meru – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'630 Results   369 Domains   Page 2
  3 Treffer www.ige.ch  
The Chinese delegation also included representatives of the Ministry of Commerce of the People’s Republic of China (MOFCOM), the State Administration of Industry and Commerce (SAIC), the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine (AQSIQ), the Ministry of Agriculture (MoA), the National Copyright Administration (NCAC), the Supreme People’s Court of the People’s Republic of China (SPC), the State People’s Procurate (P) and the General Administration of Customs (GAC).
La délégation chinoise était formée, entre autres, de représentants du ministère chinois du Commerce (MOFCOM), de l'Administration d'Etat de l'industrie et du commerce (SAIC), de l'Administration générale de la supervision de la qualité, de l'inspection et de la quarantaine (ACSIQ), du ministère de l'Agriculture (MoA), de l'Administration nationale des droits d'auteur (NCAC), de la Cour populaire suprême de la République populaire de Chine (SPC), du Ministère public (P) et de l'Administration des douanes (GAC).
Der chinesischen Delegation gehörten u.a. Vertreter des chinesischen Handelsministeriums (MOFCOM), der Staatlichen Verwaltung für Industrie und Handel (SAIC), der Allgemeinen Verwaltung für die Aufsicht über Qualität, Inspektion und Quarantäne (AQSIQ), des Landwirtschaftsministeriums (MoA), der Nationalen Urheberrechtsverwaltung (NCAC), des Obersten Volksgerichtshofes der Volksrepublik China (SPC), der Staatsanwaltschaft (P), sowie der Zollverwaltung (GAC) an.
Da parte cinese hanno tra gli altri partecipato all'incontro esponenti del ministero del commercio (MOFCOM), dell'amministrazione statale dell'industria e del commercio (SAIC), dell'amministrazione generale preposta alla qualità, alle ispezioni e alla quarantena (AQSIQ), del ministero dell'agricoltura (MoA), dell'amministrazione nazionale per il diritto d'autore (NCAC), del massimo tribunale della Repubblica popolare cinese (SPC), del ministero pubblico (P), nonché dell'amministrazione delle dogane (GAC).
  3 Treffer www.pslreb-crtefp.gc.ca  
Interpretation – Equalization payments – the grievors claimed equalization payments pursuant to a memorandum of understanding (MOU) signed by their bargaining agent and the employer – the MOU provided that the grievors would be paid the "adjustments based on Equal Pay" which the Treasury Board may pay to its employees in the CR group and ST-OCE subgroup – the grievors alleged that "special pay adjustments" paid by the Treasury Board to its employees in the CR group and ST-OCE subgroup were "adjustments based on Equal Pay" for the purpose of the MOU – further, a memorandum of agreement (MOA) signed by the bargaining agent and the Treasury Board in relation to the CR group and ST-OCE subgroup provided that "special pay adjustments" will be used in the calculation of the "pay equity wage gap" – the employer responded that the "special pay adjustments" paid by the Treasury Board were merely increases in the rates of pay – it added that the MOA made no mention of the "special pay adjustments" being equal pay adjustments – further, the MOA stated specifically that payment of "special pay adjustments" may not be construed as an admission that there was any difference in wages of male and female employees – the grievors replied that all pay equity adjustments are adjustments to the rates of pay – the adjudicator found that the grievors did not establish on a balance of probabilities that the "special pay adjustments" were for pay equity reasons – he further found that any increase to the rates of pay, including an economic one, would be used in calculating any pay equity wage gap.
Interprétation - Rajustements paritaires - les employés s'estimant lésés se sont plaints de ce que l'employeur n'avait pas effectué les rajustements paritaires en vertu d'un protocole d'entente (PE) signé par leur agent négociateur et l'employeur - le PE prévoyait que les employés s'estimant lésés recevraient les " rajustements fondés sur la parité salariale " que le Conseil du Trésor était susceptible de verser à ses employés du groupe CR et du sous-groupe ST-OCE - les employés s'estimant lésés ont allégué que les " rajustements salariaux spéciaux " payés par le Conseil du Trésor à ces employés du groupe CR et du sous-groupe ST-OCE étaient des " rajustements fondés sur la parité salariale " aux fins du PE - en outre, un protocole d'entente sur les rajustements salariaux spéciaux (PERSS), signé par l'agent négociateur et le Conseil du Trésor pour le groupe CR et le sous-groupe ST-OCE, prévoyait que des " rajustements salariaux spéciaux " seraient utilisés dans le calcul de l'écart salarial découlant des disparités salariales - l'employeur a rétorqué que les rajustements salariaux spéciaux payés par le Conseil du Trésor n'étaient que de simples augmentations des taux de traitement - il a ajouté que le PERSS ne faisait aucune mention d'une assimilation de ces " rajustements salariaux spéciaux " à des rajustements d'équité salariale - qui plus est, il était expressément indiqué dans le PERSS que le paiement de ces " rajustements salariaux spéciaux " ne doit pas être interprété comme une admission de l'existence d'un écart salarial entre les hommes et les femmes employés - les employés s'estimant lésés ont répondu que tous les rajustements paritaires sont des rajustements de taux de traitement - l'arbitre a conclu que les employés s'estimant lésés n'avaient pas établi, selon la prépondérance des probabilités, que les " rajustements salariaux spéciaux " représentaient des paiements au titre de l'équité salariale - l'arbitre a également conclu que toute majoration des taux de rémunération, y compris une augmentation économique, serait utilisée dans le calcul de tout écart salarial découlant des disparités salariales.
  3 Treffer pslreb-crtefp.gc.ca  
Interpretation – Equalization payments – the grievors claimed equalization payments pursuant to a memorandum of understanding (MOU) signed by their bargaining agent and the employer – the MOU provided that the grievors would be paid the "adjustments based on Equal Pay" which the Treasury Board may pay to its employees in the CR group and ST-OCE subgroup – the grievors alleged that "special pay adjustments" paid by the Treasury Board to its employees in the CR group and ST-OCE subgroup were "adjustments based on Equal Pay" for the purpose of the MOU – further, a memorandum of agreement (MOA) signed by the bargaining agent and the Treasury Board in relation to the CR group and ST-OCE subgroup provided that "special pay adjustments" will be used in the calculation of the "pay equity wage gap" – the employer responded that the "special pay adjustments" paid by the Treasury Board were merely increases in the rates of pay – it added that the MOA made no mention of the "special pay adjustments" being equal pay adjustments – further, the MOA stated specifically that payment of "special pay adjustments" may not be construed as an admission that there was any difference in wages of male and female employees – the grievors replied that all pay equity adjustments are adjustments to the rates of pay – the adjudicator found that the grievors did not establish on a balance of probabilities that the "special pay adjustments" were for pay equity reasons – he further found that any increase to the rates of pay, including an economic one, would be used in calculating any pay equity wage gap.
Interprétation - Rajustements paritaires - les employés s'estimant lésés se sont plaints de ce que l'employeur n'avait pas effectué les rajustements paritaires en vertu d'un protocole d'entente (PE) signé par leur agent négociateur et l'employeur - le PE prévoyait que les employés s'estimant lésés recevraient les " rajustements fondés sur la parité salariale " que le Conseil du Trésor était susceptible de verser à ses employés du groupe CR et du sous-groupe ST-OCE - les employés s'estimant lésés ont allégué que les " rajustements salariaux spéciaux " payés par le Conseil du Trésor à ces employés du groupe CR et du sous-groupe ST-OCE étaient des " rajustements fondés sur la parité salariale " aux fins du PE - en outre, un protocole d'entente sur les rajustements salariaux spéciaux (PERSS), signé par l'agent négociateur et le Conseil du Trésor pour le groupe CR et le sous-groupe ST-OCE, prévoyait que des " rajustements salariaux spéciaux " seraient utilisés dans le calcul de l'écart salarial découlant des disparités salariales - l'employeur a rétorqué que les rajustements salariaux spéciaux payés par le Conseil du Trésor n'étaient que de simples augmentations des taux de traitement - il a ajouté que le PERSS ne faisait aucune mention d'une assimilation de ces " rajustements salariaux spéciaux " à des rajustements d'équité salariale - qui plus est, il était expressément indiqué dans le PERSS que le paiement de ces " rajustements salariaux spéciaux " ne doit pas être interprété comme une admission de l'existence d'un écart salarial entre les hommes et les femmes employés - les employés s'estimant lésés ont répondu que tous les rajustements paritaires sont des rajustements de taux de traitement - l'arbitre a conclu que les employés s'estimant lésés n'avaient pas établi, selon la prépondérance des probabilités, que les " rajustements salariaux spéciaux " représentaient des paiements au titre de l'équité salariale - l'arbitre a également conclu que toute majoration des taux de rémunération, y compris une augmentation économique, serait utilisée dans le calcul de tout écart salarial découlant des disparités salariales.
  3 Treffer dfo-mpo.gc.ca  
Also as a result of Minister Shea’s 2010 visit to Beijing, Fisheries and Oceans Canada is working with the Chinese Ministry of Agriculture (MOA) to finalize an MOU on fisheries cooperation between the two organizations.
Pêches et Océans Canada et la Chinese State Oceanic Administration, le PE prévoit des activités de coopération scientifique qui appuieront une approche écosystémique de la gestion des océans. L’objectif consiste à comprendre comment maintenir la santé et la productivité des écosystèmes des océans tout en permettant l’utilisation durable de leurs produits et services.
  www.dolomitengolf-suites.com  
These are some of the most important ones: Pola ida e pola volta, (novel about emigration); A Vinga (drama); A moa (Manichean novel); As cereixas (Memories of a child in Russia); O Coronel ten a quen lle escribir (a drama against the coup d'etat); O patrón (biography of a seaman); Caladamente (stories); O peixoto (novel for children); As trazas do demo (police plot); Corpo canso (about the life and fight of the disabled); A primeira pedra (a book for children); O prazo (theatre play against terrorism); A volta de Castelao (a pitiless farce about Castelao's return); Benvidos (a book for children) and Sabotaxe na Estaca de Bares (this book for children is about a great anti-imperialist feat).
Empieza a publicar tras su regreso de una larga y azarosa emigración. Podemos destacar las siguientes obras: Pola ida e pola volta, (novela de la emigración); A Vinga (teatro dramático); A moa (novela maniquea); As cereixas (Memorias de un niño en Rusia); O Coronel ten a quen lle escribir (pseudodrama antigolpista); O patrón (biografía de un hombre de mar); Caladamente (relatos); O peixoto (novela infantil); As trazas do demo (intriga policial); Corpo canso (la vida-lucha de los lisiados); A primeira pedra (infantil); O prazo (obra teatral contra el terrorismo); A volta de Castelao (farsa despiadada sobre el regreso de Castelao); Benvidos (infantil) y Sabotaxe na Estaca de Bares (infantil, relato aventurero de una gran hazaña antiimperialista).
  3 Treffer www.fpslreb-crtespf.gc.ca  
Interpretation – Equalization payments – the grievors claimed equalization payments pursuant to a memorandum of understanding (MOU) signed by their bargaining agent and the employer – the MOU provided that the grievors would be paid the "adjustments based on Equal Pay" which the Treasury Board may pay to its employees in the CR group and ST-OCE subgroup – the grievors alleged that "special pay adjustments" paid by the Treasury Board to its employees in the CR group and ST-OCE subgroup were "adjustments based on Equal Pay" for the purpose of the MOU – further, a memorandum of agreement (MOA) signed by the bargaining agent and the Treasury Board in relation to the CR group and ST-OCE subgroup provided that "special pay adjustments" will be used in the calculation of the "pay equity wage gap" – the employer responded that the "special pay adjustments" paid by the Treasury Board were merely increases in the rates of pay – it added that the MOA made no mention of the "special pay adjustments" being equal pay adjustments – further, the MOA stated specifically that payment of "special pay adjustments" may not be construed as an admission that there was any difference in wages of male and female employees – the grievors replied that all pay equity adjustments are adjustments to the rates of pay – the adjudicator found that the grievors did not establish on a balance of probabilities that the "special pay adjustments" were for pay equity reasons – he further found that any increase to the rates of pay, including an economic one, would be used in calculating any pay equity wage gap.
Interprétation - Rajustements paritaires - les employés s'estimant lésés se sont plaints de ce que l'employeur n'avait pas effectué les rajustements paritaires en vertu d'un protocole d'entente (PE) signé par leur agent négociateur et l'employeur - le PE prévoyait que les employés s'estimant lésés recevraient les " rajustements fondés sur la parité salariale " que le Conseil du Trésor était susceptible de verser à ses employés du groupe CR et du sous-groupe ST-OCE - les employés s'estimant lésés ont allégué que les " rajustements salariaux spéciaux " payés par le Conseil du Trésor à ces employés du groupe CR et du sous-groupe ST-OCE étaient des " rajustements fondés sur la parité salariale " aux fins du PE - en outre, un protocole d'entente sur les rajustements salariaux spéciaux (PERSS), signé par l'agent négociateur et le Conseil du Trésor pour le groupe CR et le sous-groupe ST-OCE, prévoyait que des " rajustements salariaux spéciaux " seraient utilisés dans le calcul de l'écart salarial découlant des disparités salariales - l'employeur a rétorqué que les rajustements salariaux spéciaux payés par le Conseil du Trésor n'étaient que de simples augmentations des taux de traitement - il a ajouté que le PERSS ne faisait aucune mention d'une assimilation de ces " rajustements salariaux spéciaux " à des rajustements d'équité salariale - qui plus est, il était expressément indiqué dans le PERSS que le paiement de ces " rajustements salariaux spéciaux " ne doit pas être interprété comme une admission de l'existence d'un écart salarial entre les hommes et les femmes employés - les employés s'estimant lésés ont répondu que tous les rajustements paritaires sont des rajustements de taux de traitement - l'arbitre a conclu que les employés s'estimant lésés n'avaient pas établi, selon la prépondérance des probabilités, que les " rajustements salariaux spéciaux " représentaient des paiements au titre de l'équité salariale - l'arbitre a également conclu que toute majoration des taux de rémunération, y compris une augmentation économique, serait utilisée dans le calcul de tout écart salarial découlant des disparités salariales.
  6 Hits qv2ray.net  
The improvements offered in a public tender by the company awarded the works of asphalting that are currently running on two broad stretches of the Mediterranean and Villajoyosa avenues - Mediterranean Works and Asphalts (MOA) - will allow action in all neighborhoods from the city.
Las mejoras ofrecidas en concurso público por la empresa adjudicataria de las obras de asfaltado que se están ejecutando en estos momentos en dos amplios tramos de las avenidas Mediterráneo y Villajoyosa –Mediterráneo de Obras y Asfaltos (MOA)- van a permitir actuar en todos los barrios de la ciudad. El edil de Movilidad y Obras, José Ramón González de Zárate, ha trasladado que el contrato se ha adjudicado por 500.000 euros, y que esta mejora consiste en un 50,88% más de medición que se empleará en asfaltar diferentes calles y zonas una vez concluyan los trabajos en Mediterráneo, que ya han superado el ecuador.
Les millores oferides en concurs públic per l'empresa adjudicatària de les obres d'asfaltat que s'estan executant en estos moments en dos amplis trams de les avingudes Mediterrani i de la Vila Joiosa –Mediterrani d'Obres i Asfalts (MOA)- permetran actuar en tots els barris de la ciutat. L'edil de Mobilitat i Obres, José Ramón González de Zárate, ha traslladat que el contracte s'ha adjudicat per 500.000 euros, i que esta millora consistix en un 50,88% més de medició que s'emprarà a asfaltar diferents carrers i zones una vegada concloguen els treballs a Mediterrani, que ja han superat l'equador.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow