rat – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      24'652 Résultats   4'074 Domaines   Page 5
  11 Hits www.molnar-banyai.hu  
Durch die VERORDNUNG (EU) Nr. 524/2013 vom 21. Mai 2013 hat das EUROPÄISCHE PARLAMENT und der EUROPÄISCHE RAT die Schaffung einer Internetplattform beschlossen, die eine unabhängige, unparteiische, transparente, effektive, schnelle und faire außergerichtliche Online-Beilegung von Streitigkeiten zwischen Verbrauchern und Unternehmern anlässlich von Online-Kaufverträgen oder Online-Dienstleistungsverträgen ermöglichen soll.
Par le Règlement (UE) n° 524/2013 du 21 mai 2013, le Parlement européen et le Conseil de l’Union européenne ont décidé la création d'une plateforme Internet permettant le règlement en ligne indépendant, impartial, transparent, efficace, rapide et équitable, par voie extrajudiciaire, des litiges entre consommateurs et professionnels dans le cadre de contrats de vente ou de service en ligne. En utilisant le lien http://ec.europa.eu/consumers/odr/, les consommateurs peuvent obtenir d’autres informations, ainsi qu’un accès à la plateforme.
Mediante el REGLAMENTO (UE) No 524/2013 de 21 de mayo de 2013, el PARLAMENTO EUROPEO y EL CONSEJO EUROPEO acordaron la creación de una plataforma en línea con el objetivo de resolver litigios en línea por la vía extrajudicial de forma independiente, imparcial, transparente, eficaz, rápida y justa entre consumidores y empresas con motivo de contratos de compraventa en línea o contratos de prestación de servicios en línea. En la URL http://ec.europa.eu/consumers/odr/ el consumidor puede consultar más información al respecto y acceder a la plataforma.
In base al regolamento (UE) n. 524/2013 del 21 maggio 2013 il Parlamento europeo ed il Consiglio europeo, hanno previsto l'istituzione di una piattaforma online, indipendente, imparziale, trasparente, efficace, rapida, ed equa per la risoluzione delle controversie extragiudiziarie online tra professionisti e consumatori derivanti da contratti di vendita o contratti di servizi online. I consumatori ottengono maggiori informazioni e accesso alla piattaforma via URL http://ec.europa.eu/consumers/odr/
Através do REGULAMENTO (UE) N.° 524/2013 de 21 de maio de 2013, o PARLAMENTO EUROPEU E O CONSELHO EUROPEU decidiram criar uma plataforma de internet, que deverá permitir uma resolução de litígios de consumo em linha extrajudicial independente, imparcial, transparente, eficaz, rápida e justa entre consumidores e empresas para os contratos de venda em linha ou contratos de prestação de serviços em linha. Através do URL http://ec.europa.eu/consumers/odr/ os consumidores obtêm informações mais detalhadas e um acesso à plataforma.
Poprzez ROZPORZĄDZENIE (UE) Nr 524/2013 z dnia 21 maja 2013 PARLAMENT EUROPEJSKI i RADA postanowiła utworzyć platformę internetową, która ma umożliwić niezależne, bezstronne, transparentne, efektywne, szybkie i fair pozasądowe rozstrzyganie sporów online pomiędzy konsumentami i przedsiębiorstwami odnośnie umów zakupu online lub umów o usługi online. Odbiorcy otrzymują pod URL http://ec.europa.eu/consumers/odr/ bliższe informacje i dostęp do tej platformy.
In Regulation (EC) No 524/2013 of 21 May, 2013 the European Parliament and the European Council decided to establish an internet platform to facilitate an independent, impartial, transparent, effective , quick and fair extrajudicial online resolution of disputes between consumers and companies on the occasion of online purchase agreements or online service agreements. Consumers are given more detailed information and access to the platform via the URL http://ec.europa.eu/consumers/odr/.
AVRUPA PARLEMENTOSU VE AVRUPA KONSEYİ 21 Mayıs 2013 tarih, 524/2013 sayılı AB mevzuatı ile tüketiciler ve şirketler arasında çevrim içi satın alma veya çevrim içi hizmet anlaşmalarından kaynaklanan anlaşmazlıkları alternatif uyuşmazlık çözümü yoluyla bağımsız, tarafsız, şeffaf, etkin, hızlı ve adil bir biçimde çözümleyecek bir İnternet platformu kurulmasına karar vermiştir. Tüketiciler platforma http://ec.europa.eu/consumers/odr/ adresinden erişim sağlayabilir ve daha fazla bilgi edinebilirler.
  iloria-bretagne.fr  
Aufbau ?> Theater Schule Rat U-Form Cocktail Bankett Büfett
Layout ?> Theatre Classroom Advice U-shaped Cocktail party Banquet Buffet
Aménagement ?> Théâtre École Conseil En U Cocktail Banquet Buffet
Allestimento ?> Teatro Scuola Consiglio A U Cocktail Banchetto Buffet
Muntatge ?> Teatre Escola Consell En U Còctel Banquet Bufet
  www.zebra.com  
In einer zunehmend vernetzten Welt sind eine effiziente mobile Strategie, deren Umsetzung und ein Support-Plan entscheidend. Wie können Sie jedoch sicherstellen, dass Ihre heutige Entscheidung auch noch morgen zufriedenstellend ist?
Dans un monde de plus en plus connecté, vous devez impérativement être mobile et appliquer un plan stratégique mobile d'exécution et de support efficace. Mais comment vous assurer que le plan qui convient aujourd’hui est adapté à l’entreprise de demain ? Disposez-vous des ressources suffisantes pour le déployer seul ? Nos services professionnels vous donnent les conseils, les compétences, la formation et le support nécessaires pour optimiser vos ressources et mettre en place une stratégie adaptée à vos besoins futurs.
En un mundo cada vez más conectado, una estrategia móvil, una ejecución y un plan de soporte eficaces son fundamentales. Pero, ¿cómo se asegura de desarrollar un plan apropiado para el presente y el futuro? ¿Y Ud. cuenta con los recursos para hacerlo por si mismo? Nuestros servicios profesionales le ofrecen el asesoramiento, la técnica, la formación y el soporte que necesita para aumentar sus recursos y crear una estrategia a la medida de sus necesidades para el futuro.
In un mondo sempre più connesso, un'efficace strategia per la mobilità abbinata a un'esecuzione e a un piano di assistenza adeguati sono fondamentali. Ma come essere certi che la strategia messa a punto sia quella giusta sia per il presente che per il futuro? E la vostra azienda ha le risorse per svilupparla in proprio? I nostri servizi professionali vi offrono tutta la consulenza, le competenze, la formazione e l'assistenza necessarie per accrescere le vostre risorse e creare una strategia su misura per le vostre esigenze future.
Em um mundo cada vez mais conectado, uma estratégia, uma execução e um plano de suporte de mobilidade eficazes são essenciais. Mas como ter certeza de desenvolver algo que seja bom para hoje e amanhã? E você tem recursos para fazer isso sozinho? Nossos serviços profissionais oferecem a você o aconselhamento, as habilidades, o treinamento e o suporte para maximizar seus recursos e criar uma estratégia que atenda às suas necessidades no futuro.
  questforgrowth.com  
"Ich muss mich an den Obersten meines Ordens wenden. Er ist weise und mächtig. Vertrau mir, Frodo... Er weiß Rat."
"I must see the Head of my Order. He is both wise and powerful. Trust me, Frodo. He'll know what to do."
"Il faut que je vois le supérieur de mon ordre, qui est à la fois sage et puissant. Croyez-moi Frodon, il saura quoi faire."
"Debo ver al jefe de mi orden. Es sabio y poderoso. Créeme, Frodo. Él sabrá qué hacer"
"Devo vedere il capo del mio ordine. È saggio, e potente. Fidati, Frodo. Lui saprà cosa fare."
"Preciso falar com o chefe da minha ordem. Ele é sábio e poderoso. Confie em mim, Frodo. Ele saberá o que fazer."
"난 지혜롭고 힘이 있는 최고의 마법사를 만나봐야겠어. 날 믿거라 프로도. 그는 방법을 알고 있을 거야."
"Я встречусь с главой моего ордена. Он мудрый и сильный. Поверь мне, Фродо. Он знает, что надо делать"
  3 Hits www.lenazaidel.co.il  
Entdecken Sie die außergewöhnliche Umgebung zu Fuß oder mit dem Fahrrad. Wanderwege und Fahrradrouten mit dem Rat der Gastgeber. Das Frühstück mit regionalen und Bio-Produkten ist im Zimmer, Frühstücksraum , Terrasse oder irgendwo im großen Garten gewünsch...t serviert.
The Stroomdal farm is the starting point for your stay in De Drentsche Aa National Park and Geopark De Hondsrug. The bed and breakfast is located in the former, reed farm. Here you will experience the tranquility and space of the Drenteland. Discover the particular area by foot or by bike. Hiking trails and cycling routes present with advice from your hostess and host. Breakfast with regional and organic products is served in the room, breakfast room, terrace or whatever in the spacious garden.
Ferme Stroomdal il est le point de départ de votre séjour dans le parc national Drentsche Aa Hondsrug géoparc. Le bed and breakfast est situé dans l'ancien toit de chaume, ferme. Ici, vous éprouverez la paix et la tranquillité de notre beau pays. Découvrez le cadre exceptionnel à pied ou en vélo. Sentiers de randonnée et des pistes cyclables avec les conseils de vos hôtes. Le petit-déjeuner avec des produits locaux et biologiques est souhaitée servi dans la chambre, salle de petit-déjeuner, un p...atio ou partout dans le jardin.
Granja Stroomdal es el punto de partida para su estancia en el Parque Nacional Drentsche Aa El Hondsrug Geoparque. La cama y desayuno está situado en el antiguo techo de paja, granja. Aquí usted experimentará la paz y la tranquilidad de nuestro hermoso país. Descubre el marco excepcional a pie o en bicicleta. Rutas de senderismo y rutas en bicicleta con el asesoramiento de sus anfitriones. Se desea que el desayuno con productos locales y orgánicos servido en la habitación, sala de desayunos, pat...io o en cualquier lugar en el amplio jardín.
Farm Stroomdal è il punto di partenza per il vostro soggiorno a National Park Drentsche Aa Il Hondsrug Geopark. Il bed and breakfast si trova nella ex paglia, fattoria. Qui potrete sperimentare la pace e la tranquillità del nostro bel paese. Scopri l'ambiente eccezionale a piedi o in bicicletta. Sentieri escursionistici e piste ciclabili con la consulenza dei vostri ospiti. La colazione con prodotti locali e biologici si desidera servita in camera, sala per la colazione, patio o in qualsiasi par...te del grande giardino.
  4 Hits www.lebendigetraditionen.ch  
Rat des Hinkenden Boten für den Monat Januar 2011 © Le Messager boiteux, Säuberlin et Pfeiffer à Châtel-Saint-Denis (FR)
Conseil du Messager boiteux pour le mois de janvier 2011 © Le Messager boiteux, Säuberlin et Pfeiffer à Châtel-Saint-Denis (FR)
Consiglio del «Messager boiteux» per il mese di gennaio 2011 © Le Messager boiteux, Säuberlin et Pfeiffer à Châtel-Saint-Denis (FR)
Cussegls dal Messager boiteux per il mais da schaner 2011 © Le Messager boiteux, Säuberlin et Pfeiffer à Châtel-Saint-Denis (FR)
  7 Hits www.alpenallianz.org  
Der Rat für Nachhaltige Entwicklung in Deutschland veranstaltet einen internationalen Wettbewerb zum Thema Nachhaltigkeit.
Le Conseil allemand du développement durable organise un concours international sur le thème de la durabilité.
In Germania il Consiglio per lo sviluppo sostenibile organizza un concorso internazionale sul tema della sostenibilità.
  www.vbs.admin.ch  
Grossen Rat GR: Beratung
Grand conseil grison: délibérations
Gran Consiglio grigionese: dibattito
  14 Hits www.jiho.com  
Ökumenischer Rat der Kirchen
Conseil œcuménique des Eglises
Consejo Mundial de Iglesias
Мировой совет церквей
  4 Hits de.mt.com  
Die Service-Spezialisten von METTLER TOLEDO stehen Ihnen gerne in allen Service-Angelegenheiten mit Rat und Tat zur Seite. Die folgenden Abschnitte enthalten verschiedene Möglichkeiten, wie wir Sie mit unseren Serviceleistungen unterstützen können.
Gli specialisti tecnici METTLER TOLEDO sono pronti ad aiutarvi per le vostre esigenze di assistenza. Le sezioni seguenti presentano numerose opzioni per agevolare l'assistenza nei vostri confronti.
Staf ahli layanan METTLER TOLEDO siap membantu dengan kebutuhan layanan Anda. Bagian di bawah ini menyediakan sejumlah pilihan untuk mendapatkan layanan kami dengan mudah.
  8 Hits www.qualeed.com  
Rat und Hilfe für Verbraucher in Europa.
Help and advice for consumers in Europe.
Aide et conseil pour les consommateurs en Europe.
  2 Hits www.st-christina.it  
Sie wünschen sich eine Erbschaftsplanung, die genau auf Sie und Ihre spezifische familiäre Situation zugeschnitten ist, und eine getreue Umsetzung Ihrer Wünsche. Unsere Experten wissen Rat – auf allen Gebieten.
When it comes to passing on your wealth, you want a solution suitable to you and your family’s particular situation. You will also want to ensure your wishes are implemented exactly as you intended. Our experts can advise and support you in all relevant areas.
Pour transmettre votre fortune, vous souhaitez une solution adaptée à vous et à votre situation familiale spécifique. Et vous voulez être certain(e) que vos souhaits sont strictement respectés. Nos experts peuvent vous conseiller et vous assister dans tous les domaines qui vous intéressent.
Lasciare in eredità il proprio patrimonio comporta l’individuazione della soluzione ideale per la propria situazione specifica. È inoltre essenziale che le volontà del cliente siano rispettate appieno. I nostri esperti possono offrire consulenza e sostegno in tutti gli ambiti pertinenti alla pianificazione ereditaria.
  www.protekta.ch  
Fährt vor, wenn Sie Rat und Tat brauchen.
En pole position quand il s'agit de vous conseiller et assister.
Interviene con le parole e con i fatti.
  3 Hits www.ombudsman.hk  
ADMIT Rat
ADMIT Advice
Conseil ADMIT
  51 Hits www.rfh-koeln.de  
Päpstlicher Rat
Conseil Pontifical
Pontificio Consiglio
  5 Hits www.sarkoidose.ch  
Rat der Europäischen Union
Council of the EU
Conseil de l'Union européenne
Consejo de la UE
Consiglio dell'UE
Συμβούλιο της ΕΕ
Rada Evropské unie
Euroopa Liidu Nõukogu
Euroopan unionin neuvosto
Eiropas Savienības Padome
Il-Kunsill tal-UE
Comhairle an Aontais Eorpaigh
  www.gbl.be  
Eine weitere angesehene deutsche Einrichtung, der Rat für Formgebung, zählt zu den weltweit führenden Kompetenzzentren für Kommunikation und Markenmanagement im Bereich Design. Sein exklusives Netzwerk der Stiftungsmitglieder umfasst Inhaber und Markenleiter zahlreicher renommierter Unternehmen sowie Designer und Designverbände.
Another prestigious German institution, the German Design Council, is one of the world’s leading competence centres for communication and brand management in the field of design. Its exclusive network of foundation members includes the owners and brand directors of numerous renowned companies in addition to designers and design associations.
Another prestigious German institution, the German Design Council, is one of the world’s leading competence centres for communication and brand management in the field of design. Its exclusive network of foundation members includes the owners and brand directors of numerous renowned companies in addition to designers and design associations.
Another prestigious German institution, the German Design Council, is one of the world’s leading competence centres for communication and brand management in the field of design. Its exclusive network of foundation members includes the owners and brand directors of numerous renowned companies in addition to designers and design associations.
  www.hogforsgst.com  
Unsere Hauptaufgabe besteht darin, den Kunden anzupassen, um seinen professionellen Rat zu geben, und unser Ziel ist zufriedener Kunde.
Notre mission principale est d'adapter le client pour fournir ses conseils professionnels, et notre objectif est de satisfaire le client.
La nostra missione principale è di adattare il cliente per fornire la sua consulenza professionale, e il nostro obiettivo è soddisfatto cliente.
  www.eup-network.de  
Nach alter Überlieferung fördert Buchenholz die Vitalität, tröstet mitfühlend und gibt weisen Rat in persönlichen Tiefs.
According to old traditions, beech promotes vitality, it offers compassionate comfort and proffers words of wisdom in times of personal lows.
D'après une tradition ancienne, le bois de hêtre favorise la vitalité, a le pouvoir de consoler et donne de sages conseils lorsqu'on se trouve au creux de la vague.
Secondo la tradizione, il legno di faggio esalta la vitalità, emana un senso di conforto e partecipazione e fornisce saggi consigli nei momenti di depressione.
  www.efteling.com  
Einen weisen Rat geben
Donner de bons conseils
Wijze raad geven
  www.jetsetaerospace.com  
RAT
ADVICE
CONSEIL
  81 Hits www.esdistinto.es  
Ort: Dugi Rat
Location: Dugi Rat
Lokacija: Dugi Rat
  www.casabruno.com  
Rat der nationalen Minderheiten
Council of National Minorities
Nemzeti Kisebbségek Tanácsa
  2 Hits www.kraftwerk.co.at  
Neues Politiksystem: Rat der Götter
New Politics System: Council of the Gods
Un nouveau système politique : le Conseil des dieux
  21 Hits www.format-quality.com  
Rat der Europäischen Union
Council of the European Union
Conseil de l'Union européenne
  gayhdporno.com  
Spooner’s transportierbarer 3 Sektionen-Backofen hat unabhängige Umluft- Temperaturregelung in jeder Sektion und jede Sektion hat 4 Düsenkammern, in denen die Umluftrate mit Klappen angepasst werden kann.
Le four de cuisson à convection forcée à trois étages de Spooner est doté d’une commande de température d’air en circulation indépendante dans chaque étage. En outre, chaque étage possède quatre chambres de buse dans lesquelles le flux d’air en circulation peut être ajusté à l’aide de registres. Cette flexibilité permet de modifier le profil de cuisson pour un produit donné afin de comparer rapidement l’effet de différents réglages de four, d’optimiser les temps de cuisson et d’améliorer la qualité de produit. Une large gamme de produits a été testée sur cette machine, du pain en conserve standard aux gâteaux, chips, biscuits et tartes. Il est courant d’adapter la machine pilote au processus spécifique des clients en utilisant des bancs d’essai fabriqués en interne ou équipements d’autres fournisseurs. Toutes les machines pilote sont commandées par notre personnel chevronné et hautement compétent du centre de test, assisté et conseillé par les spécialistes en développement de produits alimentaires de Spooner, si besoin.
El horno de tres secciones con desplazamiento de Spooner posee un control independiente de temperatura del aire circulante en cada sección, y cada sección tiene cuatro cámaras de tobera en las que el flujo de aire circulante se puede ajustar utilizando amortiguadores. Esta flexibilidad permite que el perfil de la hornada se modifique para un producto en particular para comparar rápidamente el efecto de los distintos ajustes del horno, optimizar los tiempos de cocción y mejorar la calidad del producto. Se han producido en esta máquina una amplia gama de productos, desde productos de pan en envase estándar hasta pasteles, crujientes, galletas y pasteles. Lo habitual es que la máquina piloto se adapte al proceso específico del cliente utilizando útiles de ensayo de fabricación interna u otros equipos pertenecientes a los proveedores. Todas las máquinas piloto son operadas por nuestro personal del centro de ensayos, con elevada cualificación y conocimientos, en colaboración con especialistas en desarrollo de productos alimenticios de Spooner para asesoramiento y asistencia cuando sea necesario.
Il forno per panificazione a tre sezioni Spooner con meccanismo di trasporto è dotato di funzione indipendente di controllo dell’aria in circolo all’interno di ciascuna sezione; tutte le sezioni sono altresì dotate di quattro camere a ugelli in cui il flusso d’aria in circolo può essere regolato con l’ausilio di smorzatori. Tale flessibilità consente di alterare profilo di panificazione in funzione di prodotti specifici, permettendo di mettere rapidamente a confronto gli effetti di varie impostazioni del forno, ottimizzare i tempi di panificazione e migliorare la qualità del prodotto. Questo macchinario viene utilizzato per la lavorazione di svariati prodotti, dai semplici prodotti di panetteria in scatola a torte, patatine, biscotti e torte dolci o salate a base di pasta frolla. Solitamente, gli impianti pilota vengono adattati in funzione dei processi specifici del cliente attraverso l’impiego di dispositivi di prova o altre apparecchiature esterne. Tutti gli impianti pilota sono operati dallo staff competente ed esperto del centro di collaudo con la consulenza degli specialisti Spooner per lo sviluppo di prodotti alimentari, pronti a intervenire laddove richiesto.
O forno móvel com três secções da Spooner permite controlar de modo independente a temperatura de circulação do ar em cada uma das secções e cada secção tem quatro câmaras de injecção, nas quais é possível ajustar o fluxo da circulação de ar através de reguladores de tiragem. Esta flexibilidade permite alterar o perfil de cozedura para um produto em concreto e comparar rapidamente o efeito de diferentes configurações do forno, optimizar os tempos de cozedura e melhorar a qualidade do produto. Estes equipamentos processam uma vasta gama de produtos, desde produtos de panificação embalados até bolos, batatas fritas, biscoitos e tartes. É frequente a máquina piloto ser adaptada às características específicas do processo do cliente utilizando sistemas de ensaio fabricados internamente ou equipamentos de outros fornecedores. Todas as máquinas piloto são operadas pelos nossos colaboradores altamente qualificados e experientes do centro de ensaios. Os especialistas da Spooner em desenvolvimento de produtos alimentares estão disponíveis para assegurar aconselhamento e assistência, sempre que for necessário.
De driedelige bandoven van Spooner heeft een onafhankelijk circulerende luchttemperatuurregeling in elk gedeelte en elk gedeelte heeft vier spuitmondkamers waarin de circulerende luchtstroom met behulp van dempers kan worden aangepast. Dankzij deze flexibiliteit kan het bakprofiel voor een bepaald product worden gewijzigd om snel het effect van verschillende oveninstellingen te vergelijken, de baktijd te optimaliseren en de productkwaliteit te verbeteren. Er zijn veel verschillende producten gefabriceerd met deze machine, variërend van de standaard ingeblikte broodproducten tot cake, chips, koekjes en taarten. De proefmachine wordt gewoonlijk aangepast aan de specifieke werkwijze van de klant met behulp van intern geproduceerde proefbank of andere apparatuur van de leverancier. Alle proefmachines worden bediend door onze zeer bekwame en deskundige medewerkers van het testcentrum. Specialisten in voedselproducten van Spooner staan voor u klaar om indien nodig te adviseren en te helpen.
Trzyczęściowy ruchomy piec Spooner ma niezależnie kontrolowaną temperaturę cyrkulującego powietrza w każdej części. Poszczególne części są wyposażone w cztery dysze umożliwiające regulację przepływu powietrza. Taka elastyczność umożliwia zmianę profilu pieczenia pod kątem określonego produktu i szybkie porównywanie efektów różnych ustawień, optymalizację czasu wypiekania oraz poprawę jakości produktu. Maszyny używano do przygotowywania szerokiej gamy produktów – od typowego chleba do ciast, bułek, herbatników i placków. Zwykle maszyna pilotażowa jest dostosowywana do procesu określonego przez klienta przy użyciu wewnętrznie wykonanego osprzętu testowego lub wyposażenia innych dostawców.  Wszystkie maszyny pilotażowe są obsługiwane przez wykwalifikowany personel centrum testowego pod opieką specjalisty firmy Spooner ds. rozwoju produktów do przetwarzania żywności, który chętnie służy radami i pomocą.
Три раздела путешествия печь Спунер имеет независимую циркулирующей контроль температуры воздуха в каждой секции и каждая секция имеет четыре камеры сопла, в котором поток циркулирующего воздуха можно регулировать с помощью заслонки. Эта гибкость позволяет профиль выпечка должна быть изменена для конкретного продукта, чтобы быстро сравнить влияние различных параметров печи, оптимизировать раз испечь и улучшить качество продукции.Широкий ассортимент продукции были работать на этой машине от стандартных консервированных хлебопродуктов в торты, чипсы, печенье и пироги. Она является общей для пилота машины должны быть адаптированы для конкретного процесса клиентов, используя внутренне произведенные тест-установок или других поставщиков оборудования. Все пилотные машины эксплуатируются нашей высококвалифицированной и квалифицированный персонал испытательного центра, со специалистами в области развития пищевой продукт Спунер на руку для консультирования и оказания помощи в случае необходимости.
Spooner’ın üç bölmeli hareketli fırınında, her bölmede bağımsız devridaimli hava sıcaklığı kontrolü bulunmaktadır. Her bölmede ayrıca, devridaim hava akımının damperle ayarlanabildiği dört adet nozül odası vardır. Bu esneklik sayesinde belirli bir ürünün pişirme profili hemen değiştirilerek farklı fırın ayarlarının etkisi karşılaştırılabilir, pişirme süresi optimize edilebilir ve ürün kalitesi artırılabilir. Bu makinede standart konserve ekmek ürünlerinden keke, cipse, bisküviye ve turtaya kadar çeşitli ürünler yapılmıştır. Pilot makine, kurum içi imal edilen test donanımları ya da başka tedarikçilerin ekipmanları kullanılarak çoğu defa müşterilerin spesifik proseslerine uyarlanmıştır. Tüm pilot makineler, son derece yetenekli ve bilgili test merkezi personelimizce kullanılmakta olup, gereken durumlarda tavsiyelerde bulunmak ve yardımcı olmak amacıyla Spooner’ın gıda ürünü geliştirme uzmanları da hazır bulunur.
  2 Hits www.antibiotikakorrektverwenden.be  
Fragen Sie Ihren Arzt oder Apotheker um Rat.
Ask your doctor or pharmacist for advice
Demandez conseil à votre médecin ou à votre pharmacien.
  6 Hits webstore.arib.or.jp  
Der britische Rat von Renfrewshire hat CPMS für seine Vertrags- und Projektmanagementbedürfnisse gewählt
UK's Renfrewshire Council selected CPMS for its Contract and Project Management needs
Le Conseil de Renfrewshire du Royaume-Uni a sélectionné CPMS pour ses besoins de gestion électronique de contrat et de projets
  11 Hits spartan.metinvestholding.com  
Rat Angriff
Attaque rat
Ratto attacco
  piiong.com  
Nichts auf dieser Website stellt irgendeinen Rat dar oder soll einen solchen darstellen.
Nothing on this website constitutes, or is meant to constitute, advice of any kind.
Rien sur ce site Web ne constitue, ou n’est censé constituer, un conseil de quelque nature que ce soit.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow