maux – Traduction – Dictionnaire Keybot
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
English
Langues sources
Langues cibles
Sélectionner
Sélectionner
Keybot
8'012
Résultats
1'521
Domaines Page 6
2 Treffer
caecapital.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Je dormais très mal et au travail, je souffrais régulièrement de
maux
de ventre et de diarrhées dues au stress. J’ai aussi commencé à de plus en plus perdre mon calme vis-à-vis de mes collègues, bien sûr ce n’était pas de ma faute, mais celle des conditions dans lesquelles nous devions tous travailler.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
maladeslongueduree.be
als Prioritätsdomäne definieren
Ik slaap zeer slecht en op het werk heb ik vaak last van maagpijn en diarree ten gevolge van de stress. Ik merk ook meer en meer dat ik me enerveer aan mijn collega’s, maar dat ligt niet aan mij, maar aan de omstandigheden waarin we allemaal moeten werken. Ik kan me ook niet wenden tot de personeelsdienst en er is ook geen ombudsdienst waar ik terecht kan met mijn klachten.
8 Treffer
www.pc.gc.ca
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Mais si vous ne buvez pas suffisamment pendant que vous faites des efforts par une journée chaude, vous aurez certainement des problèmes. En effet, la déshydratation cause des
maux
de tête, des crampes ou des coups de chaleur.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
pc.gc.ca
als Prioritätsdomäne definieren
While there is some risk, albeit small, to drinking wild waters, there are certainly problems if you don't drink enough while out exerting yourself in warm weather. Dehydration will lead to headaches, cramps, or heat stroke.
25 Treffer
www.torredeiserviti.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Ginkgo biloba: les substances gagnées à partir des ovules mûres de cette plante – flavonoïdes, terpénoïdes – sont appréciées pour le traitement de différents
maux
de la peau.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
vitabasix.com
als Prioritätsdomäne definieren
Ginkgo biloba: the substances extracted from the ripe seeds of this plant – flavonoids, terpenoids – are highly esteemed in the treatment of various skin diseases.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
vitabasix.com
als Prioritätsdomäne definieren
Ginkgo biloba: Aus den reifen Samenkugeln dieser Pflanze gewonnene Substanzen – Flavonoide, Terpenoide – werden in der Behandlung von unterschiedlichen Hautleiden geschätzt.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
vitabasix.com
als Prioritätsdomäne definieren
Ginkgo biloba: le sostanze ricavate dalle sfere del seme maturo di questa pianta – flavonoidi, terpenoidi – si sono dimostrate efficaci nella cura di varie lesioni della pelle.
www.wolontariatpzpn.laczynaspilka.pl
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Contenu dans le blé et dans 70 % des produits agroalimentaires, le gluten est l’une des protéines les plus consommées au monde. Or, depuis quelques temps, il est accusé de tous les
maux
et a donné naissance au régime gluten free qui séduit de plus en plus les foules.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
kbl.lu
als Prioritätsdomäne definieren
Gluten, found in wheat and in 70% of agri-food products, is one of the most eaten proteins in the world. But for some time it has been accused of every ill and has given rise to the gluten-free diet which is winning more and more fans.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10