boni – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'125 Results   371 Domains   Page 6
  22 Hits eservice.cad-schroer.com  
Komfortable Betten, Tische voll mit deftigem Essen, schaurige Jagdtrophäen - Möbel machen aus deinem Haus nicht nur ein Zuhause, jeder Gegenstand verschafft deinem Charakter auch noch verschiedene Boni und Fähigkeiten.
Build your home, then furnish and decorate it to your own style! Comfy beds, tables laden with hearty food, gruesome hunting trophies… Furniture not only makes your house a home; each item also provides distinct bonuses and abilities to your character.
Construisez votre maison, puis meublez-la et construisez-la selon vos goûts ! Des lits confortables, des tables couvertes de bonne nourriture, de terrifiants trophées de chasse : les meubles font plus que faire de votre maison un vrai foyer, chaque objet donne également divers bonus et capacités à votre personnage.
¡Construye tu casa y decórala a tu gusto! Camas mullidas, mesas rebosantes de comida, horripilantes trofeos de caza... Los muebles no solo convierten tu casa en un hogar, sino que cada objeto aporta distintas bonificaciones y habilidades a tu personaje.
Construa sua casa e, em seguida, mobilie-a e decore-a do seu jeito! Camas confortáveis, mesas fartas de comida de qualidade, macabros troféus de caça. Além de fazer da sua casa um lar, a mobília e os acessórios também confere bônus e habilidades distintas ao seu personagem.
Zbuduj dom, a potem urządź i udekoruj według własnego gustu! Wygodne łoża, suto zastawione stoły, przeraźliwe trofea… Meble są nie tylko po to, żeby w domu było przytulniej – każdy przedmiot przynosi Twojej postaci osobne bonusy i umiejętności.
Постройте себе дом, обставьте и украсьте его так, как вам нравится. Удобные кровати, столы с изысканными блюдами, внушительные охотничьи трофеи на стенах... все это не только украшает ваше жилище, но и дает персонажу специальные возможности и бонусы.
  www.intego.com  
Als Intego Filiale erhalten Sie regelmäßig Newsletters die Ihnen die Werkzeuge und Ressourcen zur Verfügung stellen um den Verkauf von Intego Produkten anzuspornen. Wir halten Sie auch auf dem neuesten Stand bezüglich Filial-Wettbewerbe, Sonder-Boni, etc.
Support complet. En tant qu'affilié d'Intego vous recevrez des bulletins qui vous fourniront des outils et des ressources qui aideront à vendre de produits Intego. Nous vous tiendront à jour des concours pour affiliés et des primes spéciales.
Asistencia completa. Como afiliado de Intego, recibirá boletines periódicos que le proporcionarán las herramientas y recursos necesarios para aumentar las ventas de los productos de Intego. Además, le mantendremos informado acerca de competiciones de afiliados, bonificaciones especiales, etc.
Full Support. As an Intego affiliate you'll receive regular newsletters that will give you the tools and resources needed to improve the sales of Intego products. We will also keep you up-to-speed on affiliate competitions, special bonuses, etc.
  www.daniusoft.com  
Jede Rabattaktion unserer Produkte durch Partner sollte Daniusoft Software Co. , Ltd genehmigt werden Jeder Affiliate darf nicht bieten zusätzliche Coupons, Boni oder Anreize für den Kunden. Bitte kontaktieren Sie uns, wenn Sie irgendwelche Rabattaktion Plan zu haben.
1. Toute discount promotion de nos produits par des filiales doit être autorisée par Daniusoft Software Co., Ltd Chaque affilié doit pas offrir des coupons supplémentaires, des primes ou des incitatifs pour le client. S'il vous plaît nous contacter si vous avez n'importe quel plan de promotion discount.
1. Cualquier promoción de descuento de nuestros productos por los afiliados deben ser autorizadas por Daniusoft Software Co., Ltd. Todos los afiliados no tienen que ofrecer cupones adicionales, bonificaciones o incentivos para el cliente. Por favor, póngase en contacto con nosotros si tiene cualquier plan de promoción de descuento.
1. Ogni promozione sconto dei nostri prodotti da parte di affiliati devono essere autorizzate dalla Daniusoft Software Co., Ltd. Ogni affiliato non deve offrire cedole aggiuntive, bonus o incentivi per il cliente. Si prega di contattarci se avete qualsiasi piano di promozione sconto.
1。関連会社による当社の製品のいずれかの割引プロモーションはすべてアフィリエイトは顧客に追加のクーポン、ボーナスやインセンティブを提供してはいけませんDaniusoftソフトウェア株式会社で許可する必要があります。あなたは、任意の割引プロモーションプランを持っている場合は、お問い合わせください。
1. Любая скидка продвижению нашей продукции на филиалы должны быть санкционированы Daniusoft Software, Ltd каждого партнера не должны предлагать дополнительные купоны, бонусы и стимулы для заказчика. Пожалуйста, свяжитесь с нами, если у Вас есть план скидку продвижение по службе.
  2 Hits bakokkogroup.it  
Verschiedene Musterverträge und Informationen über Honorierungsmodelle sind erhältlich. Ein wichtiges Anliegen ist die Transparenz über die zahlreichen Rückvergütungen (BK, JUP, Kickbacks, Boni, Treueprämien, Direktbuchungsrabatte, Buchungsentschädigungen etc.).
Les membres de l’ASA trouvent auprès du secrétariat des conseils et un soutien actif pour la collaboration avec les agences créatives/média et d'autres partenaires . Divers contrats types et des modèles pour les honoraires peuvent être obtenus. Les nombreuses ristournes (kickbacks, boni, primes de fidélité, rabais pour réservations directes, dédommagements pour réservations, etc.) représentent une importante préoccupation. De plus, l’ASA conseille ses membres lorsqu’il y a des questions en relation avec les médias et le droit de la publicité.
  3 Hits slots.bet365.es  
Boni oder Gewinne, die aus diesem Bonusguthaben hervorgehen, verfallen 30 Tage nach Beanspruchung des Bonus, falls die Überschlagsbedingungen nicht erfüllt werden.
Any bonus or winnings generated from bonus funds will expire 30 days after claiming your offer, if the wagering requirements are not met.
Cualquier bonificación o ganancia que obtenga como resultado de la misma, caducará 30 días después de solicitada la bonificación y en caso de que no cumpla con los requisitos de apuesta.
Qualora i requisiti di puntata non siano stati soddisfatti entro 30 giorni dalla richiesta dell'offerta, eventuali bonus o vincite da esso derivanti scadranno.
Se os requisitos de aposta não forem cumpridos, quaisquer bónus ou ganhos obtidos em resultado de fundos bónus expirarão 30 dias após ter solicitado a sua oferta.
Οποιαδήποτε μπόνους ή κέρδη που έχουν προκύψει από το μπόνους θα λήξουν μετά από 30 ημέρες αφότου λάβετε την προσφορά, εάν οι προϋποθέσεις τζίρου δεν πληρούνται.
Enige bonus of winsten gerelateerd aan deze bonus komen 30 dagen na het claimen van je aanbieding te vervallen, als er niet voldaan is aan de doorspeeleisen.
Бонусът или печалбите, генерирани от него, изтичат след 30 дни от изискването на офертата, ако не са изпълнени изискванията за превъртане.
Pokud nesplníte požadavky na prosázení, všechny bonusy nebo výhry získané pomocí bonusových prostředků propadnou po 30 dnech od požádání o bonus.
Hvis gennemspilskravene ikke opfyldes inden 30 dage, efter du gjorde krav på dit tilbud, udløber alle bonusser eller gevinster, der kan tilskrives bonusmidlerne.
Alle bonuser eller gevinster generert fra bonusmidler vil utløpe 30 dager etter tilbudet ditt kreves, dersom gjennomspillingskravet ikke har blitt møtt.
Jakikolwiek bonus lub wygrane uzyskane z bonusu stracą ważność po 30 dniach od otrzymania oferty, jeżeli wymagania obrotu nie zostaną spełnione.
Orice bonus sau castiguri aferente acestuia vor expira dupa 30 de zile de la solicitarea ofertei, daca cerintele de rulare nu sunt indeplinite.
Akýkoľvek bonus alebo výhry získané z bonusu zaniknú po 30 dňoch od požiadania o ponuku v prípade, že nie sú splnené všetky požiadavky prestávkovania.
Bonusar, och vinster som kommer av bonusar, makuleras efter att 30 dagar har passerat från det att du begärt erbjudandet, såtillvida inte insatskraven har uppfyllts.
  www.miles-around.de  
10.4. Skonto-Abzüge, Boni oder sonstige Zahlungsbegünstigungen bedürfen einer gesonderten Vereinbarung. Im Falle des Zahlungsverzuges, auch mit Teilzahlungen aus der gesamten noch laufenden Geschäftsverbindung, treten auch derart vereinbarte Skontovereinbarungen und andere Begünstigungen für sämtliche noch nicht abgewickelten bzw. nicht bezahlten Geschäfte außer Kraft.
10.4. Cash discounts, bonuses and other payment rebates shall require separate agreement. In the event of default in payment, even default in partial payments from the current overall business relationship, these types of agreed cash discounts and other rebates shall lose effect with respect to all still unsettled or unpaid transactions.
  3 Hits www.swissemigration.ch  
Regierungschef: Thomas Boni Yayi
Capo del governo: Thomas Boni Yayi
  www.erv.ch  
Nein, ein Bonus bei schadenfreiem Verlauf ist nicht vorgesehen. Die Prämien wurden bereits so kalkuliert, dass keine weiteren Boni und Rabatte mehr gewährt werden können.
Non, un bonus n’est pas prévu. Nos primes sont calculées de sorte qu’un bonus ou un rabais n’est plus envisageable.
  www.tierregistrierung.at  
Das Topkader der CS krebst bei den Boni zurück – und kürzt sich die Löhne um 40 Prozent. Für Branchenkenner ein weiteres Zeichen für die Entscheidungsschwäche der Bankenspitze.
When someone dies, they leave behind their worldly goods as well as the data in electronic clouds, social networks and e-mail accounts. Their heirs will be grateful if this digital legacy is dealt with while their loved one is still alive.
  www.bfe.admin.ch  
Die finanzielle Unterstützung für die Gebäudehülle ist in der ganzen Schweiz einheitlich geregelt. In manchen Kantonen werden darüber hinaus ,Boni" ausbezahlt, beispielsweise wenn die Renovation mit dem Label MINERGIE oder MINERGIE-P ausgezeichnet wird.
Le «Programme Bâtiments» permet non seulement d'obtenir une contribution pour chaque mesure d'amélioration énergétique de l'enveloppe du bâtiment mais également pour le recours aux énergies renouvelables. L'aide financière accordée pour l'enveloppe du bâtiment est identique dans toute la Suisse. Dans de nombreux cantons, des «bonus» seront en outre versés, par exemple si la rénovation est distinguée par l'obtention du label MINERGIE ou MINERGIE-P.
Il «Programma Edifici» consente di elargire contributi non solo per le misure di risanamento delle superfici di tamponamento, bensì anche per il ricorso alle energie rinnovabili. Gli aiuti finanziari accordati per le misure di risanamento delle superfici di tamponamento sono uguali in tutta la Svizzera. Numerosi Cantoni prevedono inoltre dei «bonus», ad esempio per i risanamenti che consentono di ottenere il label MINERGIE o MINERGIE-P.
  6 Hits febetra.be  
Via boni 17/d, Prato, 59100, Italy
via galcianese 22/G, Prato, 59100, Italy
  2 Hits www.ethecon.org  
Diane Wilson ist erbost über die Boni, die mehrere Firmen an für die Ölpest verantwortliche Führungskräfte zahlen, darunter auch zwei BP-Manager. "BP hat bei der Sicherheit geschlampt, um mehr Profit zu machen. Anstatt dafür aus der Golfregion herausgeworfen zu werden, erhalten sie sogar neue Bohrgenehmigungen."
Diane Wilson is enraged over the bonuses which several companies paid the very same executives who were responsible for the oil disaster, among them two BP managers. "BP cut corners on safety in order to make more profit. Instead of being thrown out of the Gulf region, they were granted new drilling permits." She demands that a warning example be set with BP.
Diane Wilson está consternada sobre las gratificaciones que varias compañías están pagando a algunas personalidades líderes responsables por la pesta petrolera, entre otros a dos gerentes de BP. "BP ha fallado concerniendo la seguridad para alcanzar mayores ganancias. En vez de estar rechazado desde la región del Golfo, sigue incluso recibiendo permisos ulteriores de perforar". Diane Wilson exige que un ejemplo correspondiente esté instituido con BP.
  6 Hits hiltonhonors3.hilton.com  
Einen Bonus von 15 % auf die Basispunkte, die sie während des Zeitraums als Mitglied mit Silver Status sammeln. Die Boni werden auf die Aufenthalte in der Reihenfolge angerechnet, in der sie auf dem Mitgliedskonto verbucht werden.
Un bonus de 15 % sur les points de Base gagnés au cours de la période de leur adhésion avec le statut Silver Elite. Les bonus seront appliqués aux séjours dans l’ordre où ils sont enregistrés sur le compte du Membre.
Una bonificación del 15% sobre los Puntos de Base obtenidos durante el período en que se hayan convertido en Miembros Silver Elite. Las bonificaciones se aplicarán a las estadías en el orden en que estas se asienten en la cuenta del Miembro.
Un bonus del 15% sui Punti Base accumulati durante il periodo in cui detengono l'iscrizione al livello Silver Elite. I bonus saranno applicati ai soggiorni nell'ordine in cui sono accreditati sull'account del Socio.
Um bônus de 15% sobre os pontos básicos obtidos durante o período em que forem Membros Silver Elite. Os bônus serão aplicados a estadas na ordem em que forem lançadas na conta do Membro.
مكافأة بقيمة 15% على النقاط الأساسية المكتسبة أثناء الفترة التي كانوا فيها ضمن النخبة الفضية. ستُطبق المكافآت على الإقامات حسب الترتيب الذي أرسلت به إلى حساب العضو.
Een bonus van 15% op de verdiende basispunten die zijn verdiend gedurende de periode dat ze Silver Elite-leden zijn. Bonussen worden toegepast op verblijven in de volgorde dat ze op de account van het Lid zijn geplaatst.
Бонус от 15% върху базовите точки, спечелени за периода, в който са били Членове с ниво „Сребърен елит“. Бонусите ще бъдат прилагани към престоите в последователността на тяхното публикуване в акаунта на съответния Член.
En bonus på 15% på basispoint, der optjenes i den periode, de er Silver Elite-medlemmer. Der gives bonus for ophold, så snart de figurerer på medlemmets konto.
15 % bonuksen niistä peruspisteistä, jotka he ovat ansainneet Silver Elite -jäseninä olonsa aikana. Bonukset lisätään yöpymisiin siinä järjestyksessä, missä ne kirjataan jäsenen tilille.
15 % bonus på basispoeng som tjenes under perioden de er Silver Elite-medlemmer. Bonusene vil bli brukt for opphold i samme rekkefølge som de registreres på medlemmets konto.
Premię równą 15% punktów podstawowych uzyskanych w okresie posiadania członkostwa Silver Elite. Premie będą naliczane w odniesieniu do pobytów w kolejności, w jakiej są rejestrowane na koncie Uczestnika Programu.
15 % bonus på grundpoäng som förtjänats under den period som de är Silver Elite-medlemmar. Bonusar kommer att tillämpas på vistelser i den ordning de läggs in på medlemmens konto.
โบนัส 15% ในคะแนนฐานที่ได้รับระหว่างระยะเวลาที่เป็นสมาชิกระดับ Silver Elite จะมีการใช้โบนัสสำหรับการเข้าพักในลำดับที่มีการโพสต์ไปยังบัญชีของสมาชิก
Silver Elite Üye oldukları süre boyunca kazandıkları Taban Puanlar üzerinden %15 bonus. Bonuslar, Üyenin hesabına aktarıldıkları sırayla konaklamalara uygulanacaktır.
  3 Hits www.gcem.co.kr  
Die besten Rabatte auf dem Markt und die Möglichkeit, Boni auf IB-Provision zu verdienen
Best-of-market rebates and ability to earn bonus on IB commission
Les meilleures commissions du marché et la possibilité de gagner des bonus sur les commissions
I migliori rimborsi del mercato e la possibilità di guadagnare bonus su commissioni IB
Capacidade Bes-of-Market de ganhar bónus em comissões IB
Лучшие на рынке скидки и возможность получения бонусов по комиссиям представляющих брокеров
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow