nlat – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      320 Résultats   135 Domaines   Page 9
  www.unigis.com  
yıllık raporlar mali yıl ile işletilen her PPEP / PMHDC Bölümü ve programın ayrıntıları. Aydınlatıcı, ses, görsel, fotoğrafçılık, ve çeşitli albümlerde yer alan baskılı ürün, hizmet ettiğimiz toplumlarda ve müşterilerine bilgi sağlar.
The annual reports provide details of each PPEP/PMHDC Division and program operated by fiscal year. Informative, audio, visual, photography, and printed items contained in various albums provide insight to the communities and clients we serve.
Die Jahresberichte geben Details zu den einzelnen PPEP / PMHDC Division und Programm Geschäftsjahr betrieben. Informativ, Audio-, visuell, Fotografie, und gedruckte Produkte in verschiedenen Alben enthielten einen Einblick in den Gemeinden und Kunden bedienen wir.
Los informes anuales proporcionan detalles de cada división y el programa PPEP / PMHDC operadas por año fiscal. Informativo, audio, visual, fotografía, y artículos impresos que figuran en varios álbumes proporcionan información a las comunidades y los clientes que servimos.
Le relazioni annuali forniscono dettagli di ogni divisione e programma PPEP / PMHDC gestite da anno fiscale. Informativa, audio, visiva, fotografia, e articoli stampati contenuti in vari album forniscono informazioni alle comunità e ai clienti che serviamo.
Os relatórios anuais de fornecer detalhes de cada divisão e programa PPEP / PMHDC operados por ano fiscal. Informativo, auditivo, visual, fotografia, e os itens impressos contidos em vários álbuns oferecer subsídios para as comunidades e clientes que atendemos.
تقديم التقارير السنوية تفاصيل كل شعبة وبرنامج PPEP / PMHDC تشغلها السنة المالية. إعلامي, سمعي, مرئي, تصوير, والمواد المطبوعة الواردة في ألبومات مختلفة تقدم نظرة إلى المجتمعات المحلية والعملاء التي نخدمها.
Οι ετήσιες εκθέσεις παρέχουν λεπτομερή στοιχεία για κάθε PPEP / PMHDC Διεύθυνση και το πρόγραμμα λειτουργεί από χρήση. Πληροφοριακός, ήχου, οπτικός, φωτογραφία, και τυπωμένα τα στοιχεία που περιέχονται σε διάφορα λευκώματα παρέχουν πληροφορίες για τις κοινότητες και τους πελάτες που εξυπηρετούμε.
De jaarlijkse rapporten geven details van elk PPEP / PMHDC Division en het programma wordt beheerd door het fiscale jaar. leerzaam, audio, zichtbaar, fotografie, en afgedrukt items vervat in verschillende albums geven inzicht om de gemeenschappen en klanten die wij bedienen.
年次報告書は、会計年度が運営する各PPEP / PMHDC部門、プログラムの詳細を提供. 有益な, オーディオ, ビジュアル, 写真撮影, そして、様々なアルバムに含まれている印刷されたアイテムたちが地域社会や顧客に洞察を提供.
Die jaarlikse verslae verskaf besonderhede van elke PPEP / PMHDC afdeling en die program uitgevoer word deur fiskale jaar. Insiggewende, klank, visuele, fotografie, en gedrukte items vervat in verskeie albums gee insig aan die gemeenskappe en kliënte wat ons dien.
वार्षिक रिपोर्ट वित्तीय वर्ष से संचालित प्रत्येक PPEP / PMHDC प्रभाग और कार्यक्रम की जानकारी प्रदान. ज्ञानवर्धक, ऑडियो, दृश्य, फ़ोटोग्राफ़ी, और विभिन्न एल्बम में निहित मुद्रित आइटम हम समुदायों की सेवा और ग्राहकों के लिए अंतर्दृष्टि प्रदान.
연례 보고서는 회계 연도가 운영하는 각 PPEP / PMHDC 부문 및 프로그램의 세부 사항을 제공. 유익한, 오디오, 시각, 사진, 다양한 앨범에 포함 된 인쇄 된 항목에서 우리가 봉사하는 지역 사회와 고객에 대한 통찰력을 제공.
Ежегодные отчеты содержат подробные сведения о каждом PPEP / PMHDC дивизии и программы, выполняемые финансовый год. Информативный, аудио, визуальный, фотография, и печатных изданий, содержащиеся в различных альбомов обеспечить понимание общинам и клиентов, которым мы служим.
De årliga rapporterna lämna uppgifter om varje PPEP / PMHDC Division och program som drivs av räkenskapsåret. Informativ, audio, visuell, fotografi, och trycksaker som finns i olika album ger inblick i de samhällen och kunder vi tjänar.
รายงานประจำปีให้รายละเอียดของแต่ละ PPEP / PMHDC กองและโปรแกรมการดำเนินการโดยปีงบประมาณ. ให้ข้อมูล, เสียง, ภาพ, การถ่ายภาพ, และรายการที่พิมพ์ที่มีอยู่ในอัลบัมต่างๆให้ข้อมูลเชิงลึกแก่ชุมชนและลูกค้าที่เราให้บริการ.
דוחות השנתיים לספק פרטים של כל PPEP PMHDC חטיבה ותכנית / מופעלים על ידי שנת כספים. אינפורמטיבי, שמע, חזותי, צילום, ופריטים מודפסים כלולים באלבומים שונים לספק תובנה לקהילות וללקוחות שאנו משרתים.
Tugann na tuarascálacha bliantúla sonraí gach / Rannóg PMHDC PPEP agus clár á fheidhmiú ag na bliana fioscach. faisnéiseach, fuaime, amhairc, grianghrafadóireacht, agus a chur ar fáil míreanna clóite atá i albam éagsúla léargas do na pobail agus cliaint a bhfreastalaímid.
  2 Hits www.canadianresearchinsightscouncil.ca  
Hedefi kaynakta tanımlandığı gibi aydınlatır.
imagick::COMPOSITE_DISSOLVE
imagick::COMPOSITE_DISSOLVE
  www.iperdesign.com  
Genişlik isteğe bağlı olarak metre olarak arttırılabilir. Standart stant bir zemin halısıyla techiz edilmiştir. Priz üzerinden 3kW gücünde bir elektrik bağlantısı sağlanmıştır ve en az dört adet spotla aydınlatılmaktadır. Duvar yüksekliği 2,50 metredir.
Sie haben die Möglichkeit, Messestände in Form von Normständen direkt von uns anzumieten. Die Stände haben eine Tiefe von mindestens 4 Metern, die Breite beträgt mindestens 4 Meter und kann beliebig meterweise gesteigert werden. Ein solcher Normstand ist mit Teppichboden in Rips-Qualität ausgelegt, hat einen Stromanschluss von 3 kW mit Steckdose und ist mit mindestens vier Strahlern beleuchtet. Die Wandhöhe beträgt 2,50 Meter, an der Front befindet sich eine weiße Blende á 2 m mit Ausstellername und Standnummer in schwarzer Standardschrift. Andere Beschriftungen können bei unserem Messebauer gegen Aufpreis bestellt werden. Über den Grundriss des Standes hinausreichende Teile sind wegen der Fluchtwege unzulässig. Der Preis setzt sich zusammen aus dem obenstehenden Quadratmeterpreis zuzüglich € 60,00 pro Quadratmeter für die Ausstattung. Im Preis enthalten ist eine Standreinigung nach dem 1. Messetag.
U heeft de mogelijkheid om beursstands in de vorm van standaard-stands rechtstreeks van ons te huren. De stands hebben een diepte van tenminste 4 meter, de breedte bedraagt minstens 4 meter en kan naar wens per meter worden uitgebreid. Een dergelijke standaard-stand is met tapijt van rips-kwaliteit bekleed, heeft een stroomaansluiting van 3 kW met stopcontact en wordt met minstens vier lichtbronnen verlicht. De wandhoogte bedraagt 2,50 meter, aan de voorkant bevindt zich een wit schot van 2 m met naam van de exposant en standnummer in zwart standaard-lettertype. Andere opschriften kunnen bij onze beursbouwer tegen bijbetaling worden besteld. Buiten de plattegrond van de stand uitstekende delen zijn vanwege de vluchtwegen niet toegestaan. De prijs bestaat uit de bovenstaande prijs per vierkante meter vermeerderd met € 60,00 per vierkante meter voor de inrichting. Bij de prijs inbegrepen is schoonmaak van de stand na de eerste beursdag.
Вы можете арендовать выставочные стенды в виде стандартных стендов непосредственно у нас. Стенды имеют глубину 4 метра, минимальная ширина составляет 4 метра, по желанию клиента ее можно увеличить, при этом шаг увеличения составляет 1 метр. Такой стандартный стенд имеет ковровое покрытие и подключение к электросети на 3 кВт с розеткой и освещается не менее чем 4-мя источниками света. Высота стен составляет 2,50 метра, спереди расположен козырек с названием экспонента и стандартным номером стенда, написанным черным стандартным шрифтом. Другие надписи за дополнительную плату можно заказать у установщиков стендов. С целью обеспечения пожарных выходов части стенда не должны выступать за горизонтальную проекцию стенда. В стоимость входят, помимо вышеуказанной арендной платы за квадратный метр, также расходы на оборудование стенда в размере € 60,00 за квадратный метр. Расходы на уборку стенда после первого дня мероприятия также включены в стоимость.
  www.dolomitipark.it  
· fotovoltaik tedariki ile yol tesisleri (tünellerin aydınlatılması, trafik ışıklarına enerji sağlanması, vadideki park yerlerinin tele yönetim sistemleri) ve fotovoltaik teknolojinin sunduğu fırsatları gösteren diğer tesisler: Göl turları için çevreye hiçbir etkisi olmayan elektrikli botlar, fotovoltaik sokak lambaları, kırsal radyotelefon ağı, su arıtma için otomatik UVA ışığı sistemleri.
· aplicaciones viarias de alimentación fotovoltaica (iluminación de túneles viarios, alimentación de semáforos, sistemas de telegestión las plazas de párking del valle) y otras aplicaciones demostrativas de las posibilidades que ofrece la tecnología fotovoltaica: barcos eléctricos con impacto ambiental nulo para excursiones por el lago, iluminación fotovoltaica de vías públicas, red de radiotelefonía rural, sistemas de rayos UVA automatizados para la potabilización del agua.
· sistemas de estradas como energia fotovoltaica (iluminação de túneis, semáforos, sistemas de telegestão de parques de estacionamento no vale) e outras instalações demonstrativas das possibilidades apresentadas pela tecnologia fotovoltaica: barcos eléctricos sem impacto ambiental para visitas ao lago, iluminação de rua fotovoltaica, rede radiotelefónica rural, sistemas de raios UVA automatizados para purificação da água.
· توصيل الطاقة الضوئية لطرق المستوطنات (إنارة الأنفاق وإشارات المرور وأنظمة الإدارة اللاسلكية لأماكن انتظار السيارات في الوادي) وبعض المستوطنات الأخرى التي توضح الاحتمالات المقدمة من قبل تقنية الطاقة الضوئية:: القوارب الكهربية التي ليس لها تأثير على البيئة للجولات في البحيرة وإنارة الشوارع بالطاقة الضوئية وشبكة لبتليفونات الريفية وأنظمة أشعة UVA المدارة ذاتياً الخاصة بتنقية المياه.
· οδικές εγκαταστάσεις με φωτοβολταϊκή τροφοδοσία (φωτισμός των οδικών σηραγγών, τροφοδοσία των σημάνσεων κυκλοφορίας, συστήματα τηλεδιαχείρισης των τόπων στάθμευσης στην κοιλάδα) και άλλες εγκαταστάσεις που επιδεικνύουν τις δυνατότητες που παρέχονται από τη φωτοβολταϊκή τεχνολογία: ηλεκτροκινούμενες βάρκες χωρίς κανένα περιβαλλοντικό αντίκτυπο για περιηγήσεις στη λίμνη, φωτοβολταϊκές λάμπες στο δρόμο, επαρχιακό δίκτυο ραδιοτηλεφωνίας, αυτοματοποιημένα συστήματα ακτινών UVA για τον καθαρισμό του νερού.
. Het gebruik van fotovoltaïsche energie in het verkeer (verlichting van tunnels, stoplichten, videobewakingssystemen voor de parkeerplaatsen in de vallei) en andere mogelijkheden waar deze technologie van toepassing kan zijn, zoals bij: milieuvriendelijke elektrische boten voor tochtjes over het meer, fotovoltaïsche straatverlichting, het lokale radiotelefonische netwerk en geautomatiseerde UVA stralingssystemen voor de purificatie van water.
- fotovoltos energia közúti használata (alagutak megvilágítása, jelzőlámpák táplálása, a völgy parkolóhelyeinek távirányítási rendszerei), és a fotovoltos technológia által nyújtott lehetőségek egyéb módon történő bemutatása: környezetvédő elektromos csónakok használata a tavi kirándulásokhoz, a közúthálózat fotovoltos megvilágítása, vidéki rádiótelefonos hálózat, automatizált UV sugaras rendszer a víz fogyasztóvá tételéhez.
· fotowoltaiczne zasilanie instalacji drogowych (oświetlenie dróg i tuneli, zasilanie świateł sygnalizacji drogowej, systemów zdalnego sterowania parkingami w dolinie) oraz innych urządzeń, demonstrując w ten sposób możliwości oferowane przez technologię tego typu: ekologiczne łodzie elektryczne na potrzeby wycieczek po jeziorze, fotowoltaiczne lampy uliczne, wiejska sieć radiotelefoniczna, zautomatyzowany system oczyszczania wody promieniowaniem UVA.
· instalaţii rutiere cu alimentare fotovoltaică (iluminarea tunelurilor rutiere, alimentarea iluminării stradale, managementul sistemului de telefonie din spaţiile de parcare ale văii) şi alte instalaţii care demonstrează posibilităţile pe care le oferă energia fotovoltaică: bărci electrice care nu influenţează mediului în condiţiile unei plimbări pe lac, felinare stradale fotovoltaice, reţea rurală de radiotelefonie, sisteme automatizate cu raze ultraviolete pentru purificarea apei.
· энергоснабжение от фотоэлектрических установок дорожных объектов (освещения дорожных туннелей, светофоров, систем дистанционного управления в местах парковки в долине) и других систем, демонстрирующих возможности фотоэлектрической технологии - прогулочных лодок, работающих на электричестве, не воздействующих на экологию озера; фотоэлектрических уличных фонарей; сельской радиотелефонной сети; автоматических систем УФ-очистки воды.
  2 Hits jobtoday.com  
Hedefi kaynakta tanımlandığı gibi aydınlatır.
imagick::COMPOSITE_DISSOLVE
imagick::COMPOSITE_DISSOLVE
  www.sonymobile.com  
Işık loş mu? Endişelenmeyin. Cep telefonu kamera sensörü için üretilen Exmor R™ kasvetli günleri aydınlatır. Sonra resimlerinizi büyük ekranda paylaşın. Ekranda tek bir kaydırma hareketi ile çektiğiniz resimlerin keyfini tablet, TV veya dizüstü bilgisayarınızda DLNA aracılığıyla çıkartabilirsiniz.
Mit dem Xperia™ S erlebst du Musik auf besondere Weise – über deine Kopfhörer und auch weit darüber hinaus. Erlebe mit deiner WALKMAN-App den ergreifend klaren Klang von Musik. Finde heraus, welche Musik deine Freunde hören und teile deine Lieblingstitel über die nahtlose Facebook-Integration. Hast du die perfekte Playlist für deine Party erstellt? Mit One Touch Listening erfüllen deine Songs über einen Bluetooth-Lautsprecher den Raum auf magische Weise.
Basta premir uma tecla para passar da suspensão à fotografia em apenas um segundo. Com a câmara de 12 megapixels do Xperia S, jamais voltará a falhar outro disparo. E pode continuar a filmar. Sem demora, sem perder o objeto. Luz de baixa intensidade? Não se preocupe. O sensor de câmara Exmor R™ para telemóvel ilumina até o dia mais cinzento. Depois, partilhe as suas imagens num grande ecrã. Com um único e rápido deslizar do ecrã, poderá apreciá-las no tablet, na TV ou no portátil via DLNA.
Med ett enkelt tastetrykk går du fra hvilemodus til bildetakning på et drøyt sekund. Xperia S-kameraet med 12 megapiksler sørger for at du aldri igjen går glipp av et blinkskudd. Og du bare fortsetter å ta bilder. Ingen forsinkelser, ingen fare for å gå glipp av et godt bilde. Dårlige lysforhold? Ingen grunn til bekymring. Exmor R™-sensoren for mobilkameraer lyser opp selv den mørkeste dag. Så er det bare å dele bildene dine på storskjerm. Og med ett enkelt sveip på skjermen kan du nyte dem på nettbrettet, TV-en eller den bærbare datamaskinen via DLNA.
Przejście z trybu uśpienia do zrobienia zdjęcia trwa niewiele ponad sekundę. Wystarczy jedno naciśnięcie przycisku. Dzięki aparatowi o rozdzielczości 12 megapikseli już nic Ci nie umknie. Kolejne obrazy są zapisywane błyskawicznie. Żadnych opóźnień czy strat. Słabe oświetlenie? Nie ma problemu. Przetwornik Exmor R™ for mobile potrafi rozjaśnić nawet najbardziej ponury dzień. Następnie możesz udostępnić zdjęcia na dużym ekranie. Wystarczy przeciągnąć palcem, aby wyświetlać obrazy na ekranie tabletu, telewizora lub laptopa przy użyciu połączenia DLNA.
1 2 3 4 Arrow