that in – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 24 Results  www.hexis-training.com
  Rent a car at the airpo...  
Note that in the season to find the car quite difficult, since the influx of tourists is increasing dramatically, and with it the demand for vehicles.
Notez que dans la saison pour trouver la voiture assez difficile, puisque l'afflux de touristes augmente de façon spectaculaire, et avec elle la demande de véhicules.
Beachten Sie, dass in der Saison, um mit ihm die Nachfrage nach Fahrzeugen finden, das Auto recht schwierig, da der Zustrom von Touristen steigt dramatisch, und.
Tenga en cuenta que en la temporada de encontrar el coche bastante difícil, ya que la afluencia de turistas está aumentando de forma espectacular, y con ella la demanda de vehículos.
Si noti che nella stagione di trovare la macchina molto difficile, in quanto l'afflusso di turisti sta aumentando drammaticamente, e con essa la domanda di veicoli.
Note-se que na estação de encontrar o carro bastante difícil, uma vez que o afluxo de turistas está a aumentar dramaticamente, e com isso a procura de veículos.
Merk op dat in de tijd om de auto lastig vinden, omdat de toestroom van toeristen dramatisch toeneemt, en daarmee de vraag naar voertuigen.
Huomaa, että kauden löytää auton melko vaikea, koska saapuvista turisteista on lisääntynyt dramaattisesti, ja sen kysyntä ajoneuvoihin.
Należy pamiętać, że w sezonie, aby znaleźć samochód dość trudne, ponieważ napływ turystów dramatycznie rośnie, a wraz z nią zapotrzebowanie na pojazdy.
Observera att i säsongen för att hitta bilen ganska svårt, eftersom inflödet av turister ökar dramatiskt, och därmed efterfrågan på fordon.
  Los Angeles Airport, sr...  
White, yellow curbs will signal that in these areas allowed short-term stop vehicle, mainly – for disembarkation / embarkation.
Blanc, bordures jaunes signaler que, dans ces domaines autorisés véhicule d'arrêt à court terme, principalement – pour le débarquement / embarquement.
Weiß, gelb Bordsteine ​​werden, dass in diesen Bereichen erlaubt kurzfristigen Stopp Fahrzeugsignal, vor allem – für die Ausschiffung / Einschiffung.
Blanco, bordillos amarillos señalarán que en estas zonas se permiten vehículos parada a corto plazo, sobre todo – para el desembarque / embarque.
Bianco, cordoli gialli segnaleranno che in queste zone sono consentite veicolo fermata a breve termine, soprattutto – per lo sbarco / imbarco.
Branco, freios amarelas será sinal de que nessas áreas permitidas veículo paragem de curto prazo, principalmente – para o desembarque / embarque.
Wit, geel stoepranden signaleert dat er in deze gebieden toegestaan ​​korte termijn stop voertuig, vooral – voor de ontscheping / inscheping.
Valkoinen, keltainen reunakivet signaloi että näillä aloilla sallitaan lyhytaikaisia ​​Pysäytä ajoneuvo, pääasiassa – maihinnousu / lähtöpaikka.
Biały, żółty krawężniki sygnalizuje, że w tych dziedzinach pozwoliło krótkotrwałe zatrzymanie pojazdu, przede wszystkim – za opuszczenie / rozpoczęcia.
  Subtleties of hire car ...  
In addition, it is worth to note that in 2014 the country appeared on the 8 areas where the maximum speed limit is 110 km / h. If there is ice, rain, snow, speed here can be reduced.
En outre, il est intéressant de noter qu'en 2014 le pays est apparu sur les 8 zones où la limite de vitesse maximale est de 110 km / h. Si il ya de la glace, la pluie, la neige, la vitesse peut être réduite ici.
Außerdem lohnt es sich, zu beachten, dass im Jahr 2014 das Land erschienen auf den 8 Bereichen, wo die Höchstgeschwindigkeit beträgt 110 km / h. Wenn es Eis, regen, Schnee, können Sie hier Geschwindigkeit reduziert werden.
Además, vale la pena señalar que en 2014 el país apareció en las 8 áreas donde el límite de velocidad máxima es de 110 km / h. Si hay hielo, lluvia, nieve, la velocidad de aquí se puede reducir.
Inoltre, è opportuno notare che nel 2014 il paese sembrava sulle 8 aree in cui il limite di velocità massima è di 110 km / h. Se c'è ghiaccio, pioggia, neve, velocità qui può essere ridotto.
Além disso, vale a pena notar que, em 2014, o país apareceu nas 8 áreas onde o limite de velocidade máxima é de 110 km / h. Se houver gelo, chuva, neve, velocidade aqui pode ser reduzida.
Bovendien is het de moeite waard op te merken dat in 2014 het land verschenen op 8 gebieden waar de maximumsnelheid is 110 km / h. Als er ijs, regen, sneeuw, kan de snelheid hier verlaagd.
Lisäksi on syytä huomata, että vuonna 2014 maassa ilmestyi 8 alueilla, joilla nopeusrajoitus on 110 km / h. Jos on jäätä, sade, lumi, nopeus tässä voidaan vähentää.
Ponadto warto zauważyć, że w 2014 roku kraj ten pojawił się w 8 obszarach, gdzie maksymalna dopuszczalna prędkość wynosi 110 km / h. Jeśli jest lód, deszcz, śnieg, prędkość tutaj może być zmniejszona.
  Basic prices of car ren...  
Immediately worth remembering that in this country limitations as soluble indicators listed in miles and not in kilometers. There are other features of the motion:
Immédiatement convient de rappeler que dans ce pays les limitations que les indicateurs solubles cotées en miles et non en kilomètres. Il ya d'autres caractéristiques de la motion:
Unmittelbar daran erinnert, dass in diesem Land Einschränkungen wie in Meilen angegeben lösliche Indikatoren und nicht in Kilometer. Es gibt noch andere Merkmale der Bewegung:
Inmediatamente la pena recordar que en este país limitaciones como indicadores solubles enumerados en millas y no en kilómetros. Hay otras características de la moción:
Immediatamente la pena ricordare che in questo paese le limitazioni come indicatori solubili elencati in miglia e non in chilometri. Ci sono altre caratteristiche del moto:
Imediatamente vale lembrar que neste país limitações como indicadores solúveis listados em milhas e não em quilômetros. Existem outras características do movimento:
Meteen goed te beseffen dat in deze beperkingen land in mijlen vermeld oplosbare indicatoren en niet in kilometers. Er zijn andere kenmerken van de beweging:
Natychmiast warto pamiętać, że w tym kraju jak rozpuszczalnych ograniczeń wyszczególnionych wskaźników w milach, a nie w kilometrach. Istnieją inne cechy ruchu:
Omedelbart värt att komma ihåg att det i detta land begränsningar som lösliga indikatorer som anges i miles och inte i kilometer. Det finns andra särdrag hos rörelse:
  Prices for rental cars ...  
It is also worth knowing that in the country there are 7 sections, which are allowed to go on at a speed of 120 km / h. fines for speeding are impressive, they can be found in the table below:
Il est également bon de savoir que dans le pays il ya 7 sections, qui sont autorisés à aller sur à une vitesse de 120 km / h. amendes pour excès de vitesse sont impressionnants, ils peuvent être trouvés dans le tableau ci-dessous:
Es lohnt sich auch zu wissen, dass in dem Land gibt es 7 Sektionen, die berechtigt sind, auf mit einer Geschwindigkeit von 120 km / h fahren. Geldstrafen für Geschwindigkeitsüberschreitungen sind beeindruckend, können sie in der folgenden Tabelle zu entnehmen:
También vale la pena saber que en el país hay 7 secciones, que se les permite ir a una velocidad de 120 km / h. las multas por exceso de velocidad son impresionantes, que se pueden encontrar en la siguiente tabla:
E 'anche bene sapere che nel paese ci sono 7 sezioni, che sono autorizzati a continuare ad una velocità di 120 km / h. multe per eccesso di velocità sono impressionanti, possono essere trovati nella seguente tabella:
Também vale a pena saber que no país há 7 seções, que estão autorizados a ir a uma velocidade de 120 km / h. multas para o excesso de velocidade são impressionantes, eles podem ser encontrados na tabela seguinte:
Het is ook weten dat in het land zijn er 7 secties die mogen gaan bij een snelheid van 120 km / h. boetes voor snelheidsovertredingen zijn indrukwekkend, ze zijn te vinden in onderstaande tabel:
On myös syytä tietää, että maassa on 7 osia, jotka saavat mennä nopeudella 120 km / h. sakkoja ylinopeudesta ovat vaikuttavia, ne löytyvät alla olevasta taulukosta:
Warto też wiedzieć, że w kraju jest 7 odcinków, które są dozwolone, aby przejść się z prędkością 120 km / h. kary za przekroczenie prędkości są imponujące, że można znaleźć w poniższej tabeli:
  Prices for car rental a...  
When the machine is equipped with a parking station, parking is payable immediately. It is worth remembering that in the parking machine is better to lay the amount without taking, what it takes to be in possession of small coins.
Lorsque la machine est équipée d'une station de stationnement, le parking est payable immédiatement. Il est utile de rappeler que dans la machine de stationnement est préférable de déposer le montant sans prendre, ce qu'il faut pour être en possession de petites pièces.
Wenn die Maschine mit einer Parkstation ausgestattet, ist das Parken sofort fällig. Es sei daran erinnert, dass in der Park Maschine ist besser, die Menge, ohne, was es braucht, um in den Besitz von Kleinmünzen zu legen.
Cuando la máquina está equipada con una estación, aparcamiento no es pagadero inmediatamente. Vale la pena recordar que en la máquina de aparcamiento es mejor poner la cantidad sin tener, lo que se necesita para estar en posesión de pequeñas monedas.
Quando la macchina è dotata di una stazione di parcheggio, il parcheggio è pagabile immediatamente. Vale la pena ricordare che nella macchina il parcheggio è meglio porre l'importo senza prendere, quello che serve per essere in possesso di piccole monete.
Quando a máquina está equipada com uma estação de estacionamento, o estacionamento é pago imediatamente. Vale a pena lembrar que na máquina de estacionamento é melhor para estabelecer o montante, sem ter o que é preciso para estar na posse de pequenas moedas.
Wanneer de machine is uitgerust met een parkeerplaats station, parkeren is onmiddellijk opeisbaar. Het is goed te beseffen dat op de parkeerplaats machine is het beter om de hoeveelheid zonder, wat nodig is om in het bezit van kleine munten liggen.
Kun kone on varustettu pysäköinti asema, pysäköinti on maksettava heti. On syytä muistaa, että pysäköinti kone on parempi antaa summan ottamatta, se mitä oltava pieniä kolikoita.
Kiedy maszyna jest wyposażona w stację, parkowanie jest płatne. Warto pamiętać, że w maszynie parking jest lepiej położyć kwotę bez biorąc, co to ma być w posiadaniu drobnych monet.
  Standard prices for car...  
It is important not to forget that in Ireland (including Dublin) are toll tunnels and bridges:
Il est important de ne pas oublier que, en Irlande (y compris Dublin) sont les tunnels et ponts à péage:
Es ist wichtig, nicht zu vergessen, dass in Irland (einschließlich Dublin) sind gebühren Tunnel und Brücken:
Es importante no olvidar que en Irlanda (incluyendo Dublín) son túneles y puentes de peaje:
E 'importante non dimenticare che in Irlanda (Dublino compreso) sono tunnel e ponti a pedaggio:
É importante não esquecer que, na Irlanda (incluindo Dublim) são túneis e pontes com portagem:
Het is belangrijk om niet te vergeten dat in Ierland (met inbegrip van Dublin) zijn tol tunnels en bruggen:
On tärkeää muistaa, että Irlannissa (mukaan lukien Dublin) on tietullien tunnelit ja sillat:
Ważne jest, aby nie zapominać, że w Irlandii (m.in. Dublin) są płatnych tuneli i mostów:
Det är viktigt att inte glömma att i Irland (inklusive Dublin) är avgiftsbelagda tunnlar och broar:
  Car rental in Israel – ...  
Insurance package also can be issued at the time of the vehicle on his hands, in the office rental company in Israel, but it is worth considering that in this case the price will be 40-50% more expensive.
Package d'assurance peut également être délivré au moment du véhicule sur ses mains, dans la société de location de bureau en Israël, mais il est intéressant de considérer que dans ce cas le prix sera de 40-50% plus cher.
Versicherungspaket kann auch zum Zeitpunkt des Fahrzeugs auf seine Hände abgegeben werden, im Büro Vermietung in Israel, aber es ist zu bedenken, dass in diesem Fall wird der Preis 40-50% teurer.
Paquete de seguro también puede ser emitido en el momento de que el vehículo en sus manos, en la compañía de alquiler de oficinas en Israel, pero vale la pena teniendo en cuenta que en este caso el precio será de 40 a 50% más caro.
Pacchetto assicurativo può anche essere rilasciato al momento del veicolo sulle sue mani, nella società di noleggio ufficio in Israele, ma vale la pena di considerare che in questo caso il prezzo sarà 40-50% più costoso.
Pacote de seguros também pode ser emitido no momento do veículo em suas mãos, na companhia de aluguel de escritório em Israel, mas vale a pena considerar que, neste caso, o preço será de 40-50% mais caro.
Verzekeringspakket kan ook worden afgegeven op het moment van het voertuig op zijn handen, op kantoor verhuurbedrijf in Israël, maar het is gezien het feit dat in dit geval de prijs zal 40-50% duurder waard.
Vakuutus paketti voidaan myös myöntää aikaan ajoneuvon kätensä, toimistossa vuokraamo Israelissa, mutta se on harkitsemisen arvoinen, että tässä tapauksessa hinta on 40-50% kalliimpia.
Pakiet ubezpieczeń może być również wydane w momencie pojazdu na jego ręce, w wypożyczalni biuro w Izraelu, ale warto zastanowić się, że w tym przypadku cena będzie o 40-50% droższe.
Försäkringspaket kan också utfärdades vid tidpunkten för fordonet på händerna, på kontoret uthyrare i Israel, men det är värt att överväga att priset i detta fall kommer att vara 40-50% dyrare.
  Rent a car at the airpo...  
The full package of insurance services as made out in the office rental company in New York. The procedure is performed at the time of the vehicle. However, uest is the fact that in this case the insurance will cost 45-50% more expensive.
L'ensemble complet de services d'assurance rendu dans la société de location de bureau à New York. La procédure est effectuée au moment du véhicule. Cependant, uest est le fait que dans ce cas, l'assurance coûtera 45-50% plus cher.
Das gesamte Paket von Versicherungsdienstleistungen, wie sie im Büro Vermietung in New York gemacht. Das Verfahren wird zum Zeitpunkt des Fahrzeugs durchgeführt. Jedoch uest die Tatsache, dass in diesem Fall wird die Versicherung 45-50% teurer kosten.
El paquete completo de servicios de seguros como se hizo en la empresa de alquiler de oficinas en Nueva York. El procedimiento se realiza en el momento del vehículo. Sin embargo, uest es el hecho de que en este caso el seguro costará 45-50% más caro.
Il pacchetto completo di servizi assicurativi resa nella società di noleggio ufficio a New York. La procedura viene eseguita al momento del veicolo. Tuttavia, uest è il fatto che in questo caso l'assicurazione costerà 45-50% più costoso.
O pacote completo de serviços de seguros como fez na empresa de aluguer de escritório em Nova York. O procedimento é realizado no momento do veículo. No entanto, uest é o facto de que no presente caso o seguro custará 45-50% mais caro.
Het volledige pakket van verzekeringen zoals uiteengezet in het kantoor verhuurbedrijf in New York. De procedure wordt uitgevoerd ten tijde van het voertuig. Echter, uest is dat in dit geval de verzekering 45-50% duurder kosten.
Koko paketista vakuutuspalveluja laadittu toimistossa vuokraava yhtiö New Yorkissa. Menettely suoritetaan, kun ajoneuvon. Kuitenkin, request-on se, että tässä tapauksessa vakuutus maksaa 45-50% kalliimpia.
Pełny pakiet usług ubezpieczeniowych jako wykonane w wypożyczalni biura w Nowym Jorku. Procedurę przeprowadza się w czasie od pojazdu. Jednak uest jest fakt, że w tym przypadku ubezpieczenie będzie kosztować 45-50% droższe.
  Prices for rental cars ...  
A full range of insurance services as made out in the office rental company, during the preparation of the vehicle. However, it is worth considering that in this case, the cost of a full insurance package will cost the motorist to the 45-50% more expensive.
Une gamme complète de services d'assurance rendu dans la société de location de bureau, pendant la préparation du véhicule. Cependant, il est intéressant de considérer que dans ce cas, le coût d'un paquet d'assurance complète coûtera à l'automobiliste de l'45-50% plus cher.
Eine vollständige Palette von Versicherungsdienstleistungen, wie sie in der Büromiete Firma, bei der Vorbereitung des Fahrzeugs. Es ist jedoch zu bedenken, dass in diesem Fall die Kosten für eine volle Versicherungspaket wird den Autofahrer auf die 45-50% teurer kosten.
Una gama completa de servicios de seguros como se hizo en la empresa de alquiler de oficinas, durante la preparación del vehículo. Sin embargo, vale la pena considerar que en este caso, el costo de un paquete de seguro completo costará el automovilista al 45-50% más caro.
Una gamma completa di servizi assicurativi resa nella società di noleggio ufficio, durante la preparazione del veicolo. Tuttavia, è opportuno considerare che in questo caso, il costo di un pacchetto assicurativo completo costerà l'automobilista al 45-50% più costoso.
Uma gama completa de serviços de seguros como fez na empresa de aluguel de escritório, durante a preparação do veículo. Contudo, vale a pena considerar que, neste caso, o custo de um pacote seguro completo custará o motorista para a 45-50% mais caro.
Een volledig gamma van verzekeringen zoals uiteengezet in het kantoor verhuurbedrijf, tijdens de voorbereiding van het voertuig. Het is echter bedenken dat in dit geval, de kosten van een volledig pakket verzekeringen de automobilist de 45-50% duurder kosten.
Täyden valikoiman vakuutuspalveluja laadittu toimistossa vuokraamo, valmistuksen aikana ajoneuvon. On kuitenkin syytä ottaa huomioon, että tässä tapauksessa, kustannukset koko vakuutus paketti maksaa autoilija 45-50% kalliimpia.
Pełen zakres usług ubezpieczeniowych jako wykonane w firmie najmu, podczas przygotowania pojazdu. Jednak warto zastanowić się, że w tym przypadku, koszt pełnego pakietu ubezpieczeniowego będzie kosztować kierowcę do 45-50% droższe.
Ett komplett utbud av försäkringstjänster som upprättas på kontoret biluthyraren, under framställningen av fordonet. Det är dock värt att överväga att i detta fall, kommer kostnaden för en fullständig försäkringspaket kostar bilisten till 45-50% dyrare.
  Car Hire in Cyprus, the...  
During the registration of the contract rent rental companies always offer customers insurance. It is necessary to ensure that in the event of unforeseen situations relieve some financial responsibility to the tenant.
Lors de l'inscription du loyer de contrat compagnies de location offrent toujours l'assurance des clients. Il est nécessaire de veiller à ce que dans le cas de situations imprévues soulager une certaine responsabilité financière au locataire. Il existe plusieurs types d'assurance:
Während der Registrierung des Vertrages mieten Vermieter bieten immer Kunden Versicherung. Es ist notwendig, um sicherzustellen, dass im Falle eines unvorhergesehenen Situationen zu entlasten einige finanzielle Verantwortung des Mieters. Es gibt verschiedene Arten von Versicherungen:
Durante el registro de la renta del contrato las empresas de alquiler siempre ofrecen seguro de clientes. Es necesario garantizar que, en caso de situaciones imprevistas a aliviar parte de la responsabilidad financiera para el inquilino. Hay varios tipos de seguros:
Durante la registrazione del contratto di affitto società di noleggio offrono sempre assicurazione clienti. È necessario garantire che in caso di situazioni impreviste alleviare qualche responsabilità finanziaria al conduttore. Ci sono diversi tipi di assicurazione:
Durante o registro do contrato de aluguel empresas de aluguer de sempre oferecer aos clientes de seguros. É necessário assegurar que, em caso de situações imprevistas aliviar alguma responsabilidade financeira para o inquilino. Existem vários tipos de seguro:
Tijdens de registratie van het contract huur verhuur bedrijven bieden altijd klanten verzekeringen. Het is noodzakelijk om ervoor te zorgen dat in het geval van onvoorziene situaties verlichten enkele financiële verantwoordelijkheid aan de huurder. Er zijn verschillende soorten verzekeringen:
Rekisteröinnin aikana sopimuksen vuokran vuokraamot aina tarjota asiakkaille vakuutus. On tarpeen varmistaa, että ennakoimattomissa tilanteissa vapauttaa joitakin taloudellista vastuuta vuokralainen. On olemassa useita erilaisia ​​vakuutuksia:
Podczas rejestracji wynajęcia umowy wypożyczalnie zawsze oferują ubezpieczenia klientom. Konieczne jest, aby upewnić się, że w przypadku wystąpienia nieprzewidzianych sytuacjach zwolnić pewną odpowiedzialność finansową dla najemcy. Istnieje kilka rodzajów ubezpieczeń:
Under registreringen av kontraktet hyra uthyrningsföretag erbjuder alltid kunder försäkring. Det är nödvändigt att se till att i händelse av oförutsedda situationer lindra vissa ekonomiska ansvaret till hyresgästen. Det finns flera typer av försäkringar:
  Rent a car at the airpo...  
It is worth noting that in the US there is an individual system of penalties for violators of traffic rules. The average amount of fines for various violations are listed below:
Il est à noter que, dans l'US il ya un système individuel de sanctions pour les contrevenants des règles de la circulation. Le montant moyen des amendes pour diverses infractions sont énumérées ci-dessous:
Es ist erwähnenswert, dass in den USA gibt es ein individuelles System von Sanktionen für Verstöße gegen die Verkehrsregeln. Die durchschnittliche Höhe der Geldbußen für verschiedene Verstöße sind nachfolgend aufgeführt:
Vale la pena señalar que en la de EE.UU. hay un sistema individual de las penas para los infractores de las normas de circulación. El importe medio de las multas por varios violaciónes se enumeran a continuación:
Vale la pena notare che nel Stati Uniti c'è un sistema individuale di sanzioni per i trasgressori delle regole del traffico. La quantità media di multe per varie violazioni sono elencati di seguito:
Vale a pena notar que, o dos EUA há um sistema individual de penalidades para os infratores das regras de trânsito. A quantidade média de multas por várias violações estão listados abaixo:
Het is vermeldenswaard dat in de VS is er een individueel systeem van sancties voor overtreders van de verkeersregels. Het gemiddelde bedrag van de boetes voor de verschillende overtredingen worden hieronder opgesomd:
On syytä huomata, että USA on yksilöllinen seuraamusjärjestelmän rikkojia liikennesääntöjen. Keskimääräinen sakkojen eri rikkomuksista on lueteltu alla:
Warto zauważyć, że w Stanach Zjednoczonych nie jest indywidualny system kar za naruszające przepisy ruchu drogowego. Średnia kwota grzywny dla różnych naruszeń są wymienione poniżej:
  Prices for car rental a...  
Another option 1 rentals – rental service car, visited the office in the vicinity of Dubrovnik airport. It is worth remembering that in this case they will have to get to on their own, using the free shuttle or bus.
Une autre option 1 vacances – location de voiture de service, a visité le bureau à proximité de l'aéroport de Dubrovnik. Il convient de rappeler que, dans ce cas, ils devront obtenir de leur propre chef, en utilisant la navette gratuite ou en bus. Il peut plaire au prix qui est de 10-15% inférieur à la borne. Le désir de sauver naturel, mais ne pas oublier que les entreprises périphériques réduire le prix au détriment de la qualité de service.
Eine weitere Option 1 Haus – Verleih Auto, besuchte das Büro in der Nähe des Flughafens Dubrovnik. Es sei daran erinnert, dass in diesem Fall müssen sie sich auf ihre eigenen zu bekommen, mit der kostenlosen Shuttle oder Bus. Er kann den Preis, der 10-15% niedriger als am Terminal ist gefallen. Der Wunsch zu sparen natürlich, aber vergessen Sie nicht, dass periphere Unternehmen reduzieren den Preis zu Lasten der Servicequalität.
Otra opción 1 alquiler – alquiler de vehículos de servicio, visitó la oficina en las proximidades del aeropuerto de Dubrovnik. Vale la pena recordar que en este caso tendrán que llegar por su cuenta, usando el transporte gratuito o autobús. Puede complacer al precio que es 10 a 15% menor que en la terminal. El deseo de ahorrar natural, pero no se olvide que las empresas periféricas reducen el precio a costa de la calidad del servicio.
Un'altra opzione 1 affitti – servizio di noleggio auto, ha visitato l'ufficio nelle vicinanze di aeroporto di Dubrovnik. Vale la pena ricordare che in questo caso dovranno raggiungere da soli, utilizzando la navetta gratuita o in autobus. Può piacere il prezzo inferiore del 10-15% rispetto al terminale. Il desiderio di salvare naturale, ma non dimenticate che le aziende periferici ridurre il prezzo a scapito della qualità del servizio.
Outra opção 1 casas – serviço de aluguer de carro, visitou o escritório nas imediações do aeroporto de Dubrovnik. Vale a pena lembrar que, neste caso, eles terão de chegar por conta própria, usando o transporte gratuito ou ônibus. Pode agradar o preço que é 10-15% mais baixo do que no terminal. O desejo de salvar natural, mas não se esqueça que as empresas periféricas reduzir o preço em detrimento da qualidade do serviço.
Een andere optie 1 verhuur – huren auto, een bezoek aan het kantoor in de buurt van de luchthaven van Dubrovnik. Het is goed te beseffen dat in dit geval zullen ze moeten krijgen op hun eigen, met behulp van de gratis shuttle of bus. Het kan de prijs die is 10-15% lager dan op de terminal te behagen. De wens om te besparen natuurlijk, maar vergeet niet dat de perifere bedrijven de prijs verlagen ten koste van de kwaliteit van de dienstverlening.
Toinen vaihtoehto 1 vuokrat – vuokrauspalvelu auto vieraili toimisto läheisyydessä Dubrovnikin lentokenttä. On syytä muistaa, että tässä tapauksessa niiden on saada omasta käyttämällä ilmainen kuljetus tai bussilla. Se voi miellyttää hinta, joka on 10-15% pienempi kuin terminaalissa. Halu säästää luonnonvaroja, mutta älä unohda, että reuna-yrityksiä vähentämään hintaa kustannuksella palvelun laatua.
Inną opcją 1 Wynajem – Wynajem samochodów serwis, odwiedził biuro w pobliżu lotniska w Dubrowniku. Warto pamiętać, że w tym przypadku będą musieli dostać się na własną rękę, korzystając z bezpłatnego transferu lub autobusem. Może się podobać cenę, która jest o 10-15% niższa niż w terminalu. Pragnienie, aby zapisać naturalne, ale nie zapominaj, że firmy peryferyjne obniżyć cenę kosztem jakości usług.
  Rent a car at the airpo...  
You can also rent a car at the periphery, outside the airport terminal in New York. Only it is worth considering that in this case, to the office of the company will have to get yourself to take a bus, free shuttle.
Vous pouvez également louer une voiture à la périphérie, à l'extérieur du terminal de l'aéroport de New York. Seulement, il est intéressant de considérer que dans ce cas, au bureau de la compagnie devra vous rendre à prendre un bus, navette gratuite. Souvent, ces entreprises attirent des prix inférieurs automobilistes, mais l'option adaptée seulement pour ceux qui sont prêts à dépenser de l'énergie, le temps de visiter le bureau à l'arrivée.
Sie können auch ein Auto mieten in der Peripherie, vor dem Flughafenterminal in New York. Nur ist es eine Überlegung wert, dass in diesem Fall an den Sitz der Gesellschaft haben, um sich selbst, um einen Bus, kostenloser Shuttle zu nehmen. Oft sind diese Unternehmen zu gewinnen Fahrer niedrigere Preise, aber die Option ist nur für diejenigen, die bereit sind, Energie, Zeit zu verbringen, um das Büro bei der Ankunft besuchen Sie geeignet sind.
También se puede alquilar un coche en la periferia, fuera de la terminal del aeropuerto en Nueva York. Sólo vale la pena teniendo en cuenta que en este caso, a la oficina de la empresa tendrá que conseguirse a tomar un autobús, transporte gratuito. A menudo, estas empresas atraen a los precios de los automovilistas más bajos, pero la opción es adecuada sólo para aquellos que están dispuestos a gastar energía, tiempo de visitar la oficina de su llegada.
È anche possibile noleggiare un auto alla periferia, fuori dal terminal dell'aeroporto di New York. Solo che vale la pena considerare che in questo caso, la sede della società dovrà farti prendere un bus, navetta gratuita. Spesso, queste aziende attraggono i prezzi più bassi gli automobilisti, ma l'opzione è adatto solo per coloro che sono disposti a spendere energia, il tempo di visitare l'ufficio al momento dell'arrivo.
Você também pode alugar um carro na periferia, fora do terminal do aeroporto de Nova York. Só vale a pena considerar que, neste caso, para o escritório da empresa terá que obter-se pegar um ônibus, transporte gratuito. Muitas vezes, essas empresas atrair motoristas mais baixos preços, mas a opção é adequada apenas para aqueles que estão dispostos a gastar energia, tempo para visitar o escritório no momento da chegada.
U kunt ook een auto huren bij de periferie, buiten de terminal van de luchthaven in New York. Alleen is het de moeite waard gezien het feit dat in dit geval, naar het kantoor van het bedrijf zal hebben om jezelf naar een bus, een gratis pendeldienst nemen. Vaak zijn deze bedrijven aan te trekken automobilisten lagere prijzen, maar de optie is alleen geschikt voor degenen die bereid zijn om energie, tijd te besteden aan het kantoor te bezoeken bij aankomst.
Voit myös vuokrata auton kehällä, lentokentän terminaalin ulkopuolella New Yorkissa. Vain se on harkitsemisen arvoinen, että tässä tapauksessa, toimistoon yhtiön on saada itse ottaa bussi, ilmainen kuljetus. Usein nämä yritykset houkuttelevat autoilijoita halvemmalla, mutta vaihtoehto sopii vain niille, jotka ovat valmiita käyttämään energiaa, aikaa käydä toimistossa saavuttaessa.
Można również wynająć samochód na obrzeżach, na zewnątrz terminalu lotniska w Nowym Jorku. Tylko warto zastanowić się, że w tym przypadku, do biura firmy będą musiały dostać się do autobusu, bezpłatny transport. Często firmy te przyciągają kierowców niższe ceny, ale opcja jest przeznaczona tylko dla tych, którzy są gotowi wydać energię, czas, aby udać się do urzędu po przyjeździe.
  Rent a car at the airpo...  
The full package of insurance services can be arranged directly in the office of the rental company, at the time of the vehicle. However, it is worth considering that in this case the insurance will cost the motorist to 50% more expensive.
L'ensemble complet de services d'assurance peut être disposée directement dans le bureau de la compagnie de location, à l'époque du véhicule. Cependant, il est intéressant de considérer que dans ce cas, l'assurance coûtera à l'automobiliste de 50% plus cher.
Das gesamte Paket von Versicherungsdienstleistungen können direkt im Büro des Vermieters zum Zeitpunkt des Fahrzeugs angeordnet sein. Es ist jedoch zu bedenken, dass in diesem Fall die Versicherung wird die Autofahrer um 50% teurer kosten.
El paquete completo de servicios de seguros se pueden organizar directamente en la oficina de la compañía de alquiler, en el momento del vehículo. Sin embargo, vale la pena considerar que en este caso el seguro le costará al automovilista un 50% más caro.
Il pacchetto completo di servizi assicurativi possono essere organizzati direttamente presso l'ufficio della società di noleggio, al momento del veicolo. Tuttavia, è opportuno considerare che in questo caso l'assicurazione costerà l'automobilista al 50% più costoso.
O pacote completo de serviços de seguros podem ser organizadas diretamente no escritório da empresa de aluguer, no momento do veículo. No entanto, vale a pena considerar que neste caso, o seguro vai custar o motorista a 50% mais caro.
Het volledige pakket van verzekeringsdiensten kan direct worden geregeld in het kantoor van de verhuurder, ten tijde van het voertuig. Echter, het is de moeite waard gezien het feit dat in dit geval de verzekering zal de automobilist de kosten tot 50% duurder.
Koko paketista vakuutuspalvelujen voidaan järjestää suoraan toimistossa vuokraamo, aikaan ajoneuvon. On kuitenkin syytä ottaa huomioon, että tässä tapauksessa vakuutus maksaa autoilija 50% kalliimpia.
Stacjach benzynowych na terenie wystarczającej ilości, koszt paliwa do nich jest prawie taka sama. Przedział cenowy może być maksymalnie 5 euro. Najdroższe stacje benzynowe znajdują się na autostradach, ale przyciągają harmonogram non-stop. Pozostałe stacje benzynowe mają stałe godziny pracy i 24 godziny. Codziennej pracy ograniczoną liczbę stacji.
Hela paketet av försäkringstjänster kan ordnas direkt på kontoret i biluthyraren, vid tidpunkten för fordonet. Det är dock värt att överväga att försäkringen i det här fallet kommer att kosta bilisten till 50% dyrare.
  Prices for car hire in ...  
At the conclusion of the lease contract on the bank card of the driver blocks certain amount or a deductible, which becomes a deposit for contingencies. Disclaimer implies that in the framework of the aforesaid franchise responsible tenant.
À la conclusion du contrat de bail sur la carte bancaire de l'blocs pilotes certain montant ou une franchise, qui devient un dépôt pour les imprévus. Disclaimer implique que dans le cadre de la franchise précitée locataire est responsable. La compagnie d'assurance couvre les dommages qui va au-delà de la franchise.
Zum Abschluss des Leasingvertrages auf der Bankkarte des Treiberbausteine ​​bestimmten Betrag oder einen Selbstbehalt, die eine Anzahlung für unvorhergesehene Fälle wird. Haftungs impliziert, daß im Rahmen der vorgenannten Franchise verantwortlich Mieter. Die Versicherung deckt die Schäden, die über den Selbstbehalt hinausgeht.
A la conclusión del contrato de arrendamiento de la tarjeta bancaria del bloques driver cierta cantidad o un deducible, que se convierte en un depósito para las contingencias. Descargo de responsabilidad implica que en el marco del arrendatario responsable de la franquicia mencionada. La compañía de seguros cubre el daño que va más allá del deducible.
Alla conclusione del contratto di locazione sulla carta di credito del blocchi driver certo ammontare o una franchigia, che diventa una riserva per imprevisti. Disclaimer implica che, nel quadro della suddetta concessione conduttore responsabile. La compagnia di assicurazione copre i danni che va oltre la franchigia.
Na conclusão do contrato de arrendamento no cartão de banco do motorista blocos determinado montante ou uma franquia, que se torna um depósito para contingências. Disclaimer implica que, no âmbito do inquilino responsável acima referido franquia. A empresa de seguro cobre os danos que vai além da franquia.
Aan het einde van de huurovereenkomst op de bankpas van de bestuurder blokken bepaald bedrag of een eigen risico, die een storting voor onvoorziene uitgaven wordt. Disclaimer houdt in dat in het kader van de voornoemde franchise verantwoordelijke huurder. De verzekeraar dekt de schade die verder gaat dan het eigen risico.
Päätteeksi vuokrasopimuksen pankkikortin kuljettajan lohkojen tietyn määrän tai vähennyskelpoisia, josta tulee talletuksen menoja. Disclaimer tarkoittaa, että puitteissa edellä mainittujen franchising vastuussa vuokralainen. Vakuutusyhtiö kattaa vahingon, joka ylittää vähennyskelpoisia.
Na zawarcie umowy najmu na karty bankowe bloków kierowcy określonej kwoty lub odliczenia, która staje się depozyt na wypadek nieprzewidzianych okoliczności. Zastrzeżenie wynika, że ​​w ramach wyżej wymienionych franczyzowej odpowiedzialnej najemcy. Firma ubezpieczeniowa obejmuje szkody, które wykraczają poza odliczeniu.
Vid slutet av arrendekontraktet på bankkort av föraren blockerar visst belopp eller en självrisk, som blir en deposition för oförutsedda händelser. Disclaimer innebär att inom ramen för den ovan nämnda serien ansvarig hyresgäst. Försäkringsbolaget täcker skador som går utöver den avdragsgilla.
  Rent a car at the airpo...  
Option means the responsibility of the tenant in the framework of the established franchise. It is expressed in the amount to be blocked on the client's bank card as a deposit, it is worth to know that in case of problems, this amount is not covered by insurance.
Quelle est la limitation de la responsabilité? Option signifie la responsabilité du locataire dans le cadre de la franchise établie. Elle est exprimée en le montant à être bloqué sur la carte bancaire du client comme un dépôt, il est intéressant de savoir que, en cas de problèmes, ce montant ne sont pas couverts par une assurance.
Was ist die Begrenzung der Haftung? Option bedeutet die Verantwortung des Mieters im Rahmen des etablierten Franchise. Es wird in der Menge ausgedrückt, auf Bankkarte des Kunden als Kaution blockiert werden, lohnt es sich zu wissen, dass im Falle von Problemen, dieser Betrag wird nicht durch Versicherungen abgedeckt.
¿Cuál es la limitación de la responsabilidad? Opción significa la responsabilidad del arrendatario en el marco de la franquicia establecida. Se expresa en la cantidad a ser bloqueado en la tarjeta bancaria del cliente en concepto de depósito, vale la pena saber que en caso de problemas, esta cantidad no está cubierto por el seguro.
Qual è la limitazione della responsabilità? Opzione, la responsabilità del locatario nell'ambito del franchising stabilita. Si esprime in quantità da bloccare sulla carta di credito del cliente a titolo di caparra, vale la pena di sapere che in caso di problemi, tale importo non è coperto da assicurazione.
Qual é a limitação da responsabilidade? Opção significa a responsabilidade do inquilino no âmbito da franquia estabelecida. Ela é expressa no valor a ser bloqueada no cartão de banco do cliente como um depósito, vale a pena saber que, em caso de problemas, este montante não é coberto pelo seguro.
Wat is de beperking van de aansprakelijkheid? Optie betekent dat de verantwoordelijkheid van de huurder in het kader van de gevestigde franchise. Het wordt uitgedrukt in het bedrag dat moet worden geblokkeerd op bankkaart van de klant als borg, is het de moeite waard om te weten dat in geval van problemen, dit bedrag wordt niet gedekt door de verzekering.
Mikä on vastuun rajoittamista? Vaihtoehto tarkoittaa vastuussa vuokralaisen puitteissa perustettu franchising. Se on ilmaistu määrä on estetty asiakkaan pankkikortin talletus, on syytä tietää, että jos ongelmia, tämä summa ei kuulu vakuutuksen.
Co to jest ograniczenie odpowiedzialności? Opcja oznacza odpowiedzialność najemcy w ramach ustalonej franszyzy. Jest ona wyrażona w kwocie być blokowane na karcie klienta banku jako depozyt, to warto wiedzieć, że w przypadku problemów, kwota ta nie jest objęta ubezpieczeniem.
  Prices for car rental i...  
Gas stations are located on the outskirts of Amsterdam, so that in the center with an empty tank is better not to go. The city is authorized to carry fuel in the canister, so for your own peace of mind can buy and fill desyatilitrovuyu capacity necessary to view gasoline or diesel.
Les stations-service sont situées à la périphérie d'Amsterdam, de sorte que dans le centre avec un réservoir vide est préférable de ne pas y aller. La ville est autorisée à transporter du carburant dans le réservoir, de sorte que pour votre propre tranquillité d'esprit peut acheter et remplir desyatilitrovuyu capacité nécessaire pour voir l'essence ou le diesel.
Tankstellen befinden sich am Rande von Amsterdam, so dass in der Mitte mit einem leeren Tank ist besser, nicht zu gehen. Die Stadt ist berechtigt, Kraftstoff im Kanister tragen, also für Ihren eigenen Seelenfrieden kann kaufen und füllen desyatilitrovuyu Kapazität notwendig, Benzin oder Diesel zu sehen.
Las gasolineras se encuentran en las afueras de Ámsterdam, por lo que en el centro con un tanque vacío es mejor no ir. La ciudad está autorizado para transportar combustible en el recipiente, por lo que para su propia tranquilidad puede comprar y llenar desyatilitrovuyu capacidad necesaria para acceder a la gasolina o el diesel.
Stazioni di servizio si trovano alla periferia di Amsterdam, in modo che al centro con un serbatoio vuoto è meglio non andare. La città è autorizzato a trasportare carburante nel serbatoio, quindi per la vostra pace della mente può acquistare e compilare desyatilitrovuyu capacità necessarie per visualizzare benzina o diesel.
Postos de gasolina estão localizados nos arredores de Amesterdão, de modo que no centro com um tanque vazio é melhor não ir. A cidade está autorizado a transportar combustível na caixinha, assim, para a sua própria paz de espírito pode comprar e preencher desyatilitrovuyu capacidade necessária para visualizar a gasolina ou diesel.
Tankstations bevinden zich aan de rand van Amsterdam, dat in het centrum met een lege tank is beter om niet te gaan. De stad is bevoegd om brandstof te nemen in de bus, dus voor je eigen gemoedsrust kan kopen en vul desyatilitrovuyu capaciteit die nodig is om benzine of diesel te bekijken.
Huoltoasemat sijaitsevat Amsterdamin laitamilla, niin että keskellä tyhjä säiliö on parempi olla mennä. Kaupunki on lupa harjoittaa polttoaineen kapselin, niin oman mielenrauhan voi ostaa ja täyttää desyatilitrovuyu kapasiteetin tarpeen tarkastella bensiini tai diesel.
Stacje benzynowe znajdują się na obrzeżach miasta, tak, że w centrum przy pustym zbiorniku lepiej nie iść. Miasto jest uprawniona do paliwa w zbiorniku, więc na własną rękę spokój można kupić i wypełnić desyatilitrovuyu zdolności niezbędnych do przeglądania benzyny lub oleju napędowego.
  Srendie hire rates in H...  
An alternative to car rental in Helsinki Airport will be the order of the machine in the company, located nearby. Option is good that in this case you can save, but we must remember that to get to the office will have its own.
Une alternative à la location de voiture à l'aéroport d'Helsinki sera de l'ordre de la machine dans l'entreprise, situé à proximité. Option est bon que, dans ce cas, vous pouvez enregistrer, mais nous devons nous rappeler que, pour se rendre au bureau aura son propre. Il suffit de profiter du bus, navette gratuite. Les deux options sont bonnes, mais obtiennent transport à l'arrivée pour obtenir un rapide, sans effort.
Eine Alternative zum Mietwagen in Helsinki Flughafen wird die Bestellung der Maschine in der Firma, in der Nähe zu sein. Option ist gut, dass in diesem Fall können Sie sparen, aber wir müssen uns daran erinnern, dass, um ins Büro zu seinen eigenen zu haben. Es ist genug, um die Vorteile des Busses, kostenloser Shuttle zu nehmen. Beide Optionen sind gut, aber bekommen Transport bei der Ankunft eine schnelle, mühelose zu bekommen.
Una alternativa al alquiler de coches en el aeropuerto de Helsinki será el fin de la máquina en la empresa, que se encuentra cerca. Opción es bueno que en este caso se puede ahorrar, pero hay que recordar que para llegar a la oficina tendrá su propia cuenta. Es suficiente para hacer uso del autobús, transporte gratuito. Ambas opciones son buenas, pero consiguen el transporte a la llegada para obtener una rápida y sin esfuerzo.
Un'alternativa per il noleggio auto a Aeroporto di Helsinki sarà l'ordine della macchina in azienda, che si trova nelle vicinanze. L'opzione è bene che in questo caso è possibile risparmiare, ma dobbiamo ricordare che per arrivare in ufficio avrà il suo proprio. E 'abbastanza per approfittare del bus, navetta gratuita. Entrambe le opzioni sono buone, ma ottengono il trasporto all'arrivo per ottenere una rapida, senza sforzo.
Uma alternativa ao aluguer de automóveis no Aeroporto de Helsínquia será a ordem da máquina na empresa, localizado nas proximidades. Opção é bom que neste caso você pode salvar, mas devemos lembrar que para chegar ao escritório terá seu próprio. É o suficiente para tirar proveito do ônibus, transporte gratuito. Ambas as opções são boas, mas conseguir transporte na chegada para obter um rápido e sem esforço.
Een alternatief voor een huurauto in Helsinki Airport zal de volgorde van de machine in het bedrijf, in de nabijheid bevindt. Option is goed dat er in dit geval kunt u besparen, maar we moeten niet vergeten dat naar het kantoor te komen zal zijn eigen te hebben. Het is genoeg om te profiteren van de bus, een gratis pendeldienst. Beide opties zijn goed, maar krijgt het vervoer bij aankomst naar een snelle, moeiteloos te krijgen.
Vaihtoehtona autonvuokraus Helsinki-Vantaan lentoasema on järjestyksessä koneen yritys, joka sijaitsee lähellä. Vaihtoehto on hyvä, että tässä tapauksessa voit tallentaa, mutta on muistettava, että päästä toimistoon on oma. Se riittää hyödyntää bussi, ilmainen kuljetus. Molemmat vaihtoehdot ovat hyviä, mutta saada kuljetus saavuttaessa saada nopeasti, vaivattomasti.
Alternatywą do wypożyczalni samochodów na lotnisku Helsinki będzie kolejność maszyny w firmie, znajduje się w pobliżu. Opcja jest dobre, że w tym przypadku można zaoszczędzić, ale musimy pamiętać, że aby dostać się do biura będą miały własne. To wystarczy, aby skorzystać z autobusu, bezpłatny transport. Obie opcje są dobre, ale się transportem w dniu przyjazdu, aby uzyskać szybkie, łatwe.
  Standard prices for car...  
Important! Do not forget that in Dublin, as well as on the entire territory of Ireland, vehicles moving on the left side. For violation of the direction of motion of a penalty of 60 euros.
Important! Ne pas oublier que dans Dublin, ainsi que sur l'ensemble du territoire de l'Irlande, les véhicules en mouvement sur ​​le côté gauche. En cas de violation de la direction du mouvement d'une pénalité de 60 euros.
Wichtig! Vergessen Sie nicht, dass in Dublin, als auch auf das gesamte Hoheitsgebiet von Irland, Fahrzeuge, die auf der linken Seite. Für die Verletzung der Bewegungsrichtung einer Strafe in Höhe von 60 Euro.
Importante! No olvide que en Dublín, así como en todo el territorio de Irlanda, vehículos en movimiento en el lado izquierdo. Por violación de la dirección del movimiento de una sanción de 60 euros.
Importante! Non dimenticate che a Dublino, così come su tutto il territorio dell'Irlanda, veicoli in movimento sul lato sinistro. Per violazione della direzione di movimento di una penalità di 60 euro.
Importante! Não se esqueça que em Dublin, bem como em todo o território da Irlanda, veículos em movimento no lado esquerdo. Por violação da direção do movimento de uma multa de 60 euros.
Belangrijk! Vergeet niet dat in Dublin, maar ook op het hele grondgebied van Ierland, voertuigen die aan de linkerkant. Wegens schending van de bewegingsrichting van een boete van € 60.
Tärkeää! Älä unohda, että Dublinissa, sekä koko Irlannin alueella, kulkevien ajoneuvojen vasemmalla puolella. Rikkomisesta liikkeen suunnan rangaistuksen 60 euroa.
Ważne! Nie zapominajmy, że w Dublinie, jak również na terenie całej Irlandii, pojazdów poruszających się na lewej stronie. Za naruszenie kierunku ruchu kary od 60 euro.
Viktigt! Glöm inte att i Dublin, liksom på hela Irlands territorium, fordon rör sig på vänster sida. För brott mot rörelseriktningen för en straffavgift på 60 euro.
  Rent a car at the airpo...  
In the airport terminal, in one of the rental companies. But note that in high season you may face a shortage of transport or do you just have to choose from the remains, that is, content with what we have.
Dans le terminal de l'aéroport, dans l'une des sociétés de location. Mais notez que en haute saison vous pouvez faire face à une pénurie de transports ou si vous avez juste à choisir à partir des restes, qui est, le contenu de ce que nous avons. D'autre part, vous pouvez avancer pour assister à l'état de la voiture avant de signer un bail.
Im Flughafen-Terminal, in einem von den Vermietern. Aber beachten Sie, dass in der Hochsaison können Sie einen Mangel an Transport mit dem, was wir konfrontiert sind oder tun Sie nur noch aus den Überresten zu wählen, das heißt, Content. Auf der anderen Seite, können Sie voranzubringen, um den Zustand des Autos beobachten, bevor Sie einen Mietvertrag unterschreiben.
Nel terminal dell'aeroporto, in una delle società di noleggio. Ma si noti che in alta stagione si può affrontare una carenza di trasporto o avete solo da scegliere dai resti, cioè, il contenuto di ciò che abbiamo. D'altra parte, è possibile avanzare a testimoniare la condizione della vettura prima di firmare un contratto di locazione.
No terminal do aeroporto, em uma das empresas de aluguer. Mas note que na época alta que você pode enfrentar uma escassez de transporte ou você apenas tem que escolher entre os restos, ou seja, o conteúdo com o que temos. Por outro lado, você pode avançar para testemunhar a condição do carro antes de assinar um contrato de arrendamento.
In de terminal van de luchthaven, in een van de verhuurbedrijven. Maar er rekening mee dat in het hoogseizoen kunt u een tekort aan transport staan ​​of heb je alleen maar te kiezen uit de resten, dat is, tevreden met wat we hebben. Aan de andere kant, kunt u gaan naar de staat van de auto getuige voordat u een huurovereenkomst te ondertekenen.
Lentoaseman terminaalin, yhdessä vuokraamot. Mutta huomaa, että sesonkiaikana saatat pulaa kuljetuksen tai sinulla täytyy vain valita edelleen, että on, sisältö, mitä meillä on. Toisaalta, voit siirtyä todistaa auton kunto ennen kuin allekirjoittaa vuokrasopimus.
W terminalu lotniska, w jednej z wypożyczalni. Należy jednak pamiętać, że w sezonie może stanąć w obliczu braku transportu, czy po prostu trzeba wybrać z resztek, czyli treść, co mamy. Z drugiej strony, można przejść do świadkami stanu samochodu przed podpisaniem umowy najmu.
  Rent a car in Portugal....  
Among the general rule: when parking, it is necessary to put the car in the direction of movement. This specificity is due to the fact that in the Portuguese city of many streets with one-way traffic.
Ils sont dans chaque ville, mais a partout ses propres règles. Dans la capitale, pour trouver un parking gratuit sera très, très difficile, dans d'autres grandes villes, la situation est un peu plus simple, et pourtant, il est préférable de poser des questions sur la disponibilité de places de stationnement et les règles à l'avance. Parmi la règle générale: lorsque le stationnement, il est nécessaire de mettre la voiture dans la direction du mouvement. Cette spécificité est due au fait que, dans la ville portugaise de nombreuses rues à la circulation à sens unique. Pendant les heures de travail dans certains domaines pour garer votre voiture seulement avec la permission de la population locale. Le parking de week-end tout à fait gratuitement.
Sie sind in jeder Stadt, aber überall hat seine eigenen Regeln. In der Hauptstadt, um kostenlose Parkplätze finden, wird es sehr, sehr schwierig, in anderen Großstädten ist die Situation etwas einfacher, und doch ist es besser, über die Verfügbarkeit von Parkplätzen und den Regeln im Voraus fragen. Unter der allgemeinen Regel: beim Einparken, ist es notwendig, das Auto in der Richtung der Bewegung setzen. Diese Spezifität ist aufgrund der Tatsache, dass in der portugiesischen Stadt von vielen Straßen mit Einbahnverkehr. Während der Arbeitszeit in einigen Bereichen, um Ihr Auto nur mit Genehmigung der Menschen vor Ort zu parken heraus. An den Wochenenden Park alles kostenlos.
Ellos se encuentran en todas las ciudades, sino en todas partes tiene sus propias reglas. En la capital, encontrar aparcamiento gratuito va a ser muy, muy difícil, en otras grandes ciudades la situación es algo más simple, y sin embargo, es mejor para preguntar sobre la disponibilidad de estacionamiento y las reglas de antelación. Entre la regla general: la hora de aparcar, es necesario poner el coche en la dirección del movimiento. Esta especificidad se debe al hecho de que en la ciudad portuguesa de muchas calles con tráfico unidireccional. Durante las horas de trabajo en algunas zonas para aparcar su coche a cabo sólo con el permiso de la gente local. Estacionamiento en fines de semana todo gratis.
Sono in ogni città, ma ovunque ha le sue regole. Nella capitale, trovare parcheggio gratuito sarà molto, molto difficile, in altre grandi città la situazione è un po 'più semplice, e tuttavia, è meglio chiedere la disponibilità di parcheggio e le regole di anticipo. Tra la regola generale: in fase di parcheggio, è necessario mettere la macchina nella direzione di movimento. Questa specificità è dovuto al fatto che nella città portoghese di molte strade con traffico a senso unico. Durante l'orario di lavoro in alcune aree per parcheggiare l'auto solo con il permesso della gente locale. Il parcheggio in week-end tutto gratuito.
Eles estão em todas as cidades, mas em todo lugar tem suas próprias regras. Na capital, encontrar estacionamento gratuito vai ser muito, muito difícil, em outras grandes cidades a situação é um pouco mais simples e, no entanto, é melhor para perguntar sobre a disponibilidade de estacionamento e as regras de antecedência. Entre a regra geral: quando estacionamento, é necessário colocar o carro na direção do movimento. Esta especificidade é devido ao fato de que na cidade Português de muitas ruas com tráfego de mão única. Durante as horas de trabalho em algumas áreas para estacionar o seu carro para fora somente com a permissão do povo local. Em fins de semana de estacionamento gratuitos.
Ze zijn in elke stad, maar overal heeft zijn eigen regels. In de hoofdstad, zal gratis parkeerplaats te vinden heel, heel moeilijk, in andere grote steden is de situatie enigszins eenvoudiger, en toch, het is beter om te vragen over de beschikbaarheid van parkeerplaatsen en de regels van tevoren. Onder de algemene regel: bij het parkeren, het noodzakelijk is om de wagen in de bewegingsrichting zetten. Deze specificiteit is te wijten aan het feit dat de Portugese stad veel straten met eenrichtingsverkeer. Tijdens de werkuren in sommige gebieden om uw auto uit te parkeren alleen met toestemming van de lokale bevolking. In het weekend parkeren allemaal gratis.
Ne ovat jokaisessa kaupungissa, mutta kaikkialla on omat sääntönsä. Pääkaupungissa, löytää ilmainen pysäköinti tulee olemaan hyvin, hyvin vaikeaa, muissa suurissa kaupungeissa tilanne on hieman yksinkertaisempi, ja vielä, se on parempi kysyä saatavuus pysäköinti ja sääntöjä etukäteen. Niistä yleinen sääntö: kun pysäköinti, on tarpeen laittaa auton kulkusuunnan. Tämä spesifisyys johtuu siitä, että Portugalin kaupungin monien kaduilla yksisuuntainen. Työaikana joillakin alueilla pysäköidä auton ulos vain luvalla paikallisia ihmisiä. Viikonloppuisin pysäköinti kaikki ilmaiseksi.
Są w każdym mieście, ale wszędzie ma swoje zasady. W stolicy, aby znaleźć bezpłatny parking będzie bardzo, bardzo trudne, w innych dużych miastach sytuacja jest nieco prostsze, a jednak, to lepiej, aby zapytać o dostępność parkingu i zasad wyprzedzeniem. Wśród ogólnej zasady: przy parkowaniu, konieczne jest, aby postawić samochód w kierunku ruchu. Ta specyficzność jest spowodowana faktem, że w portugalskim mieście wiele ulic o ruchu jednokierunkowym. W godzinach pracy w niektórych dziedzinach, aby zaparkować samochód tylko za zgodą miejscowych ludzi. Na weekendy parkowanie wszystko za darmo.
  Minimum prices for car ...  
The standard package includes three types of insurance: theft, damage and liability insurance to third parties. I must say that in London quite courteous drivers, and the crime situation (if you do not call in certain areas, enjoying an unfortunate reputation) quiet.
Le paquet standard comprend trois types d'assurance: le vol, les dommages et d'assurance de responsabilité à des tiers. Je dois dire que, à Londres pilotes très courtois, et la situation de la criminalité (si vous ne l'appelez pas dans certaines zones, bénéficiant d'une fâcheuse réputation) calme. Et pourtant, de se sentir en confiance et ne pas se soucier des conséquences possibles de force majeure, vous pouvez souscrire une assurance sans franchise dans le processus de réservation d'une voiture en ligne Travelocars ou dans la plupart des société de location. Le coût de l'assurance dans la version complète ne sera pas touché trop cher, parce que la voiture est louée dans quelques mois, et pendant des jours, mais calme nettement augmenter.
Das Standardpaket umfasst drei Arten von Versicherungen: Diebstahl, Beschädigung und Haftpflichtversicherung gegenüber Dritten. Ich muss sagen, dass in London recht höflichen Fahrer, und die Kriminalitätslage (wenn Sie nicht in bestimmten Bereichen nennen, genießen einen unglücklichen Ruf) ruhig. Und doch, um sich sicher fühlen und nicht über die möglichen Folgen von höherer Gewalt Sorge, Sie können sich ohne Selbstbeteiligung in den Prozess der Buchung eines Autos Online Travelocars oder in den meisten Vermieter eine Versicherung. Die Kosten der Versicherung in der Vollversion wird nicht getroffen zu teuer, denn das Auto wird in ein paar Monaten geleast und für Tage, aber ruhig deutlich erhöhen.
El paquete estándar incluye tres tipos de seguro: el robo, daños y seguros de responsabilidad civil a terceros. Debo decir que en Londres los conductores muy amables, y la situación de la delincuencia (si usted no llama en ciertas áreas, disfrutando de una desafortunada reputación) tranquilo. Y, sin embargo, se sienta seguro y no preocuparse por las posibles consecuencias de fuerza mayor, se puede contratar un seguro sin deducible en el proceso de reserva de un coche en línea Travelocars o en la mayor compañía de alquiler. El costo del seguro en la versión completa no llegará demasiado caro, porque el coche es arrendado en unos pocos meses, y durante días, pero la calma aumentar notablemente.
Il pacchetto standard comprende tre tipi di assicurazione: furti, danni e assicurazione di responsabilità civile verso terzi. Devo dire che a Londra i conducenti molto cortese, e la situazione della criminalità (se non si chiama in alcune zone, godendo di una sfortunata reputazione) tranquillo. E tuttavia, per sentirsi sicuri e non preoccuparsi delle possibili conseguenze di forza maggiore, è possibile stipulare un'assicurazione senza franchigia nel processo di prenotazione di un auto on-line Travelocars o in più società di noleggio. Il costo di assicurazione nella versione completa non colpirà troppo costoso, perché l'auto è in leasing in pochi mesi, e per i giorni, ma calma aumentare notevolmente.
O pacote padrão inclui três tipos de seguro: roubo, dano e de seguro de responsabilidade a terceiros. Devo dizer que em Londres motoristas muito cortês e a situação da criminalidade (se você não põem em determinadas áreas, desfrutando de uma reputação infeliz) tranqüila. E, no entanto, para se sentir confiante e não se preocupar com as possíveis consequências de força maior, você pode fazer um seguro sem franquia no processo de reserva de um carro on-line ou na maioria Travelocars empresa de aluguer. O custo do seguro na versão completa não vai bater muito caro, porque o carro é alugado em poucos meses, e para dias, mas calma aumentar acentuadamente.
Het standaard pakket bevat drie soorten verzekeringen: diefstal, beschadiging en aansprakelijkheidsverzekering aan derden. Ik moet zeggen dat in Londen heel hoffelijke chauffeurs, en de situatie criminaliteit (als je niet bellen in bepaalde gebieden, genieten van een ongelukkige reputatie) rustig. En toch, om zich zelfverzekerd en geen zorgen over de mogelijke gevolgen van overmacht, dan kunt u een verzekering zonder eigen risico in het proces van het boeken van een auto online Travelocars of in de meeste verhuurbedrijf. De kosten van de verzekering in de volledige versie zal niet geraakt te duur, omdat de auto wordt gehuurd in een paar maanden, en dagen, maar kalm sterk toenemen.
Standardi sisältää kolmenlaisia ​​vakuutus: varkaus, vahingot ja vastuuvakuutus kolmansille osapuolille. Täytyy sanoa, että Lontoossa melko kohtelias kuljettajia, ja rikollisuus tilanne (jos et soita tietyillä alueilla, nauttia valitettava maine) hiljainen. Ja kuitenkin, luottaa ja välitä mahdollisista seurauksista ylivoimaisen esteen, voit ottaa vakuutuksen ole omavastuuta prosessissa varata auton verkossa Travelocars tai useimmissa vuokraamolle. Vakuutuksen hintaan täysversio osu liian kallista, koska auto on vuokrattu muutaman kuukauden, ja päiviä, mutta rauhallinen merkittävästi lisätä.
Standardowy pakiet zawiera trzy rodzaje ubezpieczeń: kradzieży, uszkodzenia i ubezpieczenie od odpowiedzialności wobec osób trzecich. Muszę powiedzieć, że w Londynie dość uprzejmy sterowniki i sytuację przestępczości (jeśli nie nazywają w niektórych obszarach, ciesząc niefortunne reputację) cichy. A jednak, by czuć się pewnie i nie martwić się o ewentualnych skutkach działania siły wyższej, możesz wykupić ubezpieczenie bez odliczenia w procesie rezerwacji samochodu on-line Travelocars lub w większości wypożyczalni. Koszt ubezpieczenia w pełnej wersji nie trafi zbyt drogie, ponieważ samochód jest wynajęte w ciągu kilku miesięcy, dni, ale spokojna znacznie zwiększyć.