ompi – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      12'924 Ergebnisse   254 Domänen   Seite 10
  support.spotify.com  
En règle générale, les droits d'auteur ne protègent pas les idées ou les faits, mais dans certains cas, ils protègent les termes ou images utilisés à l'origine pour exprimer une idée. Pour en savoir plus sur les lois sur les droits d'auteur propres à chaque pays, consultez l'annuaire mondial de l'OMPI.
Copyright - In most countries, copyright laws exist to protect people's original works and creations (book, music, art etc.).  Copyright generally does not protect ideas or facts, but in some cases it protects original words or images used to express an idea. To find out more detailed information about country specific copyright laws, please visit the WIPO’s Global Directory.
Urheberrecht: In den meisten Ländern sind Originalwerke (Bücher, Musik, Kunst usw.) durch das Urheberrecht geschützt. Der urheberrechtliche Schutz umfasst normalerweise keine Ideen oder Tatsachen. In manchen Fällen sind jedoch Originalzitate oder -bilder geschützt, die eine bestimmte Idee zum Ausdruck bringen. Nähere Informationen zum Urheberrecht in bestimmten Ländern findest du im globalen Verzeichnis der WIPO.
Derechos de autor - En la mayoría de los países, hay legislación de derechos de autor para proteger las obras y creaciones originales (libros, música, arte, etc.) y a sus creadores. En general no se protegen ideas o hechos, pero en algunos casos sí las palabras originales o las imágenes empleadas para expresar una idea. Si quieres información más detallada de la legislación específica de cada país en esta materia, consulta la Guía de Oficinas de Propiedad Intelectual de la OMPI.
Copyright: de meeste landen hanteren wetten met betrekking tot copyright om origineel werk en creaties (boeken, muziek, kunst etc.) van mensen te beschermen.  In het algemeen beschermt copyright geen ideeën of feiten, maar in sommige gevallen beschermt het originele woorden of afbeeldingen die worden gebruikt om een idee uit te drukken. Voor uitgebreidere informatie over landspecifieke copyright-wetten, ga je naar de wereldwijde directory van WIPO.
Telif - Ülkelerin çoğunda kişilerin orijinal işlerini ve yaratımlarını (kitap, müzik, sanat vb.) koruyan telif yasaları bulunmaktadır. Telif genellikle fikir veya olguları korumaz ancak bazı durumlarda orijinal kelimeleri veya bir fikri ifade etmek için kullanılan imajları koruduğu görülür. Ülke özelindeki fikri mülkiyet yasalarıyla ilgili daha fazla bilgi edinmek için lütfen ziyaret et DFMÖ'nün Küresel Rehberi.
  arabic.euronews.com  
L’Organisation des moudjahdine du peuple iranien (OMPI), ce mouvement de résistance armée… 21/09/12 20:13 CET
Czech ice hockey legend Jaromir Jagr has returned home to play for the team he owns near Prague for… 21/09/12 07:38 CET
Ya hay sentencia. Un tribunal de Estambul ha condenado este viernes a tres ex generales turcos a… 21/09/12 19:44 CET
In Turchia si conclude con condanne pesanti, 20 anni di carcere per i tre principali imputati, il… 21/09/12 19:44 CET
Os guardiães da república laica da Turquia, fundada por Atartuk, perderam qualquer poder contra os… 21/09/12 16:44 CET
قتل 16 شخصاً على الاقل وجرح العشرات في صدامات بين الشرطة ومتظاهرين في مدينة بيشاور شمال غرب باكستان… 21/09/12 19:44 CET
بر اثر حمله سه فرد مسلح به سربازان اسرائیلی در مرز این کشور با مصر، یک سرباز اسرائیلی کشته و یک… 21/09/12 17:24 CET
Fransız Charlie Hebdo dergisinin Hazreti Muhammed’i hedef alan karikatürleri yayınlamasının… 21/09/12 12:34 CET
  2 Résultats www.montourduqueyras.fr  
Ce système est basé sur deux conventions internationales, l’Arrangement de Madrid (1891) et ses différents amendements et le Protocole de Madrid (1989), tous deux gérés par l'OMPI (Organisation mondiale de la propriété intellectuelle).
This system is based on two international conventions, the Madrid Agreement (1891) as amended and the Madrid Protocol (1989), both managed by WIPO (the World Intellectual Property Organization). To date, the System has 116 member states. (Click here to download the document "The Madrid System: list of Agreement and Protocol’s countries") The Madrid System makes it possible to obtain trademark protection by introducing one single application, in part of, or in all, signatory states. Each designated jurisdiction is governed by that country’s national rules. In conclusion: "A Madrid system registration is like a basket of national rights, but with the benefit of one central administrative office."
  archives.educa.ch  
Le Conseil fédéral a adopté en 2006 le message concernant la ratification de deux traités de l’Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle (OMPI) et la révision partielle de la loi sur le droit d’auteur.
educa.ch hat in Zusammenarbeit mit den fünf Urheberrechtsgesellschaften einen Guide zum Urheberrecht im Unterricht herausgegeben. Es zeigt mit Fragen und Beispielen, was Lehrpersonen im Unterricht beachten sollten und welche Sonderrechte sie im Bildungsbereich haben.
  mmhydraulic.info  
Bio'ty Lab bvba est propriétaire de la marque Bio'ty Lab, laquelle est régulièrement déposée auprès de l'Institut National de la Propriété Industrielle (INPI), OMPI et OMHI. L'internaute reconnaît les droits exclusifs de celle-ci sur la marque Bio'ty Lab et s'interdit d'en faire un usage quelconque et plus généralement de porter atteinte aux droits de propriété intellectuelle de Bio'ty Lab.
All rights, including copyright, in this website are owned by or licensed to Bio'ty Lab BVBA. Any use of this website (including text, layout, graphic elements, presentation, logos, software and other elements of this site) or its contents, including copying or storing it or them in whole or part, other than for your own personal, non commercial use, is prohibited without our permission. The website, is protected by the intellectual property rights of Bio'ty Lab BVBA or its content providers, which include copyright, related rights, database and trademark rights. Reproduction, dissemination, sale, division, publication, adjustments, translations, adaptations and use for commercial purposes of all or part of this website is prohibited unless prior written consent has been obtained from Bio'ty Lab BVBA.
  2 Treffer www.unifribourg.ch  
En plus des visites et des rencontres privilégiées au cœur de ces prestigieuses organisations (l’OMC, l’OMS, l’OMPI, l’ONU, le HCR, le CICR, le BIT à Genève, et le Conseil de l’Europe, le Parlement européen et la Cour européenne des Droits de l'Homme à Strasbourg), les étudiants peuvent pleinement partager les vies culturelles suisse et européenne avec leurs homologues du monde anglo-américain.
Diese *interdisziplinäre Veranstaltung (in englischer Sprache)* findet in den Räumlichkeiten der Miséricorde sowie bei internationalen Organisationen in Genf und Strassburg statt. Während des vierwöchigen Kurses werden viele Redner, darunter auch einige Professoren unserer Alma Mater, einen fundierten und konstruktiven Beitrag leisten. Neben den Besuchen und den privilegierten Treffen in bekannten Organisationen (WTO, WHO, WIPO, UNO, HCR, ICRC, BIT in Genf und Europarat, Europäisches Parlament und Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte in Strassburg), können die Studierenden gemeinsam mit den angloamerikanischen Gästen das kulturelle Leben der Schweiz und Europas leben.
  www.sport-education.eu  
Le traité de l'Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle sur le droit d'auteur, adopté le 20 décembre 1996 à Genève par la Conférence diplomatique réunie par l'OMPI, a fait entrer le droit d'auteur international dans l'ère du numérique.
The World Intellectual Property Organisation's treaty on copyright, adopted on the 20th of December 1996 at Geneva through the Diplomacy Conference gathered by the OMPI incorporated international copyright into the numerical era. This treaty anticipates the application of sanctions to those deleting or modifying the identification or copyright administration systems.
  www.wma.net  
L’AMM coopère aussi avec d’autres instances des Nations Unies comme l'Organisation Mondiale du Commerce (OMC), l'Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle (OMPI) ou l'Union Internationale des Télécommunications (UIT), lorsqu’il est question de santé ou des médecins.
For information regarding WMA’s relationship and work with the United Nations Human Rights Council and the UN Special Rapporteur on the Highest Attainable Standard of Health, please visit our Human Rights section.
Sin embargo, la AMM también coopera con otros organismos de la ONU como la World Trade Organization, la World Intellectual Property Organization o la International Telecommunication Union.
  16 Treffer www.ifla.org  
Promouvoir l’accès libre en coopérant avec les organisations internationales L’IFLA travaille avec des organisations globales comme les Nations Unies, l’UNESCO, L’OMS, l’OMPI, le WSIS et autres pour promouvoir et défendre l’accès libres pour la recherche publique, les ressources éducationnelles et le patrimoine culturel.
Promovendo o livre acesso em cooperação com organizações internacionais. A IFLA trabalhará com organizações globais tais como ONU, UNESCO, OMS, WIPO, WSIS e outras na promoção e defesa do livre acesso a pesquisas financiadas com fundos públicos, recursos educacionais e herança cultural. Nos seus contatos e cooperação com essas organizações, a IFLA irá declarar explicitamente que o livre acesso em seu significado oficial é necessário para o progresso da ciência, desenvolvimento da sociedade e verdadeira cidadania. O livre acesso dará aos usuários o acesso que eles desejam e permitirá que as bibliotecas maximizem o seu papel, assim melhorando a saúde global e o bem estar humano.
  9 Treffer www.oit.org  
Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI)
World Intellectual Property Organization (WIPO)
  www.inventions-geneva.ch  
Très vite, il bénéficie des plus hauts patronages accordés à une exposition en Suisse : ceux de la Ville de Genève, de l’Etat de Genève et de la Confédération Suisse. En 2009, reconnaissance suprême, il obtient le patronage de l’Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle (OMPI).
Very quickly, he obtained the highest patronages possible for an exhibition in Switzerland: that of the City of Geneva, of the State of Geneva and of the Swiss Confederation. In 2009, a wonderful reward, he obtained the patronage of WIPO – the World Intellectual Property Organization.
  2 Treffer www.neuchateleconomie.ch  
D’ailleurs, le pays occupe pour la 4ème année consécutive la première place de l'indice mondial de l'innovation publié par l'Institut européen d'administration des affaires (INSEAD) et l'organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI).
Switzerland invests heavily in research and supports technology transfer. The country ranks 1st place for the fourth year in the worldwide index for innovation published by The Business School for the World (INSEAD) and World intellectual property organization (WIPO). It is also the country that boasts the most patents per resident.
  faberllull.cat  
la Convention sur la protection des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion, 1961, (Convention de Rome, signée par l’OIT, l’UNESCO et l’OMPI);
los efectos de la evolución tecnológica y del mercado, en términos de empleo, en las industrias de los medios de comunicación y el ocio, y su impacto en el futuro de la prensa, los servicios públicos de radiodifusión, la industria de la música y cinematográfica y otros sectores, y
  sexhardtubes.com  
Celles-ci sont le GCRAI, le CIGGB, la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (CNUCED), l’Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI), l’Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI), l’Union internationale pour la conservation de la nature (IUCN), Oxfam International, la Fédération internationale des producteurs agricoles (FIPA), l’Association des institutions de recherche agricole du Proche-Orient et d'Afrique du Nord (AARINENA), l’Association des institutions de recherche agricole de l'Asie et du Pacifique (APAARI), le Forum pour la recherche agricole en Afrique (FARA), l’Institut interaméricain de coopération pour l'agriculture (IICA) et le Réseau de coopération technique sur la biotechnologie végétale d’Amérique latine et des Caraïbes (REDBIO).
A key feature of ABDC-10 was the involvement of a broad range of different stakeholders, including several intergovernmental and non-governmental organizations and regional fora, which organized/supported parallel sessions that were sector-specific, regional or of cross-sectoral interest. These included the CGIAR, ICGEB, the UN Conference on Trade and Development (UNCTAD), the UN Industrial Development Organization (UNIDO), the World Intellectual Property Organization (WIPO), the International Union for Conservation of Nature (IUCN), Oxfam International, the International Federation of Agricultural Producers (IFAP), the Association of Agricultural Research Institutions in the Near East and North Africa (AARINENA), the Asia-Pacific Association of Agricultural Research Institutions (APAARI) the Forum for Agricultural Research in Africa (FARA), the Inter-American Institute for Cooperation on Agriculture (IICA) and the Technical Cooperation Network on Plant Biotechnology in Latin America and the Caribbean (REDBIO). For each session, a Summary Report was prepared and all of these, as well as presentations made, are available on the webpage dedicated to these 27 Parallel Sessions.
Una de las características principales de la ABDC-10 fue la amplia participación de las diferentes partes interesadas (organizaciones intergubernamentales, organizaciones no gubernamentales y foros regionales) que organizaron y apoyaron las sesiones paralelas de la conferencia, que fueron de interés sectorial, regional o transversal. Nos referimos al GCIAI, el CIIGB, la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD), la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (ONUDI), la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), la Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza (UICN), Oxfam International, la Federación Internacional de Productores Agrícolas (IFAP), la Asociación de Instituciones de Investigación Agrícola del Cercano Oriente  y África del Norte (AARINENA), la Asociación de Asia y el Pacífico de Instituciones de Investigación Agraria (APAARI), el Foro de investigación agrícola en África (FARA), el Instituto Interamericano de Cooperación para la Agricultura (IICA) y la Red de cooperación técnica en biotecnología vegetal en América Latina y el Caribe (REDBIO). Los informes resumidos que se prepararon para las sesiones, al igual que las presentaciones, están disponibles en la página web dedicada a las 27 Sesiones Paralelas.
ومن الميزات الرئيسية للمؤتمر  ABDC-10 المشاركة الواسعة من قبل مختلف أصحاب الشأن، بما في ذلك العديد من المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية والمحافل الإقليمية، التي قامت بتنظيم / بدعم الجلسات الموازية التي كانت محددة القطاعات، أو تناولت مصالح إقليمية أو مصالح مشتركة بين القطاعات. ومن بين أصحاب الشأن كان هناك الجماعة الاستشارية للبحوث الزراعية الدولية (CGIAR)، والمركز الدولى للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الحيوية (ICGEB)، ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (UNCTAD)، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (UNIDO)، والمنظمة العالمية للملكية الفكرية (WIPO)، والاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة (IUCN)، ومنظمة أوكسفام الدولية، والاتحاد الدولي للمنتجين الزراعيين (IFAP)، واتحاد مؤسسات البحوث الزراعية في الشرق الأدنى وشمال أفريقيا (أرينينا) ، واتحاد مؤسسات البحوث الزراعية فى آسيا والمحيط الهادئAPAARI) )، منتدى البحوث الزراعية في أفريقيا (FARA)، معهد البلدان الأمريكية للتعاون في مجال الزراعة (IICA)، وشبكة التعاون التقني في مجال التكنولوجيا الحيوية النباتية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي  (REDBIO). وتم إعداد تقرير موجز عن كل جلسة، وجميع هذه التقارير فضلا عن العروض التي قدمت، متاحة على الموقع الإلكتروني المخصص لهذه الجلسات الموازية التي بلغ عددها 27 جلسة.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow