sufer – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 17 Ergebnisse  e-justice.europa.eu
  Portalul european e-jus...  
într-un proces referitor la închiderea acuzatului într-o instituție pentru infractorii care suferă de dependență și care au nevoie de reabilitare sau închiderea acuzatului într-o instituție pentru infractorii recidiviști periculoși;
dans un procès relatif à l’internement du prévenu dans une institution de désintoxication pour délinquants toxicomanes ou l’internement dans une institution pour délinquants récidivistes dangereux;
se il motivo per una cancellazione automatica di un procedimento o per una dichiarazione di nullità è riconducibile a una delle parti, a quella parte può essere chiesto di pagare la totalità delle spese.
εάν η δίκη αφορά τον εγκλεισμό του κατηγορουμένου σε ίδρυμα για τοξικομανείς δράστες που χρειάζονται αποκατάσταση, ή εγκλεισμό σε ίδρυμα για επικίνδυνους υπότροπους δράστες·
i sager, hvor den tiltalte er anbragt på en institution for misbrugere med behov for rehabilitering eller en institution for farlige forbrydere
pääkäsittelyssä, joka koskee vastaajan sijoittamista rikoksentekijöille tarkoitettuun päihdekuntoutuslaitokseen tai sijoittamista vaarallisille rikoksenuusijoille tarkoitettuun laitokseen
proces dotyczy umieszczenia oskarżonego w zakładzie dla przestępców uzależnionych potrzebujących odwyku lub umieszczenia w zakładzie dla niebezpiecznych wielokrotnych przestępców;
súdny proces sa týka umiestnenia obžalovaného v ústave pre závislých páchateľov, ktorí potrebujú liečbu, alebo umiestnenia v ústave pre nebezpečných recidivistov;
V nepravdnih postopkih se takse ne plačajo za postopke za postavitev skrbnika, postopke v zvezi z varstvom in vzgojo otrok in pravico do stikov ter postopke v skladu z Zakonom o namestitvi v zavod (
  Portalul european e-jus...  
  Portalul european e-jus...  
Garantarea, în numele Coroanei, a drepturilor cu privire la proprietățile imobiliare înregistrate și a drepturilor funciare pe întreg teritoriul Angliei și Țării Galilor. Dacă o persoană suferă un prejudiciu financiar din cauza unei erori în registrul de titluri de proprietate, se poate obține o despăgubire.
Gewährleistung der Eigentumsrechte an grundbuchmäßig erfassten Grundstücken in ganz England und Wales im Namen der Krone. Für finanzielle Verluste, die aus fehlerhaften Grundbucheinträgen entstehen, kann eine Entschädigung gewährt werden;
Proporcionar o acesso rápido a informações atualizadas sobre propriedades registadas, permitindo assim a realização de transações imobiliárias com segurança e garantindo a validade do título.
Κατοχύρωση, εξ ονόματος του Στέμματος, του τίτλου ιδιοκτησίας σε καταχωρημένα ακίνητα και εμπράγματων δικαιωμάτων επί ακινήτων σε ολόκληρη την Αγγλία και την Ουαλία. Εάν κάποιος υποστεί οικονομική ζημία λόγω σφάλματος στην εγγραφή τίτλου, ενδέχεται να δικαιούται αποζημίωση.
  Portalul european e-jus...  
Un judecător care suferă o incapacitate permanentă de muncă pe perioada angajării sale în calitate de judecător are dreptul la o pensie de invaliditate. Aceasta este de 75% din ultimul salariu al judecătorului în cazul unei pierderi de 100% a capacității de muncă, 70% din ultimul salariu în cazul unei pierderi între 80% și 90% a capacității de muncă și 30% din ultimul salariu, în cazul unei pierderi între 40% și 70% a capacității de muncă.
Los jueces tienen derecho a 49 días naturales de vacaciones anuales en el caso de los jueces de órganos jurisdiccionales de primera o segunda instancia, y a 56 días naturales en el caso de los jueces del Tribunal Supremo. Los jueces tienen derecho a las vacaciones complementarias contempladas en la Ley de la Función Pública.
Em caso de incapacidade permanente para o exercício da sua função obtida durante o mandato de juiz, este tem direito à pensão de invalidez para juízes. A pensão de invalidez dos juízes corresponde a 75% do último salário para uma incapacidade de 100%, 70% do último salário para uma incapacidade de 80 ou 90% e 30% do último salário para uma incapacidade de 40-70%.
Οι δικαστές δικαιούνται ετήσια άδεια η οποία ανέρχεται συνολικά σε 49 ημερολογιακές ημέρες για τους δικαστές πρωτοβάθμιων ή δευτεροβάθμιων δικαστηρίων και σε 56 ημερολογιακές ημέρες για τους δικαστές του Ανωτάτου Δικαστηρίου. Οι δικαστές δεν δικαιούνται την πρόσθετη άδεια που προβλέπει ο νόμος περί δημόσιων λειτουργών.
  Portalul european e-jus...  
Judecătorii pot primi, de asemenea, o pensie de invaliditate dacă suferă o pierdere de 100%, 90% sau 80% a capacității de muncă după cincisprezece ani ca judecător, chiar dacă nu au atins vârsta de pensionare.
Los jueces que sufren una incapacidad permanente para trabajar durante el ejercicio de sus funciones tienen derecho a recibir una pensión de invalidez. La pensión de invalidez de los jueces es del 75 % de su último sueldo si la pérdida de capacidad es del 100 %, del 70 % de su último sueldo si la pérdida de capacidad es del 80 % o el 90 %, y del 30 % de su último sueldo si la pérdida de capacidad es del 40 % al 70 %.
La pensione è così composta: pensione di vecchiaia, pensione di anzianità, pensione di invalidità e pensione di reversibilità per i familiari. Finché è ancora in attività il giudice non percepisce la pensione. Nel caso in cui un giudice in pensione eserciti un’altra attività gli viene versata integralmente la pensione, a prescindere dalla remunerazione che percepisce. I giudici che sono stati rimossi dalla magistratura in seguito a un procedimento disciplinare o che sono stati condannati per un reato doloso non percepiscono la pensione. I giudici decadono dal diritto a percepire la pensione nel caso in cui vengano condannati per un reato contro l’amministrazione della giustizia.
  Portalul european e-jus...  
orice persoană care suferă de o boală psihică și care a făcut obiectul unei măsuri prevăzute de Legea din 26 iunie 1990 privind protecția persoanelor suferind de o afecțiune psihică și despre care se presupune, în lipsa probei contrarii, că nu beneficiază de resurse materiale suficiente;
toute personne malade mentale ayant fait l’objet d’une mesure prévue par la loi du 26 juin 1990 sur la protection de la personne des malades mentaux qui est présumée, sauf preuve contraire, être une personne ne bénéficiant pas de ressources suffisantes
chiunque conviva con un congiunto o con un'altra persona con la quale forma un nucleo familiare e il cui reddito mensile netto sia tra i 1 112 EUR e i 1 357EUR (+ 145,16 EUR per persona a carico)
geesteszieken die het voorwerp hebben uitgemaakt van een maatregel vastgesteld in de wet van 26 juni 1990 betreffende de bescherming van de persoon van de geesteszieke, worden, behoudens tegenbewijs, beschouwd als personen van wie de inkomsten onvoldoende zijn;
  Eiropas e-tiesiskuma po...  
Judecătorii pot primi, de asemenea, o pensie de invaliditate dacă suferă o pierdere de 100%, 90% sau 80% a capacității de muncă după cincisprezece ani ca judecător, chiar dacă nu au atins vârsta de pensionare.
Los jueces que sufren una incapacidad permanente para trabajar durante el ejercicio de sus funciones tienen derecho a recibir una pensión de invalidez. La pensión de invalidez de los jueces es del 75 % de su último sueldo si la pérdida de capacidad es del 100 %, del 70 % de su último sueldo si la pérdida de capacidad es del 80 % o el 90 %, y del 30 % de su último sueldo si la pérdida de capacidad es del 40 % al 70 %.
La pensione è così composta: pensione di vecchiaia, pensione di anzianità, pensione di invalidità e pensione di reversibilità per i familiari. Finché è ancora in attività il giudice non percepisce la pensione. Nel caso in cui un giudice in pensione eserciti un’altra attività gli viene versata integralmente la pensione, a prescindere dalla remunerazione che percepisce. I giudici che sono stati rimossi dalla magistratura in seguito a un procedimento disciplinare o che sono stati condannati per un reato doloso non percepiscono la pensione. I giudici decadono dal diritto a percepire la pensione nel caso in cui vengano condannati per un reato contro l’amministrazione della giustizia.
  Evropski portal e-pravo...  
Agenția gestionează registrul furnizorilor de dispozitive și mijloace auxiliare medicale, precum și registrul companiilor specializate deținute de persoanele cu handicap și care lucrează pentru acestea. Agenția soluționează plângeri privind tratamentul ilegal al unei persoane din cauză că suferă de un handicap și gestionează proiecte pentru diverse programe finanțate de agenție.
Die Agentur führt ein Verzeichnis mit Lieferanten für medizinische Hilfsmittel und Geräte und ein Verzeichnis der Fachbetriebe, die von Behinderten geführt werden bzw. die für Behinderte tätig sind; sie nimmt Beschwerden entgegen, die die rechtswidrige Behandlung von Personen aufgrund ihrer Behinderung betreffen, und verwaltet Projekte für verschiedene von der Agentur finanzierte Programme.
Agentura vede rejstřík dodavatelů zdravotnických pomůcek a prostředků a rejstřík specializovaných společností, které jsou ve vlastnictví zdravotně postižených osob a které pracují pro tyto osoby; vyřizuje stížnosti na nezákonné zacházení z důvodu zdravotního postižení a řídí projekty pro různé programy financované agenturou.
  Eurà³psky portà¡l elekt...  
Serviciile pentru protecția copilului cercetează sesizări primite din partea publicului larg, precum și din partea specialiștilor care lucrează cu copiii și cu familiile acestora, în orice caz în care există suspiciunea că un copil suferă sau riscă să sufere vătămări semnificative provocate de abuz fizic, sexual, emoțional și/sau neglijență.
In the case of an investigation relating to a department, organisation or local council, the Ombudsman may at any time during or after the investigation consult a Minister, Head of Department, Chief Executive, Mayor or any other person who so requests or to whom a recommendation which is the subject of the investigation has been made.
http://www.avp.ro/linkuri/birouriteritoriale.pdf). Anrufe von Bürgern werden täglich von 10.00 bis 14.00 Uhr entgegengenommen. Außerhalb dieser Zeiten werden Hinweise auf dem Anrufbeantworter aufgezeichnet.
el solicitante puede, por razones justificadas, ser autorizado, si así lo solicita, a presentar su solicitud oralmente o a través del servicio de atención; el personal designado para ello registrará la solicitud en formularios estándar;
  Portalul european e-jus...  
Serviciile pentru protecția copilului cercetează sesizări primite din partea publicului larg, precum și din partea specialiștilor care lucrează cu copiii și cu familiile acestora, în orice caz în care există suspiciunea că un copil suferă sau riscă să sufere vătămări semnificative provocate de abuz fizic, sexual, emoțional și/sau neglijență.
In the case of an investigation relating to a department, organisation or local council, the Ombudsman may at any time during or after the investigation consult a Minister, Head of Department, Chief Executive, Mayor or any other person who so requests or to whom a recommendation which is the subject of the investigation has been made.
el solicitante puede, por razones justificadas, ser autorizado, si así lo solicita, a presentar su solicitud oralmente o a través del servicio de atención; el personal designado para ello registrará la solicitud en formularios estándar;
relazioni speciali – qualora riscontri, nel corso delle sue indagini, lacune di natura legislativa o casi gravi di corruzione o di violazione delle leggi nazionali, il Difensore civico presenta una relazione con le sue constatazioni ai presidenti delle due camere del Parlamento ed eventualmente al Primo ministro;
  Portalul european e-jus...  
Garantarea, în numele Coroanei, a drepturilor cu privire la proprietățile imobiliare înregistrate și a drepturilor funciare pe întreg teritoriul Angliei și Țării Galilor. Dacă o persoană suferă un prejudiciu financiar din cauza unei erori în registrul de titluri de proprietate, se poate obține o despăgubire.
Κατοχύρωση, εξ ονόματος του Στέμματος, του τίτλου ιδιοκτησίας σε καταχωρημένα ακίνητα και εμπράγματων δικαιωμάτων επί ακινήτων σε ολόκληρη την Αγγλία και την Ουαλία. Εάν κάποιος υποστεί οικονομική ζημία λόγω σφάλματος στην εγγραφή τίτλου, ενδέχεται να δικαιούται αποζημίωση.
  Portalul european e-jus...  
Agenția gestionează registrul furnizorilor de dispozitive și mijloace auxiliare medicale, precum și registrul companiilor specializate deținute de persoanele cu handicap și care lucrează pentru acestea. Agenția soluționează plângeri privind tratamentul ilegal al unei persoane din cauză că suferă de un handicap și gestionează proiecte pentru diverse programe finanțate de agenție.
Die Agentur führt ein Verzeichnis mit Lieferanten für medizinische Hilfsmittel und Geräte und ein Verzeichnis der Fachbetriebe, die von Behinderten geführt werden bzw. die für Behinderte tätig sind; sie nimmt Beschwerden entgegen, die die rechtswidrige Behandlung von Personen aufgrund ihrer Behinderung betreffen, und verwaltet Projekte für verschiedene von der Agentur finanzierte Programme.
Het bureau onderhoudt het register van leveranciers van medische hulpmiddelen en toestellen en het register van gespecialiseerde bedrijven die eigendom zijn van gehandicapten en actief zijn voor gehandicapten, het behandelt klachten over onrechtmatige behandeling vanwege een handicap en het beheert projecten voor diverse programma's die door het Bureau worden gefinancierd.

toate pretențiile cu privire la: (1) protecția și promovarea drepturilor minorilor (reglementate de Legea nr. 272/2004 privind promovarea și protecția drepturilor minorilor), (2) tutelă, (3) curatelă, (4) asistență acordată persoanelor care suferă de boli psihice grave (bolnavi mintal);
toutes les procédures liées à 1) la défense et la promotion des droits des enfants (régis par la loi n°272/2004 sur la promotion et la défense des droits des enfants), 2) à la tutelle, 3) à la curatelle, 4) à l’assistance aux personnes atteintes de maladies mentales graves (troubles mentaux);
Todas las reclamaciones relativas a (1) la protección y promoción de los derechos de los niños (regulados en la Ley 272/2004, relativa a la protección y promoción de los derechos de los niños), (2) custodia, (3) tutela, (4) asistencia a las personas con trastornos mentales graves (desórdenes mentales);
alle vorderingen met betrekking tot (1) de bescherming en bevordering van de rechten van kinderen (zoals vastgelegd in wet nr. 272/2004 op de bescherming en bevordering van de rechten van kinderen), (2) voogdij, (3) bewindvoering/curatele, (4) steun die wordt verleend aan ernstig geesteszieke (wilsonbekwame) mensen;
kaikki kanteet, jotka koskevat 1) lasten oikeuksien suojelua ja tukemista (asiasta säädetään laissa nro 272/2004 lasten oikeuksien suojelusta ja edistämisestä), 2) holhousta, 3) edunvalvontaa, 4) vakavista mielisairauksista kärsiville henkilöille annettavaa apua