ic – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10'738 Results   2'735 Domains   Page 9
  queens-hotel.eastsussex-uk.com  
Die Visa-Kosten besteht aus der Summe vonPflichtgebühren, Gemeinkosten, Preise und Qualität der Visa-Assistance-Leistungen.
The visa cost consists of the sum of compulsory fees, overhead expenses, prices and quality of the visa assistant's services.
Le coût de visa se compose de la somme des frais obligatoires, des prix et de la qualité des services du Sponsor de visa.
The visa cost consists of the sum of compulsory fees, overhead expenses, prices and quality of the visa assistant's services.
Стоимость визы складывается из суммы обязательных сборов, накладных расходов, цены и качества услуг партнеров.
  www.tolek.com.pl  
Wenn die Summe der Provisionen in einem Kalendermonat weniger als USD 10 / EUR 10 / AUD 10 beträgt, dann werden die Provisionen auf den folgenden Monat übertragen, bis der Mindestauszahlungsbetrag erreicht ist.
Si le total des commissions gagnées dans un mois civil est inférieur à $ 10 USD / 10 € / $ 10 AUD, les commissions sont reportées sur le mois suivant jusqu’à ce que le montant minimum de paiement soit atteint.
Si el total de comisiones ganadas en un mes calendario es inferior a 10 USD/10 €/10 AUD, las comisiones se transferirán al mes siguiente hasta que se alcance la cantidad de pago mínima.
Se le commissioni totali guadagnate in un mese solare sono inferiori a 10 USD/10 €/10 AUD, tali commissioni verranno riportate al mese successivo, fino al raggiungimento dell’importo di pagamento minimo.
  www.bible-orient-museum.ch  
Summe der Produktpreise:
Product prices result
Coût total des produits
  www.bwo.admin.ch  
die Summe der gewichteten Punkte dividiert durch das Gesamtgewicht ergibt den Gebrauchswert.
au total des points obtenus, rapportés à l'ensemble des critères pondérés. Ce total donne la valeur d'utilisation.
alla somma dei punti ponderati divisa per la ponderazione totale che fornisce il valore d'uso.
  www.ada-cosmetics.com  
Diese Summe zahle ich *
This amount will be paid *
这一金额将被支付至 *
  8 Hits www.ion.unn.ru  
Summe:
totale:
Total:
  3 Hits programmegratitude.ca  
Summe €:
Amount €:
Amount €:
  www.restaurant-stone.cz  
Ihr Kunde kann alle Einkäufe auf einen Blick einsehen und erhält Informationen zu jeder einzelnen Verarbeitung, wie zum Beispiel Datum, Filiale, Kasse und Summe.
Your customer can verify all his purchases at any moment, thanks to detailed information for each transaction - displayed by date, shop, till, and transaction total.
Votre client pourra vérifier tous ses achats à chaque instant, grâce aux informations détaillées qui comprennent toutes les informations relatives aux mouvements : date, filiale, caisse et montant.
Su cliente puede verificar todas sus compras en cualquier momento, gracias a información detallada para cada transacción - presentado en totales por fecha, tienda, caja y transacción.
Il tuo cliente potrà verificare tutti i suoi acquisti in ogni momento, grazie a informazioni dettagliate che comprendono tutte le voci relative alle singole transazioni: data, filiale, cassa e totale.
  www.acrosslombardslands.eu  
Summe
Total
Total
Totale
Total
Totaal
Total
Total
Total
Total
Total
Total
Total
Total
  27 Hits www.hexis-training.com  
Zusätzlich zu diesen Fällen müssen Sie die anderen Regeln, deren Verletzung kann eine runde Summe setzen zu folgen.
In addition to these cases, you need to follow other rules, violation of which can put a round sum.
En plus de ces cas, vous devez suivre d'autres règles, dont la violation peut mettre une somme ronde.
Además de estos casos, es necesario seguir otras reglas, violación de los cuales pueden poner una suma redonda.
Oltre a questi casi, è necessario seguire altre regole, la cui violazione può mettere una bella somma.
Além desses casos, você precisa seguir outras regras, cuja violação pode colocar uma soma redonda.
Naast deze gevallen, moet je andere regels, schending van die kan een ronde som gezet volgen.
Lisäksi näissä tapauksissa, sinun täytyy seurata muita sääntöjä, rikkoo joka voi laittaa pyöreä summa.
Oprócz tych przypadkach należy zastosować inne zasady, których naruszenie może umieścić okrągłą sumę.
Utöver dessa fall måste du följa andra regler, en kränkning av dessa kan sätta en rund summa.
  www.lesdeuxmagots.fr  
Geben Sie den Code auf Ihrer Geschenkgutscheinkarte beim Checkout ein und die Summe der Karte wird von Ihrer Bestellung als Zahlung abgezogen.
Enter the code on your Gift Card during checkout and the total of the card will be deducted from your order as payment.
Introduzca el código de La Tarjeta Regalo durante la compra y el total de la tarjeta será reducido en su pago.
Inserisci il codice della carta regalo durante la procedura di pagamento. L'importo da pagare verrà ridotto prima del pagamento.
Insira o código do seu Cartão Presente ao finalizar sua compra e o valor total do cartão será deduzido do seu pedido.
Voer tijdens de betaling met uw cadeaukaart uw code in, waarna de totale waarde van de cadeaukaart als betaling op uw aankoop in mindering zal worden gebracht.
Prilikom check out-a unesite kod s Poklon bona i iznos će biti umanjen za iznos na Poklon bonu.
Wprowadż kod otrzymany wraz z bonem upominkowym przy płatności za zakup, całość kwoty znajdującej się na bonie zostanie przelana jako płatność
Введите код, указанный на Вашем подарочном сертификате, во время оформления заказа, и из суммы заказа будет вычтена общая сумма сертификата в качестве оплаты.
Ange koden på presentkortet i kassan och summan av presentkortet kommer att dras som betalning från din beställning.
Ödeme sırasında Hediye Kartınız üzerindeki kodu girin ve kartın toplamı siparişinizden ödeme olarak düşülecektir.
  www.petitsfreres.org  
Summe 6 + 9
Sum of 6 + 9
Somme de 6 + 9
  6 Hits www.inasti.be  
Dies ist die positive Differenz zwischen einerseits der bezahlten Summe, die gesetzlich vorgesehen ist, und andererseits der definitiv festgelegten Höhe des Beitrags nach der Regulierung.
This is the positive difference between the paid amount of the legally prescribed amounts, on the one hand, and the final amount of the contribution determined after regularisation.
soit la différence positive entre, d'une part, la somme payée de ce qui est légalement prévu et, d'autre part, le montant définitivement fixé de la cotisation après régularisation.
Dit is het positieve verschil tussen enerzijds de betaalde som van wat wettelijk voorzien is en anderzijds het definitief vastgesteld bedrag van de bijdrage na regularisatie.
  4 Hits www.vef.unizg.hr  
projektkosten summe
project costs sum
somme couts projet
costes de proyecto totales
costi progetto totale
total custos do projeto
projectkosten totaal
ukupni troškovi projekta
laczne koszty projektu
затраты на проект всего
náklady na projekt sum
项目费用总计
  28 Hits www.dreamwavealgarve.com  
Wählen Sie drei Zahlen, deren Summe 15 ergibt.
Pick 3 numbers that add up to 15.
Choisissez 3 nombres qui s’additionnent jusqu’à 15.
Coge 3 números que sumen hasta 15.
Escolha 3 números cuja soma seja 15.
قم باختيار ٣ أرقام يكون حاصل جمعهم ١٥.
Выберите 3 цифры, чтобы в сумме получилось 15.
  afaithfulwitness.org  
Die Summe der Runden und Zeiten der besten Läufe (Ohne Berücksichtigung der schlechtesten Rennen), bestimmt das Endergebnis des Wettbewerbs, dass ordnet eine Punktzahl für die Teilnehmer.
The sum of the laps and times of the best heats (Excluding the worst race), determines the final result of the competition, that assigns a score to the participants.
La somme des tours et temps des meilleures séries (Hors la pire course), détermine le résultat final de la compétition, qui attribue un score aux participants.
La suma de las vueltas y los tiempos de los mejores mangas (Excluyendo el peor carrera), determina el resultado final de la competición, que asigna una puntuación a los participantes.
  2 Hits www.2wayradio.eu  
Das Beste der griechischen und gallischen Welt vereint ergibt mehr als die Summe seiner Teile.
The best of the Greek and Gallic worlds, combined to produce more than the sum of its parts.
Le meilleur des mondes grec et gaulois produisent ensemble bien plus que la somme de leurs parties.
Lo mejor de los mundos griego y galo combinado para obtener más que la suma de sus partes.
Gli aspetti migliori del mondo greco e gallico combinati per generare più della somma delle sue parti.
Kombinace toho nejlepšího z řecké a galské sféry stvořená tak, aby byla více než součet svých částí.
Połączenie najlepszych cech greckich i galijskich. Razem stanowią niezwykle synergiczną całość.
Сочетание главных достоинств греческого и галльского миров дает невиданные доселе преимущества.
Yunan ve Galya alemlerinin en iyileri, parçalarından daha üstün bir bütüne hayat vermek için bir araya geldi.
  4 Hits www.lveplant.ru  
Summe Versandkosten To be determined
Total shipping To be determined
Frais de port To be determined
Total envío: To be determined
  101 Hits spartan.metinvestholding.com  
Klicken Summe: Was treibt jemanden aus Vernunft in
Click Sum: What drives someone from sanity to madn
cliquez somme: ce qui motive quelqu'un de bon sens
clicca somma: cosa spinge una persona dalla sanità
  2 Hits www.uvi.net  
0,00 € Summe
0,00 € Total
0,00 € Total
0,00 € 合計
  www.garmingps.ch  
Sie können die Summe der Verkäufe des Produkts auf der Produktseite zu Incentive Kunden zu kaufen.
You can enable the total of sales of the product in the product page, to incentive customers to buy.
Puede habilitar el total de ventas del producto en la página del producto para incentivar a los clientes a comprar.
Můžete povolit celkové prodeje výrobku ve stránce produktu, motivační zákazníkům nakupovat.
Anda dapat mengaktifkan jumlah penjualan produk di halaman produk, insentif pelanggan untuk membeli.
Można włączyć całkowitej sprzedaży produktów na stronie produktu, aby zachęcających klientów do zakupu.
Вы можете включить общее число продаж продукта в странице продукта, для стимулирования клиентов купить.
  www.casadelamartina.com  
Coaching 1 / 2 Tag: Summe
Coaching 1 / 2 Jour: Total
Coaching 1 / 2 Day: Total
Coaching 1 / 2 Day: totale
  3 Hits www.taschen.com  
Summe
Total
Total
Total
  7 Hits www.emilfreyclassics.ch  
„Die Summe von Angebot und Synergien zwischen den beiden Ereignissen sind sehr interessant für Bauherren, Planern und Installateuren bei der Arbeit ",
"The sum of supply and synergies between the two events are very interesting for builders, specifiers and installers at work ",
« La somme de l'offre et les synergies entre les deux événements sont très intéressants pour les constructeurs, prescripteurs et installateurs au travail ",
"La somma di fornitura e le sinergie tra i due eventi sono molto interessanti per i costruttori, progettisti e installatori sul posto di lavoro ",
  10 Hits www.zas.admin.ch  
Die Summe der beiden Renten eines Ehepaares darf nicht höher sein als 150% der Maximalrente. Falls diese Limite überschritten ist, werden die beiden individuellen Renten folglich gekürzt (Plafonierung).
The sum of the two individual pensions of a married couple must not be superior to 150% of the maximum pension. If this limit is exceeded, the two individual pensions are reduced accordingly (Upper limit).
La somme des deux rentes individuelles d'un couple marié ne doit pas être supérieure à 150% de la rente maximale. Si cette limite est dépassée, les deux rentes individuelles sont réduites en conséquence (plafonnement).
La suma de dos rentas individuales de una pareja casada no debe ser superior al 150% de la renta máxima. Si dicho límite se sobrepasa, las dos rentas individuales deberán ser reducidas en consecuencia.
La somma delle due rendite individuali della coppia sposata, non deve eccedere il 150% della rendita massima. Se questo limite è superato, le due rendite individuali sono ridotte in conseguenza.
  2 Hits www.yopmail.com  
Wenn du YOPMail unterstützen möchtest, tue dies durch eine Spende. Klicke bitte auf den 'Spenden'-Button weiter unten. Jede Summe ist höchst willkommen und wird ausschliesslich zum Betrieb von YOPMail genutzt.
If you would like to support YOPmail and make a Donation, Please click on the 'Donate' button below. Any donation amount is greatly appreciated and goes solely towards YOPmail's maintenance.
Если вы хотите поддержать YOPmail и сделать пожертвование, пожалуйста, кликните кнопку «Пожертвования» ниже. Приветствуется любая сумма пожертвования. Все средства используются для улучшения работы YOPmail.
Якщо ви б хотіли підтримати YOPmail та зробити пожертвування, будь ласка, клікніть кнопку “Пожертвування” нижче. Вітається будь-яка сума пожертвування. Усі кошти використовуються для покращення роботи YOPmail.
  www.szqzdz.net  
In Summe ergibt sich so ein einmaliges Produkt, das sich nahtlos in die Gruppe der Industrie 4.0-tauglichen wenglor-Sensoren einreiht und darüber hinaus ein enorme Anzahl an leistungsfähigen Eigenschaften besitzt.
All in all, this results in a unique products which seamlessly fits into wenglor’s range of "Industrie 4.0" compatible sensors and, beyond this, has an enormous breadth of high-performance features. The WinTec Transit Time Sensor is available as of immediately in the following variants: OY2TA104P0150P (PROFINET), OY2TA104P0150C (EtherCAT) and OY2TA104P0150E (EtherNet/IP).
All in all, this results in a unique products which seamlessly fits into wenglor’s range of "Industrie 4.0" compatible sensors and, beyond this, has an enormous breadth of high-performance features. The WinTec Transit Time Sensor is available as of immediately in the following variants: OY2TA104P0150P (PROFINET), OY2TA104P0150C (EtherCAT) and OY2TA104P0150E (EtherNet/IP).
All in all, this results in a unique products which seamlessly fits into wenglor’s range of "Industrie 4.0" compatible sensors and, beyond this, has an enormous breadth of high-performance features. The WinTec Transit Time Sensor is available as of immediately in the following variants: OY2TA104P0150P (PROFINET), OY2TA104P0150C (EtherCAT) and OY2TA104P0150E (EtherNet/IP).
All in all, this results in a unique products which seamlessly fits into wenglor’s range of "Industrie 4.0" compatible sensors and, beyond this, has an enormous breadth of high-performance features. The WinTec Transit Time Sensor is available as of immediately in the following variants: OY2TA104P0150P (PROFINET), OY2TA104P0150C (EtherCAT) and OY2TA104P0150E (EtherNet/IP).
  16 Hits www.epo.org  
Summe
Total
Total
  4 Hits www.activerain.com  
Summe
Somme
Suma
  insight.eun.org  
Summe der Pfeile
Arrows sum
Somme des flèches
  www.gmdotel.com  
Der Erfolg unseres Unternehmens ist die Summe der täglichen und immer wiederkehrenden Erfolge aller unserer Mitarbeiter.
El éxito de nuestra empresa es la suma de todos los éxitos acumulados diariamente.
  10 Hits www.ssl-z.city.hiroshima.jp  
Ein Online-Geschäft ist nicht nur die Summe seiner Produkte und Marketing; es ist auch die Beziehungen mit Mitarbeitern hat und Lieferanten.
Une entreprise en ligne est non seulement la somme de ses produits et du marketing; ce sont aussi les relations qu'il entretient avec le personnel et les fournisseurs.
Un business online non è solo la somma dei suoi prodotti e del marketing; è anche il rapporto che ha con il personale ei fornitori.
  c.simtos.org  
Wenn die Stornierung 7 Tage vor der Ankunft erfolgt ist, ist der totale Betrag zu überweisen. Falls die Stornierung weniger als 7 Tage vor der Ankunft erfolgt, ist 15 Prozent der totalen Summe zu bezahlen.
Les réservations annulées 7 jours avant la date d'arrivée sera pas facturé. Annulations moins de 7 jours avant la date d'arrivée seront facturés pour 15 pour cent du montant total.
Prenotazioni annullate 7 giorni prima della data di arrivo sarànno addebitato. Le cancellazioni meno di 7 giorni prima della data di arrivo verrà addebitato il 15 per cento del totale.
  2 Hits pussypicxxx.com  
Senden einer E-Mail mit der Summe der Aktionen des Programms, ähnlich dem, was wir in der Tabelle MOV Hauptbildschirm sehen kann.
Envoi d'un email avec le total des actions produites dans le programme, semblable à ce que nous voyons dans le tableau MOV écran principal.
L'invio di un'e-mail con il totale delle azioni prodotte nel programma, simile a quello che si vede a schermo MOV tabella principale.
  75 Hits www.kmu.admin.ch  
Summe der Bestellung
Le prix total de la commande
Il prezzo totale dell'ordine
  2 Hits nice-solarenergy.com  
Summe inkl. MwSt
Sum incl. VAT ID
Somme TVA comprise
Totale IVA incl.
  2 Hits atoll.pt  
Der Raum beige, klassische Bad mit Dusche, das ist die Summe der kleinen Maßstab.
The room beige, classic en suite shower which has the sum of a small scale.
La chambre beige, classique douche qui a la somme d'une petite échelle.
  10 Hits www.socialsecurity.be  
(Summe am 1/1/2009)
(montants au 1/1/2009)
(Bedragen op 1/1/2009)
  11 Hits www.hotel-ahmedabad.net  
0 Artikel | Summe: 0,00 EUR
0 Article | Sum: 0,00 GBP
0 article(s) | Total: 0,00 EUR
  www.xplora.org  
Summe der Pfeile
Arrows sum
Somme des flèches
  2 Hits sarria44bcn.com  
Online-Reputation ist die Summe aus was du bist, was du sagen, du bist und was denkst du bist
Réputation en ligne est la somme de ce que vous êtes, ce que vous dites que vous êtes et ce que pense que vous êtes
Reputazione online è la somma di quello che sei, quello che dici che tu sei e che cosa pensi di che essere
  wordplanet.org  
45 Und die Summe der Kinder Israel nach ihren Sippen, von zwanzig Jahren an und darüber, alles, was wehrfähig war in Israel,
46 Even all they that were numbered were six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty.
45 Tous ceux des enfants d'Israël dont on fit le dénombrement, selon les maisons de leurs pères, depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux d'Israël en état de porter les armes,
45 Y fueron todos los contados de los hijos de Israel por las casas de sus padres, de veinte años arriba, todos los que podían salir á la guerra en Israel;
45 Così tutti i figliuoli d’Israele dei quali fu fatto il censimento secondo le case dei loro padri, dall’età di vent’anni in su, cioè tutti gli uomini che in Israele potevano andare alla guerra,
45 Assim foram todos os contados dos filhos de Israel, segundo a casa de seus pais, de vinte anos para cima, todos os que podiam sair à guerra em Israel;
45 Alzo waren al de getelden der zonen van Israel, naar het huis hunner vaderen, van twintig jaren oud en daarboven, allen, die in Israel ten heire uittrokken,
45 そしてイスラエルの人々のうち、その父祖の家にしたがって数えられた者は、すべてイスラエルのうち、戦争に出ることのできる二十歳以上の者であって、
45So was dan al die geteldes van die kinders van Israel volgens hulle families, van twintig jaar oud en daarbo, almal wat in Israel op kommando moet uittrek—
45 И тъй, всичките преброени от израилтяните по бащините им домове, от двадесет години и нагоре, всички между Израиля, които можеха да излизат на бой,
46 Bilo je, dakle, svih popisanih šest stotina i tri tisuće i pet stotina i pedeset.
46 Všech sečtených bylo šestkrát sto tisíc, a tři tisíce, pět set a padesáte.
45 Og alle, som mønstredes af Israeliterne efter deres Fædrenehuse fra Tyveårsalderen og opefter, alle våbenføre Mænd i Israel,
45 Ja kaikkiaan katselmuksessa olleita israelilaisia oli perhekunnittain, kaksikymmenvuotisia ja sitä vanhempia, kaikkia Israelin sotakelpoisia miehiä,
46Valának mindnyájan a megszámláltattak: hatszáz háromezer és ötszáz ötven.
45 Og allir þeir af Ísraelsmönnum, er taldir voru eftir ættum þeirra, frá tvítugs aldri og þaðan af eldri, allir herfærir menn, voru, -
45 이같이 이스라엘 자손의 그 종족을 따라 이십 세 이상으로 싸움에 나갈 만한 자가 이스라엘 중에서 다 계수함을 입었으니
45 Og alle de av Israels barn som blev mønstret efter sine familier, fra tyveårsalderen og opover, alle i Israel som kunde dra ut i krig,
46 Było wszystkich policzonych sześć kroć sto tysięcy i trzy tysiące, i pięć set i pięćdziesiąt.
45 Toţi aceia dintre copiii lui Israel ieşiţi la numărătoare, după casele părinţilor lor, dela vîrsta de douăzeci de ani în sus, toţi aceia din Israel cari erau în stare să poarte armele,
46 и было всех вошедших в исчисление шестьсот три тысячи пятьсот пятьдесят.
45 Och alla de av Israels barn som inmönstrades, efter deras familjer, de som voro tjugu år gamla eller därutöver, alla stridbara män i Israel,
45İsrail'de savaşabilecek durumda yirmi ve daha yukarı yaştakilerin tümü bağlı oldukları aileye göre sayıldılar.
45 Thế thì, hết thảy những người trong dân Y-sơ-ra-ên đã được nhập sổ tùy theo tông tộc mình, từ hai mươi tuổi sắp lên, tức là mọi người trong Y-sơ-ra-ên đi ra trận được,
45 তারা 20 বছর বয়স্ক অথবা তার চেয়ে বেশী বয়সের প্রত্যেক পুরুষের গণনা করেছিল, যারা সেনাবাহিনীতে কাজ করতে সক্ষম| প্রত্যেক ব্যক্তিকে তার পরিবার অনুসারেই তালিকাভুক্ত করা হয়েছিল|
45 ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਹਰ ਉਸ ਆਦਮੀ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਕੀਤੀ। ਜਿਹੜਾ 20 ਸਾਲ ਜਾਂ ਇਸਤੋਂ ਵਡੇਰੀ ਉਮਰ ਦਾ ਸੀ ਅਤੇ ਫ਼ੌਜ ਵਿੱਚ ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਸੀ। ਹਰੇਕ ਆਦਮੀ, ਉਸਦੇ ਪਰਿਵਾਰ-ਸਮੂਹ ਦੇ ਨਾਲ ਦਰਜ਼ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।
46 hao wote waliohesabiwa walikuwa ni watu waume mia sita na tatu elfu na mia tano na hamsini (603,550).
45 વીસ વર્ષના અને તેની ઉપરના લશ્કરમાં જોડાવા શક્તિમાંન હોય તેવા પુરુષોની તેઓના કુટુંબો અનુસાર ગણતરી કરવામાં આવી.
45 ಹೀಗೆ ಇಸ್ರಾಯೇಲ್‌ ಮಕ್ಕಳಲ್ಲಿ ಎಣಿಸಲ್ಪಟ್ಟವ ರೆಲ್ಲರು ಅವರ ತಂದೆಗಳ ಮನೆಗಳ ಪ್ರಕಾರ ಇಪ್ಪತ್ತು ವರುಷದವರೂ ಅದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಾದ ಪ್ರಾಯವುಳ್ಳ ವರೂ ಇಸ್ರಾಯೇಲಿನಲ್ಲಿ ಯುದ್ಧಕ್ಕೆ ಹೊರಡಲು ಶಕ್ತರಾದವರೂ
45 ଏହିରୂପେ ଇଶ୍ରାୟେଲର ସମସ୍ତ ଲୋକ କୋଡିଏ ବର୍ଷ ଏବଂ ତହିଁରୁ ଅଧିକ ସନ୍ତାନଗଣ ପିତୃଗୃହ ଅନୁସାରେ ଇଶ୍ରାୟେଲ ମଧ୍ଯରୁ ୟୁଦ୍ଧକୁ ୟିବା ଯୋଗ୍ଯ, ସମାନଙ୍କେର ତାଲିକା ଭୁକ୍ତ କରାଗଲା।
45 అట్లు ఇశ్రాయేలీయులలో తమ తమ పితరుల కుటుంబముల చొప్పున లెక్కింపబడిన వారందరు, అనగా ఇరువది యేండ్లు మొదలుకొని పై ప్రాయము కలిగి సేనగా బయలు వెళ్లిన ఇశ్రాయేలీయులందరు
45 سو بنی اسرائیل میں سے جتنے آدمی بیس برس یا اس سے اوپر اوپر کی عمرکا اور جنگ کرنے کے قابل تھے وہ سب گنے گئے
45 യിസ്രായേൽമക്കളിൽ ഗോത്രംഗോത്രമായി ഇരുപതു വയസ്സുമുതൽ മേലോട്ടു യുദ്ധത്തിന്നു പ്രാപ്തിയുള്ള സകലപുരുഷന്മാരുമായി
  6 Hits www.rsvz-inasti.fgov.be  
Dies ist die positive Differenz zwischen einerseits der bezahlten Summe, die gesetzlich vorgesehen ist, und andererseits der definitiv festgelegten Höhe des Beitrags nach der Regulierung.
This is the positive difference between the paid amount of the legally prescribed amounts, on the one hand, and the final amount of the contribution determined after regularisation.
soit la différence positive entre, d'une part, la somme payée de ce qui est légalement prévu et, d'autre part, le montant définitivement fixé de la cotisation après régularisation.
  adblockplus.org  
Um Werbung zu filtern, muss der ganze Datenverkehr durch Adblock Plus geleitet werden. Android betrachtet dies so, als wäre der Datenverbrauch durch die App verursacht worden, jedoch ist dies die Summe des gesamten Datenverkehrs.
To filter ads, all traffic has to pass through Adblock Plus. Android considers this to be the traffic caused by the app, while it is in reality the sum of all traffic.
Afin de filtrer les publicités, il est nécessaire que la totalité du trafic passe par Adblock Plus. Android considère alors que ce trafic est du à l'application, alors qu'il s'agit en réalité de la somme du trafic total.
To filter ads, all traffic has to pass through Adblock Plus. Android considers this to be the traffic caused by the app, while it is in reality the sum of all traffic.
  www.suissebank.ru  
Ist die Garantie bedingt, bedeutet dies, dass derjenige, der eine Garantie beanspruchen möchte, einige Bedingungen erfüllen muss, bevor der Bürge bereit ist, die entsprechende Summe an den Anspruchsberechtigten zu zahlen.
Guarantees can be conditional or unconditional. If the guarantee is conditional this means that the party who wants to claim a guarantee must fulfil a few conditions before the guarantor is prepared to pay the corresponding sum to the party entitled to the claim. If the guarantee is a simple receivables guarantee this means that the party entitled to the claim in the document can demand the claim listed in the guarantee by means of a simple request..
Les garanties peuvent être conditionnelles ou inconditionnelles. Si la garantie est conditionnelle, cela signifie que celui qui aimerait demander une garantie, doit remplir quelques conditions avant que le garant soit prêt à verser la somme correspondante au titulaire du droit. Si la garantie est une simple garantie de créances, cela signifie que le titulaire du droit mentionné dans le document peut réclamer le droit mentionné dans la garantie par le biais d’une simple créance.
Las garantías pueden ser condicionales o incondicionales. Si la garantía es condicional, esto quiere decir que la parte que quiere reclamar una garantía debe cumplir algunas condiciones antes de que el garante pueda pagar la correspondiente suma a la parte autorizada a reclamarla. Si la garantía es una garantía exigible simple esto quiere decir que la parte autorizada a reclamarla en el documento puede solicitar la reclamación descrita en la garantía mediante una petición simple.
یمکن للضمان أن یكون مشروطاً أو غير مشروطاً. إذا كان الضمان مشروطاً ، فهذا يعني أن الشخص الذي يريد أن الحصول علی الضمان يجب أن يستوفي شروطاً معينة قبل أن يصرح الضامن أنه على استعداد لدفع المبلغ المطلوب للمدعي. أما إذا كان الضمان هو ضمان للمطالبة البسيطة ، فهذا يعني أن صاحب المطالبة المذكور في وثيقة الضمان بإمكانه‌ الحصول على المطالبة المذكورة بمجرد طلب بسيط.
Гарантии могут быть условными и безусловными. Если гарантия условна, то сторона, желающая потребовать выполнения обязательств по гарантии, должна выполнить определенные условия до момента готовности поручителя выплатить соответствующую сумму в адрес выгодоприобретателя. Если гарантия является безусловной, это означает, что выгодоприобретатель, указанный в документе, может получить сумму, заявленную в гарантии, путем простого требования.
Garantiler şartlı veya şartsız olabilirler. Garanti şartlı ise, bu demektir ki, kefil olanın talep edilen meblağı hak sahibine ödemeden önce garantiyi kullanacak tarafın birkaç şartı yerine getirmesi lazım. Şayet garanti adi bir alacak garantisi ise, bu demektir ki, dokümanda belirtilen hak sahibi garantide belirlenen hakkı basit bir taleple isteyebilir.
  17 Hits www.franke.com  
Bitte geben Sie die Summe von 7 und 4 in das Feld ein.
Please enter the sum of 1 + 2 in the given field
Veuillez saisir la somme de 5 + 3 dans les champs indiqués.
Indique, por favor, la suma de 0 en 4 en los campos correspondientes
Si prega di inserire la somma di 6 + 4 nei campi definiti
Пожалуйста, введите в данное поле сумму 6 + 7.
  23 Hits www.bfe.admin.ch  
300 Millionen Euro (rund 450 Millionen Franken) aus Mitteln aller Vertragsstaaten, die diese Summe nach einem festgelegten Schlüssel aufbringen müssen.
300 millions d'euros (env. 450 millions de francs) provenant des fonds de tous les Etats parties, selon une clé de répartition définie.
300 milioni di Euro (circa 450 milioni di franchi) provenienti dai mezzi finanziari di tutti gli Stati contraenti, i quali devono mettere a disposizione la somma secondo una chiave di ripartizione stabilita.
  www.istanbulafrica.com  
Eine Kollektion Beistelltische, die ein Vielfaches an Anwendungsmöglichkeiten ermöglicht und bieten eine Leichtigkeit das das Umstellen einfach zulässt. Design wie eine Summe von Ästhetik, Einfachheit und Funktionalität.
Une collection de tables design d'appoint pour une multitude d'applications, et toujours avec une légèreté facile à déplacer. Un comble d'esthétique, de simplicité et de fonctionnalité, un véritable must de déco d'intérieur.
Een collectie bijzettafeltjes die een veelvoud aan toepassingsmogelijkheden combineert met makkelijke verplaatsbaarheid. Design als som van esthetiek, eenvoud en functionaliteit. Een must in elk designinterieur.
  www.de-klipper.be  
auでは、SIM-Lock entsperren Anfragen、2017Im Dezember mehr als einen Tag、IPhone-Abonnenten werden nicht mehr nur entschlüsseln。 Andere Bedingungen verändern und、8Vom 1. April ab Kaufdatum 101 Tagen seit Veröffentlichung. 、12Ab dem 1. April in Summe sofort freischaltbare (jedoch、Nur ein Kaufvertrag)
In au、SIM lock unlock requests、2017In December more than one day、IPhone subscribers will no longer decrypt only。Other conditions are changing and、8From April 1, from the date of purchase 101 days since release.、12Immediately unlockable from April 1, in lump sum (However、Only a contract of purchase)
dans au、Verrou SIM déverrouiller demandes、2017En décembre, plus d’un jour、Les abonnés IPhone ne déchiffrera n’est plus seulement。Autres conditions changent et、8Du 1er avril, de la date d’achat 101 jours depuis la libération.、12Immédiatement débloquer du 1er avril, en somme forfaitaire (Cependant、Seul un contrat d’achat)
en au、Cerradura de SIM desbloquear las solicitudes de、2017En diciembre más de un día、Suscriptores de IPhone ya no descifrará sólo。Otras condiciones están cambiando y、8Del 1 de abril, desde la fecha de compra 101 días desde publicación.、12Inmediatamente desbloqueable del 1 de abril, en alzado (sin embargo、Sólo un contrato de compra)
in au、Richieste di sblocco SIM-lock、2017Nel mese di dicembre più di un giorno、IPhone iscritti non più decifrare solo。Altre condizioni stanno cambiando e、8Dal 1 aprile, dalla data di acquisto 101 giorni dal rilascio.、12Immediatamente sbloccabili dal 1 ° aprile, in somma forfettaria (tuttavia、Solo un contratto di acquisto)
auでは、Bloqueio do cartão SIM desbloquear pedidos、2017Em dezembro, mais de um dia、Assinantes IPhone já não irão descriptografar apenas。Outras condições estão mudando e、8A partir de 1 de abril, a contar da data de compra 101 dias desde o lançamento.、12Imediatamente unlockable do dia 1 de abril, em montante fixo (no entanto、Apenas um contrato de compra)
dalam au、Kunci SIM unlock permintaan、2017Pada bulan Desember lebih dari satu hari、IPhone pelanggan tidak lagi akan mendekripsi hanya。Kondisi lain berubah dan、8Dari tanggal 1 April, dari tanggal pembelian 101 hari sejak rilis.、12Segera membuka dari tanggal 1 April, dalam lump sum (namun、Hanya kontrak pembelian)
au는、SIM 잠금 해제 신청서、2017년 12 월 1 일、터미널 구내 구독자만 해제할 수 없습니다.。기타 조건 변경 되어、8월 1 일부 터는 구매일 로부터 101 일 이후에 취소 가능、12월 1 일부 터는 일괄 지불 하면 즉시 취소 가능 (단、계약자 본인의 구매 이력이 있는 경우에만)
В а.е.、Блокировка SIM-карты разблокировать запросы、2017В декабре более чем один день、IPhone подписчиков больше не будет расшифровывать только。Другие условия меняются и、8С 1 апреля, от даты приобретения 101 дней с момента выпуска.、12Немедленно открываемые от 1 апреля, в паушальной суммы (Однако、Только договор покупки)
ใน au、ร้องขอการปลดล็อคล็อค SIM、2017ในวันหนึ่ง、สมาชิก IPhone จะไม่ถอดรหัสเท่านั้น。เงื่อนไขอื่น ๆ มีการเปลี่ยนแปลง และ、8เมษายน 1 จากวันซื้อ 101 วันนับตั้งแต่วางจำหน่าย、12ปลดล็อคทันทีตั้งแต่วันที่ 1 เมษายน ในบำเหน็จ (อย่างไรก็ตาม、เฉพาะสัญญาซื้อ)
  2 Hits www.cta-brp-udes.com  
Der Gast verpflichtet sich dazu, dem Vermieter der Wohnung die auf der ersten Seite des Vertrages, auf der auch die Angaben zur Wohnung, der Preis und die Namen der Unterzeichner erscheinen, festgelegte Monatsmiete zu zahlen. Diese Summe wird auch entrichtet, wenn der Gast sich aufgrund von Ferien oder anderen Gründen während der vereinbarten Monate des Aufenthaltes nicht in der Wohnung aufhält.
The student agrees to pay the monthly fee established on the first page of this contract, where the names of the signers, the prize and the accommodation data is reflected. Should the student be on holidays or away from the house for any reason during the contract period, the fee for the accommodation still has to be paid.
Le locataire se engage à payer le loyer établi dans la première feuille de ce contrat, oú on spécifie les données du logement, le prix et le nom des signataires. Le loyer sera également payé bien que Le locataire s'absente du logement, pour des vacances ou pour d'autres raisons, pendant les mois de séjour indiqués dans le contrat.
El arrendatario se compromete a pagar la renta mensual establecida en la primera hoja de este contrato (donde se especifican sólo los datos de la vivienda, el precio y el nombre de los firmantes). Esta cantidad se pagará igualmente aunque el inquilino se ausente de la vivienda, por vacaciones o por otras razones, durante los meses de estancia pactados.
Il conduttore si impegna a pagare al proprietario dell’appartamento l’affitto mensile stabilita nella prima pagina del presente contratto. L’affitto si pagherà ugualmente anche se l’conduttore si assenti dall’alloggio per vacanze o altre ragioni durante i mesi già pattuiti nel contratto.
O hospede compromete-se a pagar ao titular da casa uma pensão mensal acordada na primeira folha deste contrato. Esta quantia será paga mesmo que o hóspede se ausente , para férias ou por outras razões, durante os meses de estância acordados.
Lokator zobowiązuje się do uiszczania opłaty miesięcznej w wysokości ustalonej na pierwszej stronie umowy, w miejscu gdzie są określone szczegółowo informacje o mieszkaniu, cenie i imionach i nazwiskach osób podpisujących umowę. Kwotę o jednakowej wysokości należy uiścić niezależnie od nieobecności lokatora spowodowanej wyjazdem na wakacje lub z innych powodów mającej miejsce podczas miesięcy trwania umowy.
Арендатор обязуется вносить помесячную оплату, указанную на первой странице данного договора (где указаны данные квартиры, цена и имена лиц, заключающих договор). Арендатор обязан вносить помесячную оплату в течении всего периода указанного в договоре, даже в случае отъезда (на каникулы или по другим причинам).
  www.deutschakademie.sk  
Summe
Total
Total
  6 Hits www.hotel-santalucia.it  
Bitte informieren Sie die Unterkunft im Voraus über Ihre voraussichtliche Ankunftszeit, um einen reibungslosen Check-in zu gewährleisten. Bitte beachten Sie, dass beim Check-in die komplette Summe fällig wird.
This property will not accommodate hen, stag or similar parties. Please communicate your expected arrival time in advance in order to arrange check-in. Please note, full payment is required at check-in.
Les enterrements de vie de célibataire et autres fêtes de ce type sont interdits dans cet établissement. Veuillez informer l'établissement à l'avance de votre heure d'arrivée prévue afin d'organiser votre enregistrement. Le paiement complet est exigé lors de l'enregistrement.
En este alojamiento no se pueden celebrar despedidas de soltero o soltera ni fiestas similares Los huéspedes deberán informar al establecimiento sobre su hora prevista de llegada con antelación para organizar el registro de entrada. El importe total de la estancia debe abonarse al hacer el registro de entrada.
La struttura non è disponibile per feste di addio al nubilato/celibato o simili. Siete pregati di comunicare in anticipo il vostro orario di arrivo previsto al fine di organizzare il check-in. Al momento del check-in dovrà essere corrisposto il pagamento dell'intero importo del soggiorno.
Deze accommodatie accepteert geen vrijgezellenfeesten en soortgelijke evenementen. U wordt verzocht van tevoren uw verwachte aankomsttijd door te geven om het inchecken te regelen. Houdt u er rekening mee dat het gehele bedrag van de reservering bij het inchecken dient te worden betaald.
  4 Hits www.adrreports.eu  
Die angezeigte Zahl ist jeweils die laufende Summe der spontan gemeldeten schwerwiegenden Fälle, die bis zum Ende des Vormonats erfasst wurden. Die Zahlen werden am 15. des laufenden Monats online aktualisiert.
The figure displayed is always the running total of serious spontaneous cases reported up to the end of the previous month. The figures are updated online on the 15th of the current month.
Le chiffre affiché correspond toujours au total cumulé des cas spontanés graves notifiés jusqu'à la fin du mois précédent. Les chiffres sont mis à jour en ligne le 15 du mois en cours.
La cifra indicada siempre es el total acumulado de casos espontáneos graves notificados hasta el fin del mes anterior. Las cifras se actualizan en línea el día 15 del mes en curso.
La cifra pubblicata indica sempre il totale progressivo di casi spontanei gravi segnalati entro la fine del mese precedente. I dati vengono aggiornati online il giorno 15 del mese in corso.
O número apresentado corresponde sempre ao número total de casos espontâneos graves notificados até ao fim do mês anterior. Os números são atualizados online no dia 15 do mês corrente.
Ο αριθμός που εμφανίζεται είναι πάντα το τρέχον σύνολο των σοβαρών αυθόρμητων περιπτώσεων που έχουν αναφερθεί στο EudraVigilance έως το τέλος του προηγούμενου μήνα. Οι αριθμοί ενημερώνονται επιγραμμικά τη 15η ημέρα του τρέχοντος μήνα.
Het weergegeven cijfer verwijst altijd naar het actuele totaal van ernstige spontane gevallen die tot het einde van de voorafgaande maand zijn gemeld. De cijfers worden online bijgewerkt op de 15e van elke maand.
Показаната цифра винаги представлява междинна сума на сериозните спонтанни случаи, съобщени до края на предходния месец. Цифрите се актуализират онлайн на 15-о число на текущия месец.
Prikazana brojka uvijek se odnosi na tekući ukupni broj ozbiljnih spontanih slučajeva prijavljenih do kraja prethodnog mjeseca. Brojke se ažuriraju na mreži 15. dana tekućeg mjeseca.
Uvedený číselný údaj vždy udává aktuální celkový počet závažných spontánních případů nahlášených do konce předchozího měsíce. Tyto číselné údaje se aktualizují 15. den běžného měsíce.
Det viste tal er altid det løbende samlede antal alvorlige spontane tilfælde indberettet indtil udgangen af den foregående måned. Tallene opdateres online den 15. i den indeværende måned.
Kuvatud on eelnenud kuu lõpuks teatatud raskete spontaansete juhtumite senine koguarv. Andmeid ajakohastatakse elektrooniliselt iga kuu 15. päeval.
Esitetty luku on aina edellisen kuukauden loppuun mennessä ilmoitettujen vakavien spontaanien tapausten juokseva kokonaismäärä. Luvut päivitetään verkkoon aina kuluvan kuukauden 15. päivänä.
A feltüntetett szám mindig az előző hónap végéig jelentett súlyos, spontán esetek összesített számát jelöli. A számok online frissítésére minden hónap 15. napján kerül sor.
Talan, sem sýnd er, er alltaf samfelldur heildarfjöldi alvarlegra, óvæntra mála, sem tilkynnt hafa verið fram til loka síðasta mánaðar. Tölurnar eru uppfærðar á Netinu 15. hvers mánaðar.
rodomas skaičius visada reiškia esamą bendrą susirūpinimą keliančių spontaniškai praneštų atvejų skaičių, apie kuriuos pranešta iki praėjusio mėnesio pabaigos. Duomenys internete atnaujinami einamojo mėnesio 15 dieną;
Det viste antallet er alltid det løpende samlede antallet alvorlige, spontane bivirkninger meldt inntil utgangen av den foregående måneden. Tallene oppdateres elektronisk den 15. i den aktuelle måneden.
Pojawiająca się liczba jest zawsze bieżącą łączną liczbą wszystkich poważnych spontanicznych przypadków zgłoszonych do końca poprzedniego miesiąca. Liczby są aktualizowane w 15. dniu każdego miesiąca.
Cifra prezentată reprezintă totalul la zi al cazurilor spontane grave care au fost raportate până la sfârşitul lunii anterioare. Cifrele sunt actualizate online la data de 15 a lunii curente.
Zobrazené číslo vždy znamená všetky priebežnézávažné spontánne prípady nahlásené do konca predchádzajúceho mesiaca. Údaje sa aktualizujú online každý 15. deň aktuálneho mesiaca.
Prikazano število je vedno tekoče skupno število resnih spontanih primerov, ki so bili sporočeni do konca preteklega meseca. Številke se na spletišču posodabljajo na 15. dan tekočega meseca.
Det visade antalet är alltid det ackumulerade totala antalet allvarliga spontana fall som rapporterats fram till slutet av föregående månad. Siffrorna uppdateras online den 15:e under innevarande månad.
Norādītais skaitlis vienmēr ir aktuālais kopējais nopietnu spontānu gadījumu skaits, par kuriem ziņots līdz iepriekšējā mēneša beigām. Skaitļi tiek atjaunināti tiešsaistē aktuālā mēneša 15. datumā.
Iċ-ċifra murija hija dejjem it-total attwalital-każijiet spontanji serji li ġew irrapportati sal-aħħar tax-xahar ta' qabel. Iċ-ċifri huma aġġornati fuq l-internet fil-15 tax-xahar attwali.
Is é an figiúr a thaispeántar i gcónaí é líon iomlán reatha na gcásanna tromchúiseacha spontáineacha tuairiscithe go deireadh na míosa roimhe sin. Nuashonraítear na figiúirí ar líne ar an 15ú lá den mhí reatha.
  7 Hits avalo.zemos98.org  
Gleiche Werte für Rot und Grün produzieren Gelb. Eine Farbe deren RGB bewertet, sind (255.255.100) kann sein betrachten, um die Summe von einem dunkelgrauem (100.100.100) mit einem Gelb von zu sein (155.155.0).
Los valores iguales para el rojo y el verde producen amarillo. Un color que RGB valora es (255.255.100) puede ser considera para ser la suma de un gris oscuro (100.100.100) con un amarillo de (155.155.0).
I valori uguali per colore rosso e verde producono il colore giallo. Un colore di cui il RGB stima è (255.255.100) può essere considerare come la somma di un grigio scuro (100.100.100) con un colore giallo di (155.155.0).
Os valores iguais para o vermelho e o verde produzem o amarelo. Uma cor cujo o RGB avalie é (255.255.100) pode ser considera para ser a soma de uma obscuridade - cinza (100.100.100) com um amarelo de (155.155.0).
  17 Hits www.sitesakamoto.com  
Sie tragen die Verantwortung übernehmen, damit diese daran arbeiten, die schlecht bezahlte direkt Aufladen Benutzer vervollständigen. Machen Sie die ersten 100 Meilen kostet mich eine stolze Summe. Ich bezahlte die Trübung.
No one but the traffic police. But his smile is a hyena. Insatiable predators to collect bribes. His brazenness shows a corruption condoned by the authorities. It would be an effective way to get the public service pay while paying poverty wages to staff. You are responsible to apply them to work to complete the low paid directly charging users. Make the first hundred miles cost me a princely sum. I paid the hazing. Soon learn that even for fixed rates is acceptable extortion.
Personne d'autre que la police de la circulation. Mais son sourire est une hyène. Insatiable prédateurs de recueillir des pots de vin. Son audace montre une corruption tolérée par les autorités. Il serait un moyen efficace pour obtenir le salaire de la fonction publique tout en payant des salaires de misère pour le personnel. Vous êtes responsable de les appliquer à travailler pour compléter les bas salaires directement les utilisateurs de charge. Faire les cent premiers miles m'a coûté une somme princière. J'ai payé le bizutage. Bientôt apprendre que, même pour les taux fixes est l'extorsion de fonds acceptables.
Nessuno, ma la polizia stradale. Ma il suo è un sorriso iena. predatori insaziabili di raccogliere tangenti. La sua audacia mostra una corruzione condonata dalle autorità. Sarebbe un modo efficace per ottenere il servizio pubblico a pagamento, mentre pagando salari da fame per il personale. L'utente è responsabile per applicarle a lavorare per completare le basse utenti versate direttamente ricarica. Effettuare le prime centinaia di chilometri mi è costato una somma principesca. Ho pagato il hazing. Imparano presto che anche per i tassi fissi è accettabile estorsione.
Ninguém, mas a polícia de trânsito. Mas seu sorriso é uma hiena. predadores insaciável de arrecadar propinas. Sua audácia mostra uma corrupção tolerada pelas autoridades. Seria uma forma eficaz de obter o pagamento do serviço público, pagando salários de miséria aos funcionários. Você é responsável por aplicá-los a trabalhar para completar os baixos pagos diretamente aos usuários de carga. Faça as primeiras centenas de quilômetros me custou uma soma principesca. Eu paguei o trote. Logo aprender que, mesmo para taxas fixas é aceitável extorsão.
Niemand anders dan de verkeerspolitie. Maar zijn is een hyena lach. Onverzadigbare roofdieren om steekpenningen te verzamelen. Zijn durf toont een corruptie gedoogd door de autoriteiten. Het zou een effectieve manier om de openbare dienst loon krijgen, terwijl het betalen van de armoede de lonen aan het personeel worden. U bent verantwoordelijk voor ze toe te passen om te werken met een laagbetaalde baan rechtstreeks in rekening gebruikers te voltooien. Maak de eerste honderd mijl kostte me een vorstelijk bedrag. Ik betaalde de ontgroening. Al snel leren dat zelfs voor vaste tarieven acceptabel is dan afpersing.
Ningú llevat dels agents de trànsit. Però la seva és un somriure de hiena. Depredadors insaciables per cobrar suborns. El seu desvergonyiment demostra una corrupció consentida per les autoritats. Seria un eficaç manera d'aconseguir que el servei públic es presti mentre es paguen salaris de misèria als funcionaris. Ja s'encarreguen ells d'aplicar a la feina per completar l'escassa paga cobrant directament dels usuaris. Fer els primers cent cinquanta quilòmetres m'ha costat un bon grapat d'euros. He pagat la novatada. Aviat aprendré que fins i tot per l'extorsió hi ha fixades tarifes acceptables.
Nitko, ali prometne policije. No, njegova je hijena osmijeh. Predatori nezasitni zbog primanja mita. Njegova drskost pokazuje korupcije odobrava od strane vlasti. To će biti učinkovit način da biste dobili plaću, a javne usluge plaćaju bijedne plaće za osoblje. Vi ste odgovorni za njih da se prijave na posao dovršiti skromnu plaću izravno tereti korisnika. Napravite prvi sto milja trošak mene hrpa eura. Ja platio šišanje. Ubrzo su saznali da je čak i za iznudu postaviti razumne stope.
Никто, кроме ГАИ. Но его улыбка гиены. Ненасытные хищники собирать взятки. Его наглость показывает коррупции при попустительстве властей. Было бы эффективным способом получить общественное оплаты услуг при выплате заработной платы бедности сотрудников. Вы несете ответственность применить их к работе по завершению низкооплачиваемых непосредственно взимания платы с пользователей. Сделать первую сотню миль стоило мне королевскую сумму. Я заплатил дедовщины. Вскоре узнали, что даже для фиксированных ставок приемлемо вымогательство.
Baina inork ez du trafiko poliziak. Baina bere hyena irribarre bat da. Harrapari bribes hartzeko aseezina. Bere brazenness ustelkeria bat agintariek condoned erakusten. Modu bat da, zerbitzu publiko soldata iritsi bitartean ordainduta, pobrezia langileen soldata izango litzateke. Ardura horiek aplikatuko meager soldata osatzeko zuzenean erabiltzaile kargatzen lan egiteko zaude. Egin lehenengo ehun mila euro kostatuko me mordo bat. Kargatzen hazing zuen. Laster ikasten nahiz estortsio egiteko ezarrita daudela arrazoizkoa tasak.
Ninguén, pero a policía de tráfico. Pero o seu sorriso é unha hiena. Predadores insaciables para recoller sobornos. A súa desfaçatez mostra unha corrupción tolerada polas autoridades. Sería unha forma eficaz de obter o pagamento do servizo público, pagando salarios de miseria aos funcionarios. Vostede é responsábel de aplicalos a traballar para completar os baixos pagados directamente aos usuarios de carga. Fai as primeiras centos de quilómetros me custou unha suma principesca. Eu paguei o trote. Logo aprender que, mesmo para taxas fixas é aceptable extorsión.
  3 Hits www.istrakayak.com  
Die Summe dieser Erfolgsfaktoren – attraktive Angebote, definierte Zielgruppe, führende Marktposition, charakteristische Leitwerte – macht uns einzigartig. Zukünftig wollen wir sie in unserer Kommunikation effizient bündeln und verstärkt zum Vorteil unserer Aktionäre, Handelspartner sowie Kunden nutzen.
L'association de ces facteurs clés de succès - des offres avantageuses, des objectifs clairement définis, une position de leader sur le marché ainsi que des valeurs fortes - nous rend unique. A l'avenir, nous souhaitons mettre l'accent sur ces facteurs dans notre communication, dans l'intérêt de nos actionnaires, de nos partenaires commerciaux et de nos clients. Notre réseau d'agences et notre proximité client font parties intégrantes de notre politique de marque.
La somma di tutti questi fattori di successo – offerte interessanti, gruppi target definiti, posizione leader sul mercato, solidi valori – ci rende unici. In futuro desideriamo integrarli in modco efficiente nelle nostre comunicazioni e sfruttarli con maggiore forza a vantaggio dei nostri azionisti, partner commerciali e clienti. Presenza capillare e vicinanza al cliente sono e rimarrano sempre i fattori chiari e i valori fondanti del nostro marchio.
  www.benchen.org  
An der Technischen Universität Danzig befasste er sich u.a. mit digitaler Registrierung und Analyse physiologischer Daten, Rekonstruktion elektrischer Bilder der Gewebeeigenschaften und Optimierung der Algorhitmen. Er führte auch neue für die Telekommunikation bestimmte Technologien ein, wie Signalerkennung, Mobilbox und Digitaltelephonie. Die Summe dieser Erfahrungen verbrauchen wir für unsere Produkte.
L'entreprise Neurobit Systems a été fondée par Marcin Kocikowski (docteur ingénieur). Depuis des années le propriétaire se spécialise en transformation numérique des signaux. Pendant son travail à la Polytechnique de Gdañsk il s'est occupé entre outre de l'enregistrement numérique et de l'analyse des données physiologiques, de la reconstruction des tableaux électriques des qualités des tissus et de l'optimalisation des algorithmes. Il a mis en application de nouvelles technologies à l'usage de télécommunication telles que la reconnaissance des signaux, la boîte vocale et la téléphonie mobile. La somme de toutes ses expériences a trouvé son usage dans nos nouveaux produits.
La empresa Neurobit Systems fue fundada por el ingeniero dr. Marcin Kocikowski. Su propietario desde hace muchos años se especializa en procesamiento digital de señales. Siendo docente en el Instituto Politécnico de Gdañsk, se dedicó, entre otras actividades, al registro digital y análisis de datos fisiológicos, reconstrucción de imágenes eléctricas de propiedades de tejidos y optimización de algoritmos, aplicando además al ámbito de telecomunicaciones nuevas tecnologías tales como detección de señales, buzón de voz y telecomunicaciones digitales. Todas aquellas experiencias quedaron plasmadas en nuestros nuevos productos.
Il fondatore dell'impresa Neurobit Systems è dott. ing. Marcin Kocikowski. Il proprietario da anni si sta specializzando nella elaborazione digitale dei segnali. Lavorando presso Il Politecnico di Danzica, si stava occupando, fra altro, della registrazione digitale e dell'analisi dei dati fisiologici, della ricostruzione degli immagini elettrici, delle proprietà dei tessuti i dell'ottimalizzazione degli algoritmi. Introduceva anche le nuove tecnologie negli impieghi di telecomunicazione, come riconoscimento dei segnali, posta vocale, telefonia digitale. Noi utilizziamo gli effetti prodotti da quelle esperienze nei nostri nuovi prodotti.
O fundador da Neurobit Systems é o Dr. Marcin Kocikowski. O proprietário tem-se especializado no processamento digital de sinais há largos anos. Trabalhou na Universidade Técnica de Gdansk, onde tinha diversas ocupações, entre as quais, registo digital e análise de dados fisiológicos, reconstrução de imagens de propriedades eléctricas de tecidos e optimização de algoritmos. Introduziu também novas tecnologias em telecomunicações, tais como o reconhecimento de sinais, correio de voz, telefonia digital. Os nossos produtos resultam da síntese destas experiências.
  3 Hits euro24.co  
Summe Versandkosten noch festzulegen
Total shipping To be determined
Frais de port À définir
Totale spedizione Da determinare
Total portes A ser determinado
  15 Hits www.italia.it  
Turin, die alterslose Dame, ist viel mehr als die Summe zahlreicher Sehenswürdigkeiten. Bruno Gambarotta schwört auf die Lebendigkeit dieser Stadt:...
The area is very rich in clay and it is therefore regarded as fertile ground for the emergence of a flourishing pottery crafts. In former times, in...
Une visite à travers Milan avec l'architecte Stefano Boeri, qui est en train de projeter l'Expo du 2015. Selon l'architecte, le théâtre de la Scala,...
50 kilómetros de dunas enormes y mar transparente. Un lugar donde es más fácil ver a una garza o a un ciervo que una sombrilla: la “Costa Verde”, el...
  2 Hits www.manpower.ch  
Es ist besser, eine Lohnspanne als eine genaue Summe anzugeben.
It is better to indicate a salary range rather than a precise amount.
Il est préférable d’indiquer une fourchette de salaire plutôt qu’une somme précise.
È preferibile indicare una forchetta salariale piuttosto che una somma precisa.
  25 Hits www.postfinance.ch  
Noch zur Verfügung stehender Betrag bzw. Differenz zwischen der monatlichen Kontolimite und der Summe der offenen sowie bereits in Rechnung gestellten Bewegungen, welche noch nicht bezahlt wurden.
The remaining available amount or the difference between the monthly account limit and the total of the outstanding or billed transactions that have not yet been paid.
Montant encore disponible ou la différence entre la limite mensuelle de compte et la somme des mouve-ments ouverts ou déjà inclus dans le décompte, qui n'ont pas encore été payés.
Importo ancora disponibile o differenza tra il limite del conto mensile e la somma dei movimenti in sospeso e di quelli già fatturati che non sono ancora stati pagati.
  8 Hits collection.volvocars.com  
Wenn eine Casino-Direkt-Prämie zur Nutzung in einem Spiel, das Sie spielen, zur Verfügung steht, zeigt das verfügbare Spielguthaben die Summe Ihres Echtgeldguthabens und der Casino-Direkt-Prämie mit der höchsten Priorität an.
Dersom en øyeblikkelig kasinobonus er tilgjengelig for bruk i et spill du spiller, vil den tilgjengelige saldoen vise den kombinerte totalen av din balanse med ekte penger, i tillegg til den høyest prioriterte øyeblikkelige kasinobonusen som er tilgjengelig.
Если для использования в игре доступен мгновенный бонус казино, доступный игровой баланс будет отображать сумму Вашего баланса и мгновенный бонус высшего приоритета.
  20 Hits gitstap.nl  
Summe
total
  2 Hits www.spilling.de  
Summe pro Eingangszahlung
Value per Inward Payment
  gift.lungarnocollection.com  
Falls wir aus irgendeinem Grund außerhalb unserer Kontrolle nicht in der Lage sein sollten, einen bestimmten Artikel bereitzustellen, übernehmen wir dafür keine Haftung. Wenn die Bereitstellung eines Artikels unmöglich ist, werden wir den Artikel aus der Bestellung entfernen und seinen Preis von der Summe Ihrer Bestellung entsprechend abziehen.
Si, pour une raison indépendante de notre volonté, nous étions dans l'incapacité de fournir un article particulier, nous ne serions pas tenus pour responsables envers le client. S'il est impossible de fournir un article, nous le supprimerons de la commande en déduisant son prix du coût total de la commande.
Si por alguna razón que escape a nuestro control, no podemos proporcionar un artículo determinado; no seremos responsables ante usted. Si es imposible suministrar un artículo, lo eliminaremos del pedido y, en consecuencia, deduciremos el precio del artículo del coste total del pedido.
Se, per qualsiasi motivo oltre il nostro ragionevole controllo, non siamo in grado di fornire un particolare articolo, non saremo responsabili nei vostri confronti. Se è impossibile fornire un articolo, tale articolo verrà rimosso dall'ordine e, di conseguenza, il relativo costo verrà dedotto dal costo totale dell'ordine.
Se, por algum motivo fora do nosso controlo razoável, não nos for possível fornecer um determinado item, não nos poderá ser imputada responsabilidade. Caso seja impossível fornecer um item, iremos removê-lo da encomenda e deduzir o preço do item do custo total da encomenda.
Als om welke reden dan ook buiten onze macht wij niet in staat om een ​​bepaald item te leveren, zullen wij hiervoor niet aansprakelijk zijn. Als het onmogelijk is om een item aan te bieden, zullen we het item verwijderen uit de bestelling en bijgevolg de itemprijs van de totale kostprijs aftrekken.
当社の扱う引換証は日本から発送されております。宅配業者の混雑やストライキなどにより在庫を確保できない場合もございます。そのような当社の管理外で発生した問題により特定の商品を提供できない場合につきましては当社は責任を負わないものとします。お客さまに特定の商品が提供できない場合、頂いたご注文からその商品を削除し、それに応じてご注文の合計金額から提供できない商品の価格を差し引きいたします。
  3 Hits www.sicherheitstacho.eu  
Summe Angriffe pro Monat
Overall sum of attacks per Month
Ukupan broj napada mjesečno
Suma ataków dziennie (Ostatni miesiąc)
  www.uplyftr.com  
Allerdings hat diese Staatsangehörigkeit weiterhin das größte Gewicht auf diese Operationen zu tragen und der Sturz von 6 Punkten wurde in der Summe der ausländischen Nachfrage durch die Erhöhung der Käufe von französischen oder belgischen Investoren ausgeglichen.
Sin embargo, esta nacionalidad continúa teniendo el mayor peso sobre estas operaciones y la caída de 6 puntos se ha visto compensada en el total de la demanda extranjera por el aumento de las compras por inversionistas franceses o belgas.
No obstant això, aquesta nacionalitat continua tenint el major pes sobre aquestes operacions i la caiguda de 6 punts s'ha vist compensada en el total de la demanda estrangera per l'augment de les compres per inversors francesos o belgues.
  8 Hits www.fondazionevedova.org  
Summe*
somme*
  www.mindomo.com  
Wir sind so überzeugt, dass Sie mit Mindomo zufrieden sein werden, dass wir Ihnen eine 100% Rückgabegarantie anbieten. Falls unser Dienst für Sie nicht funktioniert, werden wir Ihnen die ganze Summe zurückzahlen.
Estamos tão confiantes de que você estará satisfeito com Mindomo, que confirmamos a garantia de 100% do seu dinheiro de volta. Se o nosso serviço não funciona para você, vamos devolver o seu dinheiro, na íntegra. Você pode fazer um pedido de reembolso, contactando-nos em sales@mindomo.com.
Annyira bízunk benne, hogy elégedettek lesznek a Mindomo-val, hogy bebiztosítottuk egy 100%-os pénz visszafizetési garanciával. Ha a szolgáltatás nem felel meg önnek visszaadjuk a pénzt teljes mértékben. A visszatérítési kérelmét küldje el nekünk a sales@mindomo.com címre.
  hoatangthucung.vn  
Summe
Sum
  2 Hits www.delacre.be  
Die Lohnmasse der Gruppe entspricht der Summe der Beträge, die auf den Bescheinigungen der verschiedenen Gesellschaften angegeben sind und die Anzahl der Stunden entspricht der Summe der Stunden, die auf den Bescheinigungen der verschiedenen Gesellschaften angegeben sind.
NOTE: For a group application, hourly costs must be calculated for all personnel in the companies. -The group’s payroll is equal to the sum of the amounts entered on the certificates of the various legal entities. The number of hours is equal to the total of the hours given on the certificates of the various legal entities.
A NOTER : pour l’approche groupe, les coûts horaires doivent être calculés pour l’ensemble du personnel des sociétés. La masse salariale du groupe est égale à la somme des montants figurant sur les certificats des différentes entités juridiques et le nombre d’heures est égal à la somme des heures figurant sur les certificats des différentes entités juridiques.
  www.vynckier.be  
Summe efectivity lieber als 80 %
Total efectivity better than 80 %
  2 Hits ec.europa.eu  
Der Erfolg des ESF ist die Summe vieler Tausend persönlicher Erfolgsgeschichten aus der gesamten EU. Diese Geschichten zeigen, wie einzelne Europäer bei der Weiterentwicklung ihrer Fähigkeiten, der Arbeitsplatzsuche und der Umgestaltung ihres Lebens zum Besseren unterstützt wurden.
The success of the ESF is the sum of many thousands of personal success stories from across the EU. These stories show how individual Europeans were given a helping hand to improve their skills, find a job, and change their lives for the better.
La réussite du FSE résulte de la conjonction de plusieurs milliers de réussites personnelles dans toute l’UE. Ces histoires montrent comment des Européens ont bénéficié d’une aide pour renforcer leurs compétences, trouver un emploi et améliorer leurs conditions de vie.
El éxito del FSE es la suma de varios miles de historias personales de éxito a lo largo de la UE. Estas historias muestran cómo ciudadanos europeos individuales recibieron ayuda para mejorar sus competencias, encontrar un trabajo y cambiar sus vidas para mejor.
Il successo dell'FSE è il risultato di migliaia di storie di successo personali in tutta l'UE. Queste storie dimostrano in che modo sia stata data una mano a singoli cittadini europei, per migliorare le proprie competenze, trovare un posto di lavoro, e cambiare in meglio la propria vita.
O êxito do FSE é o resultado de vários milhares de histórias pessoais de sucesso de toda a UE. Estas histórias demonstram de que forma os europeus foram ajudados a reforçar as suas competências, a encontrar um emprego e a mudar as suas vidas para melhor.
Οι επιτυχίες του ΕΚΤ είναι το άθροισμα πολλών χιλιάδων προσωπικών ιστοριών σε όλη την ΕΕ. Αυτές οι ιστορίες δείχνουν πώς, με ένα χέρι βοηθείας, μεμονωμένοι Ευρωπαίοι βελτιώνουν τις δεξιότητές τους, βρίσκουν εργασία και αλλάζουν τις ζωές τους προς το καλύτερο.
Het succes van het ESF is de optelsom van vele duizenden persoonlijke succesverhalen uit de hele EU. Deze verhalen laten zien hoe individuele Europeanen een helpende hand werd geboden om hun vaardigheden te verbeteren, werk te vinden en hun leven positief te veranderen.
Успехът на ЕСФ представлява сбор от хиляди лични истории на успеха от целия ЕС. Тези истории представят как отделни европейци са получили помощ, за да подобрят уменията си, да си намерят работа и да променят живота си към по-добро.
Uspjeh ESF-a je zbroj tisuća osobnih priča o uspjehu u cijelom EU-u. Te priče govore o tome kako su pojedinci u Europi primili pomoć za poboljšanje njihovih vještina, pronalazak posla i promjenu života na bolje.
Úspěch ESF se skládá z mnoha tisíců osobních příběhů o úspěchu z celé EU. Tyto příběhy ukazují, jak jednotliví Evropané dostali pomocnou ruku, aby mohli zlepšit své dovednosti, najít si práci a změnit svůj život k lepšímu.
ESF's succes er summen af de mange tusinde personlige succeshistorier fra hele EU. Disse historier viser, hvordan enkelte europæere fik en hjælpende hånd til at forbedre deres kvalifikationer, finde et arbejde og ændre deres liv til det bedre.
ESFi edu taga on tuhandete inimeste edulood kõikjalt Euroopa Liidust. Need lood räägivad eurooplastest, kellele ulatati abikäsi, et nad saaksid täiendada oma oskusi, leida töökoha ja muuta oma elu paremaks.
ESR:n tulokset syntyvät tuhansien yksityisten ihmisten menestystarinoista eri puolilla EU:ta. Eurooppalaisten tarinoista voit lukea, miten heitä on autettu kehittämään osaamistaan, työllistymään ja muuttamaan elämäänsä parempaan suuntaan.
Az ESZA sikere a több ezer európai uniós polgár sikertörténetén keresztül mérhető le. Az egyéni történetekből bemutatják, hogy az érintett polgároknak hogyan nyílt lehetőségük készségeik fejlesztésére, valamint hogy hogyan találtak munkát és vett kedvező fordulatot az életük az alap hozzájárulása révén.
ESF sėkmė susideda iš daugelio tūkstančių žmonių iš visų ES šalių asmeninių sėkmės istorijų. Šios istorijos parodo, kaip atskiriems europiečiams buvo suteikta parama jų įgūdžiams pagerinti, rasti darbą ir pakeisti gyvenimą į gerąją pusę.
Na sukces EFS składają się historie osobistego sukcesu wielu tysięcy mieszkańców UE. Historie te ukazują, jak poszczególnym Europejczykom podano pomocną dłoń, by mogli udoskonalić swoje umiejętności, znaleźć pracę i zmienić życie na lepsze.
Succesul FSE reprezintă suma a mii și mii de povești de succes personale din întreaga UE. Aceste povești prezintă ajutorul pe care l-au primit europenii respectivi pentru a-și dezvolta competențele, a găsi un loc de muncă și a-și schimba viața în bine.
Úspech ESF sa skladá z tisícov úspešných príbehov jednotlivcov z celej EÚ. Tieto príbehy dosvedčujú, ako jednotliví Európania prijali pomocnú ruku s cieľom zlepšiť si zručnosti, nájsť si prácu a zmeniť svoj život k lepšiemu.
Uspeh ESS je vsota tisočerih osebnih zgodb o uspehu v EU. Te zgodbe kažejo, kako je bila posameznim Evropejcem ponujena pomoč, da bi izboljšali svoje spretnosti, našli zaposlitev in spremenili svoje življenje na bolje.
ESF:s framgång kan mätas i summan av de många tusen personliga framgångshistorierna som finns runt om i EU. Dessa berättelser visar hur enskilda européer fick en hjälpande hand så att de kunde utbilda sig, hitta ett jobb och förändra sina liv till det bättre.
ESF panākumu pamatā ir tūkstošiem atsevišķu veiksmīgas pieredzes stāstu no visas ES. Katrs no tiem stāsta par kādu eiropieti, kurš ar fonda palīdzību varējis uzlabot savas prasmes, atrast darbu vai mainīt dzīvi uz labo pusi.
Is-suċċess tal-FSE huwa l-kombinazzjoni ta’ bosta eluf ta’ stejjer ta’ suċċess personali minn madwar l-UE. Dawn l-istejjer juru kif Ewropej individwali ngħataw daqqa t’id sabiex itejbu l-ħiliet tagħhom, sabiex isibu xogħol u jibdlu ħajjithom għall-aħjar.
  www.gzpad.com  
Der Übersetzer ist zu keinem Zeitpunkt haftbar für andere Formen von Schäden, insbesondere nicht für Folgeschäden, und Schäden entstanden als Folge einer Verspätung/Verzögerung, des Verlustes von Einkommen oder entgangener Gewinne. Jegliche Haftung ist beschränkt auf die Summe gleich der Rechnung, ausschließlich Mehrwertsteuer (MWSt.), für den entsprechenden Auftrag.
The Translator is only liable for lasting damages which are a direct and proven consequence of a failing for which the Translator can be held responsible. The Translator is at no time liable for other forms of damage, in particular, not for consecutive damages and damages resulting from a delay/hold-up, the loss of income or lost profits. Any liability is limited at maximum to the total sum of the invoice, excluding value added tax (VAT), for the job in question.
Le traducteur est uniquement responsable des dommages permanents qui résultent directement et de façon avérée d’un manquement aux obligations contractuelles, pour lequel le Traducteur peut être tenu responsable. Le Traducteur ne peut être tenu responsable à aucun moment d’autres formes de dommages, en particulier des dommages consécutifs à ou résultant d’un retard, d’une perte de revenu ou d’un manque à gagner. Toute responsabilité est limitée à hauteur de la somme totale figurant sur la facture, taxe à la valeur ajoutée non comprise (T.V.A.), pour la commande considérée.
El traductor sólo es responsable de los daños derivados directamente del incumplimiento de su deber, por el que se le podrá responsabilizar. El traductor no es responsable en ningún momento de ningún otro daño o perjuicio de cualquier otro tipo, especialmente de perjuicios debidos al retraso o retardo, ni de la pérdida de ingresos o ganancias. Toda responsabilidad está limitada al importe total reflejado en la factura del encargo correspondiente sin el I.V.A..
Il traduttore sarà ritenuto responsabile di eventuali danni diretti provocati al cliente qualora la causa sia da attribuirgli e nasca da una mancanza da parte sua degli accordi presi. Il traduttore non si assume nessuna responsabilità per qualsiasi altra forma di danno straordinario diretto o indiretto o altri danni provocati da ritardi o differimenti che abbiano portato a perdite finanziarie da parte del cliente. La responsabilità del traduttore è limitata alla somma corrispondente al compenso patuito, IVA esclusa, riguardante il servizio concordato.
يتحمل المترجم مسئولية تصحيح أي أضرار جاءت نتيجة مباشرة وواضحة عن أي إخفاق كان المترجم مسئولاً عنه وسبباً مباشراً فيه. لا يكون المترجم في أي وقت كان مسئولاً عن أشكال الضرر الأخرى، لاسيما، تلك الأضرار التتبعية والأضرار الناجمة عن أي تأخير/ سطو/ أو خسارة، أو فوات الكسب. وتقتصر أي مسئولية، وبحد أقصى، على إجمالي قيمة الفاتورة، باستثناء ضريبة القيمة المضافة، مقابل العملية المسندة.
Ο μεταφραστής ευθύνεται μόνο για παρατεινόμενες ζημίες, οι οποίες είναι άμεση και τεκμηριωμένη συνέπεια μιας παραμέλησης καθήκοντος, για το οποίο ο μεταφραστής μπορεί να γίνει υπεύθυνος. Ο μεταφραστής δεν είναι σε καμία χρονική στιγμή υπεύθυνος για άλλες μορφές ζημιών, ιδιαίτερα όχι για επακόλουθες ζημίες και για ζημίες που προέκυψαν ως συνέπεια μιας καθυστέρησης / αργοπορίας, της απώλειας εισοδήματος ή διαφυγόντων κερδών. Κάθε ευθύνη περιορίζεται στο ποσό ακριβώς του τιμολογίου, εκτός του φόρου προστιθέμενης αξίας (Φ.Π.Α.), για την αντίστοιχο εντολή.
De vertaler is slechts aansprakelijk voor aanhoudende schade die een direct en bewijsbaar gevolg is van plichtsverzuim waarvoor de vertaler verantwoordelijk kan worden gemaakt. De vertaler is op geen enkel tijdstip aansprakelijk voor andere vormen van schade, met name niet voor uit een schadegeval voortvloeiende verdere schade, en schade ontstaan als gevolg van een vertraging/uitstel, het verlies van inkomen of gederfde opbrengsten. Elke aansprakelijkheid is beperkt tot de som van de rekening, exclusief de belasting over de toegevoerde waarde (btw), voor de desbetreffende opdracht.
Kääntäjä vastaa vain pysyvistä vahingoista, jotka ovat suoria ja todennettavia seurauksia sellaisesta velvollisuuden laiminlyönnistä, joista kääntäjä voidaan katsoa vastuulliseksi. Kääntäjä ei ole minään ajankohtana vastuussa muista vahingoista, etenkään ei seurannaisvahingoista tai vahingoista, jotka johtuvat myöhästymisestä tai viivästymisestä, ansionmenetyksestä tai saamatta jääneistä voitoista. Kaikkinainen vastuu rajoittuu kyseisen toimeksiannon laskutussummaan poislukien arvonlisävero.
A Fordító csak azokért a megállapított károkért szavatol, amelyek egy kötelezettség elmulasztásából közvetlenül és bizonyíthatóan következtek, és amelyekért a Fordító tehető felelőssé. A Fordító semmikor nem tehető felelőssé másféle károkért, különösképpen nem az olyan származékos károkért, amelyek egy késésből/késedelemből, bevétel elmaradásából vagy elmaradt nyereségből eredtek. Mindennemű szavatosság a megfelelő megrendelés számlaösszegével egyenlő összegre korlátozódik, a forgalmi adó (MWSt) leszámítása mellett.
Oversetteren er bare ansvarlig for vedvarende skader som er umiddelbar og påviselig følge av en pliktforsømmelse som oversetteren kan gjøres ansvarlig for. Oversetteren kan ikke på noe tidspunkt gjøres ansvarlig for andre former for skader, spesielt ikke for følgeskader og skader som måtte oppstå som følge av en forsinkelse, tapt inntekt eller tapt fortjeneste. Ethvert ansvar er begrenset til summen som er fakturert, eks. merverdiavgiften (moms), for det aktuelle oppdraget.
Tłumacz ponosi odpowiedzialność szczególnie za długotrwałe straty, które są bezpośrednim i możliwym do udowodnienia wynikiem niedbałości, za co może on być pociągnięty do odpowiedzialności. Tłumacz na żadnym etapie nie jest odpowiedzialny za inne formy szkód, w szczególności nie ponosi on odpowiedzialności za szkody pośrednie, i szkody, powstałe w wyniku opóźnienia/wstrzymania, utraty zysku lub przeoczenia korzyści. Wszelka odpowiedzialność ograniczana jest sumą, równą sumie rachunku za odpowiednie zamówienie, wyłączając podatek od towarów usług (VAT).
Переводчик несет ответственность исключительно за продолжительные убытки, которые являются прямым и доказуемым следствием халатности, за что переводчик может быть привлечен к ответственности. Переводчик ни в какой момент не является ответственным за иные формы ущерба, в частности, он не несет ответственности за косвенный ущерб и ущерб, возникший как следствие опоздания/задержки, потери дохода или упущенной выгоды. Всякая ответственность ограничивается суммой, равной сумме счета за соответствующий заказ, исключая налог на добавленную стоимость (НДС).
Översättaren ansvarar endast för permanenta skador som är en direkt och bevisbar följd av en plikförsummelse för vilken översättaren kan göras ansvarig. Översättaren är vid ingen tidpunkt ansvarig för andra former av skador, i synnerhet inte för följdskador och för skador som har uppstått till följd av en försening / fördröjning, ett inkomstbortfall eller förlorade vinster. Varje form av ansvarighet är begränsad till fakturasumman, exklusive tysk moms (MWSt.), för den berörda ordern.
  12 Hits www.salzgitter-ag.com  
Summe der Segmente
Total segments
  2 Hits www.music-club-munich.rocks  
Alle zehn Tage berühren sie abschließen, eine von Anfang an festgelegte Summe, verteilt an den überschreitenen Gallonen, schließt netto für jene ab, die eine vollständige Saldodelegation machten. Alles wird sein wieder anzupassen.
Cada diez días, afectan el equilibrado, una suma fijada desde el principio, proporcionada a los galones, sobrepasando el equilibra neta para los que hicieron a una delegación de saldo completa. Reajustárselo todo deberá. No gastan al tercero de lo que afectan. Dejan en depósito al Kommandantur el excedente y pueden enviarlo en Francia. No tienen necesidad que se les envía dinero.
Ogni dieci giorni, toccano salda, una somma fissata dall'inizio, proporzionata ai galloni, che superano salda netta per quelli che hanno fatto una delegazione di saldo completa. Tutto sarà da riadattare. Non spendono il terzo di ciò che toccano. Lasciano in deposito al Kommandantur l'eccedenza e possono inviarla in Francia. Non hanno bisogno che si invia loro denaro.
  nbc-pal.ps  
Three Card Rummy ist ein Casino-Spiel mit einem Deck in dem 3 Karten ausgegeben werden. Sind Sie bereit dem Dealer zu zeigen woraus Sie gemacht sind? Machen Sie die niedrigere Summe wenn Sie ihre Karten addieren und gewinnen Sie!
Three Card Rummy est un jeu de casino avec un seul paquet de cartes où 3 cartes sont distribuées. Etes-vous prêt à montrer au croupier ce dont vous êtes capable ? Prenez le plus petit total quand vous ajoutez les cartes et emportez la mise !
El "Three Card Rummy" es un juego de casino de baraja sencilla en el queson repartidas tres cartas. ¿Estás preparado para mostrarle al casino la pasta de la que está hecho? ¡Saca la que está más abajo mientras añades las cartas y ganas!
Three Card Rummy é un gioco del casinó con mazzo singolo dove vengono distribuite 3 carte. Sei pronto a mostrare al dealer di che pasta sei fatto? Ottieni il punteggio totale piú basso quando si aggiungono le carte e vinci!
Three Card Rummy é um jogo de carteado, em que 3 cartas são negociadas. Está pronto para revelar a mão ao crupiê? Obtenha o total mais baixo ao adicionar cartas; e ganhe!
Το Three Card Rummy είναι παιχνίδι καζίνο μονής τράπουλας όπου μοιράζονται 3 φύλλα. Είστε έτοιμοι να αποδείξετε στον ντίλερ τα δεξιότητές σας; Βγάλτε το χαμηλότερο σύνολο σε φύλλα και κερδίστε!
Three Card Rummy is single deck casino game where 3 cards are dealt. Are you ready to show the dealer what you are made of? Get the lower total when adding the cards and win!
Three Card Rummy är ett kasinospel med ett däck där 3 kort utfärdas. Är du redo att visa dealern vad du går för? Få den lägre summen av korten och vinn!
Three Card Rummy 3 kart dağıtılan bir single deck casino oyunudur. Krupijere karşı elinizi göstermeye hazır mısınız? Kartlar eklenirken en düşüklerini eld edin ve kazanın!
  7 Hits www.molnar-banyai.hu  
Ihre JBL Bestellungen werden versandkostenfrei geliefert, außer bei einem Bestellwert von unter 19 Euro (Deutschland) bzw. 29 Euro (Österreich) und wenn in Folge eines Teilwiderrufs der verbleibende Warenwert weniger als die zuvor genannte Summe beträgt.
Your JBL orders are free of shipping costs except for order values below 19 Euro (Germany) or 29 Euro (Austria) or in case of a partial revocation, when the remaining value of the goods is less than the sum mentioned above. For purchase orders to a destination country within Europe there will be costs for shipping and packaging according to our Shipping costs .
Vos commandes JBL sont livrées sans frais de port, sauf en cas d'un montant de commande inférieur à 19 euros (Allemagne) ou à 29 euros (Autriche), et si la valeur de la marchandise restante est inférieure à la somme susnommée par suite d'une rétractation partielle de la commande. Pour les commandes à destination d'un autre pays d'Europe, les frais de port et d'emballage sont facturés conformément à nos tarifs d'envoi .
Le tue ordinazioni JBL saranno spedite franco domicilio, a meno che il valore della merce sia minore di 19 Euro in Germania, risp. di 29 Euro in Austria, o se in seguito a un recesso parziale il valore della merce risulti minore delle somme sopra menzionate. Per le ordinazioni in un altro Paese europeo i costi di spedizione e imballaggio saranno calcolate in corrispondenza alle nostre Spese di spedizione .
As suas encomendas na JBL serão entregues gratuitamente, com exceção de um valor de encomenda inferior a 19 euros (Alemanha) ou a 29 euros (Áustria) e se o valor restante dos produtos for inferior à soma referida anteriormente, devido a uma revogação parcial. No caso de encomendas para um outro país de destino na Europa, são cobrados custos de envio e de embalagem de acordo com as nossas Custos de envio .
Er worden geen verzendkosten in rekening gebracht bij uw bestellingen bij JBL tenzij u voor minder dan 19 euro (Duitsland) dan wel 29 euro (Oostenrijk) bestelt of wanneer ten gevolge van een gedeeltelijke herroeping de resterende waarde van de bestelling minder is dan de hiervoor genoemde bedragen. Bij bestellingen in een ander land binnen Europa vallen de kosten voor verpakking en verzending overeenkomstig onder onze Verzendkosten aan
Sipariş bedeli Almanya için 19 Euro ve Avusturya için 29 Euro'nun altında kalan ve kısmi cayma durumunda kalan malın bedeli yukarıda belirtilen meblağlardan düşük olanlar haricindeki JBL siparişleriniz tarafınıza ücretsiz olarak gönderilir. Avrupa dahilindeki diğer bir ülkeden verilen siparişlerin gönderi ve ambalaj bedeli ...'mıza göre belirlenir Gönderim ücreti kime.
  2 Hits rwanda.diplomatie.belgium.be  
Reduzieren Sie die Summe Ihrer Steuern!
Reduce the amount of your taxes!
  2 Hits minfin.fgov.be  
Der geforderte Betrag ist jedoch höher als erwartet. Es ist ihm unmöglich, diese Summe auf einmal zu begleichen. So bittet er den Einnehmer um die Möglichkeit, seine Steuern in mehreren Raten zu zahlen.
Pierre a reçu son avertissement-extrait de rôle à l'impôt des personnes physiques. Le montant réclamé est toutefois supérieur à ses attentes et il est dans l'impossibilité de payer cette somme en une fois. Il demande donc l'autorisation au receveur de payer ses impôts en plusieurs tranches. Le receveur ne fait pas droit à sa demande et Pierre doit payer la cotisation au plus tard à l'échéance mentionnée ».
Pieter heeft zijn aanslagbiljet in de personenbelasting ontvangen. Het bedrag is echter hoger dan verwacht en hij kan deze som niet in één keer betalen. Hij vraagt dan ook toestemming aan de ontvanger om zijn belastingen in meerdere schijven af te lossen. De ontvanger stemt niet in met zijn verzoek en Pieter moet de aanslag uiterlijk op de vervaldag betalen. "
  www.zurich.ch  
Sie zahlen als Arbeitnehmerin oder Arbeitnehmer – im Rahmen der beruflichen Vorsorge in der Schweiz – monatlich Ihre Pensionskassenbeiträge. Die Beiträge Ihres Arbeitgebers dazu gerechnet, kommt so über die Jahre eine beachtliche Summe zusammen.
En votre qualité de salariée ou de salarié, vous versez chaque mois des contributions à la caisse de pension dans le cadre de la prévoyance professionnelle en Suisse. Avec les contributions de votre employeur qui viennent s'y ajouter, un capital important s‘accumule au fil des ans. Ce capital qui résulte de votre prévoyance professionnelle constitue une base importante pour une retraite sans soucis.
In qualità di lavoratori dipendenti versate mensilmente i vostri contributi alla cassa pensioni, nell’ambito della previdenza obbligatoria svizzera. A questa somma si aggiungono i contributi del vostro datore di lavoro e nel corso degli anni si accumula un notevole capitale. Il capitale accumulato nell’ambito della previdenza professionale costituisce quindi un importante pilastro per una vecchiaia serena.
  3 Hits www.proapplestar.com  
Summe:
Total :
  9 Hits www.suchtmonitoring.ch  
Summe*
somme*
  4 Hits kb.pushauction.com  
Sie haben einen Parkplatz für eine Summe von ca. 10 000 € erworben und Sie mieten ihn dann für 60 € die Monatsmiete. Die Kosten, einschließlich der Kosten für Treuhänder und Wartung, betragen 40 € und die Grundsteuer beträgt 80 €.
Avete acquistato un parcheggio per una somma di circa 10 000 € e lo affittate per 60 € l'affitto mensile. Le spese, compresi i costi dei trustees e la manutenzione sono 40 € e la tassa di proprieta è di 80 €. Per determinare la redditivita del noleggio del vostro parcheggio, devi effetvostrare il seguente calcolo:
U heeft een parkeergarage gekocht voor een bedrag van ongeveer 10 000 € en u huurt deze dan voor 60 € de maandelijkse huur. Kosten, inclusief de kosten van trustees en onderhoud zijn 40 € en de onroerende voorheffing is 80 €. Om de rentabiliteit van uw parkeerplaats te bepalen, moet u de volgende berekening maken:
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10