meru – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      373 Results   114 Domains   Page 2
  4 Hits www.sitesakamoto.com  
  4 Hits designconcern.com  
"I am Meru and live in those mountains", Wilson pointing right, our driver, to begin the route through the parks of northern Tanzania. Is there a better business card? Before, Anita Warren, directorLoveliveafrica, company that organized this fabulous work trip, Arusha had given us the things needed to enjoy the route: two hats, Tanzanian coffee bag and a photo frame that would have measured 200 meters to frame all the shocking images that occurred in seven days.
«Je suis Meru et vivre dans ces montagnes", Wilson pointant vers la droite, notre chauffeur, pour commencer la route à travers les parcs du nord de la Tanzanie. Y at-il une meilleure carte de visite? Avant, Anita Warren, directeurLoveliveafrica, société qui a organisé ce voyage fabuleux travail, Arusha nous avait donné les choses nécessaires pour profiter de la route: deux chapeaux, Sac de café tanzanien et un cadre photo qui aurait mesuré 200 mètres pour encadrer toutes les images choquantes qui ont eu lieu en sept jours. Le travail de cette entreprise ce que je peux qualifier de parfait. Aller remerciements et notre reconnaissance à venir pour leur excellent travail.
"Ich bin Meru und leben in diesen Bergen", Wilson nach rechts, unser Fahrer, um die Strecke durch die Parks im Norden Tansanias beginnen. Gibt es eine bessere Visitenkarte? Bevor, Anita Warren, DirektorLoveliveafrica, Unternehmen, die diese fabelhafte Arbeit Reise organisiert, Arusha hatte uns die Dinge benötigt, um die Strecke zu genießen: zwei Hüte, Tansania Kaffee Tasche und ein Bilderrahmen, der gemessen hätte 200 Meter um alle schockierenden Bilder, die aufgetreten in sieben Tagen Frame. Die Arbeit dieser Unternehmen, was ich als perfekt beschreiben kann. Go ahead Dank und Anerkennung für ihre hervorragende Arbeit.
"Io sono Meru e vivo in quelle montagne", Wilson verso destra, il nostro autista, per iniziare il percorso attraverso i parchi del nord della Tanzania. Esiste un migliore biglietto da visita? Prima di, Anita Warren, direttoreLoveliveafrica, società che ha organizzato questo favoloso viaggio di lavoro, Arusha ci aveva dato le cose necessarie per godere il percorso: due cappelli, Sacchetto di caffè della Tanzania e di una cornice che avrebbe misurato 200 metri per inquadrare tutte le immagini scioccanti che si sono verificati in sette giorni. Il lavoro di questa azienda quello che posso descrivere come perfetto. Vai avanti grazie e riconoscimento per l'ottimo lavoro.
"Eu sou Meru e viver naquelas montanhas", Wilson apontando para a direita, nosso motorista, para iniciar o percurso pelos parques do norte da Tanzânia. Existe um cartão de visitas melhor? Antes, Anita Warren, diretora deLoveliveafrica, empresa que organizou esta viagem de trabalho fabuloso, Arusha nos deu as coisas necessárias para desfrutar da rota: dois chapéus, Tanzânia saco de café e uma moldura de foto que teria medido 200 metros para enquadrar todas as imagens chocantes que ocorreram em sete dias. O trabalho desta empresa o que eu posso descrever como perfeito. Ir graças à frente e reconhecimento pelo seu excelente trabalho.
"Ik ben Meru en leven in die bergen", Wilson die naar rechts wijst, onze chauffeur, om de route te beginnen door de parken van Noord Tanzania. Is er een beter visitekaartje? Voor, Anita Warren, directeurLoveliveafrica, bedrijf dat deze fantastische werk reis georganiseerd, Arusha had ons de dingen die nodig zijn om de route te genieten gegeven: twee hoeden, Tanzaniaanse koffie tas en een fotolijst die zou hebben gemeten 200 meters alle schokkende beelden die zich plaatsen binnen zeven dagen. De werkzaamheden van dit bedrijf wat ik kan omschrijven als een perfecte. Ga je gang dank en erkenning voor hun uitstekende werk.
"私はメルだとそれらの山に住んでいる", ウィルソンは右向き, 我々のドライバー, タンザニア北部の公園を経由してルーティングを開始する. より良いビジネスカードはありますか? 前, アニタ·ウォーレン, ディレクターLoveliveafrica, この素晴らしい作品の旅行を企画会社, アルーシャは私たち​​のルートを楽しむために必要なものを与えていた: 2帽子, タンザニアコーヒーバッグと測定されたはずのフォトフレーム 200 メーターは7日間に発生したすべての衝撃的な画像をフレームに. 私は完璧なように記述することができるのか、この会社の仕事. その優れた仕事のために先に感謝と認識を行く.
"Sóc meru i viu en aquelles muntanyes", assenyala a la dreta Wilson, nostre conductor, en començar la ruta pels parcs del nord Tanzània. Pot haver millor targeta de presentació? Abans, Anita Warren, directorLoveliveafrica, empresa que ens va organitzar aquest fabulós viatge de treball, ens havia donat a Arusha les coses necessàries per gaudir de la ruta: 2 gorres, una bossa de cafè tanzà i un marc de fotos que hauria d'haver mesurat 200 metres per enquadrar totes les impactants imatges que es van succeir en set dies. El treball d'aquesta companyia es pot qualificar de perfecte. Vagin per endavant les gràcies i el reconeixement al seu excel · lent treball.
We have a KineDok screening at Meru. A cultural hub set in an old house redecorated playfully in the likeness of the people who take care of it: artists, designers and other creative people, including Otilia and Mirela, who greet us with tea, lemonade and stories.
Avem proiecție KineDok la Meru. Un hub cultural așezat într-o casă veche redecorată jucăuș după chipul și asemănarea oamenilor care se ocupă de ea: artiști, designeri și alți oameni creativi printre care și Otilia și Mirela, care ne primesc cu ceai, limonadă și povești. În compania lor, Meru ne pare o oază de liniște, cultură și imaginație.
  4 Hits www.iseis.cuhk.edu.hk  
The first presence of the LVIA in the country goes back to 1967 when technicians and volunteers were sent to the region of Meru. The work carried out at the health centre of the Tigana mission was preparatory for the start, in the following years, of two integrated development projects.
L’année suivante, LVIA lança un nouveau projet de trois ans dans la région du lac Turkana, à l’initiative de l’évêque local et des autorités gouvernementales. Les actions concernaient le secteur piscicole (formation à l’utilisation de techniques de pêche compatibles avec les ressources en poissons disponibles, mise en place de structures pour le maintien et la commercialisation de la pêche) et le secteur touristique (formation du personnel aux traditions et cultures locales).
  5 Hits www.torfs-nv.be  
The luxurious Meru-style tented suites offer ample space, en-suite bathrooms and private verandahs
Presencia de los “Cinco grandes”, además de cebras, jirafas o perros salvajes
  travel.gc.ca  
Visitors travelling overland to certain game parks and reserves have been attacked by armed bandits. Travel by road north of Isiolo to Samburu and Shaba/Meru/Buffalo Springs National Parks should be undertaken in escorted convoys only.
Des visiteurs se rendant dans certaines réserves fauniques par la route ont été attaqués par des bandits armés. Les déplacements par la route au nord d’Isiolo, en direction de Samburu et des parcs nationaux de Shaba, de Meru et de Buffalo Springs, ne doivent être effectués qu’en convoi. Il est recommandé de prendre l’avion pour se rendre de Malindi à Lamu, ou de rouler en convoi, car la route est dangereuse. La police kényane organise des convois tous les jours à partir de ces deux endroits. On a signalé quelques rares attaques et vols contre des voyageurs sur les routes reliant Nairobi et les réserves fauniques de Masaï Mara, d’Amboseli, de Nakuru, de Tsavo et de la région du mont Kenya et d’Aberdares. Toutefois, il y a régulièrement des actes de piraterie routière, des vols qualifiés et des tentatives de vol sur la route principale qui relie Nairobi à la frontière tanzanienne, route qu’on emprunte aussi pour se rendre au parc national d’Amboseli au Kenya.
  www.caritas.org  
Surveys and group discussions are conducted every four months by Trócaire field staff and our local partners - CIPCA (Bolivia), Popol Nah Tun (Honduras), Diocese of Meru (Kenya) and CADECOM (Malawi). Staff in Trócaire’s head office are responsible for cross-country co-ordination and analysis.
Des sondages et des discussions de groupe ont lieu tous les quatre mois par le personnel de terrain de Trócaire et par nos partenaires sur place - CIPCA (Bolivie), Popol Nah Tun (Honduras), le diocèse de Meru (Kenya) et CADECOM (Malawi). Le personnel du siège de Trócaire est responsable de la coordination entre les pays et de l’analyse. Le soutien technique pour ce projet est fourni par l’Institut des Études du développement de l’université de Sussex (IDS).
El personal de Trócaire en el terreno y nuestras contrapartes locales - CIPCA (Bolivia), Popol Nah Tun (Honduras), Diócesis de Meru (Kenya) y CADECOM (Malawi) - llevan a cabo encuestas y discusiones en grupo cada cuatro meses. El personal de las oficinas centrales de Trócaire es responsable de la coordinación y el análisis entre países. El apoyo técnico para este proyecto lo proporciona el Instituto de Estudios sobre el Desarrollo de la Universidad de Sussex (IDS, por sus siglas en inglés).
  www.foxity.com  
The weapon of this king of the gods is a lightning rod. Indra lives in a palace on the tip of Mount Meru, from where he rules over the warriors' paradise in the clouds, similar to the Norse Valhalla. Indra's parents are the Heavens and the Earth, which Indra divided from one another for all eternity immediately after his birth.
Dans la religion védique, Indra est considéré comme le principal dieu de la guerre, le dieu des tempêtes et de la pluie, de la fertilité et de la création. C’est le dieu les plus souvent invoqué et louangé dans les Védas. L’arme du roi des dieux est la foudre. Indra a élu domicile dans un palais au sommet du mont Meru, et règne sur le paradis des guerriers dans les nuages, similaire au Valhalla germanique. Les parents d’Indra sont le ciel et la terre, qu’Indra a séparé l’un de l’autre pour toujours juste après sa naissance.
In der vedischen Religion wird Indra als der höchste, kriegerische Gott des Himmels vorgestellt, der Gott des Sturmes und des Regens, der Fruchtbarkeit und der Schöpfung. Er ist der in den Veden am meisten angerufene und besungene Gott. Die Waffe des Königs der Götter ist der Donnerkeil. Wohnen tut Indra in einem Palast auf der Spitze des Berges Meru und herscht über das Kriegerparadies in den Wolken, ähnlich dem germansichen Walhalla. Indras Eltern sind Himmel und Erde, die Indra gleich nach seiner Geburt für immer voneinander trennt.
  atriummb.com  
Vigna unguiculata (L.) Walp. var. (271) meru
Vigna unguiculata (L.) Walp. var. (055) 3625
Vigna unguiculata (L.) Walp. var. (055) 3625
Vigna unguiculata (L.) Walp. var. (055) 3625
Vigna unguiculata (L.) Walp. var. (055) 3625
  www.mercure.com  
Take a boat ride up the Chao Phraya (www.chaophrayaexpressboat.com/en/tourist/) to see the towering Wat Arun (www.watarun.net), representing the holy Buddhist site of Mount Meru. At Wat Pho, Thailand's largest Buddha at 46 by 15 metres reclines graciously; nearby, the Grand Palace, built for the royal family in 1782, puts a Western twist on grandiose Buddhist architecture.
En remontant le Chao Phraya en bateau (www.chaophrayaexpressboat.com/en/tourist/), vous aurez l’occasion d’admirer l’imposant Wat Arun (www.watarun.net), un temple représentant le site bouddhiste sacré du Mont Meru. Au Wat Pho, repose gracieusement le plus grand Buddha de Thaïlande : 46 mètres de long pour 15 mètres de haut. A proximité, le superbe Palais Royal, construit en 1782, amène une touche occidentale à la grandiose architecture bouddhiste. La Jim Thompson House (www.jimthompsonhouse.com), près de Siam Square, permet d’avoir un aperçu de l’architecture thaïlandaise non-bouddhiste. Une fois votre check-list des monuments à visiter terminée, accordez-vous une petite escapade au Lumpinee Park, le poumon vert de Bangkok, à Silom.
Bei einer Bootsfahrt auf dem Chao Phraya (www.chaophrayaexpressboat.com/en/tourist/) sehen Sie, wie der beeindruckende Wat Arun Tempel (www.watarun.net) hoch über der heiligen buddhistischen Stätte am Berg Meru aufragt, und im Wat Pho ist Thailands größter Buddha zu besichtigen. Die liegende Figur misst 46 x 15 Meter. Der nahe Grand Palace wurde 1782 für die königliche Familie erbaut und vereint feudale buddhistische Architektur mit westlichen Zügen. Im Jim Thompson House (www.jimthompsonhouse.com) unweit des Siam Square gewinnen Sie Einblick in die nicht-buddhistische thailändische Architektur. Nach so viel Sightseeing bietet der Lumpini Park Erholung. Bangkoks grüne Oase liegt im Stadtteil Silom.
Dé un paseo en barco por el Chao Phraya (www.chaophrayaexpressboat.com/en/tourist/) para ver el altísimo Wat Arun (www.watarun.net), el cual representa el sitio sagrado budista del monte Meru. En Wat Pho, el Buda más grande de Tailandia –46 m x 15 m– se reclina con elegancia; muy cerca, el Gran Palacio, construido para la familia real en 1782, da un giro occidental a la grandiosa arquitectura budista. La Casa de Jim Thompson (www.jimthompsonhouse.com), próxima a Siam Square, ofrece una visión de la arquitectura tailandesa de estilo no budista. Una vez cumplido el recorrido turístico, escápese al parque Lumpinee, uno de los pulmones verdes de Bangkok, ubicado en Silom.
  11 Hits www.hotel-santalucia.it  
Offering panoramic views of Mount Kilimanjaro and Mount Meru from its top balcony, Korona House also has a shared lounge area, dining room, bar, and garden with outdoor seating and parasols. The rooms come with a seating area, satellite TV and DVD player.
Doté d'un balcon offrant une vue panoramique sur le Kilimandjaro et le mont Méru, l'établissement Korona House possède un salon commun, une salle à manger, un bar, ainsi qu'un jardin équipé de sièges et de parasols. Les chambres sont munies d'un coin salon, d'une télévision par satellite et d'un lecteur DVD. En outre, une bouteille d'eau minérale est proposée gratuitement tous les jours. Chaque salle de bains privative est pourvue d'un sèche-cheveux, d'articles de toilette gratuits et de chausso...ns. Dans la salle à manger, vous pourrez savourer gratuitement un petit-déjeuner buffet américain. Vous aurez l'occasion de profiter de la piscine extérieure de l'établissement voisin. Une connexion Wi-Fi est accessible gratuitement dans l'ensemble des locaux et un ordinateur est également à disposition. Vous logerez à 15 minutes en voiture de la gare d'Arusha et à 20 minutes de route du centre-ville. L'aéroport international du Kilimandjaro se trouve à 55 km.
Das Korona House bietet vom Balkon im obersten Stockwerk aus einen Panoramablick auf den Kilimanjaro und den Berg Meru. Freuen Sie sich auch auf eine Gemeinschaftslounge, einen Speisesaal, eine Bar und einen Garten mit Sitzgelegenheiten und Sonnenschirmen. Die Zimmer sind mit einer Sitzecke, Sat-TV und einem DVD-Player ausgestattet. Sie umfassen auch eine tägliche kostenlose Flasche Mineralwasser. Jedes Bad ist mit einem Haartrockner, kostenlosen Pflegeprodukten und Hausschuhen ausgestattet. Im ...Speisesaal wird Ihnen ein reichhaltiges amerikanisches Frühstücksbuffet serviert. Gern können Sie den Außenpool auf dem Nachbargrundstück nutzen. Kostenloses WLAN ist in allen Bereichen verfügbar. Auch ein Computer steht Ihnen während Ihres Aufenthalts zur Verfügung. Das Korona House liegt eine 15-minütige Fahrt vom Bahnhof Arusha und 20 Fahrminuten vom Stadtzentrum von Arusha entfernt. Zum internationalen Flughafen Kilimanjaro gelangen Sie nach 55 km.
El Korona House ofrece un balcón superior con vistas panorámicas al monte Kilimanjaro y al monte Meru, zona de estar compartida, comedor, bar y jardín con zona de estar al aire libre y sombrillas. Las habitaciones cuentan con zona de estar, TV vía satélite y reproductor de DVD. También incluyen 1 botella de agua mineral diaria. Todas tienen baño privado con secador de pelo, artículos de aseo gratuitos y zapatillas. Los huéspedes pueden disfrutar de un desayuno buffet americano completo gratis en... el comedor. También podrán disfrutar de la piscina al aire libre del establecimiento vecino. Se proporciona conexión WiFi gratuita en todas las instalaciones y un ordenador que pueden utilizar los huéspedes. El Korona House queda a 15 minutos en coche de la estación de tren de Arusha y a 20 minutos en coche del centro de la ciudad de Arusha. El aeropuerto internacional de Kilimanjaro se encuentra a 55 km del establecimiento.
Situata ad Arusha, la Korona House vanta un salotto in comune, una sala ristorazione, un bar, una vista panoramica dal balcone del piano superiore e un giardino con ombrelloni e posti a sedere all'aperto. Le camere offrono un'area salotto, una TV satellitare, un lettore DVD, 1 bottiglia di acqua minerale in omaggio al giorno e un bagno privato fornito di asciugacapelli, set di cortesia e pantofole. Al mattino nella sala da pranzo vi attende un buffet con una colazione all'americana completa incl...usa nella tariffa. A vostra disposizione la connessione WiFi gratuita in tutte le aree, un computer e una piscina all'aperto ubicata nella struttura adiacente. A 15 minuti di auto dalla stazione ferroviaria di Arusha, la Korona House dista 20 minuti dal centro di Arusha e 55 km dall'Aeroporto Internazionale del Kilimanjaro.
Korona House biedt een panoramisch uitzicht op de bergen Kilimanjaro en Meru vanaf het bovenste balkon. Deze accommodatie beschikt ook over een gemeenschappelijke loungeruimte, een eetzaal, een bar en een tuin met een zithoek en parasols. De kamers zijn voorzien van een zithoek, en dvd-speler en een satelliet-tv. Elke dag ontvangt u een gratis fles mineraalwater op uw kamer. De eigen badkamer is uitgerust met een haardroger, slippers en gratis toiletartikelen. U kunt in de eetzaal genieten van e...en gratis, uitgebreid Amerikaans ontbijtbuffet. U kunt gebruikmaken van het buitenbad van de naburige accommodatie. In alle ruimtes van Korona House is gratis WiFi beschikbaar. Daarnaast kunt u van een computer gebruikmaken. Op 15 minuten rijden van Korona House is het treinstation van Arusha gevestigd. Het stadscentrum van Arusha bereikt u per auto in 20 minuten. De internationale luchthaven Kilimanjaro ligt op 55 km van het pension.
  www.sincoherenaesthetics.com  
In France a specific craft was developed specifically around the work of the nacre, of bones, ivory and tortoiseshell, since the seventeenth century in the region of Meru in the Oise: the luxury and fancy goods.
In Frankreich hat sich eine spezifische Handwerkskurs um die Verarbeitung von Perlmutt, Elfenbein und Schildkrötenschuppen seit dem 17. Jh bei Méru (Département Oise) entwickelt : die Kunstdrechslerei. Auch in den Bergen erstellten die Bauer im Winter aus diesen edlen Materien Luxusobjekten wie Fächern, aber auch Perlmuttknöpfe... Diese Gegend wurde im 20. Jh als Hauptstadt des Perlmuttknöpfen, die in die ganze Welt exportiert wurden. Über 10 000 Menschen fanden dort Arbeit.
In Francia un artigianato specifico si è sviluppato intorno alla lavorazione della madreperla, dell’ osso, l’ avorio e il guscio di tartaruga a partire dal XVII secolo nella regione del Meru nell’ Oise : gli oggetti da tavolo. Come nelle montagne, i contadini di questa regione lavoravano questi materiali nobili in inverno e realizzavano articoli di lusso come i ventagli, ma anche dei bottoni di madreperla. Questa regione è stata descritta all'inizio del XX secolo come la capitale del bottone di madreperla, che era allora esportato in tutto il mondo e dove vvi lavoravano più di 10.000 persone.
Na França um artesanato especifico se desenvolveu especificamente em torno do trabalho da nacar, de osso, de marfim e de escama de tartaruga desde o século XVII na região de Méru na Oise : a tableteria (nome dado à fabricação destas matérias). Como na montanha os habitantes desta região trabalhavam estas matérias nobres no inverno e realizavam objetos de luxo como leques mas também botões em nacar. Esta região era qualificada no inicio do século XX de capital do botão em nacar que era então exportado no mundo inteiro e mais de 10 000 pessoas trabalhavam nessa pratica.
  www.grupobultzaki.com  
Several hundred miles from Nyamizeze, across the great Serengeti plains and in the shadow of the volcanic Mount Meru, Faye Cran sits on her veranda and recalls how she and Rotary began to assist the albino community.
À plusieurs centaines de kilomètres de Nyamizeze, au-delà des immenses plaines de Serengeti et à l'ombre du volcan Mont Meru, Faye Cran, depuis sa véranda, se souvient combien sa collaboration avec le Rotary a été précieuse pour aider les albinos.
Hunderte Kilometer von Nyamizeze entfernt, hinter den Weiten der Serengeti-Ebene und im Schatten des Vulkans Meru, sitzt Faye Cran auf ihrer Veranda und erinnert sich daran, wie sie gemeinsam mit Rotary anfing, der Albino-Gemeinschaft zu helfen.
A varios cientos de millas de Nyamizeze, en las grandes planicies de Serengeti y a la sombra del volcánico monte Meru, Faye Cran se sienta en su terraza y recuerda cómo ella y Rotary comenzaron a ayudar a la comunidad albina.
A diverse centinaia di miglia da Nyamizeze, oltre la vasta distesa del Serengeti e all’ombra del vulcano Monte Meru, Faye Cran siede nella sua veranda e ricorda come lei stessa e il Rotary hanno cominciato ad assistere la comunità degli albini.
A muitas centenas de quilômetros de Nyamizeze, ao longo das grandes planícies do Serengeti e à sombra do vulcânico Monte Meru, Faye Cran senta-se em sua varanda e recorda como ela e o Rotary começaram a ajudar a comunidade albina.
세렝게티를 가로질러 니야미제제에서 수백 마일 떨어진 곳, 로타리안 페이 크랜(Faye Cran, 76세)은 집앞 발코니에 앉아 로타리가 백색증 환자 커뮤니티를 지원하게 된 경위를 회고한다.
  2 Hits www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Meru
Klang
Klang
Klang
Kampung Baharu
Selangor
Selangor
Selangor
Selangor
Halimah
  www.novotel.com  
  www.intel.com  
With the Chao Phraya Express Boat (www.chaophrayaexpressboat.com/en/tourist/), you can hop on and off at Bangkok's three biggest Buddhist sights. The towering Wat Arun (watarun.net) represents Mount Meru, while at Wat Pho, Thailand's largest Buddha receives hundreds of visitors a day; get a massage while you're waiting (www.watpomassage.com).
Bangkok étant construite autour du fleuve Chao Phraya, il est conseillé d’emprunter le train aérien ou le bateau pour s’y déplacer. Avec le bateau express Chao Phraya Express Boat (www.chaophrayaexpressboat.com/en/tourist/), vous pouvez aller et venir entre les trois plus grands sites bouddhistes de la capitale dont l’imposant Wat Arun (watarun.net), un temple représentant le mont Méru, et Wat Pho, le plus grand Buddah de Thaïlande où viennent se recueillir des centaines de visiteurs chaque jour. Pour transformer l’attente en moment agréable, laissez-vous tenter par un massage (www.watpomassage.com). Le Palais Royal, construit pour la famille royale en 1782, abrite le temple sacré Wat Phra Kaew et le Bouddha d’Emeraude. Près de Siam Square, la Jim Thompson House (www.jimthompsonhouse.com) offre un aperçu de l’architecture thaïlandaise non-bouddhiste. Quittez l’agitation de la ville pour découvrir le Lumpinee Park, le poumon vert de Bangkok situé dans le quartier de Silom.
Die Stadt am Chao Phraya lässt sich am Besten vom funkelnden Skytrain oder einem Boot aus erkunden. Die Schiffe von Chao Phraya Express Boat (www.chaophrayaexpressboat.com/en/tourist/) bringen Sie zu Bangkoks drei größten buddhistischen Sehenswürdigkeiten. Der Tempel Wat Arun (watarun.net) repräsentiert hoch aufragend den Berg Meru, während im Wat Pho der größte Buddha Thailands jeden Tag Hunderte von Besuchern empfängt. Lassen Sie sich während der Wartezeit mit einer Massage verwöhnen (www.watpomassage.com). Der gewaltige Große Palast, der 1782 für die königliche Familie errichtet wurde, beherbergt den Tempel Wat Phra Kaeo und den Smaragd-Buddha. Das Jim-Thompson-Haus (www.jimthompsonhouse.com) bietet nahe des Siam Squares einen Eindruck der nicht vom Buddhismus beeinflussten thailändischen Architektur. Entfliehen Sie der Hektik der Stadt im Lumpinee Park, der grünen Lunge Bangkoks in Silom.
Extendido a ambas orillas del río Chao Phraya, la mejor forma de navegar por Bangkok es mediante el destellante Skytrain o en barco. Con Chao Phraya Express Boat (www.chaophrayaexpressboat.com/en/tourist/), puede subir y bajar en los tres lugares budistas de mayor interés turístico de Bangkok. El altísimo Wat Arun (watarun.net) representa al monte Meru, mientras que en Wat Pho, la estatua de Buda de mayor tamaño de Tailandia recibe cientos de visitantes cada día; dese un masaje mientras espera (www.watpomassage.com). El enorme Gran Palacio, construido para la familia real en 1782, contiene el templo sagrado de Wat Phra Kaew y el Buda de Esmeralda. La Casa de Jim Thompson (www.jimthompsonhouse.com), cerca de Siam Square, ofrece una visión de la arquitectura tailandesa distinta de la variedad budista. Escape del bullicio urbano en el parque Lumpinee, el pulmón verde de Bangkok situado en Silom.
How to resolve a system hang with the Meru MC3000 controller
Comment faire pour résoudre un blocage du système avec le contrôleur de Meru MC3000
Come risolvere un blocco del sistema con il controller Meru MC3000
Meru MC3000 コントローラーに起因するシステムのフリーズを解決する方法
Как устранить зависание системы с meru MC3000 Контроллер
  www.rotary.org  
  4 Hits www.hamburg-aviation.de  
Several hundred miles from Nyamizeze, across the great Serengeti plains and in the shadow of the volcanic Mount Meru, Faye Cran sits on her veranda and recalls how she and Rotary began to assist the albino community.
À plusieurs centaines de kilomètres de Nyamizeze, au-delà des immenses plaines de Serengeti et à l'ombre du volcan Mont Meru, Faye Cran, depuis sa véranda, se souvient combien sa collaboration avec le Rotary a été précieuse pour aider les albinos.
Hunderte Kilometer von Nyamizeze entfernt, hinter den Weiten der Serengeti-Ebene und im Schatten des Vulkans Meru, sitzt Faye Cran auf ihrer Veranda und erinnert sich daran, wie sie gemeinsam mit Rotary anfing, der Albino-Gemeinschaft zu helfen.
A varios cientos de millas de Nyamizeze, en las grandes planicies de Serengeti y a la sombra del volcánico monte Meru, Faye Cran se sienta en su terraza y recuerda cómo ella y Rotary comenzaron a ayudar a la comunidad albina.
MERU from England is also delighted with the attention that winning in this year's competition brought to its flexible seat for disabled children. "The CC Award literally opened doors for us to talk to more customers. It gives our MERU TravelChair enormous credibility in the aviation sector, bringing confidence to both the product and its implementation by operators," reports Graham Race, MERU Design Engineer.
Dass sich die Teilnahme am Wettbewerb auch für Studierende lohnt, bestätigen Bengt Brötzmann und René Waldheuer von der Hochschule für Angewandte Wissenschaften Hamburg: "Der Crystal Cabin Award ist die ideale Plattform für eigene Konzepte und Ideen, um in dieser hochtechnologischen Branche Aufmerksamkeit zu erlangen. Durch den Gewinn des Awards haben sich völlig neue Perspektiven und Möglichkeiten für uns eröffnet. Zusätzlich wurde der Glaube an unsere Ideen bekräftigt." Die beiden Studenten haben in diesem Jahr mit ihrem "Big Lavatory Concept" - ein Waschraum, der durch die diagonale Positionierung der Toilette mehr Platz bietet - in der Kategorie Universität gewonnen und durften neben der Trophäe ein Preisgeld in Empfang nehmen.
  survey.ituc-csi.org  
The unions said the notice would expire on 30 August and if their demands were not met, they would down tools as from September 1. They accused the Meru county government of concentrating on construction, renovation of hospital buildings and purchasing new equipment while ignoring the welfare of the workers.
Véase huelga general, huelga intermitente, huelga rotatoria, huelga de brazos caídos, huelga de solidaridad, huelga salvaje el 1 y 2 de julio para protestar por el aumento de las deducciones para el plan nacional de seguros médicos del gobierno, el National Hospital Insurance Fund (NHIF), sin que se hubiera dado un aumento de los salarios. La dirección del puerto amenazó inmediatamente con despedirles y anunció que sus puestos de trabajo estaban vacantes. El 3 de julio, el gobierno obtuvo una orden judicial para detener las huelgas.
  tircon.eu  
Monte Meru Suite
Doppelzimmer
  14 Hits www.reedsmith.com  
Meru
Bashira .
  narmer.pl  
240 - Meru,
, Epoka Późna
  www.finland.or.tz  
Mount Meru Hotel, Kanisa Road, Arusha, Tel. +255 22 22 12 400
Mount Meru Hotel, Kanisa Road, Arusha, Puh. +255 22 22 12 400
  www.narmer.pl  
240 - Meru,
, Epoka Późna
  www.btb.gc.ca  
kɛrɛfɛmeru
Code de langue
  africa.unwto.org  
Welcome Reception (venue: Mt. Meru Hotel)
Directeur adjoint d’Etosha National Park, Namibie
  3 Hits www.eorientalporn.com  
MERU-TRANS
Компания
  fnaa.ma  
Niels worked with bands such as Mount Meru, MikMaak, Jens Maurits Orchestra and the international version of the Brazilian live band DJ Tudo e sua gente de todo lugar. He also worked with people such as Steve Swell, Marc Ducret, Joachim Badenhorst, Eric Thielemans, Jef Neve, Teun Verbruggen, Riccardo Luppi, Lynn Cassiers, Marek Patrman and Manolo Cabras.
Il y a six ans, Niels et quelques amis musicaux ont fondé le groupe Ifa y Xango. Ifa y Xango a remporté le prix prestigieux du Gent Jazz Contest et l'année après, le groupe a joué au Gent Jazz Festival. En 2012, Ifa y Xango a sorti son premier album intitulé Abraham. Cet album fût très bien reçu et élu “meilleur début de l'année” par New York City Jazz Magazine.
  www.idealist.org  
MERU, 400, KE
Detalles:
  iae.univ-pau.fr  
Articles, photographs and film material from eyewitnesses, family members and friends of the Trappes, along with footage of her old house, her grave and her legacy - a school at Meru - are interwoven with scenic re-enactments which bring to life the story of this impressive woman and the incredible tale of her farm, Momella.
Im Jahr 1907 begann dieses deutsche „Jenseits von Afrika“. Margarete Trappe zog auf Momella, Tansania, vier Kinder groß, sie war eine legendäre Jägerin und wurde von Schwarzen und Weissen gleichermaßen als „Wunderheilerin“ verehrt. Berichte, Fotos und Filmmaterial von Zeitzeugen aus Familie und Umfeld der Trappes und heutige Spuren um Margaretes altes Wohnhaus, ihr Grab und ihr Vermächtnis, eine Schule am Meru, werden verwoben mit Spielszenen, die das Schicksal dieser beeindruckenden Frau und die unglaubliche Geschichte ihrer Farm Momella lebendig werden lassen.
  www.uib.no  
Haram, Liv (Dr. Polit): "Women out of sight. Modern Women in Gendered Worlds: The Case of the Meru of Northern Tanzania"
Ibrahim, Salah Osman (Dr. Odont): "Keratins, human papilloma virus and protooncogenes in oral squamous cell carcinomas from snuffdippers and non-snuff-dippers from the Sudan and Scandinavia"
Arrow 1 2 3 Arrow