zul – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      4'149 Results   1'357 Domains   Page 10
  travelocars.com  
Some areas of Prague are also divided on the special parking area (the map can be taken in the hotel or downloaded from the Internet). Zones of different value, time of day, duration of parking and a list of road users who are allowed to leave the vehicles in these locations:
Certaines zones de Prague sont également divisés sur la zone de stationnement spéciale (la carte peut être pris dans l'hôtel ou téléchargé à partir d'Internet). Zones de valeur différente, moment de la journée, la durée du stationnement et une liste des usagers de la route qui sont autorisés à laisser les véhicules dans ces endroits:
Einige Bereiche von Prag sind ebenfalls auf der speziellen Parkbereich unterteilt (die Karte kann in dem Hotel gemacht oder aus dem Internet heruntergeladen werden). Zonen unterschiedlicher Wert, der Tageszeit, Dauer der Parkplätze und eine Liste der Verkehrsteilnehmer, die berechtigt sind, die Fahrzeuge in diesen Orten zu verlassen:
Algunas áreas de Praga también se dividen en la zona de aparcamiento especial (el mapa se puede tomar en el hotel o descargar de Internet). Zonas de diferente valor, la hora del día, duración del estacionamiento y una lista de usuarios de la vía que se les permite dejar los vehículos en estos lugares:
Alcune aree di Praga sono divise sulla zona speciale di parcheggio (la mappa può essere preso in hotel o scaricato da Internet). Zone di valore diverso, l'ora del giorno, la durata di un parcheggio e di un elenco di utenti della strada che sono autorizzati a lasciare i veicoli in queste posizioni:
Algumas áreas de Praga também estão divididos sobre a área de estacionamento especial (o mapa pode ser feita no hotel ou baixados da Internet). Zonas de valor diferente, hora do dia, duração de estacionamento e uma lista de utentes da estrada que estão autorizados a deixar os veículos nos seguintes locais:
Sommige gebieden van Praag zijn ook verdeeld over de speciale parkeerplaats (de kaart kan worden genomen in het hotel of gedownload van het internet). Zones van verschillende waarde, tijdstip van de dag, de duur van het parkeren en een lijst van weggebruikers die zijn toegestaan ​​om de auto te laten in de volgende locaties:
Jotkut alueet Prahan myös jakautunut erityinen pysäköintialue (kartta voidaan ottaa hotelli tai ladata Internetistä). Vyöhykkeet eri arvo, kellonaika, kesto pysäköinti ja luettelo tienkäyttäjien jotka saavat poistua ajoneuvojen näissä paikoissa:
Niektóre obszary Pradze są podzielone również na specjalnym parkingu (mapa może być podjęta w hotelu lub pobrać z Internetu). Strefy o różnej wartości, pory dnia, czas parkowania i listę użytkowników dróg, którzy mogą zostawić samochody w następujących miejscach:
Vissa områden i Prag är också uppdelat på det särskilda parkeringsplatsen (kartan kan tas på hotellet eller hämtas från Internet). Zoner med olika värde, tid på dygnet, längd parkering och en lista över trafikanter som har tillåtelse att lämna fordonen på dessa platser:
  21 Hits agr.ca  
Erechtites hieraciifolius, American burnweed, is a herbaceous annual in the Asteraceae native to forest zones of eastern North America, but introduced to parts of Europe and the Pacific region. Confusion sometimes arises in distinguishing it from other weedy rayless composites in Canada, such as Senecio vulgaris (common groundsel) and Conyza canadensis (Canada fleabane).
L’érechtite à feuilles d’épervière (Erechtites hieraciifolius) est une herbacée annuelle de la famille des Astéracées indigène aux régions forestières de l’est de l’Amérique du Nord, mais qui a été introduite dans certaines parties de l’Europe et du Pacifique. On la confond parfois à d’autres adventices à rayons courts de la famille des Composées qui poussent au Canada tels le séneçon vulgaire (Senecio vulgaris) et la vergette du Canada (Conyza canadensis). Espèce pionnière thérophyte, on en retrouve de grand peuplements aux endroits qui ont subi de profondes perturbations comme un feu de forêt, cependant l’espèce colonise souvent des zones plus restreintes comme les rivages, la lisière des boisés et les chablis. Les conditions du sol peuvent varier considérablement quant à la concentration d’éléments nutritifs, la teneur en eau, le pH et la salinité. Au Canada, on la considère généralement comme un adventice secondaire dans les jardins et les champs. L’érechtite à feuilles d’épervière se rencontre le plus souvent dans les cultures comme le bleuet nain (Vaccinium spp.), la canneberge (Vaccinium macrocarpon), la fraise (Fragaria × ananassa) et les plantes maraîchères, cependant, on la découvre à l’occasion dans d’autres grandes cultures et des cultures fourragères. Elle engendre divers problèmes qui concourent à accroître les coûts de production ou à réduire le rendement, notamment la résistance aux herbicides, la concurrence pour les ressources existantes et le fait de servir de réservoir aux agents pathogènes des cultures. L’espèce est prisée pour ses vertus médicinales et on s’en sert pour soigner divers maux. Les peuplements prennent parfois rapidement de l’ampleur à la suite des perturbations typiques au aménagements paysagers, mais on peut habituellement venir à bout de E. hieraciifolius par les moyens de lutte chimique, culturaux ou manuel.
  apebb.it  
A comfortable Bed & Breakfast located right next to the historical center, in one of the best zones of Rome.
Ca degli Equi est un Bed & Breakfast très comfortable situés dans l'une des meilleures et plus centrales zones de Rome.
Un cómodo Bed & Breakfast ubicado en una de las mejores y mas centrales zonas de Roma.
Ca degli Equi è un confortevole Bed & Breakfast situato in una delle migliori e centrali zone di Roma.
  2 Hits geo.irisnet.be  
The police zones of the Brussels Capital Region are subdivided into zones, precincts, divisions and districts. The region has six zones. The Bruxelles-Ixelles zone (national code 5339) is the only one that is subdivided into precincts.
De politiezones van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zijn onderverdeeld in zones, districten, afdelingen en wijken. Het gewest telt zes zones. De zone van Brussel-Elsene (nationale code 5339) is de enige zone die onderverdeeld is in districten. Alle zones zijn onderverdeeld in afdelingen, en elke afdeling bestaat op haar beurt uit wijken.
  culturanorte.pt  
Protection zones - Interventions or works in the protection zones of goods classified with the national interest and public interest grades are to be preceded by a favorable opinion from the territorially competent Regional Directorate for Culture.
Zonas de proteção - As intervenções ou obras nas zonas de proteção de bens classificados com os graus interesse nacional e interesse público e em vias de classificação, devem ser precedidas de parecer favorável da Direção Regional de Cultura territorialmente competente. O prazo para emissão de parecer é de 20 dias úteis.
  14 Hits pc.gc.ca  
National Marine Conservation Areas, or NMCA for short, are marine areas managed for sustainable use and containing smaller zones of high protection. They include the seabed, the water above it and any species which occur there.
Les aires marines nationales de conservation, ou AMNC, contiennent une ou plusieurs aires centrales très protégées, entourées de zones tampons à utilisations multiples faisant l'objet d'une gestion coopérative. Le fond marin et la colonne d'eau, incluant les espèces qui y habitent, sont compris dans les AMNC. Dans les régions côtières, les terres humides, les estuaires, les îles et d'autres terres côtières peuvent aussi être incluses.
  bensaude.pt  
» Capelo Trail – it crosses three Zones of Reservation: a Zone of Special Protection, a Zone of Collective Interest and a Zone of Protected Landscape, and begins in the Parque Florestal – Forest Park (Trupes do Capelo).
Fußweg Capelo – durchquert drei Naturschutzzonen: ein besonderes Schutzgebiet (BSG), ein Gebiet von gemeinschaftlicher Bedeutung und ein Landschaftsschutzgebiet. Der Weg beginnt beim Parque Florestal Trupes de Capelo (ein Waldpark mit großem Picknickgelände) und endet direkt am Capelinhosvulkan.
  meikel.com  
The first step is configuring the security zones of Microsoft Internet Explorer in a secure way. The default settings Microsoft offers are far too insecure and the reason for most security problems.
Der Konfigurationsassistent hilft Ihnen, die Konfiguration von Sicherheits­zonen an die ge­stie­ge­nen Sicherheits­an­for­derungen anzupassen. Die Standard­einstellungen von Microsoft sind leider nicht besonders sicher und der Grund dafür, dass Browser-Bugs so gefährlich sind.
  6 Hits nrc-cnrc.gc.ca  
determine how wind-uplift resistance, and the field, edge, and corner zones of the roof, correlate with each other in real applications.
corréler les données recueillies sur la résistance au soulèvement par le vent de ces couvertures, dans les zones situées sur le pourtour et dans les coins de la couverture, avec les résultats observés dans des applications réelles.
  5 Hits crtm.es  
Zones of Castilla-La Mancha
Zonas Castilla-La Mancha
  arwe.com  
Pick-up and return of fleet vehicles dropped off in peripheral regions to zones of high-frequency use
Transfert dans les zones de haute fréquentation des véhicules de flottes déposés dans des zones périphériques
  ageophysics.com  
Indicate an absence of excess mass (graphite band) or a deficit of mass (zones of alteration, crushing or fracture).
Indiquer une absence d’excès de masse (bande de graphite) ou un déficit de masse (zones d’altération, de broyage ou de fracture).
  10 Hits qc.dfo-mpo.gc.ca  
Shores and littoral zones of water bodies are used by several animal and plant species, and so constitute critical environments for maintaining biodiversity. Did you know that these environments also contribute to the richness and quality of our social, economic and recreational well-being?
La rive et le littoral des plans d'eau sont utilisés par plusieurs espèces animales et végétales, ce qui en fait des milieux essentiels pour le maintien de la biodiversité. Saviez-vous que ces milieux contribuent aussi à la richesse et à la qualité de vie sociale, récréative et économique de toute la population? En savoir plus.
  catalogo-onlinersi.net  
Select the zones of the web that you want to show if have a background video (header, center column, left column, etc)
Wählen Sie die Zonen des Webs, die Sie anzeigen möchten wenn haben ein Hintergrundvideo (Header, Mittelsäule, Links, Spalte, etc.)
Seleccione las zonas de la web que desea mostrar si tiene un video de fondo (encabezado, columna central, columna izquierda, etc.)
Vyberte zóny na webu, který chcete-li mít video pozadí (hlavička, prostřední sloupec, vlevo sloupec, atd.)
Pilih zona web yang Anda ingin menunjukkan jika memiliki video latar belakang (header, Pusat kolom, kiri kolom, dll)
Wybierz opcję strefy sieci web, którą chcesz pokazać jeśli masz wideo w tle (nagłówek, kolumny centralnej, w lewej kolumnie, itp)
Выберите зоны Интернета, которые вы хотите показать если у фона видео (заголовок, центр столб, левой колонке, и т.д.)
  16 Hits listeriosis-listeriose.investigation-enquete.gc.ca  
Erechtites hieraciifolius, American burnweed, is a herbaceous annual in the Asteraceae native to forest zones of eastern North America, but introduced to parts of Europe and the Pacific region. Confusion sometimes arises in distinguishing it from other weedy rayless composites in Canada, such as Senecio vulgaris (common groundsel) and Conyza canadensis (Canada fleabane).
L’érechtite à feuilles d’épervière (Erechtites hieraciifolius) est une herbacée annuelle de la famille des Astéracées indigène aux régions forestières de l’est de l’Amérique du Nord, mais qui a été introduite dans certaines parties de l’Europe et du Pacifique. On la confond parfois à d’autres adventices à rayons courts de la famille des Composées qui poussent au Canada tels le séneçon vulgaire (Senecio vulgaris) et la vergette du Canada (Conyza canadensis). Espèce pionnière thérophyte, on en retrouve de grand peuplements aux endroits qui ont subi de profondes perturbations comme un feu de forêt, cependant l’espèce colonise souvent des zones plus restreintes comme les rivages, la lisière des boisés et les chablis. Les conditions du sol peuvent varier considérablement quant à la concentration d’éléments nutritifs, la teneur en eau, le pH et la salinité. Au Canada, on la considère généralement comme un adventice secondaire dans les jardins et les champs. L’érechtite à feuilles d’épervière se rencontre le plus souvent dans les cultures comme le bleuet nain (Vaccinium spp.), la canneberge (Vaccinium macrocarpon), la fraise (Fragaria × ananassa) et les plantes maraîchères, cependant, on la découvre à l’occasion dans d’autres grandes cultures et des cultures fourragères. Elle engendre divers problèmes qui concourent à accroître les coûts de production ou à réduire le rendement, notamment la résistance aux herbicides, la concurrence pour les ressources existantes et le fait de servir de réservoir aux agents pathogènes des cultures. L’espèce est prisée pour ses vertus médicinales et on s’en sert pour soigner divers maux. Les peuplements prennent parfois rapidement de l’ampleur à la suite des perturbations typiques au aménagements paysagers, mais on peut habituellement venir à bout de E. hieraciifolius par les moyens de lutte chimique, culturaux ou manuel.
  klygroupe.com  
Fish caught in the fishing zones of Senegal.
Poissons capturés dans les zones de pèche du Sénégal.
  10 Hits blogs.cccb.org  
Studying the whys and wherefores of such behaviour has many uses such as the rehabilitation of patients. Imagine that there are two zones of the brain connected in two ways. As a result of the adaptability I mentioned, if you have a lesion that affects one of them the other one, the intact one, will work to recover its function as much as possible.
Te pongo un ejemplo: tenemos un estudio que muestra que hay dos zonas del procesamiento del lenguaje principales, una que sería más motriz, de producción y habla, y otra de percepción y comprensión del lenguaje, más auditiva. Estas dos áreas están conectadas por un haz de conexiones, y parece ser que esta conexión, esta capacidad de transformar lo que estoy escuchando en una secuencia motora, es muy importante de cara a aprender nuevas palabras. O sea, repitiendo palabras nuevas, escuchándolas, oyéndolas y pronunciándolas por nuestra cuenta, este bucle nos permite aprender. Si tengo este haz de conexiones roto, si no puedo repetir para asimilar las palabras, podemos hacer que el paciente aprenda palabras recurriendo a otra conexión que existe, de tipo más semántico. Si se utiliza este otro camino, no podremos repetir para asimilar la palabra, pero podremos acceder a la palabra dándole un significado, conectando las dos partes del cerebro, la motriz y la auditiva, a través de las estructuras del significado. Y entrenando al paciente de esta forma tengo más posibilidades de que la persona entienda la palabra que por la vía obstruida de la repetición.
Estudiar el perquè d’aquest comportament té molts usos, com la rehabilitació de pacients. Imagina que hi ha dues zones del cervell connectades per dues vies. Per la plasticitat que dèiem, si tens una lesió que afecta una d’aquestes vies, llavors l’altra, la preservada, intentarà recuperar al màxim la seva funció. Si sabem que una via està obstruïda però l’altra xarxa neuronal funciona, podem utilitzar i potenciar aquesta via, i dissenyar-li una rehabilitació concreta utilitzant aquesta via. Te’n poso un exemple: tenim un estudi que mostra que hi ha dues zones del processament del llenguatge principals, una que seria més motriu, de producció i parla, i una altra de percepció i comprensió del llenguatge, més auditiva. Aquestes dues àrees estan connectades per un feix de connexions, i sembla ser que aquesta connexió, aquesta capacitat de transformar el que estic escoltant en una seqüència motora, és molt important de cara a aprendre noves paraules. O sigui, repetint noves paraules, escoltant-les, sentint-les i pronunciant-les pel nostre compte, aquest bucle ens permet aprendre. Si tinc aquest feix de connexions trencat, si no puc repetir per tal d’assimilar les paraules, podem fer que el pacient aprengui paraules recorrent a una altra connexió que hi ha, de tipus més semàntic. Si s’utilitza aquest altre camí, no podrem repetir per assimilar la paraula, però podrem accedir a la paraula donant-li un significat, connectant les dues parts del cervell, la motriu i l’auditiva, a través de les estructures del significat. I entrenant el pacient d’aquesta manera tinc més possibilitats que la persona entengui la paraula que per la via obstruïda de la repetició.
  casamadonna.com.mx  
In one of the most beautiful and rooted zones of Guadalajara city, Casa Madonna La Providence, a space designed especially for demanding travelers who likes exclusivity, excellent service, and good taste.
En una de las zonas más bellas y arraigadas de la ciudad de Guadalajara, se encuentra Casa Madonna La Providence, un espacio diseñado especialmente para el viajero exigente que gusta de la exclusividad, el servicio, y el buen gusto. En sus instalaciones en Av. La Paz, situada en una bella casa antigua, modernizada, que es patrimonio de Guadalajara, Casa Madonna La Providence, más allá de un concepto, es toda una experiencia, ya que cada rincón está inspirado en una atmósfera donde se lleva la perfecta fusión entre lo antiguo con un toque de modernidad, que brinda una sensación de armonía, elegancia, calidez y confort a sus visitantes. Casa Madonna La Providence es una residencia catalogada como patrimonio de la bellísima ciudad de Guadalajara, diseñada en los años cincuenta por el famoso arquitecto Ignacio Díaz Morales, influenciado por su multi- premiado profesor el Arquitecto Luis Barragán. En combinación con la inmejorable ubicación en una de las áreas más seguras, a distancia caminando de restaurantes, bares, y convenientemente cerca del Centro Histórico, y contando con todas las ventajas de la modernidad hacen de este hotel, una gran opción, proporcionando a los huéspedes una experiencia cultural y un viaje muy placentero al mismo tiempo, permitiéndoles obtener lo mejor de ambos mundos.
  16 Hits culturesconnection.com  
“Interpreters in zones of conflict are treated like outcasts”
« Les interprètes sont laissés pour compte dans les zones de conflit. »
  promo.eune.leagueoflegends.com  
Azir establishes shifting zones of power through soldier placement, gaining control of the lane and farming with their assistance. For instance, a soldier placed near the enemy’s caster minions dares a lane opponent to harass or farm through the piercing spear.
Ο Αζίρ δημιουργεί μεταβαλλόμενες ζώνες ισχύος τοποθετώντας σωστά τους στρατιώτες και έτσι αποκτά έλεγχο της λωρίδας και μπορεί να φαρμάρει με τη βοήθειά τους. Για παράδειγμα, ένας στρατιώτης που έχει τοποθετηθεί κοντά στους εχθρικούς υπηρέτες μάγους προκαλεί έναν αντίπαλο στη λωρίδα να παρενοχλήσει ή να φαρμάρει δεχόμενος ζημιά από το διατρητικό δόρυ του. Όταν ο αντίπαλος στη λωρίδα κάνει κάποιο λάθος, ο Αζίρ διατάζει την επίθεση και αλλάζει τη θέση των στρατιωτών με την Επέλαση της Άμμου, για να αξιοποιήσει πλήρως αυτήν την ευκαιρία. Αν, μετά από μία ή δύο επιτυχείς αψιμαχίες υπάρχει δυνατότητα εκτέλεσης, ο Αζίρ χρησιμοποιεί την Κινούμενη Άμμο για να εκτοξεύσει τον αντίπαλο ήρωα στον αέρα και παίρνει θέση για να χρησιμοποιήσει την Επέλαση της Άμμου και να τον εκτελέσει. Όταν τα πράγματα δυσκολέψουν, ο Αζίρ μπορεί να διαφύγει τον κίνδυνο με μια γρήγορη Έγερση! και με την Κινούμενη Άμμο.
Azir rozmístěním vojáků vytváří proměnlivé zóny, čímž získává kontrolu nad lajnou a s jejich pomocí také farmí. Například voják umístěný poblíž nepřátelských kouzlících poskoků doráží svým průbojným kopím na protivníka v lajně a umožňuje útočit i farmit. Když udělá protivník v lajně chybu, vydá Azir rozkaz k útoku, rozestaví vojáky pomocí Dobyvačných písků a této příležitosti co možná nejvíc využije. Jakmile jedna či dvě takovéto povedené výměny vytvoří situaci vhodnou pro získání zářezu, Azir pomocí Proměnlivých písků nepřátelského šampiona vyhodí do vzduchu a pak mu bude stačit ho pomocí Dobyvačných písků dorazit. Když se karta obrátí, Azir se může díky rychlému použití schopnosti Povstaň! a Proměnlivých písků dostat mimo nebezpečí.
Azir a katonái elhelyezésével folyton változó erőzónákat hoz létre, hogy uralhassa az ösvényt, illetve a farmolást is az ő segítségükkel végzi. Az ellenfél varázslóminionjai közelébe helyezett katona például arra kényszeríti az ösvényen játszó ellenfelet, hogy a csontig hatoló lándzsa fenyegetésének kitéve támadjon vagy farmoljon. Ha az ellenfél hibázik, Azir támadásra vezényli a katonáit a Homokroham varázslattal, hogy a lehető legjobban kihasználja a lehetőséget. Ha egy-két jól alakult ütésváltás után előáll a lehetőség egy gyilkosságra, a Futóhomokkal a levegőbe lökheti az ellenfelet, hogy azután kényelmesen kivégezhesse a Homokrohammal. Ha fordul a kocka, és veszély fenyegeti Azirt, a Fegyverbe! és a Homokroham biztosítja a gyors menekülés lehetőségét.
Azir może z łatwością kontrolować aleję dzięki swoim żołnierzom i farmować z ich pomocą. Na przykład żołnierz umieszczony koło dystansowych stworów wroga utrudnia przeciwnikowi farmowanie lub nękanie. Gdy przeciwnik popełni błąd, Azir nakazuje atak, przemieszczając żołnierzy za pomocą Piaskowego Szturmu, aby jak najlepiej wykorzystać okazję. Gdy Azir będzie w stanie zabić przeciwnika, może skorzystać z Ruchomych Piasków, aby wyrzucić go w powietrze, a następnie wykończyć za pomocą Piaskowego Szturmu. Jeżeli sytuacja się odwróci, szybkie Powstańcie! i Ruchome Piaski chronią Azira przed niebezpieczeństwem.
Azir stabilește zone de forță mobile prin amplasarea soldaților, câștigând astfel control pe culoar și folosindu-i pentru a farma. De exemplu, dacă poziționează un soldat în apropierea minionilor-magi inamici, adversarul de pe culoar va fi obligat să hărțuiască sau să farmeze cu prudență. Dacă adversarul de pe culoar face un pas greșit, Azir poate ordona atacul, repoziționându-și soldații cu "Furia nisipurilor" pentru a profita la maximum de oportunitate. Odată potențialul de ucidere deblocat, Azir folosește "Nisipuri mișcătoare", proiectând în aer campionul inamic și pregătind terenul pentru a invoca "Furia nisipurilor" și a-l distruge. "Reînsuflețire!" și "Nisipuri mișcătoare" îl scot imediat pe Azir în afara pericolului.
  natural-hazards.ch  
Stay on moderately steep terrain. Heed runout zones of large avalanches. Unexperienced persons should remain on open ski runs and trails.
Sich auf mässig steiles Gelände beschränken. Auslaufbereiche grosser Lawinen beachten. Unerfahrene bleiben auf den geöffneten Abfahrten und Routen.
  29 Hits dfo-mpo.gc.ca  
Fishing Zones of Canada (Zones 4 and 5) Order
Décret sur les zones de pêche du Canada (zones 4 et 5)
  personal.ua.es  
The footpath discurre parallel to the brook of Remuñe, leaving it to the left. We walk by zones of meadow, but soon the valley encajona and happen beside a waterfall. Occasionally the footpath discurre on blocks, but in general, is easy to follow although the desnivel is important.
El sendero discurre paralelo al arroyo de Remuñe, dejándolo a la izquierda. Caminamos por zonas de pradera, pero pronto el valle se encajona y pasamos junto a una cascada. Ocasionalmente el sendero discurre sobre bloques, pero en general, es fácil de seguir aunque el desnivel es importante. Tras tres horas de marcha llegamos a un circo dominado la Forca de Remuñe. En el circo, giramos a la izquierda, dirección sur, siguiendo hitos de piedra para subir dando un rodeo al Portal de Remuñe. Queremos llegar al ibón Blanco de Literola para montar allí la tienda y pasar la noche pero oscurece antes de lo previsto y tenemos que improvisar en un pequeño rellano de la ladera pedregosa y con desnivel para montar y pasar la noche. Hace una temperatura agradable y no hay amenaza de lluvia. Cenamos y preparamos la entrada a la tienda con cuidado porque el espacio que tenemos alrededor de la tienda es excesivamente justo.
La sendera discorre paral·lel al rierol de Remuñe, deixant-ho a l'esquerra. Caminem per zones de prada, però prompte la vall s'encaixona i passem al costat d'una cascada. Ocasionalment la sendera discorre sobre blocs, però en general, és fàcil de seguir encara que el desnivell és important. Després de tres hores de marxa arribem a un circ dominat la Forca de Remuñe. En el circ, girem a l'esquerra, adreça sud, seguint fites de pedra per a pujar fent marrada al Portal de Remuñe. Volem arribar a l'ibón Blanco de Literola per a muntar allí la tenda i passar la nit però enfosqueix abans del previst i hem d'improvisar en un petit replà del vessant pedregós i amb desnivell per a muntar i passar la nit. Fa una temperatura agradable i no hi ha amenaça de pluja. Sopem i preparem l'entrada a la tenda amb cura perquè l'espai que tenim al voltant de la tenda és excessivament just.
  2 Hits artpot.ru  
Establishment and development of zones of mixed functional use;
Установление и развитие зон смешанного функционального использования;
  2 Hits kocos.com  
The IMP-Monitor can be used to check the operating times and impedance zones of distance protection devices.
Mit dem IMP-Monitor können die Kommandozeiten und die Impedanzkippstufen von Distanzschutzeinrichtungen überprüft werden.
  2 Hits vision.gel.ulaval.ca  
Approach: The detection of pedestrians is a process involving several interdependent steps. The quality of the steps involving data acquisition, locating zones of movement, classification and monitoring over time is crucial for a more robust detection.
Approche: La détection de piétons est un processus qui englobe plusieurs étapes interdépendantes. La qualité des étapes d’acquisition des données, de localisation des zones de mouvement, de classification et suivi dans le temps est cruciale pour une détection plus robuste. L’étape d’acquisition des données nécessite la constitution d’une base de données regroupant des séquences d’images visibles et infrarouges acquises sous différentes conditions climatiques et d’éclairage. Les séquences d’images doivent être synchronisées, corrigées et calibrées géométriquement et en température. L’étape d’extraction et de suivi dans le temps des régions d’intérêt exploite le mouvement et s’effectue indépendamment pour chacune des séquences. Un appariement des régions d’intérêt est développé et exploite les contraintes épipolaires. Finalement pour l’étape de classification, des paramètres critiques caractérisant la présence d’humains sont déterminés sur la base de caractéristiques de température, géométrie et ratios comparés au reste de l’environnement.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow