awi – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'414 Results   116 Domains   Page 8
  www.nassfeld.at  
  2 Résultats access2eufinance.ec.europa.eu  
Na dwóch trasach Skimovie podążamy śladami światowej elity zawodowych narciarzy, podczas gdy nasz triumfalny przejazd rejestrują kamery video. Słoneczne punkty (Sonnen-Spots) pomagają nam przez cały dzień pławić się w promieniach słońca, a Kino Nassfeld to miejsce, w którym możemy sobie zrobić najpiękniejsze zdjęcie z panoramą Alp w tle.
Wide pistes, plenty of sunshine, culinary specialities, relaxation and wellness – this is how skiing connoisseurs imagine a perfect winter holiday. Snow-Online.de has named Nassfeld as one of the best ski resorts for connoisseurs in 2015. Click here to read the full report in German
  www.ecb.europa.eu  
Żył on na terenie dzisiejszej Rumunii w XV w. , a jego syn wsławił się wbijaniem na pal wziętych do niewoli przeciwników. Wśród słynnych Rumunów wymienić można pisarza Eugène Ionesco, gimnastyczkę Nadię Comăneci oraz kompozytora George’a Enescu.
Hungary is a highly musical country whose traditional folk music inspired such great national composers as Liszt, Bartók and Kodály. Other famous Hungarians include Albert Szent-Györgyi, who discovered the existence of Vitamin C, writer and Nobel Prizewinner Imre Kertész and Oscar-winning film director István Szabó.
La légende terrifiante de «Dracula» s'inspire de l'histoire du comte roumain Vlad Dracul qui vécut au XV e siècle et dont le fils avait la réputation d'empaler ses ennemis capturés à la guerre. S'ils ne sont pas aussi connus, l'écrivain Eugène Ionesco, la gymnaste Nadia Comăneci et le compositeur George Enescu n'en demeurent pas moins illustres.
Berühmte estnische Persönlichkeiten sind der Schriftsteller Jaan Kross, dessen Werke in mindestens 20 Sprachen übersetzt wurden, Friedrich Reinhold Kreutzwald, der Autor des estnischen Nationalepos Kalevipoeg, und der Schriftsteller, Filmemacher, Diplomat und Politiker Lennart Meri.
Los entusiastas de la música folklórica estarán familiarizados con la tradición búlgara. En el Disco de Oro de las sondas Voyager enviadas al espacio exterior por la NASA se incluyó una melodía popular búlgara. Entre las celebridades del país figuran la pensadora Julia Kristeva, el escritor Elias Canetti, ganador del Premio Nobel de literatura en 1981, y Christo Javachev (“Christo”), creador de numerosas esculturas heterodoxas al aire libre.
Οι λάτρεις της παραδοσιακής μουσικής σίγουρα γνωρίζουν αρκετούς Βούλγαρους μουσικούς. Στο χρυσό δίσκο που έστειλε στο διάστημα η NASA με το διαστημόπλοιο Voyager υπάρχει ένα παραδοσιακό τραγούδι της Βουλγαρίας. Διάσημοι Βούλγαροι είναι η φιλόσοφος Τζούλια Κρίστεβα, ο Ελίας Κανέτι, που έλαβε το βραβείο Νόμπελ λογοτεχνίας το 1981, και ο Κρίστο Γιαβάτσεφ (γνωστός ως «Κρίστο»), δημιουργός πολλών ανορθόδοξων υπαίθριων καλλιτεχνικών έργων.
  www.presseurop.eu  
Moneta przedstawia poetę France Prešerena oraz słowa „Shivé naj vsi naródi” (Bóg błogosławi wszystkim narodom) pochodzące z wiersza „Zdravljica” jego autorstwa, który jest zarazem tekstem hymnu państwowego Słowenii.
€1 and €2 coins: the country's castles and coats of arms are set amid the European stars. This symbolises dialogue, the exchange of values and the dynamics of the building of Europe. The centrepiece is the royal seal of 1144. Edge lettering of the €2 coin: five coats of arms and seven castles, all equally spaced.
Pièces de 1 euro et 2 euros – Châteaux et armoiries du Portugal entre les douze étoiles de l’Europe. Ce motif symbolise le dialogue, l’échange des valeurs et la dynamique de la construction européenne. Au centre figure le sceau royal de 1144. Gravure sur tranche de la pièce de deux euros : cinq armoiries et sept châteaux régulièrement espacés.
1-€- und 2-€-Münzen: Hier werden die Burgen und Wappen des Landes von den europäischen Sternen umringt. Die Abbildung symbolisiert den Dialog, den Austausch von Werten und die Dynamik im Aufbau Europas. Mittelpunkt ist das königliche Siegel von 1144. Randprägung der 2-€-Münze: fünf Wappen und sieben Burgen im gleichen Abstand.
Las monedas de 1€ y 2€ exhiben castillos y escudos de armas del país, rodeados de las estrellas europeas como símbolo del diálogo, el intercambio de valores y la dinámica de la construcción europea. En el centro figura el sello real de 1144. Grabado del canto (virola) de la moneda de 2€: cinco escudos de armas y cinco castillos dispuestos a intervalos regulares.
De munten van €1 en €2: Op deze munten staan de kastelen en het wapen van Portugal afgebeeld, omringd door de Europese sterren. Deze symboliseren de dialoog, de uitwisseling van normen en waarden en de dynamiek waarmee vorm en inhoud worden gegeven aan Europa. Centraal op de munt staat het koninklijk zegel uit 1144. Randschrift op de munt van €2: vijf wapens en zeven kastelen op regelmatige afstand van elkaar.
Основното изображение на монетата е поетът Франце Прешерн, както и стих от неговото стихотворение „Zdravljica“: „Shivé naj vsi naródi“ (Божията благословия за всички нации), включен в националния химн. Надпис на гурта на монетата от 2 €: думата „SLOVENIJA“ и гравирана точка.
  www.google.fr  
Pierwsze państwo postkomunistyczne, które przyjęło euro oraz chluba tych krajów, które kiedyś tworzyły Jugosławię, nie może się podnieść po zapaści z 2009 r. Próbę wydobycia Słowenii z dołka podejmie nowy, ale słaby rząd Janeza Janšy.
The first post-communist country to adopt the euro, the former flagship state of the former Yugoslavia is struggling to recover from the crisis of 2009. And the new - and fragile - Government of Janez Janša is fighting get the country out of the impasse.
Die ehemals führende Region Ex-Jugoslawiens kämpft weiter darum, sich von der Krise aus dem Jahr 2009 zu erholen. Der neuen — und wackeligen — Regierung von Janez Janša wird es schwerfallen, das Land aus der Sackgasse zu manövrieren.
Dopo essere stato per anni un modello della transizione al capitalismo, il paese più ricco dell'ex Jugoslavia non riesce a riprendersi dal tonfo economico del 2009. Il nuovo governo sembra troppo fragile per affrontare le riforme.
O primeiro país do antigo bloco comunista a adotar o euro, o antigo Estado emblemático da antiga Jugoslávia, está a lutar para recuperar da crise de 2009. E o novo – e frágil – Governo de Janez Janša esforça-se arduamente para arrancar o país do impasse.
Slovenië, vroeger het toonaangevende land binnen Joegoslavië, was de eerste postcommunistische staat die de euro invoerde maar heeft nu grote moeite de crisis van 2009 te boven te komen. En voor de nieuwe, en kwetsbare, regering van Janez Janša zal het een hele opgave worden het land uit de impasse te trekken.
  6 Résultats www.lit-across-frontiers.org  
Użytkownikowi nie wolno kopiować, modyfikować, rozpowszechniać, sprzedawać ani dzierżawić żadnej części Usług ani dołączonego oprogramowania, jak również nie wolno analizować wstecznie żadnego takiego oprogramowania ani podejmować prób wyodrębnienia jego kodu źródłowego, chyba że prawo zabrania stosowania tego typu ograniczeń lub użytkownik ma nasze pisemne pozwolenie.
Google vous concède, à titre gratuit, une licence personnelle, non-cessible, non-exclusive et pour le monde entier, d’utilisation du logiciel qui vous est fourni par Google dans le cadre des Services. Cette licence est exclusivement destinée à vous permettre d’utiliser et de bénéficier des Services fournis par Google, dans le respect des présentes Conditions d’Utilisation. Vous n’êtes pas autorisé à copier, modifier, distribuer, vendre ou louer une partie ou la totalité de nos Services ou des logiciels qui en font partie. De même, vous n’êtes pas autorisé à décompiler ou tenter d’extraire le code source de ces logiciels, hormis dans les cas où le droit de décompilation est autorisé par la loi et dans les limites édictées par cette loi, ou que vous avez obtenu notre autorisation préalable écrite.
Google concede all’utente una licenza personale, mondiale, royalty-free, non cedibile e non esclusiva per utilizzare il software fornito da Google all’interno dei Servizi. Il solo scopo di questa licenza è consentire all’utente di utilizzare i Servizi forniti da Google e di avvalersi dei relativi vantaggi, secondo le modalità consentite dai presenti termini. Non è consentito copiare, modificare, distribuire, vendere o concedere in locazione parti dei nostri Servizi o del software incluso, né decodificare o tentare di estrarre il codice sorgente da tale software, a meno che la legge vieti tali restrizioni o nei casi in cui si disponga della nostra autorizzazione scritta.
تمنحك Google ترخيصًا عالميًا شخصيًا بدون عائدات وغير قابل للتنازل عنه وغير حصري لاستخدام البرنامج الذي تقدمه إليك Google كجزء من الخدمات. الغرض الوحيد من هذا الترخيص هو تمكينك من استخدام مزايا الخدمات كما تقدمها Google والاستمتاع بها، بالطريقة التي تسمح بها هذه البنود. لا يجوز لك نسخ أو تعديل أو توزيع أو بيع أو تأجير أي جزء من خدماتنا أو برامجنا المضمّنة، ولا يجوز لك كذلك إجراء هندسة عكسية أو محاولة استخراج شفرة المصدر لتلك البرامج، إلا إذا كانت القوانين تحظر تلك القيود أو حصلت على إذن كتابي منا بذلك.
Google یک مجوز شخصی، جهانی، بدون حق ثبت، غیرقابل تخصیص به سایر افراد و غیرانحصاری را در اختیار شما قرار می‌دهد تا از نرم‌افزار ارایه شده به شما توسط Google بعنوان بخشی از سرویس‌های ما استفاده کنید. تنها هدف این مجوز آن است که به شما امکان دهد از سرویس‌ها همانگونه که توسط Google ارایه شده‌اند و بگونه‌ای که در شرایط مجاز شناخته شده است، استفاده کرده و لذت ببرید. شما اجازه ندارید هیچ بخشی از سرویس‌ها یا نرم‌افزارهای ارایه شده همراه آنها را کپی کرده؛ تغییر داده، توزیع کرده، فروخته یا اجاره دهید یا هیچ بخشی از آنها را مهندسی معکوس کرده یا تلاش کنید کد منبع آنها را استخراج کنید، بجز در مواردی که قانون این محدودیت‌ها را لغو کند یا مجوز کتبی از طرف ما داشته باشید.
  www.gran-turismo.com  
W niektórych przypadkach, używanie VPN do oglądania Amazon Prime’s Instant Video może naprawdę poprawić jakość Twojego wideo, szczególnie, jeśli Twój dostawca usług internetowych ma w zwyczaju "dławić" transfer na stronach ze streamingiem.
Dans certains cas, utiliser un VPN pour regarder Amazon Prime Instant Video peut même améliorer votre qualité vidéo, surtout si votre fournisseur d'accès internet a tendance à appliquer des restrictions de bande passante sur les sites de streaming.
In einigen Fällen kann die Nutzung eines VPNs für Amazon Primes Instant Video sogar Ihre Videoqualität verbessern, vor allem, wenn bekannt ist, dass Ihr Internetanbieter Bandbreiten für Streamingseiten drosselt.
En algunos casos, utilizar una VPN para ver Amazon Prime Instant Video puede incluso mejorar su calidad de video, particularmente si su proveedor de servicio de internet suele limitar su ancho de banda para páginas de descarga.
In alcuni casi, utilizzando una VPN per guardare Amazon Prime Instant Video la qualità video può addirittura migliorare , soprattutto se il tuo provider di servizi internet è noto per limitare la banda sui siti di streaming.
Em alguns casos, usar uma VPN para assistir Instant Video da Amazon Prime pode realmente melhorar a sua qualidade de vídeo, especialmente se o seu Provedor de Serviços à Internet é conhecido por limitar a largura de banda de sites de streaming.
In sommige gevallen kan uw videokwaliteit zelfs verbeteren als u een VPN gebruikte om Amazon Instant Video te bekijken, zeker als uw internet provider uw bandbreedte beperkt voor streaming sites.
I visse tilfælde kan brug af en VPN til at se Amazon Prime’s Instant Video kan faktisk forbedre din videokvalitet, især hvis din internetudbyder er kendt for at begrænse båndbredden på streamingsider.
Joissain tapauksissa VPN:n käyttäminen Amazon Primen Instant Videon katselemisessa voi itse asiassa parantaa videokuvan laatua - erityisesti silloin jos internet-palveluntarjoajasi rajoittaa tieten tahtoen suoratoistosivustojen kaistanleveyttä.
어떤 경우에는, 특히 인터넷 서비스 제공 업체가 스트리밍 사이트의 대역폭을 제한하는 경우에는, VPN을 사용하여 Amazon Prime의 Instant Video를 시청하는 것이 실제로 동영상 화질을 향상 시킬 수 있습니다.
I enkelte tilfeller, å bruke et VPN for å se Amazon Prime’s Instant Video kan faktisk forbedre din videokvalitet, spesielt hvis din nettleverandør er kjent for å strupe båndbredden på strømmesider.
  11 Résultats www.pep-muenchen.de  
Chcesz zostać światowym numerem jeden, sławiąc swój kraj? A możesz wolisz reprezentować barwy ulubionego producenta? W dwóch rodzajach mistrzostw, oficjalnie licencjonowanych przez FIA, nie wystarczy sama szybkość.
The official races of “Sport Mode” where top players from around the world will compete, are hosted on weekends in a match that will be broadcast live. TV quality Live cameras and live commentary, now in a video game.
Vous espérez devenir champion du monde et porter haut les couleurs de votre pays ? Ou préférez-vous représenter votre constructeur préféré ? Dans les deux championnats déjà certifiés par la FIA (Fédération Internationale de l'Automobile), il ne suffira pas d'être rapide.
Wer möchte nicht die Nummer 1 der Welt sein und sein Land würdig repräsentieren – oder seinen bevorzugten Autohersteller? In den beiden Meisterschaften, die von der FIA (Féderation Internationale de L‘Automobile) offiziell zertifiziert wurden, reicht es nicht, einfach nur schnell zu sein.
¿Prefieres convertirte en el número uno del mundo y llevar el peso de tu país sobre los hombros, o representar a tu fabricante favorito? En estos dos campeonatos, ambos con la certificación oficial de la FIA (Fédération Internationale de l'Automobile), no te bastará con ser rápido.
Cercherai di diventare il numero 1 al mondo, facendoti carico delle aspettative del tuo paese? O forse sceglierai di guidare per la tua casa automobilistica preferita? Essere veloci non basterà per vincere nei due campionati con certificazione ufficiale FIA (Fédération Internationale de l'Automobile).
Terás como objetivo sagrares-te como o número 1 do mundo, com o peso do teu país nos ombros? Ou irás antes representar o teu fabricante favorito? Nos dois Campeonatos certificados oficialmente pela FIA (Fédération Internationale de L’Automobile), ser rápido não chega.
Word jij de beste van de wereld namens je land? Of vertegenwoordig je je favoriete fabrikant? In de twee kampioenschappen, die officieel zijn gecertificeerd door de FIA (Fédération Internationale de L’Automobile), gaat het niet alleen om snelheid.
  customerarea.centrostyle.it  
Kiedy tak te chmury zwątpienia zbierały się nad Izaakiem, Bóg dał mu to samo słowo, co Abrahamowi: “... Jam jest Bóg Abrahama, ojca twego. Nie bój się, bom Ja z tobą i będę ci błogosławił, i rozmnożę potomstwo twoje przez wzgląd na Abrahama, sługę mego” (1 Mojż. 26:24).
Adonde quiera que Isaac iba, tenía el mismo problema. Incluso llamó un pozo “Esek,” que significa “disputa.” Aparentemente, Isaac no sintió nada sino que disputa en su vida. Debe haber pensado, “¿Cómo alimentaré a mi familia y daré agua para mi rebaño? ¿Y cómo puedo criar a mis hijos sin temor, cuando los filisteos pueden saquearnos en cualquier momento, sin problema? Dios, ¿por qué me has plantado aquí? ¿Cómo podré vencer?”
Oral waar Isak gegaan het, het hy dieselfde probleem gehad. Hy noem een put “Esek”, wat “Rusie beteken. Later het Isak niks anders as rusie in sy lewe ondervind nie. Hy het seker gedink. “Hoe sal ek ooit my familie kosgee en my vee laat drink? En hoe kan ek my kinders sonder vrees grootmaak, as die Filistyne ons te enige tyd kan plunder? God, waarom het U my hierheen gestuur? Hoe kan ek dit volhou?”
  e-justice.europa.eu  
Nie jest to pierwsze wprowadzenie do mahjonga w języku angielskim. Zostało ono zapoczątkowane przez W. H. Wilkinsona publikacją pod tytułem “Khanhoo” przed rokiem 1895. Późniejsza wersja, zmieniona przez różnych pisarzy znaczenie tej gry oraz ją rozsławiła.
Die Engländer wurden nicht zum ersten Mal mit dem Mahjong-Spiel bekannt gemacht. W. H. Wilkinson führte es bereits vor 1895 unter dem Namen Khanhoo ein. Die Version wurde später mehrfach überarbeitet, was das Spiel berühmt und bedeutend machte.
El Mahjong como juego no es el primer contacto con los ingleses. También W.H. Wilkinson fue un pionero, utilizando el nombre de Khanhoo, antes de 1895. La forma posteriormente revisada por diversos escritores mostró la importancia del juego y lo hizo famoso.
Il Mahjong come gioco non fu introdotto così per la prima volta. Fu infatti introdotto da W. H. Wilkinson, con il nome di "Khanhoo", prima del 1895. In seguito numerosi autori revisionarono le regole e resero il gioco famoso.
  8 Résultats www.2wayradio.eu  
Głównym celem utworzenia rejestru nieruchomości w owym czasie było wpisywanie do niego nieruchomości, zwłaszcza stanowiących własność państwa, udostępnianych dzierżawiącym je rolnikom, oraz rejestracja transakcji sprzedaży, przeniesienia własności nieruchomości i hipotek na nich ustanawianych.
L’établissement de la base qui a donné naissance au cadastre actuel a démarré au cours des dernières années de l’empire ottoman, le 21 avril 1858, au moment de l’introduction du code ottoman relatif aux terres. Le cadastre de l’époque s’occupait surtout d’enregistrer les terres, et en particulier celles de l’État qui étaient cédées aux cultivateurs locaux, et d’inscrire les ventes, mutations et hypothèques de la propriété foncière.
O serviço que deu lugar ao actual registo predial foi criado nos derradeiros anos do Império Otomano, em 21 de Abril de 1858, com a adopção do Código Predial Otomano (Οθωμανικός Κώδικας περί Γαιών). O cadastro tinha então como principal finalidade o registo da propriedade fundiária e em especial de terrenos públicos dados de arrendamento a agricultores e das vendas e transferências de hipotecas sobre imóveis.
  www.eurotopics.net  
Louen ma opinię władcy niezmiernie roztropnego i honorowego. Na polu bitwy wsławił się jako nieustraszony wojownik i bezlitosny pogromca zielonoskórych, zwierzoludzi, a także wielu innych wrogów najeżdżających ziemie Bretonnii.
Beaucoup de sujets du roi de Bretonnie, Louen Cœur de Lion, le considèrent comme le plus grand souverain de la nation depuis Gilles le Breton. Le roi Louen est connu pour sa sagesse et son honneur à toute épreuve. Sur le champ de bataille, c'est un adversaire tout à fait redoutable, doublé d'un tueur de Peaux-Vertes, d'Hommes-bêtes et de n'importe quel autre envahisseur qui ose s'aventurer en territoire bretonnien avec de mauvaises intentions ! C'est ainsi que les chevaliers de Bretonnie s'avancent au combat, menés par leur courageux roi guerrier, la lance à la main et priant la Dame !
Der König von Bretonia ist Louen Leoncoeur. Von vielen seiner Untertanen wird er als der größte Herrscher seit Gilles Le Breton verehrt. König Louen gilt als weiser Herrscher, der stets ehrbar handelt. Auf dem Schlachtfeld ist er wahrlich ein furchteinflößender Gegner und vermag Grünhäute, Tiermenschen und jeden anderen Eindringling zu töten, der es wagt mit bösen Absichten Bretonia zu betreten! So marschieren die Ritter von Bretonia voran, angeführt von ihrem tapferen Kriegerkönig – mit gesenkten Lanzen, ein Gebet an die Herrin auf den Lippen!
El Rey de Bretonia es Louen Leoncoeur, considerado por muchos de sus súbditos el monarca más importante que Bretonia ha tenido, después de Gilles el Bretón. El Rey Louen es famoso por su justo gobierno y siempre se rige por su código de honor. En el campo de batalla, es un oponente realmente formidable que no se detendrá ante ningún Piel Verde, Hombre Bestia o cualquier otro que ose internarse en Bretonia con malas intenciones. Y así es, en definitiva, como los Caballeros de Bretonia se disponen para la marcha, liderados por su valeroso Rey guerrero, con sus lanzas en reposo y una plegaria a la Dama en los labios.
Il Re di Bretonnia è Louen il Cuordileone, considerato da molti dei suoi sudditi il sovrano più grande dai tempi di Gilles le Breton, che agisce sempre in modo onorevole e saggio. Sul campo di battaglia è un avversario temibile e uno sventratore di Pelleverde, Uominibestia e tutti gli altri invasori che osano mettere piede nel territorio bretonniano con intenti malvagi! Così i Cavalieri di Bretonnia marciano dietro il coraggioso re-guerriero, con le lance in mano e una preghiera per la Dama sulle labbra!
Král Bretonnie je Louen Leoncoeur, mnohými poddanými považovaný za největšího panovníka od dob legendárního Gilla Sjednotitele. Král Louen je znám jako moudrý panovník, který za každých okolností jedná čestně. Na bojišti představuje skutečně obávaného protivníka a zabíječe zelenokožců, bestií a všech nájezdníků, kteří si dovolí bretonskou hranici překročit se zlým úmyslem! A tak rytíři Bretonnie vedeni svým chrabrým králem válečníkem postupují kupředu se sklopenými kopími a s modlitbou k Paní na rtech!
  stories.czechtourism.com  
Phil Woolas, były brytyjski minister ds. imigracji, musiał złożyć swój mandat parlamentarzysty, ponieważ w walce wyborczej zniesławił swojego przeciwnika. W Czechach podobna kara jest nie do pomyślenia, zauważa Robert Čásenský, redaktor naczelny liberalnego dziennika Mladá fronta Dnes: "Dla czeskiego czytelnika informacja o złożeniu mandatu przez Phila Woolasa musi brzmieć jak wyrok nie z tej ziemi. U nas kłamstwa i oczernianie przeciwników politycznych są czymś normalnym nawet na plakatach wyborczych. W momencie podliczania głosów nikt już o tym nie pamięta. Wówczas przychodzi czas na chłodne kalkulacje. Dobrą ilustracją takiej taktyki było zachowanie [w latach 90.] ówczesnego przewodniczącego ODS, a dzisiejszego prezydenta [Václava Klausa], który najpierw chciał 'powstrzymać socjalistów', by niedługo potem stworzyć wraz z nimi coś na wzór wielkiej koalicji. Phil Woolas miał pecha. ... Gdyby żył w Czechach, nie spotkałaby go kara. Otrzymałby ofertę współtworzenia koalicji."
L'ex-ministre de l'Immigration Phil Woolas a dû renoncer à son mandat de député pour avoir dénigré son adversaire lors de la campagne électorale. Une telle sanction aurait été impensable en République tchèque, remarque Robert Čásenský, le rédacteur en chef du quotidien libéral Mladá fronta Dnes : "Une annonce comme celle relative à Phil Woolas doit sembler d'un autre monde aux yeux des lecteurs tchèques. Chez nous, les mensonges et les discours médisants sont habituels avant les élections, même sur d'immenses affiches électorales. Tout est oublié au moment du décompte des voix, et l'on se met à faire de froids calculs. C'est ainsi seulement que l'ex-chef de l'ODS et actuel président [Václav Klaus] a par exemple d'abord voulu 'stopper les socialistes', avant de conclure par la suite avec eux une sorte de grande coalition. … Phil Wooles n'a pas eu de chance. S'il vivait en République tchèque, plutôt qu'une plainte, c'est une offre de coalition qui lui serait parvenue."
  local.google.com  
Tajemnicy swojego rzemiosła jednak nie strzegą w Karlowych Warach wyłącznie szklarze. Miasto rozsławił również na cały świat likier ziołowy Becherovka, którego unikatowa receptura nie uległa prawie żadnej zmianie od 1807 roku.
Les maîtres-verriers de Karlovy Vary ne sont toutefois pas les seuls à protéger les secrets de leur métier. La ville fut également rendue célèbre dans le monde grâce à sa liqueur à base de plantes la Becherovka, dont la recette unique est restée quasiment inchangée depuis 1807. Les vertus curatives de la Becherovka sont parfois comparées à celles des douze sources d’eau minérale de Karlovy Vary, ce n’est pas pour rien qu’elle est d’ailleurs surnommée la „treizième source“.
Nicht nur die Karlsbader Glasbläser verstehen etwas von ihrem Handwerk. Die Stadt ist auch für den hier hergestellten Kräuterlikör Becherovka weltberühmt. Das einzigartige Rezept ist seit 1807 fast unverändert geblieben. Die heilende Wirkung des Becherovka soll genauso belegt sein, wie die der Karlsbader Quellen. Daher wird der Becherovka auch als die „dreizehnte Karlsbader Quelle“ bezeichnet.
  mail.google.com  
Użytkownikowi nie wolno kopiować, modyfikować, rozpowszechniać, sprzedawać ani dzierżawić żadnej części Usług ani dołączonego oprogramowania, jak również nie wolno analizować wstecznie żadnego takiego oprogramowania ani podejmować prób wyodrębnienia jego kodu źródłowego, chyba że prawo zabrania stosowania tego typu ograniczeń lub użytkownik ma nasze pisemne pozwolenie.
Google gives you a personal, worldwide, royalty-free, non-assignable and non-exclusive license to use the software provided to you by Google as part of the Services. This license is for the sole purpose of enabling you to use and enjoy the benefit of the Services as provided by Google, in the manner permitted by these terms. You may not copy, modify, distribute, sell, or lease any part of our Services or included software, nor may you reverse engineer or attempt to extract the source code of that software, unless laws prohibit those restrictions or you have our written permission.
تمنحك Google ترخيصًا عالميًا شخصيًا بدون عائدات وغير قابل للتنازل عنه وغير حصري لاستخدام البرنامج الذي تقدمه إليك Google كجزء من الخدمات. الغرض الوحيد من هذا الترخيص هو تمكينك من استخدام مزايا الخدمات كما تقدمها Google والاستمتاع بها، بالطريقة التي تسمح بها هذه البنود. لا يجوز لك نسخ أو تعديل أو توزيع أو بيع أو تأجير أي جزء من خدماتنا أو برامجنا المضمّنة، ولا يجوز لك كذلك إجراء هندسة عكسية أو محاولة استخراج شفرة المصدر لتلك البرامج، إلا إذا كانت القوانين تحظر تلك القيود أو حصلت على إذن كتابي منا بذلك.
Η Google σάς παρέχει μια προσωπική, μη αποκλειστική άδεια παγκόσμιου επιπέδου, χωρίς δυνατότητα εκχώρησης και υποχρέωση καταβολής πνευματικών δικαιωμάτων για τη χρήση του λογισμικού που σας παρέχεται από την Google στο πλαίσιο των Υπηρεσιών. Η εν λόγω άδεια έχει αποκλειστικό σκοπό την παροχή της δυνατότητας για χρήση και απόλαυση των πλεονεκτημάτων των Υπηρεσιών, όπως παρέχονται από την Google και με τρόπο που επιτρέπεται από τους εν λόγω όρους. Δεν επιτρέπεται να προβείτε στην αντιγραφή, την τροποποίηση, τη διανομή, την πώληση ή την εκμίσθωση οποιουδήποτε τμήματος των Υπηρεσιών μας ή του συμπεριλαμβανόμενου λογισμικού, αλλά ούτε και να πραγματοποιήσετε αποσυμπίληση ή να επιχειρήσετε να εξαγάγετε τον πηγαίο κώδικα του εν λόγω λογισμικού, εκτός εάν η νομοθεσία απαγορεύει αυτούς τους περιορισμούς ή εάν διαθέτετε την έγγραφη άδειά μας.
Google verleent u een persoonlijke, wereldwijde, royaltyvrije, niet-overdraagbare en niet-exclusieve licentie om de software te gebruiken die Google aan u levert als onderdeel van de Services. Deze licentie wordt u uitsluitend verstrekt om u in staat te stellen de door Google geleverde Services te gebruiken en te benutten, op een wijze die voldoet aan deze voorwaarden. U mag geen enkel deel van onze Services of bijgeleverde software kopiëren, aanpassen, verspreiden, verkopen of leasen, en u mag de broncode van die software niet onderwerpen aan reverse-engineering of proberen deze te extraheren, tenzij dergelijke beperkingen bij de wet zijn verboden of u onze schriftelijke toestemming heeft gekregen.
  www.galerie-schortgen.lu  
Użytkownikowi nie wolno kopiować, modyfikować, rozpowszechniać, sprzedawać ani dzierżawić żadnej części Usług ani dołączonego oprogramowania, jak również nie wolno analizować wstecznie żadnego takiego oprogramowania ani podejmować prób wyodrębnienia jego kodu źródłowego, chyba że prawo zabrania stosowania tego typu ograniczeń lub użytkownik ma nasze pisemne pozwolenie.
Google gives you a personal, worldwide, royalty-free, non-assignable and non-exclusive license to use the software provided to you by Google as part of the Services. This license is for the sole purpose of enabling you to use and enjoy the benefit of the Services as provided by Google, in the manner permitted by these terms. You may not copy, modify, distribute, sell, or lease any part of our Services or included software, nor may you reverse engineer or attempt to extract the source code of that software, unless laws prohibit those restrictions or you have our written permission.
تمنحك Google ترخيصًا عالميًا شخصيًا بدون عائدات وغير قابل للتنازل عنه وغير حصري لاستخدام البرنامج الذي تقدمه إليك Google كجزء من الخدمات. الغرض الوحيد من هذا الترخيص هو تمكينك من استخدام مزايا الخدمات كما تقدمها Google والاستمتاع بها، بالطريقة التي تسمح بها هذه البنود. لا يجوز لك نسخ أو تعديل أو توزيع أو بيع أو تأجير أي جزء من خدماتنا أو برامجنا المضمّنة، ولا يجوز لك كذلك إجراء هندسة عكسية أو محاولة استخراج شفرة المصدر لتلك البرامج، إلا إذا كانت القوانين تحظر تلك القيود أو حصلت على إذن كتابي منا بذلك.
Η Google σάς παρέχει μια προσωπική, μη αποκλειστική άδεια παγκόσμιου επιπέδου, χωρίς δυνατότητα εκχώρησης και υποχρέωση καταβολής πνευματικών δικαιωμάτων για τη χρήση του λογισμικού που σας παρέχεται από την Google στο πλαίσιο των Υπηρεσιών. Η εν λόγω άδεια έχει αποκλειστικό σκοπό την παροχή της δυνατότητας για χρήση και απόλαυση των πλεονεκτημάτων των Υπηρεσιών, όπως παρέχονται από την Google και με τρόπο που επιτρέπεται από τους εν λόγω όρους. Δεν επιτρέπεται να προβείτε στην αντιγραφή, την τροποποίηση, τη διανομή, την πώληση ή την εκμίσθωση οποιουδήποτε τμήματος των Υπηρεσιών μας ή του συμπεριλαμβανόμενου λογισμικού, αλλά ούτε και να πραγματοποιήσετε αποσυμπίληση ή να επιχειρήσετε να εξαγάγετε τον πηγαίο κώδικα του εν λόγω λογισμικού, εκτός εάν η νομοθεσία απαγορεύει αυτούς τους περιορισμούς ή εάν διαθέτετε την έγγραφη άδειά μας.
Google verleent u een persoonlijke, wereldwijde, royaltyvrije, niet-overdraagbare en niet-exclusieve licentie om de software te gebruiken die Google aan u levert als onderdeel van de Services. Deze licentie wordt u uitsluitend verstrekt om u in staat te stellen de door Google geleverde Services te gebruiken en te benutten, op een wijze die voldoet aan deze voorwaarden. U mag geen enkel deel van onze Services of bijgeleverde software kopiëren, aanpassen, verspreiden, verkopen of leasen, en u mag de broncode van die software niet onderwerpen aan reverse-engineering of proberen deze te extraheren, tenzij dergelijke beperkingen bij de wet zijn verboden of u onze schriftelijke toestemming heeft gekregen.
  7 Résultats www.nato.int  
Jego główny reprezentant Octavio, cesarski ekspendent rekatolizacji, powołał włoskich architektów budowlanych i kazał przebudować mniejszą część renesansowego zamku na wspaniałą siedzibę książęcą. Obca szlachta nieszczęśliwie wsławiła się uciskając swoich poddanych, którzy później w 1775 roku wystąpili zbrojnie ogromnymi buntami chłopskimi przeciwko swoim ciemiężcom.
About two centuries later a border castle on the hill above the Metuje river came into being, then a town called Náchod appeared in the valley beneath.Landlord Hron of Náchod from House of Načeratic was the first-known owner of both, the castle and the town. Then, as the centuries, rich of peace and wars, were passing by, there was a long line of feudal lords to whom the town belonged. Among them was the Czech King John of Luxembourg, Hussite leader Jan Kolda of Žampach and even the so called Hussite King George of Poděbrady. The Smiřickýs rebuilt the late Gothic castle into The Renaissance chateau in the 16th century, and the town flourished under their rule, but unfortunately not for long. During the Thirty Years´War, the Italian noble House of Piccolomini became the new lord of Náchod. Its main representa- tive - Octavio, Emperor´s Generalissimus - called on Italian builders and had the smaller Renaissance chateau rebuilt into a magnificent Baroque Duke´s seat. Foreign aristocracy, however, became known as the dependents´oppressor which resulted in a huge peasant upheaval against the establishment. Nothing is eternal. The Piccolominis died out and their place was taken by the House of Curland with the art-loving Peter, Duke of Curland. The Náchod castle revived . The duke´s theatre was busy again , even Don Giovanni by famous Mozart - the opera of all operas - could be heard there. Also the dependents´matters under the new lord were handled in a progressive way. Peter´s daughter Catherine Wilhemine, Duchess of Sagan, whose rule marked the first forty years of the 19th century, was a very important lady and played a considerable role in European diplomacy. Her memory is for us, commemorated as the "Madam Duchess" from the most beautiful novel of 19th century , "Grandmother" by Božena Němcová.
  www.google.de  
Jednocześnie handlarze narkotyków wieszają plakaty w parkach i na placach, oskarżając rząd o współpracę z ich rywalami. Ich forum propagandowym stał się Youtube.com, na którym anonimowe firmy producenckie umieszczają filmy i narko-ballady sławiące tego lub innego przywódcę kartelu.
Meanwhile, traffickers hang banners in parks and plazas, accusing the government of working with their rivals. Youtube.com has become their propaganda forum, on which anonymous production companies upload videos and narco-ballads lauding one cartel leader over another.
Les trafiquants accrochent dans les parcs et sur les places publiques des banderoles accusant le gouvernement de travailler avec leurs rivaux. Youtube.com est devenu leur forum de propagande : des sociétés de production anonymes y téléchargent des vidéos et des « narcoballades » vantant les mérites de tel dirigeant de cartel par rapport à tel autre.
Währenddessen hängen Drogenhändler in Parks und auf Plätzen Banner auf, auf denen die Regierung beschuldigt wird, mit ihren Gegnern zusammenzuarbeiten. Youtube.com ist zu ihrem Propagandaforum geworden, auf dem anonyme Produktionsgesellschaften Videos und Drogenballaden, in denen Kartellführer über den grünen Klee gelobt werden, hochladen.
Mientras tanto, los narcos cuelgan pancartas en parques y plazas en las que se acusa al gobierno de favorecer a sus rivales. Youtube se ha convertido en su foro de propaganda, donde productoras anónimas cuelgan vídeos y narco-corridos, en los que se ensalza a unos jefes de cártel frente a otros.
Nel frattempo, i trafficanti riempiono di cartelli parchi e piazze, accusando il governo di fare affari con i loro rivali. Youtube è divenuto il loro strumento di propaganda: anonime imprese di produzione immettono video e narco-ballate che pubblicizzano un leader del cartello piuttosto che un altro.
Entretanto, os traficantes afixam cartazes nos parques e nas praças, acusando o governo de trabalhar com os seus rivais. O Youtube.com tornou-se o seu fórum de propaganda, onde empresas produtoras anónimas publicam vídeos e narco-baladas, promovendo o líder de um cartel em detrimento de outro.
في هذه الأثناء، ينشر المهربون في المننزهات والساحات العامّة العديد من اللافتات التي تتهم الحكومة بالتعاون مع خصومهم. كما أصبح موقع اليو تيوبYoutube.com منتداهم الدعائي الذي من خلاله تنشر بعض شركات الانتاج المجهولة أغاني وموادّ مصوّرة، تمتدح هذا أو ذاك الزعيم من زعماء عصابات المخدرات.
Intussen hangen drugshandelaars spandoeken op in parken en op pleinen, met de beschuldiging dat de regering samen-werkt met hun concurrenten. Youtube.com is tegenwoordig hun propagandaplatform, waar anoniem productiebedrijven video’s en ‘narco-ballads’ uploaden waarin de ene leider van een kartel wordt opgehemeld en de andere verguisd.
  2 Résultats www.biogasworld.com  
Jeśli użytkownik nie uzyskał wcześniejszej pisemnej zgody od Google (lub, w odpowiednich okolicznościach, od dostawcy konkretnych Treści), nie wolno mu: (a) kopiować, tłumaczyć, zmieniać Treści czy jakichkolwiek ich fragmentów ani tworzyć na ich podstawie dzieł pochodnych;
2. Restrictions on Use. Unless you have received prior written authorization from Google (or, as applicable, from the provider of particular Content), you must not: (a) copy, translate, modify, or make derivative works of the Content or any part thereof; (b) redistribute, sublicense, rent, publish, sell, assign, lease, market, transfer, or otherwise make the Products or Content available to third parties; (c) reverse engineer, decompile or otherwise attempt to extract the source code of the Service or any part thereof, unless this is expressly permitted or required by applicable law; (d) use the Products in a manner that gives you or any other person access to mass downloads or bulk feeds of any Content, including but not limited to numerical latitude or longitude coordinates, imagery, and visible map data; (e) delete, obscure, or in any manner alter any warning or link that appears in the Products or the Content; or (f) use the Service or Content with any products, systems, or applications for or in connection with (i) real time navigation or route guidance, including but not limited to turn-by-turn route guidance that is synchronized to the position of a user's sensor-enabled device; or (ii) any systems or functions for automatic or autonomous control of vehicle behavior; (g) use the Products to create a database of places or other local listings information.
2. Restrictions d'utilisation. Sauf dans le cas où vous avez reçu une autorisation écrite préalable de Google (ou, le cas échéant, du fournisseur d'un Contenu spécifique), vous n'êtes pas autorisé à : (a) copier, traduire, modifier ou créer des œuvres dérivées du Contenu ni d'aucune partie de celui-ci ; (b) redistribuer, louer, publier, vendre, céder, commercialiser, transférer les Produits ou le Contenu, ni les mettre à la disposition de tiers ou concéder des sous-licences les concernant ; (c) pratiquer des opérations d'ingénierie inverse ou de décompilation, ou tenter d'extraire de quelque manière que ce soit le code source du Service ou d'une partie de celui-ci, sauf dans le cas où ces opérations sont requises ou autorisées expressément par les lois applicables ; (d) utiliser les Produits d'une façon telle que vous ou toute autre personne puissiez effectuer des téléchargements en nombre ou des envois groupés de Contenu, notamment, mais sans s'y limiter, s'il s'agit de coordonnées numériques (latitude ou longitude), d'images ou encore de données cartographiques visibles ; (e) supprimer, masquer ou modifier de quelque manière que ce soit un avertissement ou lien qui apparaît dans le Produit ou le Contenu ; ou (f) utiliser le Service ou le Contenu avec des produits, systèmes ou applications directement ou indirectement liés à (i) la navigation en temps réel ou au guidage routier (y compris, mais sans s'y limiter, avec un système de guidage routier par navigation GPS, synchronisé avec la position d'un dispositif utilisateur équipé d'un capteur) ; ou à (ii) des systèmes ou fonctions visant à contrôler de façon automatique ou autonome le comportement d'un véhicule ; (g) utiliser les Produits pour créer une base de données de lieux ou d'autres fiches d'établissement.
  curves.eu  
Setki lat najwyższej klasy teatru, sztuki i muzyki wytworzyły wyszukaną i kulturalną społeczność: mieszkańcy Pragi uwielbiają swoje galerie i teatry, w podobnym stopniu , co turyści, pławiąc się w artystycznych skarbach epoki Habsburgów oraz wybitnych artystycznych innowacji, które charakteryzują rozwój nacjonalizmu w wieku XIX.
Diese Phasen des Baus und Wiederaufbaus haben eine der schönsten Stadtlandschaften in Europa geschaffen. Es ist unbestreitbar, dass an einem warmen Sommertag Prag malerisch erscheint. Die Stadt kann aber auch genauso magisch erscheinen, wenn sie dem herbstlichen Kupferton entgegengestellt wird, oder wenn sie im Winter mit frischem Schnee bedeckt ist. In der Nacht ist sie mit den Spiegelungen der Moldau und den durch den unverwechselbaren Glanz der Straßenlaternen beleuchteten Gebäuden ebenso beeindruckend.
El tapiz arquitectónico de Praga abarca casi todos los principales géneros europeos, con excelentes representantes del estilo Gótico, Románico, Barroco, Renacentista, Modernista y Art Nouveau integradas por toda la ciudad. Cada fachada muestra la obra de un maestro pintor o escultor, y detrás de éstas, muchos de los más renombrados músicos europeos han trabajado, incluyendo a Dvořák, Smetana y Mozart. Además, parte del atractivo de estas obras son sus connotaciones políticas y religiosas.
Tuttavia, la parte colta artistico-critica della città non è sempre dominante: la Repubblica Ceca è tra i principali produttori di birra al mondo, e la gente è spesso di casa a bere nelle innumerevoli birrerie praghesi, o fuori per visitare i fumosi jazz club o rock bar locali. La cultura del caffè, che ha influenzato molti degli artisti della città, da Havel a Kafka, è ora essenzialmente consegnata alla storia. Pertanto vi sono molte più probabilità di vedere persone che mangiano un ghiacciolo, prendono una boccata d’aria fresca in uno dei numerosi parchi praghesi, o girano per la città in una Škoda prodotta nella Repubblica Ceca, che imbattersi in gente che discute di filosofia.
  www.artmuseum.ro  
Na archipelagu wysp Cres i Losinj nie ma jadowitych żmij, a według legendy jest to zasługą św. Gaudencja –biskupa miasta Osor, który pobłogosławił wyspy i w ten sposób wypędził wszystkie żmije. Do dnia dzisiejszego naukowcy nie znaleźli wytłumaczenia dlaczego nie ma tu jadowitych żmij, odnotowano natomiast 7 gatunków żmij niejadowitych.
There are no poisonous snakes on the islands of Cres and Losinj, and the legend says that they were banished after these islands were blessed by the St. Gaudentius, the bishop of Ossero or, in Croatian, Osor. The scientists have still not discovered the reasons for this. There are as much as 7 non-poisonous snakes.
Auf dem Inselgebiet von Cres und Losinj gibt es keine Giftschlangen. Wenn man einer Legende Glauben schenken soll, segnete diese Inseln Hl. Gaudentius, Bischof aus Osor, der sie auf diese Weise für immer von hier vertrieb. Wissenschaftlich ist es immer noch nicht bewiesen, warum es hier keine Giftschlangen gibt, während hier etwa 7 Arten von nichtgiftigen Schlangen verzeichnet sind.
Nelle isole di Cherso e Lussino non ci sono serpenti velenosi, la leggenda vuole che queste isole sono benedette ed espulse per sempre da Santo Gaudenzio, il vescovo di Ossero. Fino ad oggi sientificamente non si sa perchè qui non ci siano serpenti velenosi, perfino sette specie non velenose.
  17 Résultats www.urantia.org  
Dla Senegalczyków, wymieniam całą partię przez drogę lotniczą za recepcją z malette udekorowany z blachy białej z rozsądną wielkością. Dla gabońskiego, Kieł maska pobłogosławiła przez Nganga ustala autentyczność być mile widzianym.
ل [أدلي] ساحل من القطبيّ شماليّ ، أن يستشيرني ب [كورّيل]. ل [سنغلس] ، يتبادل أنا [ألّ ث] دفعة ب [أير-ميل] طريق بعد استقبال من [ملتّ] يزيّن من صفيحة مقصدرة مع حجم معقولة. ل [غبونس] واحدة ، مخلب يصدق قناع يبارك ب [نغنغ] كان مرحّبة. لمغرب ، سيجعل واحدة [ليتر] الزيت من كمّون سوداء الصفقة تماما. إن [هيندو] يسمعني بما أنّ جايبور ، أنّ هو يبعثني [نترجا] ، يرقص [شيفا] ، أو [كثر] ، الخنجر سحريّة أيّ واحدة يرى في "[تينتين]". لا في الظهر ، بتفضيل.
Για την Gi adιlie της Ανταρκτικής, να με συμβουλευθείτε από το courriel. Για sιnιgalais, ανταλλάζω όλη επεξεργασία κατά δεσμίδες από το αεροταχυδρομικό δρόμο μετέπειτα την που διακοσμείται υποδοχή malette από λευκοσίδηρο του λογικού μεγέθους. Για gabonais, μια μάσκα Fang που ευλογείται από ένα αυθεντικό Nganga θα ήταν η υποδοχή. Για maroc, ένα λίτρο του λαδιού του κύμινου θα κάνει μαύρος τέλεια την επιχείρηση. Εάν hindou μ' ακούει από Jaipur, ότι μ' αποστέλλει ένα Nataraja, το Shiva που χορεύουν, ή ένα kβthar, το μαγικό στιλέτο που βλέπει μέσα σε ένα "Tintin >. Μέσα στην πλάτη, κατά προτίμηση.
Voor de Aarde Adélie van de Zuidpool, me raadplegen per courriel. Voor de Senegalesen, ruil ik de hele partij langs luchtpostweg na ontvangst van malette die in wit ijzer van redelijke omvang wordt versierd. Voor Gabonees, zou een masker Fang dat door een oorspronkelijke Nganga wordt gezegend, het welkom zijn. Voor Marokko, zal een liter olie van zwarte komijn uitstekend de zaak doen. Als een Hindoe me sinds Jaipur hoort, dat hij me een Nataraja verzendt, Shiva die , of een kâthar ,de toverdolk danst, die men in "een Tintin" ziet. Niet in de rug, bij voorkeur.
南極のAd3elie の海岸のため、私にcourriel によって相談するため。Senegaleses のために、私は適度なサイズとtinplate から飾られるmalette の受信の後の航空郵便の方法によってバッチすべてを交換する。Gabonese 1 のために、 Nganga が 賛美する牙 の マスクは 歓迎されている認証する。モロッコのために、黒いcumin のオイルの1 リットルは取り引きを完全にする。Jaipur が、それそれ私をNataraja 、踊るShiva 、または k4athar急派するので ヒンズー教が私を 聞けば、1 つが"Tintin で" 見る魔法の短剣。ない背部で、できれば。
Za Dodavati slobodno é primorje dana Koji se odnosi na Južni pol, to konzultirati mene mimo courriel. Za jedan dan Senegaleses, ja izmjena svi puna krušna peć mimo zrak-predati na poštu put nakon prijem od muška osoba iskićen vanjska strana od tinplate sa razuman određena mjera Za jedan dan Stanovnik Gabona neki, Zub maska blagoslovljen mimo Ngansanski jezik posao ovjeriti bi bilo dobrodošli na. Za Maroken, neki litra od ulje od crnac kim htijenje izraditi savršeno. Ako Hindi govorkanje mene otada Jaipur, taj Internet poslana mene Nataraja, plesanje Drhtavica, ili ktharâ, magijski bodež što neki kolebljivo in "Tintin". Ne iza, najradije.
  www.gastein.com  
(2085.5) 195:10.13 Jednak nie ma żadnego usprawiedliwienia dla angażowania się Kościoła w działalność ekonomiczną i politykę; takie nieświęte przymierza są ohydną zdradą Mistrza. Prawdziwi miłośnicy prawdy nie prędko zapomną, że ten silny, zinstytucjonalizowany Kościół, często ośmielał się dławić nowo zrodzoną wiarę i prześladować zwiastunów prawdy, którzy przypadkiem zjawili się w nieortodoksyjnych szatach.
195:10.15 (2086.1) These various groupings of Christians may serve to accommodate numerous different types of would-be believers among the various peoples of Western civilization, but such division of Christendom presents a grave weakness when it attempts to carry the gospel of Jesus to Oriental peoples. These races do not yet understand that there is a
  2 Résultats www.natura-siberica.gr  
Cesarzowa Elżbieta, książę Bismarck, Grillparzer, Schubert, Schopenhauer i wielu innych znanych gości rozsławiło uzdrowisko w Gastein, czyniąc z niego kurort światowej sławy. Po chudych latach, następujących po wojnach XX wieku, już na przełomie lat 1945/46, zimą, ruszyła budowa wyciągu narciarskiego na Graukogel.
Talrijke bezienswaardigheden - ieder met een eigen verhaal - bieden een kijkje in de historische ontwikkeling van het dal. Bijvoorbeeld de 'Entrische Kirche', de plek waar protestanten tijdens de periode van hun vervolging in het geheim bijeenkwamen, burcht Klammstein, de parochiekerk 'Zu unserer Lieben Frau' in Bad Hofgastein, die tot de mooiste en grootste gotische historische gebouwen in het Salzburger Land behoort of de 'Nikolauskirche' - het oudste historische gebouw in het Gasteinertal.
  romain-burgy.com  
Zarezerwuj ten pakiet i ciesz się naturą (która rozsławiła Islandię na całym świecie) w trakcie tej niezwykłej, zimowej przygody! Wybierzesz się do słynnego SPA Blue Lagoon, pojedziesz przez Golden Circle wraz z wycieczką skuterami śnieżnymi oraz będziesz polować na zorzę polarną - wszystko to w towarzystwie lokalnych przewodników.
Réservez ce séjour hiver de 4 jours/3 nuits et découvrez les paysages naturels qui rendent l'Islande si célèbre! Cet itinéraire vous emmène au Blue Lagoon, vous visitez le Cercle d'Or avec une session motoneige et réalisez une excursion pour chasser les aurores boréales et tout cela accompagné par des guides locaux professionnels. Vous aurez une journée entière libre dans la capitale avec l'option d'ajouter des visites et activités. Nous préparons l'ensemble de votre...Voir prestation
Buche diese Kurzreise nach Island und erlebe die Blaue Lagune, den Golden Circle, Islands Hauptstadt Reykjavik und die magischen Nordlichter von Island. Auf diesem Kurztrip erlebst du einige der berühmtesten Sehenswürdigkeiten der Insel und genießt gleichzeitig deinen Aufenthalt in der nördlichsten Metropole der Welt, Reykjavik. Wir arrangieren dir eine komfortable Unterkunft im Zentrum Reykjavíks für 3 Nächte und du erhältst detaillierte Reiseunterlagen. Ebenfalls inklusive ist eine Tour...View tour
  www.homify.pt  
Użytkownik zobowiązuje się, że nie będzie kopiować, modyfikować, rozpowszechniać, sprzedawać lub dzierżawić Usług Doist, w całości lub w części, w tym oprogramowania, jak też nie może odtwarzać kodu źrodłowego czy w inny sposób się nim posługiwać z wyjątkiem sytuacji, gdy miejscowe prawo zabrania stosowania tych ograniczeń lub użytkownik dysponuje naszą pisemną zgodą.
Doist gives you a personal, worldwide, royalty-free, non-assignable and non-exclusive license to use the software provided by Doist as part of the Service. You may not copy, modify, distribute, sell, or lease any part of our Service or included software, nor may you reverse engineer or attempt to extract the source code of the software, unless local laws prohibit those restrictions or you have our written permission.
Doist vous fournit une licence personnelle, mondiale, libre de redevance, non cessible et non exclusive pour utiliser le logiciel fourni par Doist dans le cadre du Service. Vous ne pouvez pas copier, modifier, distribuer, vendre ou louer une partie de notre Service ou logiciel inclus, ni effectuer de rétro-ingénierie ou tenter d'extraire le code source du logiciel, sauf si les lois locales interdisent ces restrictions ou si vous avez notre autorisation écrite.
Doist bietet dir eine persönliche, weltweite, gebührenfreie, nicht übertragbare und nicht ausschließliche Lizenz zur Nutzung der von Doist als Teil des Dienstes bereitgestellten Software. Du darfst keinen Teil unseres Dienstes oder der enthaltenen Software kopieren, modifizieren, verteilen, verkaufen oder leasen, noch darfst du den Quellcode der Software zurückentwickeln oder versuchen, den Quellcode der Software zu extrahieren, es sei denn, lokale Gesetze verbieten diese Einschränkungen oder du hast unsere schriftliche Genehmigung.
Doist le otorga una licencia personal, mundial, sin regalías, no atribuible y no exclusiva para utilizar el software proporcionado por Doist como parte del Servicio. No puede copiar, modificar, distribuir, vender o alquilar ninguna parte de nuestro Servicio o software incluido, ni puede hacer ingeniería inversa o intentar extraer el código fuente del software, a menos que las leyes locales prohíban esas restricciones o que tenga nuestro permiso por escrito.
Doist ti da una licenza personale, mondiale, royalty-free, non trasferibile e non esclusiva per l'utilizzo del software fornito da Doist come parte del servizio. Non è permesso copiare, modificare, distribuire, vendere od affittare alcuna parte del servizio o del relativo software, né sono consentiti la decompilazione e tentativi di estrarre la fonte del codice del software, a meno che leggi locali proibiscano tali restrizioni o tu sia in possesso di un permesso scritto.
Hygge to duńska filozofia, która sławi się tym, że ma klucz do szczęścia. Jednym z jej elementów jest przytulne, ciepłe otoczenie, nasza własna przestrzeń, w której przy blasku świec można się skulić pod grubym kocem i z ulubioną książką.
Per avere una casa ben progettata e costruita, è necessario avvalersi di un bravo professionista, responsabile della trasformazione dei vostri desideri in realtà, nonché delle vostre esigenze in termini di spazio, dimensioni, costi e stile.
Nós portugueses somos fãs assumidos do estilo rústico, tem tudo a ver connosco, com os nossos costumes e história. Por mais que optemos por um estilo minimalista ou moderno, é impossível ficarmos indiferentes e sucumbir ao charme de casas rústicas.
  berrendorf.inf.h-brs.de  
  www.google.cn  
Został zbudowany w 1974 roku Jest to zaprojektowany przez architekta Ante Rozic. Jego dolna część jest Katechizm Hall, wypełnionego i pobłogosławił w dniu 19 lutego. 1978, wybudować kościół służył jako przestrzeń kościelnego.
The church of St. Nicholas Tavelića is located above the Adriatic Highway at the end of Tucepi. Was built in 1974. it's a designed by architect Ante Rozic. Its lower part is for Catechism Hall, completed and blessed on February 19th. 1978, to build the church was used as a church space. Above the hall in 1984. began the building of the church, which was completed and dedicated on 18 November. 1989. In 1991 the church bell tower was erected according to the design engineer. Ante Rozic. The church is a modern concrete building in the shape of a tent. The south wall is a relief of St. Nicholas Tavelića, and with it are the statues of the Immaculate, St. Anthony and St. Joseph. In the churchyard is a bust of Fr. Mate Simic, a patriot and national luminaries. God. 1999 church and hall are air-conditioned. In the northern part of the hall were built two smaller rooms and toilets. In one reading room is located in another parish collection.
  www.bresor.be  
Użytkownikowi nie wolno kopiować, modyfikować, rozpowszechniać, sprzedawać ani dzierżawić żadnej części Usług ani dołączonego oprogramowania, jak również nie wolno analizować wstecznie żadnego takiego oprogramowania ani podejmować prób wyodrębnienia jego kodu źródłowego, chyba że prawo zabrania stosowania tego typu ograniczeń lub użytkownik ma nasze pisemne pozwolenie.
Google gives you a personal, worldwide, royalty-free, non-assignable and non-exclusive license to use the software provided to you by Google as part of the Services. This license is for the sole purpose of enabling you to use and enjoy the benefit of the Services as provided by Google, in the manner permitted by these terms. You may not copy, modify, distribute, sell, or lease any part of our Services or included software, nor may you reverse engineer or attempt to extract the source code of that software, unless laws prohibit those restrictions or you have our written permission.
Google vous concède, à titre gratuit, une licence personnelle, non-cessible, non-exclusive et pour le monde entier, d’utilisation du logiciel qui vous est fourni par Google dans le cadre des Services. Cette licence est exclusivement destinée à vous permettre d’utiliser et de bénéficier des Services fournis par Google, dans le respect des présentes Conditions d’Utilisation. Vous n’êtes pas autorisé à copier, modifier, distribuer, vendre ou louer une partie ou la totalité de nos Services ou des logiciels qui en font partie. De même, vous n’êtes pas autorisé à décompiler ou tenter d’extraire le code source de ces logiciels, hormis dans les cas où le droit de décompilation est autorisé par la loi et dans les limites édictées par cette loi, ou que vous avez obtenu notre autorisation préalable écrite.
Google räumt Ihnen das persönliche, weltweite, unentgeltliche, nicht übertragbare und nicht ausschließliche Recht zur Nutzung der von Google im Rahmen der Dienste bereitgestellten Software ein. Diese Nutzungsrechteeinräumung dient einzig dazu, Ihnen die Nutzung der von Google bereitgestellten Dienste gemäß den hier aufgeführten Nutzungsbedingungen zu ermöglichen. Sie sind nicht berechtigt, irgendeinen Teil unserer Dienste oder der darin enthaltenen Software zu vervielfältigen, zu verändern, zu verbreiten, zu verkaufen oder zu vermieten. Darüber hinaus dürfen Sie diese Software weder zurückentwickeln (Reverse Engineering) noch versuchen, deren Quellcode zu extrahieren. Ausnahmen gelten nur, sofern diese gesetzlich zugelassen sind oder Sie über eine schriftliche Einwilligung von Google verfügen.
Google te concede una licencia personal mundial, libre de royalties, intransmisible y no exclusiva para usar el software que se te proporcione como parte de los Servicios. El único propósito de esta licencia es permitirte usar los Servicios que ofrece Google y beneficiarte de ellos, según lo estipulado en estas condiciones. No podrás copiar, modificar, distribuir, vender ni prestar ninguna parte de nuestros Servicios ni del software incluido ni podrás aplicar técnicas de ingeniería inversa ni intentar extraer el código fuente de dicho software, salvo si la legislación prohíbe dichas restricciones o si tienes consentimiento de Google por escrito.
Google concede all’utente una licenza personale, mondiale, royalty-free, non cedibile e non esclusiva per utilizzare il software fornito da Google all’interno dei Servizi. Il solo scopo di questa licenza è consentire all’utente di utilizzare i Servizi forniti da Google e di avvalersi dei relativi vantaggi, secondo le modalità consentite dai presenti termini. Non è consentito copiare, modificare, distribuire, vendere o concedere in locazione parti dei nostri Servizi o del software incluso, né decodificare o tentare di estrarre il codice sorgente da tale software, a meno che la legge vieti tali restrizioni o nei casi in cui si disponga della nostra autorizzazione scritta.
  www.aohostels.com  
Niech Bóg nas błogosławi. Niech Bóg nas prowadzi. Chciałbym powiedzieć do wszystkich nie-muzułmańskich czytelników tej publikacji - bądź uczciwy wobec siebie. Pomyśl o tym, co przeczytałeś. Weź te informacje ze sobą i pochłaniaj je.
Wenn Du Ihn nicht in die Praxis umsetzt, wirst Du Ihn verlieren wie einen Duft. Möge Allah uns führen. Möge Allah uns helfen. Und ich bedanke mich für die Ehre, durch diese Publikation zu Dir sprechen zu dürfen.
“Eens je klaar bent om de Islam aan te nemen en Moslim te worden neem je een bad voor je formeel Moslim wordt. Aanvaard de Islam. Leer over de Islam. Beleef de Islam in de praktijk. En geniet van de zegeningen die Allah over je heeft uitgestort, want geloof is niet iets vanzelfsprekends. Als je het niet praktisch toepast, gaat het verloren, net zoals de geur van een parfum. Moge Allah ons leiden. Moge Allah ons helpen. En ik ben me zeer bewust van de eer die me te beurt viel om doorheen deze publicatie met jou te mogen spreken.
Нека Аллах да ни благослови. Нека Аллах да ни води. Бих искал да кажа на всички немюсюлмански читатели на тази публикация --- Бъдете много честни със себе си. Помислете за това, което сте прочели. Вземете тази информация с вас и я абсорбирайте. Седнете с мюсюлмански човек и го оставете да ви обясни малко по-нататък, за да ви разкрие красотата на Исляма. Направете следващата стъпка!
Stal, węgiel, piwo i – last but not least – klub piłkarski Borussia Dortmund rozsławiły miasto na całym świecie. Dortmund to jednak nie tylko metropolia przemysłowa z niezliczonymi parkami zapraszającymi do tego, by w nich zatrzymać się, pobyć i odpocząć, lecz także istny raj zakupowy z Westenhellweg, jedną z najczęściej uczęszczanych ulic handlowych Niemiec.
L'acier, le charbon et notamment aussi le club de football Borussia Dortmund ont rendu la ville célèbre dans le monde entier. Dortmund est non seulement une métropole industrielle avec d'innombrables parcs qui invitent à la détente, mais elle est aussi un paradis du shopping avec la Westenhellweg, une des rues commerçantes les plus visitées d'Allemagne. L'A&O Hostel Dortmund vous offre un point de départ idéal pour découvrir les régals culturels comme le centre-ville, l'Opéra, la Tour Florian, la prestigieuse Westfalenhalle et les galeries avec des collections d'objets d'art du 18e et du 19e siècle. Dans le plus grand casino d'Allemagne, vous pourrez avec un peu de chance gagner de l’argent pour vous divertir le soir dans le centre-ville.
Stahl, Kohle, Bier und nicht zuletzt der Fußballverein Borussia Dortmund haben die Stadt in aller Welt berühmt gemacht. Dortmund ist jedoch nicht nur eine Industriemetropole mit unzähligen Parks, die zum Verweilen einladen, sondern auch ein attraktives Shoppingparadies mit dem Westenhellweg, einer der bestbesuchtesten Einkaufsmeilen Deutschlands. Das A&O Hostel Dortmund bietet Ihnen den idealen Ausgangspunkt, um die kulturellen Leckerbissen wie den Stadtkern, die Oper, den Florianturm, die prestigeträchtige Westfalenhalle und die Galerien mit Kunstsammlungen aus dem 18. und 19. Jahrhundert zu entdecken. Mit etwas Glück können Sie im größten Casino der Bundesrepublik etwas Geld für das abendliche Vergnügen in der Innenstadt erspielen.
El acero, el carbón y la cerveza, sin olvidar el club de fútbol Borussia Dortmund, han hecho famosa a la ciudad en todo el mundo. Sin embargo, Dortmund no es solo una metrópolis industrial con incontables parques que invitan a relajarse, sino también un atractivo paraíso de compras con la Westenhellweg, una de las calles comerciales más visitadas de Alemania. El A&O Hostel Dortmund ofrece el punto de partida ideal para descubrir los lugares culturales más exquisitos, como el centro urbano, la Ópera, la Florianturm, el prestigioso Westfalenhalle y las galerías de colecciones de arte de los siglos XVIII y XIX. Con un poco de suerte, podrás ganar algo de dinero para divertirte por la noche en el mayor casino de Alemania, en el centro.
Arrow 1 2 3 4