohnerschaft und Venedig wurden die Mauern von Roč zerstört, aber im Jahr 1421 erlaubt Venedig deren erneute Erbauung und Erneuerung.
  careers.thenorthface.eu  
Ispod utvrde, vidimo kninsko podgrađe, koje se u ranijim razdobljima također razvijalo unutar zidina. U međuvremenu zidine podgrađa su srušene, pa se kninsko naselje podno utvrde sada razvija slobodno.
Diese Vedute von Biermann stellt die altkroatische Stadt Knin dar. Im Vordergrund befindet sich die Festung von Knin. Sie wurde nicht getreu ausgearbeitet. Die Festung von Knin war bis zum Jahre 1797 eine der bedeutendsten Grenzfestungen. Sie war außerordentlich wichtig für die Verteidigung der Grenzen sowie für einen großen Teil des Festlands von Dalmatien, das außerhalb der Reichweite der venezianischen Seemacht war. Unter der Festung, sieht man die Vorstadt von Knin, ausserhalb jener Mauern, in denen sich die erste Siedlung entwickelte. In der Zwischenzeit wurden die Mauern der Vorstadt niedergerissen, so konnte sich der Ort unterhalb der Festung frei entwickeln. Die betonte Dynamik des Reliefs betont zusätzlich die Monumentalität und die Kraft der dargestellten Festung. Durch die Darstellung der lieblichen Landschaft des Flusses Krka, die neben der Stadt vorbeifließt, wurden die Kontraste zusätzlich betont. Diese Vedute von Biermann wurde als ein Teil seiner graphischen Mappe in Triest von der österreichischen Versicherungsgesellschaft Lloyd im Jahre 1875 veröffentlicht.
  3 Hits zeljko-heimer-fame.from.hr  
Grb Jablanice prikazuje branu i akumulacijsko jezero na rijeci Neretvi s folklornim ornamentom uz gornji te srušenim mostom uz donji rub, sve obrubljeno zlatnim rubom. Brana je izgrađena 1955. godine i predstavljala je jedan od najvažnijih inženjerskih projekata u poratnom periodu.
The coat of arms of Jablanica pictures the dam and the accumulation lake on the Neretva river with the folklore ornament at chief and in base the broken bridge and all bordered golden yellow. The dam was built in 1955 and was one of the most important post-World War II engineering projects. The bridge pictured was thorn down in 1943 by the Tito's partisans during the, so called, Fourth Offensive performed by the Axis to finish off with the "Tito's state". In the retreat Tito ordered to thorn down all the bridges over the Neretva, and the forces were pulled out over an improvised bridge at Jablanica next to a thorn down rail-road bridge. The flag is white with the coat of arms in the middle. The flag is not specifically mentioned in the decision introducing the coat of arms, but has been in use ever since.
  cms.hr  
Vrijeme je da se njeni zidovi sruše i da Europa postane sigurno utočište za sve, u skladu s njenim proklamiranim temeljnim vrijednostima! Upravo zato se 8. Marš solidarnosti u organizaciji Mreže antifašistkinja Zagreba i Inicijative „Dobrodošli!
It is time to tear down these walls in order for Europe to become a safe heaven for everybody in accordance with its proclamated fundamental values! This is why Initiative “Welcome!” and Antifascist Network of Zagreb are organizing the 8th Solidarity march in support of refugees, but also for all those who are running away from social injustices.
  www.cms.hr  
Vrijeme je da se njeni zidovi sruše i da Europa postane sigurno utočište za sve, u skladu s njenim proklamiranim temeljnim vrijednostima! Upravo zato se 8. Marš solidarnosti u organizaciji Mreže antifašistkinja Zagreba i Inicijative „Dobrodošli!
It is time to tear down these walls in order for Europe to become a safe heaven for everybody in accordance with its proclamated fundamental values! This is why Initiative “Welcome!” and Antifascist Network of Zagreb are organizing the 8th Solidarity march in support of refugees, but also for all those who are running away from social injustices.
  biblebasicsonline.com  
-Kraljevstvo Božje je bilo kraljevstvo Izraela u prošlosti (2Dnev.9:8). Bilo je srušeno zbog njihovu nepokornost, ali će kraljevstvo biti preuređeno (Jez.21:25-27). Kraljevstvo će se vratiti Jeruzalemu (Mih.4:8) kada će Isus vladati ondje na Davidovu prijestolju (Lk.1:32).
Die Koninkryk van God was die Koninkryk van Israel in die verlede (2 Kronieke 9:8). Dit het 'n puinhoop geword as gevolg van hulle ongehoorsaamheid, maar die Koninkryk sal hervestig word (Esegiël 21:25-27). Die Koninkryk sal terugkeer na Jerusalem (Miga 4:7,8) wanneer Jesus daar sal heers op Dawid se troon (Lukas 1:32).
- Jumala Kuningriigiks oli minevikus Iisraeli Kuningriik (2Ajaraamat 9:8). See oli lammutatud sõnakuulmatuse pärast, kuid kuningriik taastatakse (Hesekieli 21:25-27). See pöördub tagasi Jeruusalemma (Miika 4:8), kui Jesus istub seal Taaveti troonile (Luuka 1:32).
- Dievo Karalystė praeityje buvo Izraelio Karalystė (2 Krn 9:8). Ji buvo sunaikinta dėl nepaklusnumo, bet ši Karalystė bus atkurta (Ez 21:25-27). Ji grįš į Jeruzalę (Mch 4:8), kuomet Jėzus ten atsisės į Dovydo sostą (Lk 1:32).
-Божјото царство беше царството на Израел во минатото (2Лет.9:8). Беше превртено поради нивната непокорност, но царството ќе биде преуредено (Јез.21:25-27). Царството ќе биде вратено во Ерусалим (Мих.4:8) кога Исус ќе владее таму на престолот Давидов (Лк.1:32).
  www.biblebasicsonline.com  
-Kraljevstvo Božje je bilo kraljevstvo Izraela u prošlosti (2Dnev.9:8). Bilo je srušeno zbog njihovu nepokornost, ali će kraljevstvo biti preuređeno (Jez.21:25-27). Kraljevstvo će se vratiti Jeruzalemu (Mih.4:8) kada će Isus vladati ondje na Davidovu prijestolju (Lk.1:32).
Die Koninkryk van God was die Koninkryk van Israel in die verlede (2 Kronieke 9:8). Dit het 'n puinhoop geword as gevolg van hulle ongehoorsaamheid, maar die Koninkryk sal hervestig word (Esegiël 21:25-27). Die Koninkryk sal terugkeer na Jerusalem (Miga 4:7,8) wanneer Jesus daar sal heers op Dawid se troon (Lukas 1:32).
- Jumala Kuningriigiks oli minevikus Iisraeli Kuningriik (2Ajaraamat 9:8). See oli lammutatud sõnakuulmatuse pärast, kuid kuningriik taastatakse (Hesekieli 21:25-27). See pöördub tagasi Jeruusalemma (Miika 4:8), kui Jesus istub seal Taaveti troonile (Luuka 1:32).
- Dievo Karalystė praeityje buvo Izraelio Karalystė (2 Krn 9:8). Ji buvo sunaikinta dėl nepaklusnumo, bet ši Karalystė bus atkurta (Ez 21:25-27). Ji grįš į Jeruzalę (Mch 4:8), kuomet Jėzus ten atsisės į Dovydo sostą (Lk 1:32).
-Божјото царство беше царството на Израел во минатото (2Лет.9:8). Беше превртено поради нивната непокорност, но царството ќе биде преуредено (Јез.21:25-27). Царството ќе биде вратено во Ерусалим (Мих.4:8) кога Исус ќе владее таму на престолот Давидов (Лк.1:32).
  2 Hits www.formatecformas.com.br  
Iz svih gore navedenih razloga ekipa RTL-a odlučila je provesti test na ORYX Centru za sigurnu vožnju i uvjeriti se mogu li vozači dobro voziti bez obzira na korištenje mobitela tijekom vožnje. Testirale su se situacije razgovora mobitelom u kojem je bio srušen tek jedan čunj koji je postavljen kao simulacija traka u prometu.
For the above mentioned reasons, the RTL team decided to perform a test at the ORYX Safe Driving Center, to see whether drivers can drive well despite using mobile phones. When talking on the mobile phone while driving, only one of the traffic cones, set up to simulate lanes, was knocked over. During the second part of the test, the task was for the participants to write a text message, which turned out to be more difficult, since the number of knocked over traffic cones increased significantly.
  5 Hits www.ecb.europa.eu  
U ljeto 2010. bagerima su srušeni armiranobetonski stropovi i gljivasti stupovi. Ti radovi nisu utjecali na strukturu Grossmarkthallea jer dijagonalni stupovi koji podupiru krovne ljuske imaju zasebne temelje koji sežu sve do podruma.
In the summer of 2010 diggers took down the reinforced concrete ceiling and reinforced mushroom columns. These works had no impact on the structure of the Grossmarkthalle, as the diagonal columns that support the roof shells rest on separate footings that extend down to the basement.
През лятото на 2010 г. екскаваторите отстраниха тавана от армиран бетон и издигащите се под формата на гъби армирани колони. Тези дейности не се отразиха на конструкцията на Гросмарктхале, тъй като наклонените колони, носещи дъговидните елементи от покривната конструкция, стъпват на отделни фундаменти, които стигат до сутерена.
V létě 2010 byl stržen železobetonový strop a nosníky s hřibovou hlavicí. Tyto práce neměly na statiku budovy tržnice žádný vliv, neboť skelet střechy nesou příčné nosníky, které jsou ukotveny v základech.
Sommeren 2010 fjernede gravemaskiner stålbetondækket og paddehattesøjlerne i armeret beton. Dette arbejde påvirkede ikke selve Grossmarkthalle, idet de skrå søjler, der understøtter loftets betonskaller, hviler på selvstændige enkeltfundamenter, der går helt ned til kælderen.
W lecie 2010 r. usunięto koparkami żelbetowy strop i zbrojone słupy grzybkowe. Prace te nie naruszyły konstrukcji Grossmarkthalle, gdyż ukośne kolumny wspierające kolebki dachowe spoczywają na osobnych podstawach, które schodzą do piwnicy.
Lai varētu uzcelt ieejas kompleksu, 2010. gada augustā pēc vienošanās ar vēstures pieminekļu aizsardzības iestādēm tika nojaukti trīs jumta segmenti. Nojauktās trīs betona plāksnes bija tās, kuras tika bojātas uzlidojumos 2. pasaules kara laikā un pēc tam 20. gs. 50. gados rekonstruētas.
Fis-sajf tal-2010 l-ħaddiema waqqgħu s-saqaf u l-kolonni tal-konkos rinfurzat għamla ta' faqqiegħ. Dawn ix-xogħlijiet ma affettwawx l-istruttura tal-Grossmarkthalle billi l-kolonni djagonali li jżommu s-soqfa jistrieħu fuq sisien separati li jibqgħu niżlin sa taħt l-art.
Arrow 1 2 3