doses – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      21'828 Ergebnisse   1'080 Domänen   Seite 5
  28 Résultats www.euro.who.int  
Elle a permis aux États membres de faire le point sur leurs plans stratégiques nationaux, de définir leurs mesures de lutte contre les flambées de rougeole et d’examiner leurs défis actuels pour que chaque enfant reçoive deux doses de vaccin antirougeoleux.
Following the launch, the participants engaged in an hour-long round-table discussion with representatives from four Member States in the European Region: Belgium, France, Germany and Switzerland. This discussion focused on the measles outbreaks under way in the western part of the Region. It enabled Member States to share updates on their national strategic plans, define their control measures for measles outbreaks and discuss their current challenges in reaching every child with two doses of measles-containing vaccine. It also opened a discussion about finding shared solutions to meeting the Region’s goal of eliminating measles by 2015.
An die Eröffnungszeremonie schloss sich eine einstündige Podiumsdiskussion an, an der sich vier Mitgliedstaaten aus der Europäischen Region beteiligten: Belgien, Deutschland, Frankreich und die Schweiz. Die Diskussion konzentrierte sich auf Masernausbrüche, die derzeit im Westen der Region zu verzeichnen sind. Die Vertreter der Mitgliedstaaten tauschten sich bei dieser Gelegenheit über nationale strategische Pläne aus, beschrieben Maßnahmen angesichts der Masernausbrüche und schilderten Schwierigkeiten mit der zweiten Masern-Schutzimpfung. Das Gespräch richtete sich auch auf die Suche nach gemeinsamen Wegen zum Erreichen des Ziels einer Eliminierung der Masern aus der Region bis 2015.
  3 Résultats www.hoachatleha.com  
4 fois par jour: 4 à 5 doses
4 keer per dag: 4 tot 5 dosissen
  282 Résultats www.catie.ca  
Survol de la vitamine D : sources, doses, interactions avec les médicaments, toxicité
Overview of vitamin D – sources, dosing, drug interactions, toxicity
  4 Résultats careers.suwaidi.com  
Doses d'essai offertes pour toute commande
Need help? +33 954 916 061
  www.cleantech.admin.ch  
Rapport annuel 1999 sur la radioactivité de l'environnement; Doses de rayonnement dans les normes
Jahresbericht 1999 für Radioaktivität in der Umwelt; Strahlendosen im üblichen Rahmen
  3 Résultats www.sif.admin.ch  
Rapport annuel 1999 sur la radioactivité de l'environnement; Doses de rayonnement dans les normes
Jahresbericht 1999 für Radioaktivität in der Umwelt; Strahlendosen im üblichen Rahmen
  www.health.fgov.be  
Même si on constate une diminution relative depuis 2008, l’usage reste élevé. En 2011, on a vendu presque 13,5 millions de doses. La dernière enquête de santé a révélé que, chez les plus de 15 ans, un Belge sur 12 avait pris un calmant au cours des deux semaines précédant l’enquête.
België behoort bij de koplopers in de wereld voor wat het gebruik van slaap- en kalmeringsmiddelen betreft. Ook al heeft zich sinds 2008 een voorzichtige daling ingezet, het gebruik blijft hoog. Zo gingen er in 2011 iets minder dan 13,5 miljoen doosjes over de toonbank. Uit de laatste Gezondheidsenquête blijkt dat 1 Belg op 12 ouder dan 15 jaar twee weken voor de enquête een kalmeringsmiddel gebruikte. Ongeveer 1 op 10 Belgen gebruikte toen een slaapmiddel.
  cortier.com  
Afin de prévenir toute distorsion de résultats d'études coûteux, les tests en aveugle et double aveugle ont la plus haute priorité. Nos solutions pour test en aveugle peuvent recouvrir complètement des fioles, des bouteilles, des doses, des tubes, des blisters et des seringues.
Um die Verzerrung aufwändig erlangter Studienergebnisse auszuschließen, erhalten Verblindungen von einfach- und doppelblinden Studien höchste Priorität. Unsere Verblindungslösungen können Vials, Flaschen, Dosen, Tuben, Blister und Spritzen durch Lösungen vollflächig kaschieren.
  20 Résultats voyage.gc.ca  
Les voyageurs devraient avoir reçu les vaccins administrés systématiquement et les doses de rappel recommandées au Canada. Si un enfant voyage, il faudra peut-être ajuster son calendrier de vaccination.
Travellers should be up-to-date with routine vaccines and adult boosters recommended in Canada. The routine schedule for childhood vaccines may need to be adjusted if a child is travelling.
  3 Résultats ja-nuevo.demo.joomlart.com  
hpv12 : Décompte mensuel des doses
hpv12 : Monatliche Abrechnung Dosis ZIWS
  6 Résultats grainscanada.gc.ca  
L’utilisation de phosphine à l’état gazeux (gaz comprimé dans une bouteille) permet un calcul plus précis des doses à utiliser et accélère la fumigation (en comparaison des traitements réalisés avec les phosphures métalliques).
Gaseous phosphine (compressed gas in a cylinder) allows a more precise dosage of phosphine and faster fumigation than the metal phosphides.
  20 Résultats travel.gc.ca  
Les voyageurs devraient avoir reçu les vaccins administrés systématiquement et les doses de rappel recommandées au Canada. Si un enfant voyage, il faudra peut-être ajuster son calendrier de vaccination.
Travellers should be up-to-date with routine vaccines and adult boosters recommended in Canada. The routine schedule for childhood vaccines may need to be adjusted if a child is travelling.
  236 Résultats www.agr.ca  
Détermination des doses minimales biologiquement efficaces d'herbicides pour le désherbage dans la rotation maïs-soya
Determining the minimum biologically effective dose of herbicides for weed control in corn-soybean rotations
  197 Résultats www5.agr.gc.ca  
Détermination des doses minimales biologiquement efficaces d'herbicides pour le désherbage dans la rotation maïs-soya
Determining the minimum biologically effective dose of herbicides for weed control in corn-soybean rotations
  222 Résultats www.listeriosis-listeriose.investigation-enquete.gc.ca  
Détermination des doses minimales biologiquement efficaces d'herbicides pour le désherbage dans la rotation maïs-soya
Determining the minimum biologically effective dose of herbicides for weed control in corn-soybean rotations
  2 Résultats www.galiziagru.com  
1 pochon et 2 doses d'essai offerts
1 pouch and 2 free samples
  71 Résultats www.eurospapoolnews.com  
Après administration de dronabinol, avec la poursuite de doses de clomipramine et clozapine, les symptômes des TOC ont été significativement réduits en 2 semaines.
After dronabinol was administered, along with ongoing doses of clomipramine and clozapine, OCD symptoms were significantly reduced within 2 weeks.
Nach der Verabreichung von Dronabinol und der fortlaufenden Einnahme von Clomipramin und Clozapin, konnten innerhalb von 2 Wochen signifikante Rückgänge der Symptome der Zwangsstörungen beobachtet werden.
Después de haber administrado dronabinol, además de dosis regulares de clomipramina y clozapina, los síntomas del TOC se habían reducido notablemente en 2 semanas.
Dopo aver somministrato donabinol, in combinazione con dosi di clomipramina e clozapina, i sintomi di OCD si attenuarono in modo evidente nell'arco di 2 settimane.
  6 Résultats www.msbd.histmuseum.by  
Prevtec Microbia atteint le seuil de cinq millions de doses vendues en U...
Five million doses of Prevtec Microbia’s bivalent vaccine Coliprotec® F4...
  43 Résultats curriculum.cna.ca  
Pour am�liorer la production agricole, il est possible d'�liminer les insectes nuisibles en st�rilisant les m�les par rayonnement. Selon cette technique, on place les insectes m�les dans un conteneur blind� pour les st�riliser au moyen d'un radio-isotope (cobalt 60 ou c�sium 137) �mettant de faibles doses de rayons gamma.
To improve agricultural production, harmful insects can be eliminated by using radiation to sterilize the males of the species. In this process, male insects are placed in a shielded container containing a gamma ray emitting a radioactive isotope of either cobalt-60 or cesium-137. While in the chamber, low doses of gamma radiation sexually sterilize the insects. The sterilized insects produce no offspring, effectively controlling the population.
  www.mathema-ausstellung.de  
L’objectif de cette phase est d’étudier si les effets bénéfiques attendus sont observés dans la population affectée par la maladie visée, ainsi que les effets indésirables du produit testé aux doses associées aux effets bénéfiques.
Phase II studies are conducted on a larger group than phase I studies, comprised of volunteers suffering from the disease targeted by the test product. The aim of this phase is to study whether the expected beneficial effects are observed in the population affected by the targeted disease, as well as the side effects of the test product at the doses associated with beneficial effects.
  4 Résultats pmt.cat  
Donc, assurez-vous que vous consommez des aliments sains parce que votre corps aura besoin de tout ce que vous mangez. L'efficacité de Stacker 4 est due à des doses correctement accordée et élevés de caféine, guarana, extrait de thé vert et de Yerba Mate.
Usando Stacker 4, las calorías ingeridas ya no son convertidos en reservas de grasa. Las calorías en realidad se están utilizando para perder peso en lugar de aumentar de peso lentamente. También dejará su masa muscular intacta. Stacker 4 suprime la sensación de hambre. Le ayudará a no comer demasiado y da un fuerte impulso de energía. Así que asegúrese de consumir alimentos sanos porque su cuerpo va a necesitar todo lo que coma. La eficacia de Stacker 4 se debe a las dosis equilibrada y alta de cafeína, guaraná, extracto de té verde y la yerba mate. ¡Stacker 4 hace que todos sus deseos acerca de la pérdida de peso se hagan realidad!
  www.1minime.com  
C'est un outil indispensable pour collationner les données régulières du traitement (préventif et/ou curatif) : on y note la date, les motifs et les doses administrées des facteurs de coagulation utilisés.
De hemofiliepatiënten moeten ook een logboekje (Logbook) bijhouden onder papieren vorm of elektronische manier. Het is een onontbeerlijk middel om de gegevens van de (preventieve of curatieve) behandeling op regelmatige basis te verzamelen: men noteert er de datum, de reden van, en de gebruikte dosis stollingsfactor. Dit zal dan het behandelcentrum toelaten om een stand van zaken te bespreken en eventueel het behandelprotocol aan te passen, maar een spoor te archiveren van de gerealiseerde injecties.
  www.sciencetech.technomuses.ca  
Nous avons commencé par administrer aux souris des doses mortelles de radiations, puis nous leur avons injecté des cellules de moelle osseuse. Nous avons constaté que plus nous leur donnions de cellules, plus les souris avaient des chances de survivre.
We started by giving the mice lethal doses of radiation, then injecting them with bone marrow cells. We found that the more cells we gave them, the more likely they were to survive. Of course, we wanted to know why, and we found that some of the animals had odd lumps in their spleens. Then we learned that these were clumps of cloned cells, which had somehow come from the injected bone marrow cells. What made the biggest difference in our research was that we switched from focusing on what stem cells looked like to what they can do. Our contribution was to explore what they can do-which we did.
  2 Résultats dermis.multimedica.de  
Une irradiation unique de la peau à 12 – 15 Gray ou des irradiations répétées à de plus faibles doses provoquent une radiodermatite chronique 2 ans plus tard ou plus. On détecte une mauvaise circulation et des inflammations chroniques au centre atrophié de celle-ci avec pour effet des ulcères provoqués par traumatismes mineurs ou oxygénation tissulaire insuffisante .
Irradiation of the skin with 12 - 15 Gray or repeated irradiation with a smaller dose result in chronic radiodermatitis after 2 years or more. In the atrophic centre of radiodermatitis, there is poor circulation and chronic inflammation which leads to a central ulceration due to minor trauma or to inadequate tissue oxygen supply. Roentgen ulcers are characterized by their poor healing.
Irradiación de la piel con 12 - 15 Gray o una irradiación repetida con una dosis más pequeña, que da lugar a una radiodermatitis crónica después de 2 años o más. En el centro atrófico de la radiodermatitis hay una mala circulación y una inflamación crónica, que da lugar a una ulceración sin tendencia a la cicatrización.
  9 Résultats www.chemicalsubstanceschimiques.gc.ca  
Les variations des doses internes d'arsenic par rapport aux différents niveaux de contaminants dans les puits sont également mesurées, ainsi qu'une exploration d'un lien potentiel entre les doses internes d'arsenic et les niveaux de contamination des puits à l'arsenic et la prévalence du diabète.
This two year study initiated in 2008 is conducting biological monitoring of exposure to arsenic in a population in the mining area of Abitibi-Témiscamingue, Quebec, where drinking water from private wells is used. Variations in internal doses of arsenic as a function of the various levels of contamination in the wells is being evaluated, as well as exploring whether there is a potential relationship between internal dose of arsenic and arsenic contamination levels in the wells with diabetes prevalence. Finally, the study will examine whether there is a correlation between the internal dose of arsenic and the levels of thyroid hormones circulating in the blood.
  26 Résultats www.clos-luce.com  
Chez Bioderma, nous employons des doses soigneusement mesurées d’ingrédients essentiels, souvent déjà présents dans votre peau. Pour en restaurer les mécanismes de défense, nous ciblons à la fois les causes et les symptômes des réactions cutanées indésirables.
At Bioderma, we use carefully measured dosage of essential ingredients that are often already present in your skin. To restore defense mechanisms, we target both causes and symptoms of unwanted skin reactions. For dry to atopic skin, we have created the Atoderm line of products with dermo-patented, lipid-restoring formulas aimed to soothe moisture-deficient skin. Such products help to restore the protective skin barrier, in a lasting way. Atoderm Lip Stick is a moisturizing treatment that repairs and protects dried out or chapped lips, making them soft and smooth again. With its soft and creamy texture offering optimal tolerance, it is perfectly suited for the most sensitive lips.
  www.dermis.net  
Une irradiation unique de la peau à 12 – 15 Gray ou des irradiations répétées à de plus faibles doses provoquent une radiodermatite chronique 2 ans plus tard ou plus. On détecte une mauvaise circulation et des inflammations chroniques au centre atrophié de celle-ci avec pour effet des ulcères provoqués par traumatismes mineurs ou oxygénation tissulaire insuffisante .
Irradiation of the skin with 12 - 15 Gray or repeated irradiation with a smaller dose result in chronic radiodermatitis after 2 years or more. In the atrophic centre of radiodermatitis, there is poor circulation and chronic inflammation which leads to a central ulceration due to minor trauma or to inadequate tissue oxygen supply. Roentgen ulcers are characterized by their poor healing.
Irradiación de la piel con 12 - 15 Gray o una irradiación repetida con una dosis más pequeña, que da lugar a una radiodermatitis crónica después de 2 años o más. En el centro atrófico de la radiodermatitis hay una mala circulación y una inflamación crónica, que da lugar a una ulceración sin tendencia a la cicatrización.
  2 Résultats www.alexandravillarroel.com  
De quoi s’agit-il? Une équipe du Massachusets Institute of Technology (MIT) a conçu une machine de la taille d’un réfrigérateur capable de fabriquer des milliers de doses liquides de médicaments par jour.
What? A team from MIT has engineered a fridge-sized machine capable of manufacturing thousands of liquid doses of medication per day. The resulting products meet U.S. Pharmacopeia standards and include generic versions of Prozac, Benadryl, Valium and lidocaine. Having demonstrated a fully automated process for these four drugs, the team intends on expanding the list of drugs the process can produce.
  labusers.net  
Les ordonnances dites renouvelables sont valables pendant une année. Les doses vendues sont indiquées sur l’ordonnance. Elles ne peuvent être dépassées à volonté. Pensez donc assez tôt à faire renouveler votre ordonnance.
So genannt erneuerbare Rezepte sind im Maximum 1 Jahr gültig. Die abgegebenen Dosen werden auf dem Rezept festgehalten. Sie können sie nicht beliebig überschreiten. Lassen Sie solche Rezepte rechtzeitig von Ihrem Arzt erneuern.
Le ricette cosiddette rinnovabili sono valide un anno. Le dosi vendute sono indicate sulla ricetta. Non possono esser oltrepassate a piacere. Pensi perciò a farsi rifare la ricetta con un certo anticipo.
  2 Résultats mundoitam.com  
Son approche englobe des systèmes pour la distribution de médicaments (circuit fermé) et des systèmes de doses unitaires et d’étiquetage des médicaments (GS1) permettant la traçabilité tout au long du processus.
Hospital Logistics kan als projectmanager het volledige proces begeleiden om vlekkeloos het veilige medicatiedistributiesysteem van de toekomst te configureren. Dit omvat systemen voor de distributie van geneesmiddelen (closed loop) en systemen voor unidosering en labeling van geneesmiddelen (GS1), waarbij traceabiliteit mogelijk is doorheen het volledige proces.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow