doses – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Français
English
Ausgangssprachen
Zielsprachen
Auswählen
Auswählen
Keybot
21'828
Ergebnisse
1'080
Domänen Seite 8
2 Résultats
mundoitam.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Son approche englobe des systèmes pour la distribution de médicaments (circuit fermé) et des systèmes de
doses
unitaires et d’étiquetage des médicaments (GS1) permettant la traçabilité tout au long du processus.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
hospitallogistics.be
comme domaine prioritaire
Hospital Logistics kan als projectmanager het volledige proces begeleiden om vlekkeloos het veilige medicatiedistributiesysteem van de toekomst te configureren. Dit omvat systemen voor de distributie van geneesmiddelen (closed loop) en systemen voor unidosering en labeling van geneesmiddelen (GS1), waarbij traceabiliteit mogelijk is doorheen het volledige proces.
43 Résultats
curriculum.cna.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Pour am�liorer la production agricole, il est possible d'�liminer les insectes nuisibles en st�rilisant les m�les par rayonnement. Selon cette technique, on place les insectes m�les dans un conteneur blind� pour les st�riliser au moyen d'un radio-isotope (cobalt 60 ou c�sium 137) �mettant de faibles
doses
de rayons gamma.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
curriculum.cna.ca
comme domaine prioritaire
To improve agricultural production, harmful insects can be eliminated by using radiation to sterilize the males of the species. In this process, male insects are placed in a shielded container containing a gamma ray emitting a radioactive isotope of either cobalt-60 or cesium-137. While in the chamber, low doses of gamma radiation sexually sterilize the insects. The sterilized insects produce no offspring, effectively controlling the population.
labusers.net
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Les ordonnances dites renouvelables sont valables pendant une année. Les
doses
vendues sont indiquées sur l’ordonnance. Elles ne peuvent être dépassées à volonté. Pensez donc assez tôt à faire renouveler votre ordonnance.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
migraweb.ch
comme domaine prioritaire
So genannt erneuerbare Rezepte sind im Maximum 1 Jahr gültig. Die abgegebenen Dosen werden auf dem Rezept festgehalten. Sie können sie nicht beliebig überschreiten. Lassen Sie solche Rezepte rechtzeitig von Ihrem Arzt erneuern.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
migraweb.ch
comme domaine prioritaire
Le ricette cosiddette rinnovabili sono valide un anno. Le dosi vendute sono indicate sulla ricetta. Non possono esser oltrepassate a piacere. Pensi perciò a farsi rifare la ricetta con un certo anticipo.
www.bdc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
D'autres facteurs entrent en ligne de compte: c'est un appareil entièrement stérile et parfaitement sécuritaire, qui élimine le gaspillage étant donné qu'il est capable de préparer des
doses
précises pour les patients et pas seulement des lots de médicaments.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
bdc.ca
comme domaine prioritaire
"What sells customers on the million-dollar, highly sophisticated RIVA machine is not only the fact that it automates a repetitive task. There's also the fact that it is completely sterile and totally safe, and that it eliminates waste, since orders don't have to be batch filled. In fact, most hospital pharmacies will see a payback in 3 years after purchasing one of our machines."
3 Résultats
www.at-schweiz.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Huit enfants sur dix participant à l'étude n'étaient livrés qu'à des
doses
modestes de fumée du tabac. Malgré tout, ces enfants en particulier présentaient des difficultés de lecture et de calcul, ainsi que des lacunes au niveau du dessin dans l'espace.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
at-schweiz.ch
comme domaine prioritaire
Acht von zehn der teilnehmenden Kinder waren bloss niedrigen Dosen von Tabakrauch ausgesetzt. Trotzdem wiesen besonders diese Kinder beim Lesen und Rechnen sowie beim räumlichen Zeichnen geringere Fähigkeiten auf. "Passivrauchen hängt zusammen mit kognitiven Mängeln bei Kindern, sogar wenn diese bloss kleinen Mengen von Tabakrauch ausgesetzt sind," erklärt das Forschungsteam. Selbstverständlich hat das Team abgeklärt, dass für diese geringeren Leistungen keine anderen Gründe als das Passivrauchen in Frage kommen.
14 Treffer
www.bvet.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
La Suisse lancera fin mai une campagne de vaccination contre la maladie de la langue bleue, un grand défi pour les vétérinaires, les services vétérinaires officiels et l'agriculture. Dès la première quinzaine de juin, notre pays disposera d'une quantité suffisante de
doses
pour vacciner tous les bovins, les moutons et les chèvres.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
bvet.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Ende Mai beginnt in der Schweiz die Impfkampagne gegen die Blauzungenkrankheit - eine grosse Herausforderung für die Tierärzteschaft, die Veterinärdienste und die Landwirtschaft. Bereits in der ersten Hälfte Juni wird genügend Impfstoff zur Verfügung stehen, um sämtliche Rinder, Schafe und Ziegen zu impfen. Damit Sie als Landwirt davon profitieren können, ist es zentral, dass sämtliche Rinder korrekt in der Tierverkehrsdatenbank und sämtliche Schaf- und Ziegenbestände mit den aktuellen Bestandeszahlen bei der kantonalen Koordinationsstelle gemeldet sind. Die Adressen finden Sie unter www.bluetongue.ch.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
bvet.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Alla fine di maggio inizierà in Svizzera la campagna di vaccinazione contro la malattia della lingua blu: si tratta di una grande sfida per i veterinari, i Servizi veterinari ufficiali e l’agricoltura. Già nel corso della prima metà del mese di giugno sarà disponibile un quantitativo di dosi sufficiente per vaccinare tutti i bovini, gli ovini e i caprini. Affinché tutti gli agricoltori possano approfittarne, è fondamentale che tutti i bovini siano registrati correttamente nella banca dati sul traffico di animali e che il numero attuale di tutti gli effettivi di ovini e di caprini venga comunicato, precisandone i rispettivi dati, al Servizio di coordinamento cantonale. Gli indirizzi si trovano consultando il seguente link: www.bluetongue.ch.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10