ils – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      118'370 Résultats   8'021 Domaines   Page 7
  6 Résultats www.campingdessources.com  
3. Ils(Elles) seront informé(e)s de ton envie de mieux les connaître.
3. They'll be notified that you're interested in getting to know them better.
3. Dein Schwarm erhält eine Mitteilung, dass du ihn näher kennenlernen möchtest.
3. Recibirán una notificación avisándoles de te interesan conocerlos(as) mejor
3. Gli utenti riceveranno una notifica di conferma del vostro interesse una volta che avete utilizzato la funzione.
3. Os recipientes dos seus SuperSwipes serão notificados do seu interesse especial neles.
3. 相手ユーザーには、あなたがもっと相手のことを知りたがっていることが通知されます。
3. Dem, du SuperSwiper vil få at vide, at du er interesseret i at lære dem bedre at kende.
3. Kun annat SuperSwipin, kyseinen henkilö saa heti ilmoituksen, että haluat tutustua häneen paremmin.
3. SuperSwipe를 받은 회원에게는 귀하가 그 회원에게 관심이 있으며 더 알고 싶다는 마음이 전달됩니다.
3. Brukere du SuperSwiper på vil få beskjed om at du er intressert i å bli bedre kjent med dem
3. Другие пользователи будут оповещены о том, что вам бы хотелось узнать их поближе.
3. Personerna kommer få en avisering om att du är intresserad av att lära känna dem bättre.
  audacity.sourceforge.net  
Téléchargez le dernier manuel d'Audacity 2.0.3 au format HTML (lien et manuel en anglais) (La plupart des utilisateurs sur GNU/Linux auront besoin de ceci s'ils veulent un manuel intégré).
Das aktuellste Audacity 2.0.3 Handbuch im HTML-Format herunterladen und installieren (Die meisten Benutzer auf GNU/Linux benötigen dies, falls sie ein integriertes Handbuch haben möchten).
Descargar e instalar el último manual de Audacity 2.0.3 en formato HTML (La mayoría de los usuarios de GNU/Linux lo necesitarán si quieren un manual interno).
Scaricamento e installazione dell'ultimo Manuale Audacity 2.0.3 nel formato HTML (La maggior parte degli utenti di GNU/Linux avraà bisogno di questo se vogliono un manuale incorporato nel programma.
Download en installeer de laatste Audacity 2.0.3 handleiding in html-formaat (De meeste gebruikers op GNU/Linux zullen dit nodig hebben als ze een ingebouwde handleiding willen).
最新のAudacity 2.0.3のマニュアルをHTML形式でダウンロードする。 (ほとんどの GNU/Linux ユーザーはこれを使うことでビルトイン・マニュアルを利用できます)
Skinite i ugradite najnoviji Audacity 2.0.3 vodič u HTML-u (Većina korisnika GNU/Linuxa trebat će ovo ako žele ugrađeni vodič).
Download and install the latest Audacity 2.0.3 Manual in HTML format (Most users on GNU/Linux will need this if they want a built-in Manual).
Prenesite in namestite najnovejši priročnik za Audacity 2.0.3 v zapisu HTML (Večina uporabnikov GNU/Linux bo potrebovala to, če želijo vgrajeni priročnik.)
Son Audacity 2.0.3 sürümü kitabını HTML biçiminde indirip kurabilirsiniz (GNU/Linux kullanan çoğu kullanıcı, kitabı programın içinde istediklerinde buna gerek duyacaklar).
Download and install the latest Audacity 2.0.3 Manual in HTML format (Most users on GNU/Linux will need this if they want a built-in Manual).
Download and install the latest Audacity 2.0.3 Manual in HTML format (Most users on GNU/Linux will need this if they want a built-in Manual).
Jeitsi eta ezarri azken 2.0.3 Eskuliburua HTML heuskarrian (GNU/Linux erabiltzaile gehienek hau beharko dute barne-eraikitako Eskuliburua nahi badute).
  1239 Résultats www.2wayradio.eu  
Les petites gens obéiront... s'ils désirent survivre.
The smallfolk will obey… if they wish to live.
Der Pöbel wird sich beugen, wenn er leben will.
Los campesinos obedecerán... si es que desean vivir.
I villani obbediranno... se ci tengono alla loro pelle.
Obyčejní lidé poslechnou… je-li jim život drahý.
천출들은 복종할 것입니다... 살고 싶다면 말이죠.
Chłopi ulegną… jeśli im życie miłe.
Простой народ подчинится... если хочет жить.
Yaşamak istiyorlarsa... Küçük Halk itaat edecek!
  16 Résultats summer.co  
Ils sont des exemples de ces vidéos de “motivation” Recherche de l'environnement ce qui suit:
They are examples of these videos of “motivation” Research of the environment the following:
Sie sind Beispiele für diese Videos von “Motivation” Forschung der Umgebung folgende:
Son ejemplo de estos vídeos de “motivación” a la investigación del medio lo siguientes:
Sono esempi di questi video di “motivazione” Ricerca dell'ambiente le seguenti:
São exemplos destes vídeos de “motivação” Investigação do ambiente o seguinte:
Είναι παραδείγματα από αυτά τα βίντεο του “κίνητρο” Έρευνα του περιβάλλοντος τα ακόλουθα:
Jsou příklady těchto videí “motivace” Výzkum prostředí následující:
Они являются примерами этих видео “мотивация” Исследование среды следующих:
De är exempel på dessa videor av “motivation” Forskning av miljön följande:
  2 Résultats www.mukno.de  
Les voyageurs d'aujourd'hui de toutes sortes, même quand ils sont à leur destination, ils utilisent leur smartphone pour chercher ce qu'il faut faire, où manger, ce qu'il faut voir.
Heute Reisende aller Art, auch wenn sie an ihrem Bestimmungsort sind, nutzen sie ihr Smartphone zu suchen, was zu tun, wo man essen, was zu sehen.
Hoy en día los viajeros de todo tipo, incluso cuando están en su destino, que utilizan sus teléfonos inteligentes para buscar qué hacer, dónde comer, qué ver.
Σήμερα ταξιδιώτες όλων των ειδών, ακόμα και όταν είναι στον προορισμό τους, χρησιμοποιούν το smartphone τους για να ψάξουν για το τι πρέπει να κάνουν, πού να φάτε, τι να δείτε.
Vandaag reizigers van alle soorten, zelfs als ze op hun bestemming, ze gebruiken hun smartphone om te zoeken naar wat te doen, waar te eten, wat te zien.
Nykyään matkailijat kaikenlaista, vaikka ne ovat määränpäähänsä, he käyttävät älypuhelinta etsiä mitä tehdä, missä syödä, mitä nähdä.
Dagens reisende av alle slag, selv når de er på sitt bestemmelsessted, de bruker smarttelefonen til å se etter hva de skal gjøre, hvor du skal spise, hva du skal se.
Dziś podróżnych wszelkiego rodzaju, nawet jeśli są one do miejsca przeznaczenia, używają ich smartphone spojrzeć na to, co robić, gdzie zjeść, co zobaczyć.
Сегодня путешественники всех видов, даже если они к месту назначения, они используют свой смартфон, чтобы посмотреть, что делать, где поесть, что посмотреть.
  1439 Résultats www.sitesakamoto.com  
Que savent-ils de l'Espagne?
Was wissen Sie Spanien?
¿Qué saben de España?
O que você sabe Espanha?
Wat weten ze van Spanje?
彼らはスペインの何を知っていますか?
¿Què saben d'Espanya?
Što ti znaš Španjolsku?
Что они знают Испании?
Zer jakin España dute?
O que eles saben de España?
  3 Résultats service.startsmarthome.de  
Améliorer les graphismes afin qu'ils soient au niveau de ceux des cartes modernes
Actualizar los gráficos para estar en línea con los mapas modernos.
Aggiornare la grafica in modo che fosse in linea con le mappe più recenti
Подобряване на визията, така че да е в съответствие с модерните карти.
Aktualizovat vzhled na úroveň ostatních vylepšených map
Opgrader udseendet, så det er ligesom de andre moderne baner
Ulkoasun päivitys samalle tasolle kuin uusimmissa kartoissa.
A látvány fejlesztése, hogy igazodjon a modern pályákéhoz.
udoskonalenie warstwy wizualnej tak, by nie ustępowała nowym mapom
Поднять графическую составляющую до уровня современных карт
Modern haritalar ile aynı seviyede olması için görsellerin geliştirilmesi
Поліпшення зовнішнього вигляду, щоби відповідати сучасним мапам
  2 Résultats www.baslerweb.com  
Vérifié par Visa protège les cartes Visa avec mots de passe personnels, donnant l'assurance que les titulaires de carte seulement ils peuvent utiliser leurs cartes Visa en ligne.
Geprüft durch Visa, schützt Visa Kartenbesitzer mit persönlichen Passwort, um den Karteninhaber Gewissheit vor missbrauch sicherzustellen.
Verified by Visa protege las tarjetas Visa con contraseñas personales, dando a los titulares de tarjetas tranquilidad que sólo ellos pueden utilizar las tarjetas Visa.
Verified by Visa Visa protegge con password personale, dando ai titolari la sicurezza di poter utilizzare solo loro personalmente la propria carta Visa online.
Verified by Visa protege os cartões Visa com passwords pessoais, dando aos donos dos cartões a certeza que apenas eles poderão usar o Visa online.
Program Verified by Visa chrání Visa karty osobním heslem, poskytuje majitelům karet ujištění, že pouze oni mohou používat jejich Visa karty online.
Verified by Visa chroni karty Visa osobistymi hasłami, dając posiadaczom gwarancję, że tylko oni będą korzystali ze swoich kart Visa.
Проверено Visa защищает личные пароли карт Visa, придавая владельцам уверенность, что только они могут использовать свои карты в Интернете.
  www.acemabcn.org  
Ils parlent de nous
Man spricht über uns
Hablan de nosotros
Parlano di noi
Falam sobre nós
إنهم يتحدثون عنا
Ze praten over ons
NordVPNは話題になっています
De taler om os
Meistä puhutaan
NordVPN에 대한 평가
De snakker om oss
Mówi się o nas
Вот что говорят о нас
De talar om oss
Bizim hakkımızda konuşuyorlar
评价
  12 Résultats siteweb.oaciq.com  
Pourquoi les jeux sont-ils bloqués ?
Warum werden Spiele blockiert?
¿Por qué están los juegos bloqueados?
Perché i giochi sono bloccati?
Porque estão os jogos bloqueados?
Waarom Zijn Games Geblokkeerd?
Miksi pelejä on estetty?
Hvorfor er alle spill blokkerte?
Dlaczego gry są zablokowane?
Почему игры блокируют?
Oyunlar Neden Engelleniyor?
  18 Résultats about.twitter.com  
Comment tes Tweets sont-ils susceptibles d’être interprétés ?
Wie könnten Deine Tweets ausgelegt werden?
¿Cómo podrían interpretarse tus Tweets?
Come potrebbero essere interpretati i tuoi Tweet?
Como seus Tweets podem ser interpretados?
چطور ممکن است دیگران توییت‌های شما را تفسیر کنند؟
तुम्हारे ट्वीट्स को किस तरह से समझा जा सकता है?
Bagaimana Tweet Anda dapat diartikan?
«Как могут быть интерпретированы твои твиты?»
  14 Résultats www.dreamwavealgarve.com  
Détruisez les astéroïdes et les ennemis avant qu’ils vous atteignent!
Destroy the asteroids and enemies before they hit you!
Zerstören Sie die Asteroiden und Feinde, bevor diese Sie treffen!
¡Destruye los asteroides y a los enemigos antes de que te alcancen!
Destrua os asteróides e inimigos antes que eles o atinjam!
قم بتدمير الكويكبات والأعداء قبل أن يصطدموا بك!
Уничтожьте астероиды и врагов, прежде чем они уничтожат вас!
  12 Résultats www.tumblr.com  
Comment les éditeurs sont-ils choisis ?
How are Tag Editors selected?
Wie werden Tag-Kuratoren ausgewählt?
¿Cómo se elige a los editores de etiquetas?
Come vengono selezionati i Curatori di Tag?
Como os editores de marcadores são selecionados?
Hoe worden Tag Editors geselecteerd?
タグ編集者はどのように選ばれるのですか?
W jaki sposób są wybierani redaktorzy tagów?
Как выбираются редакторы тегов?
Etiket Editörleri nasıl seçiliyor?
  11 Résultats my.elvisti.com  
Window affichage doit montrer une raison pour les clients pourquoi ils doivent payer une visite à votre magasin. Cet affichage devrait être capable d’attirer assez de tout type d’acheteurs potentiels.
Ein Schaufenster sollte im in der Lage sein, dem Kunden einen Grund für den Besuch des dahinter liegenden Ladengeschäfts zu geben. Dabei sollte die anzusprechende Zielgruppe möglichst groß gewählt werden, um die Ansprache einer möglichst großen Anzahl von Kunden zu ermöglichen.
2. Visualización de la ventana debe mostrar una razón para que el cliente por qué tienen que pagar una visita a su tienda. Esta pantalla debe ser lo suficientemente capaces de atraer a todo tipo de compradores potenciales. Un tipo derecho de comunicación debe ser entregado a través de los escaparates.
2. Vetrina dovrebbe mostrare un motivo per il cliente perché hanno bisogno di fare una visita al negozio. Questo display dovrebbe essere in grado da attirare ogni tipo di potenziali acquirenti. Un giusto tipo di comunicazione deve essere fornita attraverso le vetrine.
2. Etalage moeten tonen een reden om de klant waarom ze nodig hebben om een bezoek aan uw winkel te betalen. Deze display staat moeten zijn voldoende om alle soorten van potentiële kopers aan te trekken. Een recht vorm van communicatie moet worden geleverd via etalages.
2. Витрина причина трябва да покаже на клиента, защо те трябва да плащат на посещение в магазин. Този дисплей трябва да бъде достатъчно, за да може да привлече всички видове потенциални купувачи. Правото вид комуникация трябва да бъдат доставени през витрините.
2. Vindue Displayet skal vise en grund til kunden, hvorfor de skal betale et besøg i din butik. Dette display skal være i stand nok til at tiltrække alle typer af potentielle købere. En ret form for kommunikation bør leveres gennem udstillingsvinduer.
2. Pojawi się okno powinno pokazać powód do klienta, dlaczego muszą płacić wizyty w sklepie. Monitor ten powinien być zdolny wystarczy, aby przyciągnąć do wszelkiego rodzaju potencjalnych nabywców. Prawo rodzaj komunikacji powinny być dostarczone przez okna ekranu.
2. Display Window ar trebui să arate un motiv pentru a clientului de ce au nevoie pentru a plăti o vizita la magazinul dumneavoastră. Acest afişaj ar trebui să fie capabil de ajuns pentru a atrage toate tipurile de cumpărători potenţiali. Un fel dreptul de comunicare ar trebui să fie livrate prin ferestre de afişare.
2. Витрины должны показать причины, почему они клиенту необходимо посетить ваш магазин. Это сообщение должно быть способно достаточно, чтобы привлечь всех видов потенциальных покупателей. Право вид общения должен быть доставлен через витрины.
2. Skyltfönster bör visa en anledning till kunden varför de behöver för att besöka din butik. Denna display bör kunna räcka för att locka alla typer av potentiella köpare. En rätt sorts kommunikation bör ske genom skyltfönster.
  4 Résultats arc.eppgroup.eu  
Ils sont responsables des affaires administratives et financières qui concernent directement les Membres.
They are responsible for administrative and financial matters directly concerning Members.
Sie sind verantwortlich für die die Abgeordneten direkt betreffenden administrativen und finanziellen Angelegenheiten.
Son responsables de las cuestiones administrativas y financieras que afectan a los miembros del Parlamento Europeo.
Sono responsabili delle questioni amministrative e finanziarie degli eurodeputati.
Είναι αρμόδιοι για διοικητικά και οικονομικά θέματα που αφορούν τους ευρωβουλευτές.
Ze zijn verantwoordelijk voor administratieve en financiële zaken die de leden direct aanbelangen.
De er ansvarlige for administrative og finansielle sager der direkte vedrører medlemmerne.
He ovat vastuussa suoraan jäseniä koskevista hallinnollisista ja taloudellisista asioista.
  15 Résultats cornerstone.is  
Des espaces de travail ouverts : Quiconque ayant une organisation peut devenir membre. Les espaces de travail ne sont pas publics, mais accessibles à tous les employés d'une même organisation. Ils peuvent les rejoindre s'ils le souhaitent.
Open workspaces: Anyone within an organization can become a member. They are not public, but they are listed for all employees of an organization to see – and join if they wish.
Offene Workspaces: Jede/r innerhalb einer Organisation kann ein Mitglied werden. Sie sind nicht öffentlich, aber alle Mitarbeiter einer Organisation können sie sehen und beitreten, falls sie möchten.
Espacios de trabajo abiertos: Cualquier persona dentro de una organización puede convertirse en miembro. No son públicos, pero aparecen listados para que todos los empleados de una organización puedan verlos y unirse si lo desean.
Spazi di lavoro aperti: Chiunque all'interno di un'organizzazione può diventare un membro. Non sono pubblici, ma sono elencati per tutti i dipendenti dell'organizzazione - e tutti possono unirsi, se lo desiderano.
Áreas de trabalho abertas: qualquer um dentro de uma organização pode se tornar um membro. Eles não são públicos, mas aparecem listados para que todos os funcionários de uma organização possam vê-los e participarem se desejarem.
Open werkruimtes: Iedereen binnen een organisatie kan lid worden. Ze zijn niet openbaar, maar ze zijn voor alle medewerkers van een organisatie te zien - en ze kunnen lid worden als ze willen.
Åbne workspaces: Alle i en organisation kan blive medlem. De er ikke synlige, men alle medarbejdere kan se en liste - og melde sig ind, hvis de har lyst.
Открытые рабочие пространства: Любой пользователь в рамках организации может стать членом. Их нет в общем доступе, но их могут видеть все сотрудники организации и, при желании, присоединиться.
Öppna workspace: Alla inom organisationen kan bli medlemmar. De är inte offentliga, men listan är synlig för alla medarbetare i organisationen – och de kan gå med om de vill.
  2 Résultats www.engel-tirol.com  
Autres informations concernant les pixels : les pixels (aussi appelés balises web ou pixels invisibles) sont des fichiers électroniques consistant généralement en une image à pixel unique. Ils peuvent être intégrés à une page web ou dans un e-mail pour envoyer des informations, comme dans une newsletter.
More information on pixel tags: Pixels (also known as 'web beacons' or 'clear gifs') are electronic files that usually consist of a single-pixel image and can be embedded in a web page or in an email to send information, such as a newsletter. We may use pixels to place or recognise a Cookie on your device if you use our services.
Weitere Informationen zu Pixeln: Pixel (auch bekannt als „Web Beacons“ oder „Clear gifs“) sind elektronische Dateien, die normalerweise aus einem aus einem Pixel zusammengesetzten Bild bestehen und die in einer Webseite oder einer E-Mail eingebettet werden können, um Informationen zu senden, wie zum Beispiel ein Newsletter. Wir könnten möglicherweise Pixel verwenden, um Cookies auf Ihrem Endgerät zu hinterlegen oder diese dort zu erkennen, wenn Sie unsere Dienste nutzen.
Más información sobre etiquetas píxel: las etiquetas píxel (también llamadas balizas web o píxels de seguimiento) son archivos electrónicos que suelen constar de una imagen de un solo píxel y pueden colocarse en una página web o en un e-mail para enviar información, como una newsletter. Si usas nuestros servicios, puede que usemos píxels para colocar o reconocer una Cookie en tu dispositivo.
Maggiori informazioni sui pixel: i pixel (conosciuti anche come web beacon o gif) sono un piccolo oggetto grafico composto da un solo pixel che arriva sul tuo computer come parte di una pagina web o tramite un’e-mail informativa, per esempio una newsletter. Potremmo usare i pixel per depositare o riconoscere un Cookie nel tuo dispositivo, in caso di utilizzo dei nostri servizi.
Повече информация за пиксели: Пиксели (също познати като „пикселни маркери“ или „GIF-ове“) са електронни файлове, които обикновено се състоят от еднопикселно изображение и могат да бъдат вградени в уеб страница или в имейл, за да изпращат информация като например бюлетин. Може да използваме пиксели, за да поставим или разпознаем Бисквитка на вашето устройство, ако използвате нашите услуги.
Više informacija o pikselnim oznakama: Pikselne oznake (poznatije i kao 'web pratilice' ili 'clear gif') su elektroničke datoteke koje najčešće čini slika od jednog piksela i mogu se dodati internetskoj stranici ili poruci e-pošte u svrhu slanja informacija kao što je newsletter. Možemo koristiti pikselne oznake kako bismo postavili ili prepoznali Kolačić na vašem uređaju ako koristite naše usluge.
Další informace o technice pixel tag: Pixely (také známé jako „web beacons“ nebo „clear gifs“) jsou elektronické soubory, které se obvykle skládají z jednoho pixelu a mohou být vloženy do webové stránky nebo e-mailu, jakým může např. být e-mailový zpravodaj. Pokud používáte naše služby, můžeme pixely použít k umístění nebo rozpoznání cookies ve Vašem zařízení.
Bővebben az adatgyűjtő jelekről: Az adatgyűjtő jel (más néven pixel, átlátszó kép vagy webpoloska) egy elektronikus fájl, mely egy pixel méretű képpontból áll. Ez beágyazható egy weboldalba vagy egy e-mailbe, és információ küldéséhez (pl.: hírlevél) használható fel. Az adatgyűjtő jelet arra is felhasználhatjuk, hogy szolgáltatásaink használata esetén Sütiket helyezzünk el a készülékén, illetve felismerjük azokat.
Więcej informacji o znacznikach pikselowych: Piksele (znane również jako sygnalizatory sieci („web beacons”) lub czyste gify („clear gif”)) to elektroniczne pliki graficzne o rozmiarze jednego piksela, które mogą być osadzone na stronie lub w wiadomości e-mail, aby przesyłać informacje, takie jak biuletyn. Możemy korzystać ze znaczników pikselowych, aby zapisywać lub rozpoznawać Pliki cookie na Twoim urządzeniu, kiedy korzystać z naszych usług.
Mai multe informaţii despre etichete cu pixeli: pixelii (cunoscuţi şi ca 'web beacon' sau 'clear gif') sunt fişiere electronice care constau de obicei din imagini cu un singur pixel care pot fi inserate într-o pagină web sau într-un e-mail pentru a trimite informaţii precum newsletteruri. Putem să folosim un pixel pentru a plasa sau recunoaşte un cookie pe dispozitivul dumneavoastră, dacă folosiţi serviciile noastre.
Подробнее о пиксельных тегах: пиксели (также известные как «веб-маяки» или «пустые GIF-изображения») представляют собой электронные файлы, которые обычно состоят из однопиксельного изображения и могут быть встроены в веб-страницу или в электронное письмо для отправки информации, например, рассылка. Мы можем использовать пиксели для размещения или распознавания cookie-файлов на вашем устройстве, если вы пользуетесь нашими сервисами.
Viac informácií o technológii pixel tag: Pixely (známe aj ako „web beacons“ alebo „clear gifs“) sú elektronické súbory, ktoré zvyčajne pozostávajú z jedného pixelu a môžu byť vložené na webovú stránku alebo do e-mailu, akým môže byť napríklad newsletter. Ak používate naše služby, pixely môžeme používať na umiestnenie alebo rozpoznanie súboru cookie vo vašom zariadení.
Več podatkov o piksel oznakah: Piksli (imenovani tudi 'spletni svetilniki' ali 'čisti gifi') so elektronske datoteke, ki jih navadno sestavljajo slike velikosti enega piskla in jih je možno vdelati v spletno stran ali informativno e-sporočilo, kot so spletne novice. Piksle lahko uporabljamo, da namestimo oz. prepoznamo Piškotek na vaši napravi, če uporabljate naše storitve.
Piksel etiketleri hakkında daha fazla bilgi: Pikseller (aynı zamanda "web işaretçileri" veya "şeffaf gifler" olarak da bilinir) genelde tek bir piksellik görüntü içeren elektronik dosyalardır ve tıpkı bir bültende olduğu gibi bilgi göndermek için bir web sayfasına veya e-postaya gömülebilir. Hizmetlerimizi kullanırsanız cihazınıza bir Çerez yerleştirmek veya cihazınızdaki bir Çerezi tanımlamak için pikselleri kullanabiliriz.
Докладніше про піксельні теги: пікселі (також відомі як «веб-маяки» або «пусті GIF-зображення») – це електронні файли, які зазвичай складаються з однотипних зображень і можуть бути вбудовані у веб-сторінку або в електронний лист для надсилання інформації, наприклад, розсилання. Ми можемо використовувати пікселі для розміщення або розпізнавання файлів cookie на вашому пристрої, якщо ви користуєтеся нашими службами.
  www.hoteldesharas.com  
Afin que l’apprentissage du chinois soit une aventure pour les enfants, les matériaux sont présentés sous la forme d'animations, jeux, graphiques et fichiers audio. Ils rendront l'apprentissage de la langue plus simple, intuitif et interactif.
Damit das Lernen der chinesischen Sprache zum Abenteuer für Kinder wird, präsentiert das Programm das Unterrichtsmaterial in Form von Animationen, Spielen, Abbildungen und Audio-Dateien. Es macht das Sprachlernen einfach, intuitiv und interaktiv.
Para iniciar una aventura con el chino para los niños, los materiales se presentan en forma de animaciones, juegos, gráficos y archivos audio. Esto hará que el aprendizaje del idioma sea sencillo, intuitivo e interactivo.
Per valorizzare l'avventura della lingua cinese per i bambini i materiali sono presentati in forma di animazioni, giochi, grafica e file audio- Ciò renderà l'apprendimento della lingua molto più semplice, intuitivo e interattivo.
Para que o estudo da língua chinesa se torne uma aventura, os materiais foram preparados em forma de animação, jogos, gráficos e ficheiros de áudio. Graças à isso o estudo da língua é simples, intuitivo e interativo. Motive o seu filho para que estude chinês divertindo-se com o Chinese for Europeans. Confira. Entrará também no redemoinho da diversão.
Om het leren van Chinees meer avonturelijk te maken, worden de materialen opgesteld in de vorm van animatie, spelletjes, beelden en audio-bestanden. Doordat, het ​​leren van de taal is eenvoudig, intuïtief en interactief. Moedig je kind om Chinees te leren door het spelen met Chinese for Europeans. Ga na of ook u valt in de draaikolk van pret.
За да повишите интереса на децата към китайския език, материалите са подготвени във формата на животни, игри, графики и аудио файлове. Ще направят изучаването на езика лесно, интуитивно и интерактивно.
Tehostaakseen lasten seikkailua kiinan kanssa, oppimismateriaalit ovat animaation, pelien, kuvien ja ääniteiden muodossa. Tämä tekee kielen oppimista helpoksi, vaistovaraiseksi ja vuorovaikutteiseksi.
Hogy erősítsük a kínai nyelv tanulásának élményét a gyerekeknél, a tananyagokat animációk, játékok, grafikák és audió fájlok segítségével mutatjuk be. Ezáltal a nyelvtanulás egyszerű, ösztönző és interaktív.
Norint sustiprinti nuotykį besimokantiems, "Kinų kalba vaikams" medžiaga pateikiama daugiausiai animuotame, žaidimų, vaizdo ir garso formate. Tikimės, kad kalbos mokinimasis bus nesudėtingas, intuityvus ir interaktyvus.
Aby nauka języka chińskiego stała się przygodą, materiały przygotowane są w formie animacji, gier, grafik i plików audio. Dzięki temu nauka języka jest prosta, intuicyjna i interaktywna. Zachęć swoje dziecko do nauki chińskiego poprzez zabawę z Chinese for Europeans. Sprawdź, Ty też wpadniesz w wir zabawy.
Pentru a spori aventură cu "Chineză pentru copii", materialele sunt prezentate în formă de animații, jocuri, grafică și fișiere audio. Acesta va face învățare a limbilor străine simplu, intuitiv și interactiv.
Aby bolo učenie čínštiny väčším dobrodružstvom, pripravili sme pre vás materiály vo forme animácií, hier, grafík a audiosúborov. Vďaka tomu je učenie sa čínštine jednoduché, intuitívne a interaktívne. Povzbuďte vaše dieťa, aby sa začalo učiť čínštinu hrou s Chinese for Europeans. Overte si to sami a vpadnete to víru zábavy.
Lai daudzveidotu piedzīvojumu ar ķīniešu valodu bērniem, materiāli ir atspoguļoti, izmantojot animācijas, spēles, attēlus un audio failus. Tas padarīs valodas apguvi vienkāršu, intuitīvu un interaktīvu.
Biex ngħatu sens ta' avventura biċ-ċiniż lit-tfal, il-materja hija preżentata forma ta annimazjoni, logħob, grafika u dokument awdjo viżiv. Hekk il-lingwa tkun aktar sempliċi, mifuma u interattiv.
  19 Résultats www.google.si  
Les cookies de processus garantissent le fonctionnement du site Web et permettent de proposer aux internautes un service qui répond à leurs besoins afin qu'ils puissent naviguer sur les pages Web et accéder aux zones sécurisées du site.
Process cookies help make the website work and deliver services that the website visitor expects, like navigating around web pages or accessing secure areas of the website. Without these cookies, the website cannot function properly.
Prozess-Cookies tragen dazu bei, dass eine Website richtig reagiert und die erwarteten Dienste bietet. Dazu zählen das Navigieren auf Webseiten und der Zugriff auf geschützte Website-Bereiche. Ohne diese Cookies funktioniert eine Website nicht richtig.
Las cookies de procesos permiten el funcionamiento del sitio web y ofrecen servicios esperados por el usuario que accede al sitio web como, por ejemplo, la navegación por páginas web o el acceso a áreas seguras del sitio web. Sin estas cookies, el sitio web no puede funcionar de forma adecuada.
I cookie dei processi contribuiscono al funzionamento dei siti web e all'offerta dei servizi che i visitatori si aspettano di trovarvi, ad esempio la possibilità di navigare tra le pagine o di accedere ad aree protette del sito. Senza questi cookie, il sito non può funzionare correttamente.
Procescookies laten de website functioneren en leveren services die de websitebezoeker verwacht, zoals navigeren op webpagina's of toegang tot beveiligde gedeelten van de website. Zonder deze cookies kan de website niet naar behoren functioneren.
Procescookies hjælper med at få websitet til at fungere og levere de tjenester, som de besøgende forventer, f.eks. navigation på websider eller adgang til beskyttede områder på websitet. Uden disse cookies kan websitet ikke fungere korrekt.
Prosessievästeet mahdollistavat verkkosivustojen toiminnan ja tarjoavat sivuston kävijän odottamia palveluita, kuten verkkosivuilla liikkumisen tai sivuston suojattujen alueiden käyttämisen. Ilman näitä evästeitä sivusto ei toimi kunnolla.
Cookie proses membantu membuat situs web bekerja dan memberikan layanan yang diharapkan oleh para pengunjung situs, seperti bernavigasi di sekitar laman web atau mengakses area aman situs web. Tanpa cookie ini, situs web tidak dapat berfungsi dengan semestinya.
Pliki cookie tego rodzaju umożliwiają sprawne działanie samej witryny oraz dostępnych na niej funkcji. Obejmuje to m.in. nawigację po stronach czy dostęp do zabezpieczonych obszarów witryny. Brak tych plików uniemożliwia prawidłowe funkcjonowanie witryny.
Processcookies ser till att webbplatsen kan fungera och erbjuda de funktioner som besökaren förväntar sig, som möjligheten att navigera på webbsidorna och komma åt skyddade delar av webbplatsen. Utan dessa cookies kan webbplatsen inte fungera som den ska.
İşlem çerezleri, web sitesinin çalışmasına ve ziyaretçilerin Web sayfalarında gezinmek ya da web sitesinin güvenli alanlarına erişmek gibi siteden bekledikleri hizmetlerin sağlanmasına yardımcı olur. Bu çerezler olmadan, web sitesi düzgün çalışamaz.
Các cookie quá trình giúp trang web hoạt động và phân phối những dịch vụ mà khách truy cập trang web mong đợi, chẳng hạn như điều hướng khắp trang web hoặc truy cập vào các khu vực bảo mật của trang web. Không có các cookie này, trang web không thể hoạt động bình thường.
קובצי Cookie של תהליכים מסייעים לאתר להפעיל ולספק שירותים שהמבקרים באתר מצפים לקבל, כגון ניווט בדפי אינטרנט או גישה לאזורים מאובטחים באתר. ללא קובצי Cookie אלה, האתר לא יכול לתפקד כראוי.
  18 Résultats www.google.ee  
Certains d'entre vous rechignent à lire les documents légaux, et pourtant, ils sont essentiels. Nos conditions d'utilisation présentent nos règles de manière claire et détaillée sans vous assommer de termes abscons.
Some of you don’t like to read legal documents, but this stuff matters. Our Terms of Service cut through the jargon and provide you with clear details about our policies. Our Privacy Policy lays out our policies regarding your information in a simple and straightforward way.
Juristische Dokumente sind häufig trocken und uninteressant geschrieben, aber dennoch sehr wichtig. In unseren Nutzungsbedingungen werden unsere Richtlinien in einer gut verständlichen Sprache erläutert. Und in unseren Datenschutzrichtlinien wird einfach und unkompliziert dargelegt, wie wir Ihre Informationen verarbeiten.
Alcuni utenti non amano leggere i documenti legali, ma questi contenuti sono importanti. I nostri Termini di servizio riducono al minimo il gergo tecnico e forniscono informazioni chiare sulle nostre norme. Le nostre Norme sulla privacy definiscono le nostre norme per quanto riguarda le tue informazioni in modo semplice e diretto.
Sommigen van u houden er niet van juridische documenten te lezen, maar dit is echt belangrijk. Onze Servicevoorwaarden zijn gebruikersvriendelijk en voorzien u van duidelijke informatie over ons beleid. In ons Privacybeleid wordt ons beleid met betrekking tot uw gegevens eenvoudig en duidelijk uitgelegd.
Někteří lidé neradi čtou právní dokumenty, na těchto dokumentech však opravdu záleží. Naše smluvní podmínky vysvětlují důležité termíny a poskytují doplňující podrobnosti o našich zásadách. Naše zásady ochrany soukromí jasně a jednoduše vysvětlují naše zásady nakládání s vašimi informacemi.
Ikke alle bryder sig om at læse juridiske dokumenter, men de er vigtige. Vores servicevilkår styrer uden om fagsproget og giver dig utvetydige oplysninger om vores politikker. Vores privatlivspolitik udstikker vores politikker vedrørende dine oplysninger på en enkel og ligetil måde.
Mõnele inimesele ei meeldi lugeda õigusalaseid dokumente, kuid need on olulised. Meie teenusetingimused ei sisalda žargooni ja selgitavad konkreetselt meie eeskirju. Meie privaatsuseeskirjad selgitavad teie teabega seotud eeskirju lihtsalt ja selgelt.
Beberapa orang tidak suka membaca dokumen hukum, namun ini penting. Persyaratan Layanan kami tidak menggunakan jargon dan memberikan detail jelas tentang kebijakan kami untuk Anda. Kebijakan Privasi memaparkan kebijakan kami terkait informasi Anda dengan cara yang sederhana dan mudah.
Niektórzy unikają czytania dokumentów prawnych, chociaż są one ważne. Nasze Warunki korzystania z usług w jasny i zrozumiały sposób przedstawiają obowiązujące zasady. Nasza Polityka prywatności też jest napisana prostym i przejrzystym językiem.
บางคนไม่ชอบอ่านเอกสารด้านกฎหมาย แต่นี่เป็นเรื่องสำคัญ ข้อกำหนดในการให้บริการของเราได้ตัดภาษากฎหมายออกไปเพื่อให้คุณเข้าใจรายละเอียดนโยบายของเราได้ชัดเจน นโยบายความเป็นส่วนตัวของเราจะอธิบายถึงนโยบายของเราในส่วนที่เกี่ยวข้องกับข้อมูลของคุณอย่างเรียบง่ายและตรงไปตรงมา
Bazılarınız yasal dokümanları okumaktan hoşlanmaz, ancak bu önemli bir konudur. Hizmet Şartları'mız hukuk jargonunu bir kenara bırakıp size politikalarımızı açık ve ayrıntılı bir şekilde sunar. Gizlilik Politikamız, bilgilerinizle ilgili politikalarımızı basit ve açık bir şekilde anlatır.
חלק מכם לא אוהבים לקרוא מסמכים משפטיים, אבל זה חשוב. התנאים וההגבלות שלנו מבהירים את השפה המקצועית ומספקים פרטים ברורים לגבי קווי המדיניות שלנו. מדיניות הפרטיות שלנו מפרטת את קווי המדיניות שלנו בנוגע למידע שלך בצורה פשוטה וברורה.
Багато хто не любить читати юридичні документи, однак це важливо. Наші Загальні положення та умови викладені простою мовою й дозволяють вам чітко зрозуміти наші правила. Наша Політика конфіденційності просто та зрозуміло описує правила, які стосуються вашої інформації.
  2 Résultats www.iik-duesseldorf.de  
C'est pourquoi nos enseignants doivent faire leurs preuves à chaque cours. Nos enseignants sont tous des locuteurs natifs, ils ont suivi des études universitaires et ont une formation en allemand langue étrangère.
Student satisfaction is our best credential, and teachers are the most important factor regarding this. Not only do teachers have to be friendly and like their job, but they also have to be competent and well-qualified. Our teachers are native speakers with a university degree in teaching German as a foreign language. Teacher monitoring, team-teaching and regular teacher-training all guarantee high professional standards.
Nur zufriedene Kursteilnehmer empfehlen uns weiter. Deswegen müssen sich unsere Lehrer in jedem Kurs neu beweisen. Unsere Lehrer sind grundsätzlich Muttersprachler, haben ein abgeschlossenes Hochschulstudium und sind für den Bereich Deutsch als Fremdsprache ausgebildet. Viele von ihnen sammelten weltweit Studien- und Berufserfahrungen. Dank Fortbildungen und Beschäftigung mit neuen Lehrwerken sind unsere Lehrer mit den aktuellen Trends zur Methodik und Didaktik der Fremdsprache Deutsch vertraut.
La satisfacción de nuestros estudiantes es la mejor recomendación! Y el factor que más influye es la calidad de los profesores. En nuestro instituto son todos de habla nativa y con formación académica en enseñanza de alemán como lengua extranjera. Cursos de Perfeccionamiento y Actualización Laboral garantizan un alto standard profesional.
I nostri insegnanti sono tutti madre lingua, sono tutti laureati e hanno compiuto i loro studi nell´ ambito della DaF (tedesco per stranieri). Molti di loro hanno fatto esperienze di insegnamento o di studio all´estero in tutto il mondo. Grazie a continui corsi di aggiornamento e ad una profonda conoscenza dei piu´recenti materiali didattici, i nostri insegnanti sono in grado di applicare durante i loro corsi metodi e procedimenti didattici all´ avanguardia nell´insegnamento del tedesco come lingua straniera.
جميع المدرسين العاملين في ال إي إي كا مختصين في تعليم اللغة الألمانية لغير الناطقين بها و هم حاصلين على شهادات جامعية بذلك. الكثير منهم جمع خبرة عالمية من خلال الدراسة والعمل في الخارج، و من خلال مشاركتهم في برامج لرفع المستوى و الكفاءة والتدريبات المختلفة على المناهج الحديثة، وبالتالي يتمتع مدرسونا بمهارة عالية في تعليم اللغة، والنتيجة حصولنا على توصيات إيجابية كثيرة من قبل الطلاب.
فقط زمانی ما موفق هستیم و می توانیم راه خود را ادامه دهیم که تمام زبان اموزان از ما راضی باشند و ما را در ادامه راه یاری کنند. مهمترین بخش اموزش اساتید می باشند، به همین علت اساتید ما باید خودشان را در هر دوره وکلاس نشان دهند و همیشه مطالب جدید برای ارائه داشته با شند. تمامی معلمان ما زبان مادریشان المانی می باشد و همگی دارای تحصیلات دانشگاهی در زمینه اموزش زبان می باشند. خیلی از اساتید ما تجربه تدریس در خارج از کشور را نیز دارند و با روحیات مختلف کشورهای مختلف به خصوص اسیایی اشنا هستند اساتید ما همیشه در حال کسب اطلاعات به روز می باشند وازروشهای جدید تدریس استفاده می کنند
Tylko zadowoleni uczestnicy beda nas dalej polecac. Dlatego nasi lektorzy musza na kazdym nowym kursie udowodnic swoja wiedze. Naszymi lektorami sa w zasadzie native speakerzy, sa absolwentami uniwersytetow oraz maja specjalne wyksztalcenie pozwalajace nauczac obcokrajowcow jezyka niemieckiego. Wielu z nich zdobylo w tym zakresie doswiadczenie na studiach oraz w praktyce na calym swiecie. Dzieki doksztalcaniu sie oraz zapoznaniu sie z nowymi podrecznikami naukowymi, naszi lektorzy sa bardzo dobrze obeznani z aktualnymi trendami oraz metodyka i dydaktyka jezyka niemieckiego jako jezykiem obcym.
Нас рекомендуют другим - значит, наши курсы пользуются успехом. А наши преподаватели снова и снова подтверждают свой профессионализм. Большинство преподавателей - носители немецкого языка, имеющие высшее образование по специальности "Немецкий язык как иностранный". Многие из них учились и работали в разных странах мира. Благодаря постоянному повышению квалификации и работе с новыми учебными материалами наши преподаватели хорошо владеют современной методикой и дидактикой преподавания.
Sadece bizden memnun kalan kurs katılımcıları, bizi başkalarına da tavsiye eder. Bu sebeple her yeni başlayan kurda, öğretmenlerimiz kendilerini yeniden ispat etmek zorundadırlar. Öğretmenlerimiz prensip olarak Almanca anadili konuşucularıdır ve Alman olmayanlara, Almanca'yı öğretebilmek için üniversite eğitimi almışlardır. Öğretmenlerimizin çoğu uluslararası üniversite ve meslek tecrübesine sahiptirler. Yeni öğretim araçlarının kullanımı ve kendini geliştirme çalışmalarıyla öğretmenlerimiz, Almanca öğretimi konusunda, güncel metodları ve gelişmiş didaktik yöntemleri iyi tanımaktadırlar.
  17 Résultats negociosparacasa.com  
Offrez à vos employés et intervenants la sérénité qui leur permettra de donner à votre organisation le meilleur de leurs capacités, où qu'ils soient.
Offer your employees and stakeholders the peace of mind so they can give your organization their best work, wherever they are.
Entlasten Sie Ihre Angestellten und Stakeholder, damit sie bestmöglich für Ihre Organisation arbeiten können – gleich, wo sie sich befinden.
Ofrezca a sus empleados y partes interesadas la tranquilidad necesaria para que puedan dar a su organización su mejor trabajo, estén donde estén.
Ofereça aos seus colaboradores e parceiros a tranquilidade que precisam para retribuir com o seu melhor trabalho, onde quer que se encontrem.
Zorg dat uw medewerkers en stakeholders gerust zijn, zodat ze voor uw organisatie het beste uit zichzelf kunnen halen, ongeacht waar ze zijn.
Gwarancja spokoju ducha dla pracowników i interesariuszy, tak aby mogli jak najlepiej pracować na rzecz organizacji, niezależnie od tego, gdzie się znajdują.
Oferiți liniște angajaților și factorilor dumneavoastră de decizie, astfel încât aceștia să poată oferi organizației dumneavoastră cele mai bune eforturi, indiferent unde se află.
Дайте своим сотрудникам и заинтересованным сторонам душевное спокойствие, позволяющее быть продуктивными, где бы они ни находились.
  4 Résultats www.cta-brp-udes.com  
Afin que les étudiants ne reçoivent pas trop de mail, ils seront seulement invités à quelques événements correspondant aux hobbies indiqués sur la fiche d’entrée. Ces informations peuvent être modifiées à tout moment.
Damit der/die Student/in nicht zu viele E-Mails erhält, wird er nur zu den Aktivitäten eingeladen, die mit den Interessen übereinstimmen, die bei der Anreise im Formular angegeben wurden. Diese Information kann jederzeit abgeändert werden.
Para que el estudiante no reciba demasiados emails, sólo será invitado a aquellos eventos que coincidan con las aficiones que indicó en su ficha al llegar. Esta información la puede modificar en cualquier momento.
Affinché lo studente non riceva troppe email, solamente sarà invitato agli eventi che concordino con i suoi hobby indicati nella sua scheda personale all’arrivo. Queste informazioni possono essere modificate in qualsiasi momento.
Para que o estudantes não recebam demasiados emails, apenas serão convidados para aqueles eventos que coincidam com os gostos que indicou na sua ficha ao chegar. Esta informação pode ser modificada a qualquer momento.
للا يتلقى الطالب لن يتم دعوة عدد كبير جدا من رسائل البريد الإلكتروني لتلك الأحداث التي تطابق المصالح أشرت في ملفك الشخصي لدى وصوله. قد تتغير هذه المعلومات في أي وقت.
Perquè l'estudiant no rebi molts emails, només serà convidat a aquells esdeveniments que coincideixin amb les aficions que va indicar a la seva fitxa en arribar. Aquesta informació la pot modificar en qualsevol moment.
Para que el estudiante no reciba demasiados emails, sólo será invitado a aquellos eventos que coincidan con las aficiones que indicó en su ficha al llegar. Esta información la puede modificar en cualquier momento.
Для того, чтобы не доставлять лишних неудобств, на вашу электронную почту мы будем отправлять только те приглашения на мероприятия, которые могут быть вам интересны,согласно списку указанных вами хобби в анкете, которую вы заполнили по приезду.Напомним также, что информацию в анкете вы можете поменять в любой момент.
  www.jmaterial.com.tw  
Autres informations concernant les pixels : les pixels (aussi appelés balises web ou pixels invisibles) sont des fichiers électroniques consistant généralement en une image à pixel unique. Ils peuvent être intégrés à une page web ou dans un e-mail pour envoyer des informations, comme dans une newsletter.
More information on pixel tags: Pixels (also known as 'web beacons' or 'clear gifs') are electronic files that usually consist of a single-pixel image and can be embedded in a web page or in an email to send information, such as a newsletter. We may use pixels to place or recognise a Cookie on your device if you use our services.
Weitere Informationen zu Pixeln: Pixel (auch bekannt als „Web Beacons“ oder „Clear gifs“) sind elektronische Dateien, die normalerweise aus einem aus einem Pixel zusammengesetzten Bild bestehen und die in einer Webseite oder einer E-Mail eingebettet werden können, um Informationen zu senden, wie zum Beispiel ein Newsletter. Wir könnten möglicherweise Pixel verwenden, um Cookies auf Ihrem Endgerät zu hinterlegen oder diese dort zu erkennen, wenn Sie unsere Dienste nutzen.
Más información sobre etiquetas píxel: las etiquetas píxel (también llamadas balizas web o píxels de seguimiento) son archivos electrónicos que suelen constar de una imagen de un solo píxel y pueden colocarse en una página web o en un e-mail para enviar información, como una newsletter. Si usas nuestros servicios, puede que usemos píxels para colocar o reconocer una Cookie en tu dispositivo.
Meer informatie over pixel tags: Pixels (ook wel bekend als 'web beacons' of 'clear gifs') zijn elektronische bestanden die meestal uit één pixel bestaan en kunnen worden ingebed in een webpagina of in een e-mail om informatie te sturen, zoals een nieuwsbrief. We kunnen pixels gebruiken om een cookie te plaatsen of te herkennen op het apparaat als u van onze diensten gebruikmaakt.
Повече информация за пиксели: Пиксели (също познати като „пикселни маркери“ или „GIF-ове“) са електронни файлове, които обикновено се състоят от еднопикселно изображение и могат да бъдат вградени в уеб страница или в имейл, за да изпращат информация като например бюлетин. Може да използваме пиксели, за да поставим или разпознаем Бисквитка на вашето устройство, ако използвате нашите услуги.
Další informace o technice pixel tag: Pixely (také známé jako „web beacons“ nebo „clear gifs“) jsou elektronické soubory, které se obvykle skládají z jednoho pixelu a mohou být vloženy do webové stránky nebo e-mailu, jakým může např. být e-mailový zpravodaj. Pokud používáte naše služby, můžeme pixely použít k umístění nebo rozpoznání cookies ve Vašem zařízení.
Flere oplysninger om pixeltags: Pixels (også kaldet web-beacons eller gifs) er elektroniske filer der som regel består af et billede med en enkelt pixel og som kan indlejres på et website eller i en e-mail til at sende oplysninger, f.eks. i et nyhedsbrev. Vi kan bruge pixels til at lagre eller genkende en cookie på din enhed hvis du bruger vores tjenester.
Lisätietoja piilojäljitteistä: Pikselit (tunnetaan myös termillä ’web bug’) ovat sähköisiä tiedostoja, jotka koostuvat yleensä yhden pikselin kokoisista kuvista. Ne voidaan upottaa verkkosivuun tai sähköpostiviestiin, esimerkiksi uutiskirjeeseen. Saatamme käyttää pikseleitä tunnistamaan evästeen tai sijoittamaan sen laitteellesi, jos käytät palveluitamme.
Mer informasjon om pikseltagger: Piksler (også kjent som «web-beacons» eller «clear gifs») er elektroniske filer som vanligvis består av et bilde med én piksel, og kan legges til i en nettside eller i en e-post for å sende informasjon, som nyhetsbrev. Vi kan bruke piksler for å plassere eller gjenkjenne cookies på enheten din hvis du bruker tjenestene våre.
Więcej informacji o znacznikach pikselowych: Piksele (znane również jako sygnalizatory sieci („web beacons”) lub czyste gify („clear gif”)) to elektroniczne pliki graficzne o rozmiarze jednego piksela, które mogą być osadzone na stronie lub w wiadomości e-mail, aby przesyłać informacje, takie jak biuletyn. Możemy korzystać ze znaczników pikselowych, aby zapisywać lub rozpoznawać Pliki cookie na Twoim urządzeniu, kiedy korzystać z naszych usług.
Подробнее о пиксельных тегах: пиксели (также известные как «веб-маяки» или «пустые GIF-изображения») представляют собой электронные файлы, которые обычно состоят из однопиксельного изображения и могут быть встроены в веб-страницу или в электронное письмо для отправки информации, например, рассылка. Мы можем использовать пиксели для размещения или распознавания cookie-файлов на вашем устройстве, если вы пользуетесь нашими сервисами.
Mer information om pixeltaggar: Pixlar (även kallade "web beacons" eller "clear gifs") är elektroniska filer som vanligtvis består av en bild med en enda bildpunkt, som kan vara dold på en webbsida eller i ett mejl med information, till exempel i ett nyhetsbrev. Om du använder våra tjänster kan vi komma att använda pixlar för att lagra eller upptäcka cookies på din enhet.
Piksel etiketleri hakkında daha fazla bilgi: Pikseller (aynı zamanda "web işaretçileri" veya "şeffaf gifler" olarak da bilinir) genelde tek bir piksellik görüntü içeren elektronik dosyalardır ve tıpkı bir bültende olduğu gibi bilgi göndermek için bir web sayfasına veya e-postaya gömülebilir. Hizmetlerimizi kullanırsanız cihazınıza bir Çerez yerleştirmek veya cihazınızdaki bir Çerezi tanımlamak için pikselleri kullanabiliriz.
  www.grecycling.gr  
Autres informations concernant les pixels : les pixels (aussi appelés balises web ou pixels invisibles) sont des fichiers électroniques consistant généralement en une image à pixel unique. Ils peuvent être intégrés à une page web ou dans un e-mail pour envoyer des informations, comme dans une newsletter.
More information on pixel tags: Pixels (also known as 'web beacons' or 'clear gifs') are electronic files that usually consist of a single-pixel image and can be embedded in a web page or in an email to send information, such as a newsletter. We may use pixels to place or recognise a Cookie on your device if you use our services.
Weitere Informationen zu Pixeln: Pixel (auch bekannt als „Web Beacons“ oder „Clear gifs“) sind elektronische Dateien, die normalerweise aus einem aus einem Pixel zusammengesetzten Bild bestehen und die in einer Webseite oder einer E-Mail eingebettet werden können, um Informationen zu senden, wie zum Beispiel ein Newsletter. Wir könnten möglicherweise Pixel verwenden, um Cookies auf Ihrem Endgerät zu hinterlegen oder diese dort zu erkennen, wenn Sie unsere Dienste nutzen.
Más información sobre etiquetas píxel: las etiquetas píxel (también llamadas balizas web o píxels de seguimiento) son archivos electrónicos que suelen constar de una imagen de un solo píxel y pueden colocarse en una página web o en un e-mail para enviar información, como una newsletter. Si usas nuestros servicios, puede que usemos píxels para colocar o reconocer una Cookie en tu dispositivo.
Maggiori informazioni sui pixel: i pixel (conosciuti anche come web beacon o gif) sono un piccolo oggetto grafico composto da un solo pixel che arriva sul tuo computer come parte di una pagina web o tramite un’e-mail informativa, per esempio una newsletter. Potremmo usare i pixel per depositare o riconoscere un Cookie nel tuo dispositivo, in caso di utilizzo dei nostri servizi.
Meer informatie over pixel tags: Pixels (ook wel bekend als 'web beacons' of 'clear gifs') zijn elektronische bestanden die meestal uit één pixel bestaan en kunnen worden ingebed in een webpagina of in een e-mail om informatie te sturen, zoals een nieuwsbrief. We kunnen pixels gebruiken om een cookie te plaatsen of te herkennen op het apparaat als u van onze diensten gebruikmaakt.
Další informace o technice pixel tag: Pixely (také známé jako „web beacons“ nebo „clear gifs“) jsou elektronické soubory, které se obvykle skládají z jednoho pixelu a mohou být vloženy do webové stránky nebo e-mailu, jakým může např. být e-mailový zpravodaj. Pokud používáte naše služby, můžeme pixely použít k umístění nebo rozpoznání cookies ve Vašem zařízení.
Flere oplysninger om pixeltags: Pixels (også kaldet web-beacons eller gifs) er elektroniske filer der som regel består af et billede med en enkelt pixel og som kan indlejres på et website eller i en e-mail til at sende oplysninger, f.eks. i et nyhedsbrev. Vi kan bruge pixels til at lagre eller genkende en cookie på din enhed hvis du bruger vores tjenester.
Więcej informacji o znacznikach pikselowych: Piksele (znane również jako sygnalizatory sieci („web beacons”) lub czyste gify („clear gif”)) to elektroniczne pliki graficzne o rozmiarze jednego piksela, które mogą być osadzone na stronie lub w wiadomości e-mail, aby przesyłać informacje, takie jak biuletyn. Możemy korzystać ze znaczników pikselowych, aby zapisywać lub rozpoznawać Pliki cookie na Twoim urządzeniu, kiedy korzystać z naszych usług.
Подробнее о пиксельных тегах: пиксели (также известные как «веб-маяки» или «пустые GIF-изображения») представляют собой электронные файлы, которые обычно состоят из однопиксельного изображения и могут быть встроены в веб-страницу или в электронное письмо для отправки информации, например, рассылка. Мы можем использовать пиксели для размещения или распознавания cookie-файлов на вашем устройстве, если вы пользуетесь нашими сервисами.
ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับแท็กพิกเซล: พิกเซล (หรือที่เรียกกันว่า "เว็บบีคอน" หรือ "จิฟแบบโปร่งใส") เป็นไฟล์อิเล็กทรอนิกส์ซึ่งโดยทั่วไปแล้วเป็นภาพขนาด 1 พิกเซล และสามารถฝังลงในหน้าเว็บ หรือฝังในอีเมลเพื่อส่งข้อมูล (เช่น จดหมายข่าว) เมื่อท่านใช้บริการของเรา เราจะใช้พิกเซลเพื่อบันทึกหรือจำแนกคุกกี้ที่อยู่ในอุปกรณ์ของท่าน
Piksel etiketleri hakkında daha fazla bilgi: Pikseller (aynı zamanda "web işaretçileri" veya "şeffaf gifler" olarak da bilinir) genelde tek bir piksellik görüntü içeren elektronik dosyalardır ve tıpkı bir bültende olduğu gibi bilgi göndermek için bir web sayfasına veya e-postaya gömülebilir. Hizmetlerimizi kullanırsanız cihazınıza bir Çerez yerleştirmek veya cihazınızdaki bir Çerezi tanımlamak için pikselleri kullanabiliriz.
Maklumat lanjut mengenai tag pixel: Pixel (juga dikenali sebagai 'beacon web' atau 'clear gif') adalah fail elektronik yang biasanya terdiri daripada imej piksel tunggal dan boleh dimasukkan ke dalam laman web atau dalam emel untuk menghantar maklumat, seperti sebagai surat berita. Kami boleh menggunakan pixel untuk meletakkan atau mengenali Kuki pada peranti anda jika anda menggunakan perkhidmatan kami.
  ar2005.emcdda.europa.eu  
Il est particulièrement important que les traitements de substitution orale soient suffisamment nombreux pour les usagers d'opiacés par voie intraveineuse, étant donné qu'ils réduisent considérablement les comportements liés à la toxicomanie qui présentent un risque élevé de transmission du VIH (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Although the national policies of Member States vary, reflecting their individual drug situation and political context, there is also increasing evidence of a consensus emerging at the European level on the key elements necessary for an effective response to combating HIV and other infectious diseases among IDUs (137). Appropriate responses include enhanced access to drug treatment (WHO, 2005), the development of low-threshold services and the provision of sterile equipment and education programmes, although it should be noted that there are differences between countries with respect to the emphasis placed on these different service elements. Of particular importance is that there should be sufficient availability of oral substitution treatment for injecting opioid users, as this significantly reduces drug-related behaviour with a high risk of HIV transmission (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Die nationale Politik der Mitgliedstaaten unterscheidet sich zwar in Abhängigkeit von deren Drogensituation und dem gegebenen politischen Kontext, es gibt jedoch auch zunehmend Hinweise darauf, dass auf europäischer Ebene ein Konsens über die Schlüsselfaktoren im Entstehen begriffen ist, die für eine effiziente Bekämpfung von HIV und anderen Infektionskrankheiten bei IDU erforderlich sind (137). Zu den geeigneten Maßnahmen gehören unter anderem ein verbesserter Zugang zu Drogentherapien (WHO, 2005), die Entwicklung niedrigschwelliger Hilfsdienste, die Bereitstellung sterilen Zubehörs sowie Bildungsprogramme. Es ist jedoch darauf hinzuweisen, dass die einzelnen Länder diesen Hilfsdiensten unterschiedliche Bedeutung beimessen. Besonders wichtig ist die ausreichende Verfügbarkeit der oralen Substitutionsbehandlung für injizierende Opiatkonsumenten, da diese die mit einem hohen Risiko einer HIV-Übertragung verbundenen drogenbedingten Verhaltensweisen erheblich reduziert (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Aunque las políticas nacionales de los Estados miembros varían, como reflejo de su situación concreta en materia de drogas y su contexto político, parece que se está gestando un consenso en Europa sobre los elementos clave necesarios para dar una respuesta eficaz a la lucha contra el VIH y otras enfermedades infecciosas que afectan a los consumidores de drogas por vía parenteral (137). Tales elementos serían, por ejemplo, un mejor acceso al tratamiento de desintoxicación (OMS, 2005), la prestación de servicios de bajo umbral, el suministro de material estéril y la creación de programas de educación, aunque los diferentes países otorgan distinto grado de importancia a los mismos. Especialmente importante es que exista suficiente disponibilidad del tratamiento de sustitución oral para los consumidores de opiáceos por vía parenteral, ya que esto reduce de forma significativa las conductas que llevan aparejado un alto riesgo de transmisión del VIH (Gowing y cols., 2005; Sullivan y cols., 2005).
Nonostante le politiche nazionali degli Stati membri siano diverse e riflettano la rispettiva situazione degli stupefacenti nel loro territorio nazionale nonché il contesto politico, vi sono segnali sempre più frequenti dell’emergere di un consenso a livello europeo sugli elementi chiave indispensabili per dare una risposta efficace all’HIV e ad altre malattie infettive diffuse tra i consumatori di stupefacenti per via parenterale (137). Tra le risposte appropriate si annoverano un accesso migliorato ai servizi di trattamento antidroga (OMS, 2005), lo sviluppo di servizi a bassa soglia e la fornitura di strumenti sterili e di programmi educativi; tuttavia è necessario notare che ciascun paese pone l’accento su elementi diversi del servizio. Particolarmente importante è la disponibilità di un numero sufficiente di terapie sostitutive per i consumatori di oppioidi che si iniettano la sostanza, dal momento che questo fattore riduce in maniera significativa il comportamento a elevato rischio di trasmissione dell’HIV collegato alla droga (Gowing e altri, 2005; Sullivan e altri, 2005).
Apesar de as políticas nacionais dos Estados-Membros variarem, reflectindo a sua situação individual em termos de droga e o seu contexto político específico, também existem indícios crescentes do surgimento de um consenso a nível europeu quanto aos elementos fundamentais que são necessários para responder e combater eficazmente o VIH e outras doenças infecciosas entre os CDI (137). Entre as respostas adequadas incluem-se o maior acesso ao tratamento da toxicodependência (OMS, 2005), o desenvolvimento de serviços de porta aberta, o fornecimento de equipamento esterilizado e os programas educativos, embora se deva notar que existem diferenças entre países no que respeita à ênfase dada a estes diferentes elementos. Uma disponibilidade suficiente de tratamentos de substituição por via oral para os consumidores de opiáceos por via endovenosa reveste-se de especial importância, na medida em que estes tratamentos reduzem significativamente os comportamentos de risco elevado de transmissão do VIH relacionados com a droga (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Μολονότι οι εθνικές πολιτικές των κρατών μελών διαφέρουν, απηχώντας την κατάσταση κάθε χώρας όσον αφορά τα ναρκωτικά και το πολιτικό πλαίσιό της, υπάρχουν επίσης ολοένα και περισσότερα ενδείξεις ότι σε ευρωπαϊκό επίπεδο αναπτύσσεται μια συναίνεση σχετικά με τα κύρια στοιχεία που είναι αναγκαία για την αποτελεσματική αντιμετώπιση του ιού HIV και άλλων λοιμωδών νοσημάτων στους ΧΕΝ (137). Στα κατάλληλα μέτρα συγκαταλέγονται η βελτίωση της πρόσβασης στη θεραπεία (ΠΟΥ, 2005), η ανάπτυξη υπηρεσιών άμεσης πρόσβασης και η παροχή αποστειρωμένων συνέργων και εκπαιδευτικών προγραμμάτων, μολονότι πρέπει να σημειωθεί ότι υπάρχουν διαφορές μεταξύ των χωρών ως προς την έμφαση που δίνεται στα διάφορα αυτά στοιχεία των παρεχόμενων υπηρεσιών. Ιδιαίτερη σημασία έχει το γεγονός ότι πρέπει να υπάρχει επαρκής διαθεσιμότητα θεραπειών υποκατάστασης διά του στόματος για τους χρήστες ενέσιμων οπιοειδών, καθώς με τον τρόπο αυτό μειώνεται σημαντικά η συμπεριφορά που συνδέεται με την τοξικομανία, η οποία ενέχει υψηλό κίνδυνο μετάδοσης του ιού HIV (Gowing κ.ά., 2005· Sullivan κ.ά., 2005).
Hoewel het nationale beleid van de lidstaten afhankelijk van hun individuele drugssituatie en politieke context varieert, zijn er ook aanwijzingen voor een toenemende consensus op Europees niveau over de essentiële elementen van een effectieve bestrijding van HIV en andere infectieziekten onder ID’s (137). Tot die effectieve maatregelen behoren een betere toegang tot drugsbehandelingen (WHO, 2005), de ontwikkeling van laagdrempelige hulpverlening, het verstrekken van steriel materiaal en het gebruik van voorlichtingsprogramma’s. Hierbij dient wel opgemerkt te worden dat er verschillen tussen landen bestaan met betrekking tot de nadruk die op de verschillende interventieaspecten wordt gelegd. Het is met name van belang dat er voldoende orale substitutiebehandelingen voor injecterende opïoïdengebruikers beschikbaar zijn, omdat drugsgerelateerd gedrag met een hoog HIV-besmettingsrisico hierdoor aanzienlijk wordt verminderd (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Ačkoli se národní politiky členských států liší a odrážejí jejich individuální drogovou situaci a politický kontext, existují také rostoucí důkazy o konsensu objevujícím se na evropské úrovni, pokud jde o klíčové prvky nutné pro účinná opatření v boji proti HIV a dalším infekčním onemocněním mezi injekčními uživateli drog (137). Vhodná opatření zahrnují rozšířený přístup k léčení drogové závislosti (WHO, 2005), vývoj nízkoprahových služeb a poskytování sterilního zařízení a vzdělávacích programů, i když je třeba poznamenat, že mezi zeměmi existují rozdíly, pokud jde o důraz kladený na jednotlivé prvky těchto různých služeb. Zvláště důležité je, aby existovala dostatečná dostupnost ústní substituční léčby pro injekční uživatele opiových látek, protože významně snižuje drogově závislé chování představující vysoké riziko přenosu HIV (Gowing a kol., 2005; Sullivan a kol., 2005).
Selv om medlemsstaternes nationale politikker er forskellige som følge af narkotikasituationen og den politiske kontekst i de enkelte lande, er der også stadig flere tegn på, at der på europæisk plan er ved at være almindelig enighed om de centrale elementer, der er nødvendige for en effektiv indsats til bekæmpelse af hiv og andre smitsomme sygdomme blandt intravenøse stofbrugere (137). Passende initiativer er bl.a. en bedre adgang til narkotikabehandling (WHO, 2005), udvikling af lavtærskeltjenester og tilvejebringelse af sterilt udstyr og uddannelsesprogrammer, selv om det skal bemærkes, at der er forskelle mellem landene med hensyn til den vægt, de forskellige elementer tillægges. Det er særlig vigtigt, at der er et tilstrækkeligt udbud af oral substitutionsbehandling for intravenøse opioidbrugere, da dette i væsentlig grad begrænser en narkotikarelateret adfærd, hvor der er høj risiko for hiv-overførsel (Gowing m.fl., 2005; Sullivan m.fl., 2005).
Kuigi liikmesriikide siseriiklik poliitika on erinev, kajastades vastava riigi eriomast narkosituatsiooni ja poliitilist konteksti, on siiski olemas tõendeid konsensuse suurenemisest Euroopa tasandil oluliste elementide suhtes, mis on vajalik HIV-i ja muude nakkushaiguste leviku efektiivseks tõkestamiseks süstivate narkomaanide hulgas (137). Asjaomased meetodid hõlmavad uimastiravile pöördumise võimaluste parandamist (WHO, 2005), madala läve teenuste väljatöötamist ning steriilsete süstimisvahendite ja harivate programmide kättesaadavaks tegemist, kuigi tuleb märkida, et nimetatud teenustele asetatav rõhk on riigiti erinev. On eriti oluline, et süstivatele opiaaditarbijatele oleks piisavalt suukaudseid asendusravimeid, sest see vähendab märkimisväärselt narkootikumidega seotud käitumismustreid, mille puhul HIV-i edasikandumise oht on kõrge (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Jäsenvaltioiden kansallisissa politiikoissa on eroja niiden huumetilanteen ja poliittisen tilanteen mukaan, mutta Euroopan tasolla on voimistumassa yksimielisyys keskeisistä toimista, joilla hiv:tä ja muita tartuntatauteja voidaan torjua tehokkaasti huumeiden injektiokäyttäjien keskuudessa (137). Asianmukaisia keinoja ovat muun muassa huumehoitoon pääsyn helpottaminen (WHO, 2005), matalan kynnyksen palvelujen kehittäminen sekä steriilien välineiden ja koulutusohjelmien tarjoaminen. Maiden välillä on kuitenkin eroja näiden palvelujen painotuksessa. On erityisen tärkeää, että opiaattien injektiokäyttäjille olisi tarjolla riittävästi suun kautta nautittavien lääkkeiden muodossa annettavaa korvaushoitoa, sillä se vähentää merkittävästi sellaista huumeisiin liittyvää käyttäytymistä, jossa hiv-tartunnan riski on korkea (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Bár a tagállamok változatos, saját egyéni droghelyzetüket és politikai kontextusukat tükröző nemzeti politikáik szerint járnak el e téren, az injekciós kábítószer-használók körében terjedő HIV és más fertőző betegségek hatékony leküzdéséhez szükséges fő elemek tekintetében egyre inkább európai szintű konszenzus látszik kialakulni(137). A megfelelő válaszok között szerepel a drogkezelések hozzáférhetőségének javítása (WHO, 2005), az alacsony küszöbű szolgáltatások fejlesztése, valamint a steril felszerelés és oktatási programok biztosítása, noha azt meg kell jegyezni, hogy a szolgáltatások felsorolt elemei eltérő hangsúlyt kapnak az egyes tagállamokban. Különösen fontos, hogy megfelelő mértékben elérhetővé váljon az orális helyettesítő kezelés az injekciós opiáthasználók számára, mivel ez jelentősen csökkenti a HIV terjedése szempontjából nagy kockázatú, kábítószerrel összefüggő viselkedést (Gowing és mások, 2005; Sullivan és mások, 2005).
Selv om de nasjonale retningslinjene selvfølgelig varierer mellom medlemsstatene ut fra narkotikasituasjon og politisk kontekst i det enkelte land, finnes det samtidig stadig mer som tyder på økt konsensus på europeisk plan om hvilke elementer som tiltak for å bekjempe HIV og andre smittsomme sykdommer blant sprøytebrukere må bestå av for å være effektive (137). Blant disse tiltakene er lettere tilgang til narkotikabehandling (WHO, 2005), utbygging av lavterskeltjenester, utdeling av sterilt utstyr og opplæringsprogrammer. Det bør likevel anføres at landene vektlegger hvert av disse tjenesteelementene forskjellig. Det er særlig viktig at sprøytebrukere av opiater har god nok tilgang til substitusjonsbehandling, ettersom dette bidrar signifikant til å redusere narkotikarelatert atferd med høy risiko for HIV-smitte (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Choć polityki krajowe Państw Członkowskich różnią się między sobą, ponieważ odzwierciedlają własne, konkretne sytuacje dotyczące problemów narkotykowych i kontekst polityczny, istnieje także coraz więcej dowodów na pojawianie się na szczeblu europejskim zgodnej opinii w sprawie kluczowych elementów koniecznych dla powstania efektywnej reakcji w zwalczaniu wirusa HIV i innych chorób zakaźnych w grupie osób zażywających narkotyki dożylnie (137). Właściwa reakcja obejmuje zwiększony dostęp do leczenia z uzależnień narkotykowych (WHO, 2005), rozwój świadczeń niskoprogowych i dostępność sterylnego sprzętu oraz programów edukacyjnych. Należy jednak zauważyć, że między poszczególnymi państwami istnieją różnice co do nacisku kładzionego na poszczególne elementy tych świadczeń. Niezmiernie ważne jest zapewnienie wystarczającej dostępności doustnego leczenia zastępczego dla osób wstrzykujących opioidy, gdyż znacznie ogranicza to zachowanie narkotykowe o wysokim ryzyku transmisji wirusa HIV (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Deşi politicile naţionale ale statelor membre sunt diferite, reflectând situaţia lor specifică şi contextul lor politic în privinţa drogurilor, este din ce în ce mai evident că la nivel european se va obţine un consens privind elementele cheie necesare pentru o reacţie eficientă în vederea combaterii infecţiei cu HIV şi a altor boli infecţioase în rândul CDI (137). Printre măsurile corespunzătoare se numără accesul mai extins la tratamentul pentru dependenţă de droguri (OMS, 2005), dezvoltarea unor servicii cu acces necondiţionat şi asigurarea echipamentului steril şi a programelor educative, însă trebuie subliniat faptul că există diferenţe de la o ţară la alta în ceea ce priveşte accentul pus pe diferite componente ale acestor servicii. De mare importanţă este disponibilitatea satisfăcătoare a terapiei orale de substituţie pentru consumatorii de opiacee injectabile, pentru că aceasta reduce semnificativ comportamentul legat de droguri care implică un risc înalt de transmitere a HIV (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Napriek tomu, že sa národné politiky členských štátov rôznia, odzrkadľujú ich špecifickú drogovú situáciu a politický kontext, a tiež stále viac dokazujú zhodu vznikajúcu na európskej úrovni o kľúčových prvkoch potrebných na účinné opatrenia v boji proti HIV a iným infekčným chorobám medzi IDU (137). Medzi primerané odpovede patrí rozšírený prístup k drogovej liečbe (SZO 2005), rozvoj nízkoprahových služieb a poskytovanie sterilných pomôcok a výchovných programov, hoci treba pripomenúť, že medzi krajinami sú rozdiely v zdôrazňovaní týchto rôznych prvkov služieb. Osobitne dôležitá by mala byť dostatočná dostupnosť orálnej substitučnej liečby pre injekčných užívateľov opioidov, pretože významne znižuje drogovo závislé správanie a vysoké riziko prenosu HIV (Gowing a kol. 2005; Sullivan a kol. 2005).
Čeprav se nacionalne politike držav članic razlikujejo, saj odražajo njihovo individualno stanje glede drog in politični okvir, hkrati obstaja vedno več dokazov o soglasju na evropski ravni, o ključnih elementih, ki so potrebni za učinkovit odziv na boj proti HIV in drugim nalezljivim boleznim med injicirajočimi uživalci drog (137). Ustrezni odzivi zajemajo večji dostop do zdravljenja odvisnosti od drog (WHO, 2005), razvoj nizkopražnih programov za pomoč uživalcem drog in zagotavljanje sterilne opreme ter izobraževalnih programov, čeprav je treba poudariti, da med državami obstajajo razlike glede na to, kakšen pomen dajejo tem različnim delom teh programov za pomoč. Zlasti je pomembno, da je na voljo zadosti oralnega nadomestnega zdravljenja za uživalce, ki si vbrizgavajo opiate, saj s tem pomembno znižamo zelo tvegano z drogami povezano vedenje za prenašanje HIV (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Även om de olika medlemsstaternas nationella politik skiljer sig åt sinsemellan, på grund av att situationen när det gäller narkotika och det politiska sammanhanget är olika i de olika länderna, finns det allt fler tecken på att det råder samsyn på europeisk nivå när det gäller hur en effektiv strategi för att bekämpa hiv och andra infektionssjukdomar bland injektionsmissbrukare bör se ut(137). Exempel på lämpliga åtgärder är ökad tillgång till missbruksbehandling (WHO, 2005), utveckling av lågtröskelvård samt tillhandahållande av steril utrustning och utbildningsprogram, även om det bör noteras att det råder stora skillnader mellan länderna när det gäller hur mycket man satsar på de olika åtgärderna. Det är särskilt viktigt att oral substitutionsbehandling för injicerande opioidmissbrukare finns tillgänglig eftersom denna typ av behandling avsevärt minskar det narkotikarelaterade beteendet med en hög risk att smittas av hiv (Gowing m.fl., 2005; Sullivan m.fl., 2005).
Lai arī dalībvalstu nacionālās politikas ir atšķirīgas, atspoguļojot individuālās situācijas saistībā ar narkotikām un politisko kontekstu, ir pierādījumi par pieaugošu vienprātību Eiropas līmenī attiecībā uz galvenajiem elementiem, kas ir nepieciešami lai efektīvi reaģētu un cīnītos pret HIV un citām infekciju slimībām injicējamo narkotiku lietotāju vidū (137). Atbilstošas atbildes reakcijas ietver uzlabotu pieeju ārstniecības pakalpojumiem (PVO, 2005), pieejamu pakalpojumu izstrādi un sterila aprīkojuma un izglītības programmu nodrošināšanu, kaut arī ir jāatzīmē, ka valstu starpā pastāv atšķirības attiecībā uz to, kāds uzsvars tiek likts uz katru no šiem dažādajiem pakalpojumu elementiem. Īpaši svarīgi ir tas, ka ir jānodrošina pietiekama perorālās aizvietošanas terapija opiātu lietotājiem, kas narkotikas injicē, jo tas būtiski samazina tādas ar narkotikām saistītas darbības, kas saistītas ar augstu HIV pārnešanas risku (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
  www.qwertize.com  
Autres informations concernant les pixels : les pixels (aussi appelés balises web ou pixels invisibles) sont des fichiers électroniques consistant généralement en une image à pixel unique. Ils peuvent être intégrés à une page web ou dans un e-mail pour envoyer des informations, comme dans une newsletter.
More information on pixel tags: Pixels (also known as 'web beacons' or 'clear gifs') are electronic files that usually consist of a single-pixel image and can be embedded in a web page or in an email to send information, such as a newsletter. We may use pixels to place or recognise a Cookie on your device if you use our services.
Weitere Informationen zu Pixeln: Pixel (auch bekannt als „Web Beacons“ oder „Clear gifs“) sind elektronische Dateien, die normalerweise aus einem aus einem Pixel zusammengesetzten Bild bestehen und die in einer Webseite oder einer E-Mail eingebettet werden können, um Informationen zu senden, wie zum Beispiel ein Newsletter. Wir könnten möglicherweise Pixel verwenden, um Cookies auf Ihrem Endgerät zu hinterlegen oder diese dort zu erkennen, wenn Sie unsere Dienste nutzen.
Más información sobre etiquetas píxel: las etiquetas píxel (también llamadas balizas web o píxels de seguimiento) son archivos electrónicos que suelen constar de una imagen de un solo píxel y pueden colocarse en una página web o en un e-mail para enviar información, como una newsletter. Si usas nuestros servicios, puede que usemos píxels para colocar o reconocer una Cookie en tu dispositivo.
Maggiori informazioni sui pixel: i pixel (conosciuti anche come web beacon o gif) sono un piccolo oggetto grafico composto da un solo pixel che arriva sul tuo computer come parte di una pagina web o tramite un’e-mail informativa, per esempio una newsletter. Potremmo usare i pixel per depositare o riconoscere un Cookie nel tuo dispositivo, in caso di utilizzo dei nostri servizi.
Meer informatie over pixel tags: Pixels (ook wel bekend als 'web beacons' of 'clear gifs') zijn elektronische bestanden die meestal uit één pixel bestaan en kunnen worden ingebed in een webpagina of in een e-mail om informatie te sturen, zoals een nieuwsbrief. We kunnen pixels gebruiken om een cookie te plaatsen of te herkennen op het apparaat als u van onze diensten gebruikmaakt.
Další informace o technice pixel tag: Pixely (také známé jako „web beacons“ nebo „clear gifs“) jsou elektronické soubory, které se obvykle skládají z jednoho pixelu a mohou být vloženy do webové stránky nebo e-mailu, jakým může např. být e-mailový zpravodaj. Pokud používáte naše služby, můžeme pixely použít k umístění nebo rozpoznání cookies ve Vašem zařízení.
Flere oplysninger om pixeltags: Pixels (også kaldet web-beacons eller gifs) er elektroniske filer der som regel består af et billede med en enkelt pixel og som kan indlejres på et website eller i en e-mail til at sende oplysninger, f.eks. i et nyhedsbrev. Vi kan bruge pixels til at lagre eller genkende en cookie på din enhed hvis du bruger vores tjenester.
Lisätietoja piilojäljitteistä: Pikselit (tunnetaan myös termillä ’web bug’) ovat sähköisiä tiedostoja, jotka koostuvat yleensä yhden pikselin kokoisista kuvista. Ne voidaan upottaa verkkosivuun tai sähköpostiviestiin, esimerkiksi uutiskirjeeseen. Saatamme käyttää pikseleitä tunnistamaan evästeen tai sijoittamaan sen laitteellesi, jos käytät palveluitamme.
Mai multe informaţii despre etichete cu pixeli: pixelii (cunoscuţi şi ca 'web beacon' sau 'clear gif') sunt fişiere electronice care constau de obicei din imagini cu un singur pixel care pot fi inserate într-o pagină web sau într-un e-mail pentru a trimite informaţii precum newsletteruri. Putem să folosim un pixel pentru a plasa sau recunoaşte un cookie pe dispozitivul dumneavoastră, dacă folosiţi serviciile noastre.
Подробнее о пиксельных тегах: пиксели (также известные как «веб-маяки» или «пустые GIF-изображения») представляют собой электронные файлы, которые обычно состоят из однопиксельного изображения и могут быть встроены в веб-страницу или в электронное письмо для отправки информации, например, рассылка. Мы можем использовать пиксели для размещения или распознавания cookie-файлов на вашем устройстве, если вы пользуетесь нашими сервисами.
Viac informácií o technológii pixel tag: Pixely (známe aj ako „web beacons“ alebo „clear gifs“) sú elektronické súbory, ktoré zvyčajne pozostávajú z jedného pixelu a môžu byť vložené na webovú stránku alebo do e-mailu, akým môže byť napríklad newsletter. Ak používate naše služby, pixely môžeme používať na umiestnenie alebo rozpoznanie súboru cookie vo vašom zariadení.
Mer information om pixeltaggar: Pixlar (även kallade "web beacons" eller "clear gifs") är elektroniska filer som vanligtvis består av en bild med en enda bildpunkt, som kan vara dold på en webbsida eller i ett mejl med information, till exempel i ett nyhetsbrev. Om du använder våra tjänster kan vi komma att använda pixlar för att lagra eller upptäcka cookies på din enhet.
Piksel etiketleri hakkında daha fazla bilgi: Pikseller (aynı zamanda "web işaretçileri" veya "şeffaf gifler" olarak da bilinir) genelde tek bir piksellik görüntü içeren elektronik dosyalardır ve tıpkı bir bültende olduğu gibi bilgi göndermek için bir web sayfasına veya e-postaya gömülebilir. Hizmetlerimizi kullanırsanız cihazınıza bir Çerez yerleştirmek veya cihazınızdaki bir Çerezi tanımlamak için pikselleri kullanabiliriz.
Maklumat lanjut mengenai tag pixel: Pixel (juga dikenali sebagai 'beacon web' atau 'clear gif') adalah fail elektronik yang biasanya terdiri daripada imej piksel tunggal dan boleh dimasukkan ke dalam laman web atau dalam emel untuk menghantar maklumat, seperti sebagai surat berita. Kami boleh menggunakan pixel untuk meletakkan atau mengenali Kuki pada peranti anda jika anda menggunakan perkhidmatan kami.
  2 Résultats elegancia-hotels.com  
Si vous possédez une boutique en ligne, il est important d'avoir une vidéo affichant les produits à vendre. Les utilisateurs vont passer plus de temps sur votre site Web et ils seront plus susceptibles de faire un achat.
If you own a webshop, it is important to have a video displaying the products for sale. Users will spend more time on your website and they will be more likely to make a purchase. Google will also rank your website higher on search results.
Wenn Sie einen Webshop besitzen, ist es wichtig, ein Video zu haben, das die Produkte zum Verkauf anzeigt. Benutzer werden mehr Zeit auf Ihrer Website verbringen und sie werden eher einen Kauf machen. Google wird auch Ihre Website höher auf Suchergebnissen.
Si usted posee una tienda en línea, es importante tener un vídeo que exhibe los productos para la venta. Los usuarios pasarán más tiempo en su sitio web y serán más propensos a realizar una compra. Google también clasificará su sitio web en los resultados de búsqueda.
Se possiedi un negozio online, è importante avere un video che visualizza i prodotti in vendita. Gli utenti potranno passare più tempo sul tuo sito web e saranno più propensi a fare un acquisto. Google sarà anche posizionamento del tuo sito web più alto nei risultati di ricerca.
Se você possui uma loja on-line, é importante ter um vídeo exibindo os produtos para venda. Os usuários vão gastar mais tempo em seu site e eles serão mais propensos a fazer uma compra. O Google também classificará seu site como maior nos resultados de pesquisa.
Hvis du ejer en webshop, er det vigtigt at få en video til at vise produkterne til salg. Brugere vil bruge mere tid på din hjemmeside, og de vil være mere tilbøjelige til at købe. Google vil også rangere dit websted højere på søgeresultater.
Если у тебя есть интернет-магазин, очень важно иметь видео, демонстрирующее продукцию для продажи. Пользователи будут поводить больше времени на твоем сайте, и они с большей вероятностью совершат покупку. Google также будет оценивать твой сайт выше по результатам поиска.
Bir web mağazanız varsa, satışa sunulan ürünleri gösteren bir videonun olması önemlidir. Kullanıcılar web sitenizde daha fazla vakit harcayacak ve bir satın alma ihtimali daha yüksek olacak. Google, arama sonuçlarında web sitenizi daha yüksek derecelendirir.
  xxxtart.com  
Autres informations concernant les pixels : les pixels (aussi appelés balises web ou pixels invisibles) sont des fichiers électroniques consistant généralement en une image à pixel unique. Ils peuvent être intégrés à une page web ou dans un e-mail pour envoyer des informations, comme dans une newsletter.
More information on pixel tags: Pixels (also known as 'web beacons' or 'clear gifs') are electronic files that usually consist of a single-pixel image and can be embedded in a web page or in an email to send information, such as a newsletter. We may use pixels to place or recognise a Cookie on your device if you use our services.
Weitere Informationen zu Pixeln: Pixel (auch bekannt als „Web Beacons“ oder „Clear gifs“) sind elektronische Dateien, die normalerweise aus einem aus einem Pixel zusammengesetzten Bild bestehen und die in einer Webseite oder einer E-Mail eingebettet werden können, um Informationen zu senden, wie zum Beispiel ein Newsletter. Wir könnten möglicherweise Pixel verwenden, um Cookies auf Ihrem Endgerät zu hinterlegen oder diese dort zu erkennen, wenn Sie unsere Dienste nutzen.
Más información sobre etiquetas píxel: las etiquetas píxel (también llamadas balizas web o píxels de seguimiento) son archivos electrónicos que suelen constar de una imagen de un solo píxel y pueden colocarse en una página web o en un e-mail para enviar información, como una newsletter. Si usas nuestros servicios, puede que usemos píxels para colocar o reconocer una Cookie en tu dispositivo.
Повече информация за пиксели: Пиксели (също познати като „пикселни маркери“ или „GIF-ове“) са електронни файлове, които обикновено се състоят от еднопикселно изображение и могат да бъдат вградени в уеб страница или в имейл, за да изпращат информация като например бюлетин. Може да използваме пиксели, за да поставим или разпознаем Бисквитка на вашето устройство, ако използвате нашите услуги.
Više informacija o pikselnim oznakama: Pikselne oznake (poznatije i kao 'web pratilice' ili 'clear gif') su elektroničke datoteke koje najčešće čini slika od jednog piksela i mogu se dodati internetskoj stranici ili poruci e-pošte u svrhu slanja informacija kao što je newsletter. Možemo koristiti pikselne oznake kako bismo postavili ili prepoznali Kolačić na vašem uređaju ako koristite naše usluge.
Flere oplysninger om pixeltags: Pixels (også kaldet web-beacons eller gifs) er elektroniske filer der som regel består af et billede med en enkelt pixel og som kan indlejres på et website eller i en e-mail til at sende oplysninger, f.eks. i et nyhedsbrev. Vi kan bruge pixels til at lagre eller genkende en cookie på din enhed hvis du bruger vores tjenester.
Lisätietoja piilojäljitteistä: Pikselit (tunnetaan myös termillä ’web bug’) ovat sähköisiä tiedostoja, jotka koostuvat yleensä yhden pikselin kokoisista kuvista. Ne voidaan upottaa verkkosivuun tai sähköpostiviestiin, esimerkiksi uutiskirjeeseen. Saatamme käyttää pikseleitä tunnistamaan evästeen tai sijoittamaan sen laitteellesi, jos käytät palveluitamme.
Frekari upplýsingar um pixlamerki: Pixlar (einnig þekktir sem „vefvitar“ eða „gegnsæjar gif-myndir“) eru stafrænar skrár, yfirleitt myndir sem eru einn pixel að stærð og geta verið felldar inn í vefsíðu eða í tölvupóst til að senda upplýsingar, t.d. fréttabréf. Við gætum notað pixla til að koma fyrir eða bera kennsl á fótspor á tækinu þínu ef þú nýtir þjónustu okkar.
Mer informasjon om pikseltagger: Piksler (også kjent som «web-beacons» eller «clear gifs») er elektroniske filer som vanligvis består av et bilde med én piksel, og kan legges til i en nettside eller i en e-post for å sende informasjon, som nyhetsbrev. Vi kan bruke piksler for å plassere eller gjenkjenne cookies på enheten din hvis du bruker tjenestene våre.
ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับแท็กพิกเซล: พิกเซล (หรือที่เรียกกันว่า "เว็บบีคอน" หรือ "จิฟแบบโปร่งใส") เป็นไฟล์อิเล็กทรอนิกส์ซึ่งโดยทั่วไปแล้วเป็นภาพขนาด 1 พิกเซล และสามารถฝังลงในหน้าเว็บ หรือฝังในอีเมลเพื่อส่งข้อมูล (เช่น จดหมายข่าว) เมื่อท่านใช้บริการของเรา เราจะใช้พิกเซลเพื่อบันทึกหรือจำแนกคุกกี้ที่อยู่ในอุปกรณ์ของท่าน
  4 Résultats www.dhamma.org  
D'autres explorateurs de la vérité intérieure allèrent encore plus loin dans leurs recherches et, en faisant l’expérience de la réalité de l'esprit et de la matière à l’intérieur d'eux mêmes, ils reconnurent que distraire l'attention n'est que fuir le problème.
Altri esploratori della verità interiore si sono spinti più lontano nella loro ricerca: sperimentando all'interno di se stessi la realtà della mente e della materia, compresero che sviare l'attenzione è solo un modo di sfuggire al problema. La fuga non è una soluzione: occorre affrontare il problema. Ogni volta che della negatività sorge nella mente, semplicemente osservatela, affrontatela. Non appena ci si mette a osservare un’impurità mentale, essa inizia a perdere forza. Gradualmente si affievolisce e viene sradicata.
Outros exploradores da verdade interior foram ainda mais longe na sua busca e ao experimentar a realidade da mente e da matéria neles mesmos, concluíram que desviar a atenção é apenas fugir do problema. Fugir não é a solução; tem de enfrentar o problema. Toda vez que a negatividade surgir na mente, simplesmente observe-a, enfrente-a. Assim que começar a observar uma impureza mental, ela começará a perder a sua força e lentamente ela perde a sua força e lentamente acaba por desaparecer.
Andere zoekers naar de innerlijke waarheid zochten nog verder. En toen ze in zichzelf de realiteit van geest en materie ervaarden, kwamen ze tot de ontdekking, dat de aandacht afleiden slechts weglopen voor het probleem is. Vluchten helpt niet: men moet het probleem onder ogen zien. Telkens wanneer er iets negatiefs in de geest opkomt, observeer het dan, zie het onder ogen. Zodra men een mentale onzuiverheid gaat observeren, verliest deze al haar kracht. Langzaamaan ebt zij weg en lost zich op.
افرادي ديگر در جستجو و شناخت حقيقت دروني ، گامي فراتر نهادند و با تجربة واقعيت مربوط به جسم و ذهن خويش ، متوجه شدند که منحرف کردن توجه ، تنها سبب گريز از مسئله مي‌شود و فرار یک‌راه حل به‌شمار نمي‌آيد؛ بلکه بايد با مشکل روبه‌رو شد . هرگاه عوامل منفي در ذهن پديدار مي‌شوند، بايد آن‌ها را مشاهده کرد و با آن‌ها روبه‌رو شد . به‌محض آن‌که عوامل منفي ذهن را مشاهده کنيد ، قدرتشان را از دست مي‌دهند . به‌آرامی از بين مي‌روند و ريشه‌کن مي‌شوند .
Osa sisäisen totuuden etsijöistä jatkoi mielen tutkimista syvemmälle. Saatuaan suoran kokemuksen mielen ja materian totuudesta itsessään he huomasivat, että huomion kiinnittäminen toisaalle on vain pakenemista itse ongelmasta. Pakeneminen ei ole ratkaisu. Ongelma on kohdattava. Kun mieleen nousee negatiivisuutta, sitä on vain tarkkailtava, se on kohdattava. Heti, kun ihminen alkaa tarkkailla mielen epäpuhtautta, se alkaa menettää tehoaan. Hitaasti epäpuhtaus häviää ja kitkeytyy pois mielestä.
내면의 진리를 탐구하는 다른 이들은 계속해서 다른 방법을 찾았습니다. 그들 내면에서 마음과 물질의 실재를 겪어본 결과 주위를 다른 데로 돌리는 것은 단순히 문제로부터 도망가는 것일 뿐이라는 것을 깨달았습니다. 회피는 해결 방법이 아닙니다. 여러분은 문제를 마주해야 합니다. 부정성이 마음속에서 일어 날 때마다 단지 그것을 관찰하세요. 정면으로 마주하십시오. 관찰하기 시작하자마자, 그런 정신적인 불순물은 서서히 힘을 잃고 사라집니다.
Kiti vidinės tiesos ieškotojai ėjo giliau ir, ištyrę proto ir materijos realybę savyje, atrado, jog dėmesio nukreipimas yra tik pabėgimas nuo problemos. Pabėgimas nėra sprendimas – žmogus turi stoti į akistatą su problema. Kai protą užvaldo negatyvumas, reikia tiesiog stebėti jį ir jo nevengti. Kai tik žmogus pradeda stebėti kokį nors sąmonės nešvarumą, šis nešvarumas silpnėja, iš lėto praranda galią ir ilgainiui yra išraunamas su šaknimis.
Alti exploratori ai adevarului interior au mers si mai departe in cautarile lor si experimentand in ei insisi realitatea mintii si materiei, si-au dat seama ca abatand atentia nu facem decat sa fugim de problema. Evadarea nu este o solutie; trebuie sa infruntam problema. Oricand apare in minte o negativitate, doar observ-o, doar infrunt-o. De indata ce incepi sa observi o negativitate mentala, aceasta incepe sa isi piarda toata puterea. incetul cu incetul isi pierde din intensitate si dispare.
Citi iekšējās patiesības pētnieki savos meklējumos gāja tālāk un, paši sevī piedzīvojot prāta un matērijas īstenību, saprata, ka uzmanības novēršana ir tikai un vienīgi bēgšana no problēmas. Bēgšana nav risinājums; tev ir jātiek galā ar problēmu. Vienmēr, kad prātā rodas negativitāte, vienkārši novēro to, skaties tai tieši acīs. Tiklīdz tu sāc novērot kādu prāta piesārņojumu, tas sāk zaudēt savu spēku un lēnām izgaist.
ឣ្នករុករក​សេចក្តី​ពិត​ខាង​ក្នុង​ដទៃ​ទៀត បាន​ចូល​ជ្រៅ​ថែម​ទៀត ហើយ​បាន​រក​ឃើញ​ថា ដោយសារ​ការពិសោធ​ឃើញ​ការពិត​ឣំពី​ចិត្ត និង កាយ​នៅ​ក្នុង​ខ្លួន គេ​បាន​ទទួល​ស្គាល់​ថា ការបង្វែរ​ចិត្ត​គឺ​គ្រាន់​តែ​ជា​ការរត់​គេច​ពី​បញ្ហា​តែ​ប៉ុណ្ណោះ។ ប៉ុន្តែ​ការគេចវេះ​មិន​មែន​ជា​ការដោះស្រាយ​ទេ គេ​ត្រូវ​តែ​ប្រឈម​មុខ​នឹង​បញ្ហា។ កាលណា​មាន​ភាពឣកុសល​មួយ​កើត​ឡើង​នៅ​ក្នុង​ចិត្ត សូម​គ្រាន់តែ​ពិនិត្យ​មើល សូម​គ្រាន់តែ​ប្រឈម​មុខ​នឹង​ភាពឣកុសល​នេះ​ប៉ុណ្ណោះ។ នៅពេល​ណា​ដែល​គេ​ចាប់ផ្តើម​ពិនិត្យ​មើល​កិលេស​ណា​មួយ​ភ្លាម កិលេស​នេះ​នឹង​ចាប់​ថម​ថយ​កម្លាំង រួច​ហើយ​វា​នឹង​ត្រូវ​ស្វិត​ស្រពោន​ឣស់​បន្តិច​ម្តងៗ។
ඇතුලාන්ත සත්‍යය ගවේෂණය කළ වෙනත් ගවේෂකවරු සිය සමීක්ෂණ තවත් ඉදිරියට ගෙන ගොස් සිත සහ සිරුර පිළිබද සත්‍යතාවයන් තමා තුළම අත්විදිමින් සිත වෙනතක යොමු කිරීම ප‍්‍රශ්නයෙන් පලායාමක් පමණක් ලෙස හඳුනා ගත්හ. පලායාම විසදුමක් නොවේ. ඔබ ප‍්‍රශ්නයට මුහුණ දියයුතුය. සිතෙහි ඍණ සිතුවිල්ලක් ජනිත වූ විගස එය නිරීක්ෂණය කළහොත් එහි ශක්තිය හීනවීමට පටන්ගනී. ක‍්‍රමක‍්‍රමයෙන් එම සිතුවිලි පහවී, මුලුමනින්ම උපුටා දැමේ.
આંતરિક સત્યની શોધ કરનારા કેટલાક વૈજ્ઞાનિકોએ આની ઉપર વધુ આગળ શોધ કરી. પોતાના મન અને શરીરની સચ્ચાઈનો આંતરિક અનુભવ કર્યો. તેમણે જોયું કે મનને બીજા કામમાં પરોવવું એટલે કે સમસ્યાથી દૂર ભાગવું છે. પલાયન થવું એ સાચો ઉપાય નથી. એના બદલે સમસ્યાઓનો સામનો કરવો જરૂરી છે. મનમાં જયારે વિકાર જાગે છે, ત્યારે તેને જુઓ, એનો સામનો કરો. જેવું વિકારને જોવાનું શરૂ કરી દેશો તેની સાથે જ તે વિકાર ક્ષીણ થતો જશે અને ધીરે ધીરે એનો ક્ષય થઇ જશે.
ఈ మనసు, శరీర తత్వాన్ని తమలోనే అనుభవపూర్వకంగా తెలుసుకుంటూ, ఈ అంతర సత్యాన్ని అన్వేషించిన కొందరు, తమ అన్వేషణలో ఇంకా ముందుకు సాగి - వికారాల నుండి మనసును మళ్ళించటమంటే అసలు సమస్యనుండి దూరంగా పారిపోవటమేనని గుర్తించారు. ఇలాంటి పలాయనం సమస్యకు పరిష్కారం కాజాలదు. సమస్యను నేరుగా ఎదుర్కోవాలి. ఎప్పుడైనా మనసులో వికారం ఉత్పన్నమైనప్పుడు దాన్ని కేవలం గమనించాలి, సూటిగా గమనించాలి. ఏదైనా మనోవికారాన్ని ఇలా గమనించడం మొదలుపెట్టగానే, దాని శక్తి క్షీణించటం మొదలవుతుంది. క్రమేణా అది సమసిపోతుంది. కూకటి వేళ్ళతో పెకిలించి వేయబడుతుంది.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow