|
mina kollektionen har nära 44 tusen av fårpackningar exemplaren och tugummi
|
|
and the themes that they used to market their products. I liked everything about gum packaging but
|
|
objets (des marques, des boites d'allumettes, des pieces de monnaie etc.).
|
|
märchenhaft erscheinen, aber nicht vergessen, dass das alles im Laufe von 35 Jahre gesammelt
|
|
la mas grande del mundo, hay otras mucho mas grandes.
|
|
bambini, ne sanno ben pochi. Questa passione ha cominciato ad interessarmi sin
|
|
96 países. Você não acredita nesses números? Leve em conta que sou colecionador há 35 anos. Além disso, minha
|
|
(الطوابع البريدية Ц علب الكبريت Ц العملات Ц غيرها) ، و من ثم أصبحت هوايتي الرئيسية
|
|
geen kinderlijke hobby vermoeden slechts weinigen. Ik werd ermee meteen meegesleurd in
|
|
ガムについては皆さんがご存知ですが包装紙の収集を子供たちではなく大人の本格
|
|
obsahuje 18 043 těchto obalů od ž.g. A přesto má sbírka nyní obsahuje kolem 44 tisíc vzorů
|
|
der at samler på små indpakninger af den klassiske firkantet form (nr.5). Jeg har et detaljiret
|
|
lahes 35 vuoden ajan. Eika kokoelmani ole suinkaan suurin maailmassa. Suurempiakin
|
|
Rágógumiról mindenki tud,de a csomagolópapirok gyűjtéséről mint a komoly, nem gyermeki
|
|
tallene kan virke fantastiske, men tenk på at jeg har samlet denne kolleksjonen i nesten 35
|
|
płytek. A łącznie w kolekcji posiadam około 44 tysięcy egzemplarzy papierków i opakowań od
|
|
Am inceput aceasta pasiune la debutul anilor ’70, as putea spune ca de la cea mai frageda
|
|
18,043 kağıt kataloglanmıştır. Toplamda ise 96 ülkeden yaklaşık 44,000 farklı
|
|
nuóc thé giói. Hình nhu nhũng con só này lạ thuòng nhung khong phải quen ràng bọ này
|
|
ברוכים הבאים לאתר של אספן עטיפות גומי לעיסה. אם נכנסתם לכאן במקרה, אל תצאו מיד. אולי, התחביב שלי
|