nidi – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      529 Results   224 Domains   Page 9
  3 Hits www.fourseasons.com  
Il programma del resort per la conservazione della tartaruga marina delle Maldive punta, insieme alle comunità dell'isola, a sensibilizzare l'opinione pubblica nei confronti della tutela della tartaruga marina e a proteggerne le nidiate dai bracconieri.
Cinq des sept espèces de tortue de mer du monde vivent dans les Maldives et deux d'entre elles peuvent être observées fréquemment. La tortue imbriquée, menacée de disparition, vit des récifs coralliens, tandis que la tortue verte, également en voie d'extinction, se nourrit d'algues marines et contribue à maintenir le fond marin sain et productif. Dans le cadre du programme de préservation des tortues de mer, le complexe hôtelier travaille avec les communautés des Maldives pour les sensibiliser à la conservation des tortues et protéger les nids des braconniers. Ce projet donne également aux tortues vertes menacées de disparition une longueur d'avance grâce à l'élevage d'un certain nombre de bébés tortues issus de nids protégés, et ce pendant 15 mois, afin d'améliorer leurs chances de survie dans la nature. Au cours des neuf premiers mois, les tortues sont conservées dans des bassins sur terre, avant d'être déplacées dans des enceintes plus vastes dans le lagon, où elles commenceront à chercher des algues pour se nourrir et à s'adapter à la nature. Les hôtes peuvent participer quotidiennement à des séances d'alimentation des tortues pour en savoir plus sur les résidents les plus fragiles de Kuda Huraa.
Fünf der sieben Arten von Meeresschildkröten weltweit leben auf den Malediven und zwei davon werden regelmäßig gesichtet. Die stark gefährdete echte Karettschildkröte lebt auf Korallenriffen, die gefährdete Suppenschildkröte ernährt sich von Seegras, sodass der Meeresgrund gesund und produktiv bleibt. Das Maldivian Sea Turtle Conservation Program des Resorts arbeitet mit den Bewohnern der Malediven zusammen, um das Bewusstsein für den Schutz der Meeresschildkröten zu fördern und die Nester vor Räubern zu schützen. Das Projekt ermöglicht der gefährdeten Suppenschildkröte einen guten Start ins Leben, indem eine ausgewählte Anzahl von Jungen bis zu 15 Monate lang in Nestern geschützt werden, um ihre Überlebenschance in der Wildnis zu erhöhen. Die ersten neun Monate lang werden sie in Pools an Land gehalten, bevor sie in größere Gehege in der Lagune umgesiedelt werden, wo sie damit beginnen, sich selbst mit Seegras zu ernähren und sich so an die Wildnis anzupassen. Gäste können der täglichen Fütterung der Schildkröten beiwohnen, um mehr über die empfindlichen kleinen Bewohner von Kuda Huraa zu erfahren.
تعيش خمسة أنواع من أصل سبعة أنوع السلاحف البحرية بالعالم داخل جزر المالديف ومن الممكن رؤية اثنين منهم بشكل منتظم. وتعيش السلحفاة صقرية المنقار المهددة بالانقراض على الشعاب المرجانية بينما تتغذى السلحفاة الخضراء المهددة بالانقراض كذلك على الأعشاب البحرية مما يحافظ على بقاء قاع البحر في حالة جيدة. هذا ويعمل برنامج المحافظة على السلاحف في بحر المالديف مع المجتمعات التي تعيش على الجزر في جميع أنحاء جزر المالديف على زيادة الوعي للمحافظة على السلاحف وحماية الأعشاش من الصيادين. كذلك يمنح المشروع السلاحف الخضراء المهددة بالانقراض أفضلية للعيش عن طريق تربية عدد معين من الصغار في أعشاش محمية لمدة تزيد عن 15 شهرًا لتحسين فرصتهم في البقاء وسط الحياة البرية. حيث تعيش السلاحف خلال التسعة أشهر الأولى في أحواض سباحة قبل نقلهم إلى منطقة أكبر في البحيرة حيث يبدؤون في التغذي على الأعشاب البحرية وتكييف أنفسهم على العيش في الحياة البرية. يستطيع النزلاء حضور جلسات يومية تتعلق بإطعام السلاحف ليتعرفوا على المزيد حول أرق الكائنات الصغيرة التي تعيش في مدينة كودا هورا.
  2 Hits www.berlin-fever.com  
(Micro)strutture e texture sono incisi in modo da creare effetti tattili e visivi, per esempio su strumenti goffrati o stampi. Un laser a fibra è stato utilizzato per incidere l’ottone con le varie strutture (nidi d'ape, stelle, cerchi, onde, ecc).
Laser engraving is ideally suited for the purpose of structuring surfaces in tool and mold making. (Micro) structures and textures are engraved in order to create haptic and visual effects, for example on embossing tools or dies. A fiber laser was used to engrave the brass with various structures (honeycombs, stars, waves, circles etc.).
Das Verfahren der Lasergravur ist optimal für die Strukturierung und Gestaltung von Oberflächen im Werkzeug- und Formenbau geeignet. (Mikro-)Strukturen und Texturen werden mittels Lasergravur unter anderem auf Spritzguss- und Prägewerkzeugen aufgebracht, um haptische und visuelle Effekte zu erzielen. Zur Gravur des Messings mit verschiedenen Strukturelementen (Waben, Sterne, Wellen, Kreise etc.) wurde ein Faserlaser eingesetzt.
  books.google.com.uy  
Intimamente legata al mare, crea i suoi nidi su isolotti e scogliere come quella di Teno, uno dei luoghi di localizzazione abituale. Si nutre solo di pesci. È sempre più difficile vederlo perché si tratta di uno dei rapaci più rari di Tenerife.
Эта птица любит морскую среду и гнездится на островках и скалах. Одним из обычных мест ее обитания является Тено. Она питается исключительно рыбой. Этот вид является одним из самых редких на Тенерифе, и увидеть ее с каждым разом все сложнее и сложнее.
  www.orisline.com  
Senti le farfalline pasquali nella pancia?! Se vedi dappertutto coniglietti, uova e nidi pasquali e hai voglia di dare un tocco personale alla Pasqua, puoi creare un tenero pulcino pasquale! Con un pizzico di abilità puoi realizzarlo da solo.
Es-tu comme Nina gagné par la fièvre de Pâques? Avec des frémissements d’impatience? A perte de vue, ce ne sont que lapins, oeufs et petits nids de Pâques. Mais il manque quelque chose! C’est ça, des pompons tout doux en forme de poussin. Tu peux les bricoler toi-même, c’est très facile.
  www.effectiveinstitutions.org  
Delizie da tè o caffè come i discoletti o i nidi sono prodotti preferibilmente con il Muveran. Rispetto ad altre varietà di frumento, il Muveran ha un contenuto proteico inferiore e assorbe meno acqua.
Les biscuits, comme les sablés à la confiture ou les nids d’oiseau, sont préparés avec la variété Muveran. La variété Muveran possède, par comparaison aux autres variétés de blé, une teneur moins élevée en protéines et absorbe moins d’eau. Cela permet d’obtenir une pâte qui se rétracte moins et qui est parfaite pour la confection de biscuits. La variété Muveran fait partie des blés biscuitiers.
«Kaffeestückli» wie Spitzbuben oder Vogelnestli werden bevorzugt aus Muveran produziert. Die Sorte Muveran weist im Vergleich zu anderen Weizensorten einen tieferen Proteingehalt auf und absorbiert weniger Wasser. Daraus resultiert ein sehr dehnbarer Teig, der sich hervorragend für die Herstellung von Biskuit eignet. Die Sorte Muveran gehört daher zu den sogenannten Biskuitweizen.
  pashminart-gallery.com  
Per le sexy escort girls l'incontro con un amante è un'eccitante avventura sensuale, proprio come per voi. Gli hotel di lusso della città sono perfetti nidi d'amore, dove le splendide ladies della nostra agenzia d'alta classe si prenderanno cura dei vostri desideri.
Les escort girls par vocation de notre service d'escort Saint-Gall haut de gamme sont des femmes jeunes et cultivées qui apprécient également particulièrement les aventures érotiques. Nos escortes éprouvent autant de plaisir que vous, leur amant, à vivre cette aventure passionnante. Les hôtels de standing dans la ville sont un nid d'amour idéal où vous pourrez vous livrer entièrement aux mains expertes des splendides demoiselles de notre agence d'escort premium Saint-Gall. Le Radisson Blu Hotel, le Best Western Walhalla et le Sistar Hôtel font partie des meilleures adresses de la ville. Et un des meilleurs hôtels en Europe se situe à une courte distance en voiture de Saint-Gall...
  kronings.com  
Attività a terra – Visita lo Ernest Hemingway Home and Museum per fare una passeggiata nella casa di uno più famosi autori d’America. Visita Gatopark per ammirare, tramite idroscivolante, l’Everglades National Park e osservare i nidi degli alligatori, un villaggio di pescatori indiani e moltissima vita selvaggia.
Atractivos Terrestres – Visita el museo y la casa de Ernest Hemingway para darte un paseo por la casa histórica en Key West de uno de los autores icónicos de America. Ve a Gatorpark para experimentar el Everglades National Park en planeadora y ver los nidos de aligátores, un campamento pesquero indio y toda una muestra de vida salvaje. Paséate por Ocean Boulevard en South Beach Miami y mira la pulcra arquitectura o dirígete al centro cuando anochezca. Por supuesto, Florida es también la sede de los principales parques temáticos.
Bezienswaardigheden boven water – Breng op Key West een bezoek aan het eeuwenoude huis en museum van Ernest Hemingway, één van Amerika's iconische schrijvers. Ga naar Gatorpark om het Everglades National Park per speciale luchtboot te beleven, en alligatornesten, een visserskamp van de Indianen en diverse soorten wild te bekijken. Kuier door Ocean Boulevard in South Beach Miami en bestudeer de chique architectuur of ga de stad in of juist uit als de zonder onder gaat. Florida is daarnaast ook bekend om de vele, grote pretparken.
  mybody.dz  
La Sagrada Família (Temple Expiatori de la Sagrada Família) è una enorme basilica, opera dell'architetto Antoni Gaudí che ci lavorò per circa 40 anni. Si tratta di un monumento fantastico, nel vero senso della parola con torri che sembrano i giochi dei bambini con la sabbia o, addirittura, nidi di termiti.
La Sagrada Familia (Temple Expiatori de la Sagrada Família) est une immense basilique. Conçue par l'architecte Antoni Gaudi, qui a travaillé sur son oeuvre pendant environ 40 ans, il s'agit d'un monument fantastique, dans le vrai sens du mot, avec des tours qui semblent les jeux de sable fait par les enfants, ou encore les nids de termites. Les hôtels près de la Sagrada Familia à Barcelone se trouvent dans la zone sud, vers l'Avenguda Diagonal.
Die Sagrada Familia (Temple Expiatori de la Sagrada Família) ist eine enorme Basilika. Das Werk des Architekten Antoni Gaudí, der hier für ungefähr 40 Jahre arbeitete, es handelt sich um ein fantastisches Monument, im wahren Sinne des Wortes, mit Türmen, die wie Kinderspiele aus Sand aussehen oder sogar wie Termitenhügel. Die Hotels in Barcelona in der Gegend von Sagrada Familia befinden sich etwas südlicher, in Richtung Avinguda Diagonal.
Seleccione las fechas, busca tu hotel en Barcelona - Sagrada Familia entre todos los disponibles, mira a los comentarios de los clientes, localiza tu hotel con el mapa de Barcelona y reserva sin pago por adelantado. Todos los precios estàn en Euro e incluyen impuestos.
  www.tropimed.com  
In ogni caso però, vale la pena di dedicare un po' di tempo ad un paio di località particolarmente interessanti. Whataroa è il punto di partenza per visitare l'unico sito di nidificazione dell'airone bianco in Nuova Zelanda.
Der Trip von Franz-Josef nach Hokitika dauert normalerweise weniger als zwei Stunden, wenn Sie direkt durchfahren. Doch unterwegs gibt es eine Reihe toller Orte, die sicherlich zum Halten verlocken. Whataroa dient als Ausgangspunkt für eine Tour zu Neuseelands einzigem Nistplatz des weißen Reihers. Der Ort selbst liegt tief verborgen inmitten des Waitangiroto Nature Reserve und ist nur mit dem Boot zugänglich. Die Gelegenheit, weiße Reiher beim Nisten zu beobachten, ist extrem selten und definitiv einen Stop auf Ihrer Reise wert. Etwas weiter nördlich haben Sie in Ross die Möglichkeit, sich bei einem Spaziergang ein wenig die Beine zu vertreten und dabei einige Relikte des neuseeländischen Goldrauschs zu bestaunen.
  2 Hits vins-paul-schneider.fr  
Khor Al Adaid ospita inoltre alcune specie di uccelli molto importanti per la nazione e la regione (migrazioni invernali a lunga percorrenza di uccelli acquatici). I visitatori potranno anche avere la possibilità di vedere i nidi dei falchi pescatori sugli isolotti e le gazzelle arabiche.
Am Chaur al-Udaid leben auch einige Vogelarten von nationaler oder regionaler Bedeutung, z. B. Zug- und Wasservögel. Besucher können außerdem Fischadler auf den kleinen Inseln sowie arabische Gazellen beobachten.
يستوطن خور العديد أيضاً أسراب معينة من الطيور ذات أهمية عالمية وإقليمية كأسراب ابن الماء التي تقطع في هجرتها آلاف الأميال. وقد يصادف الزائرون أيضاً طيور العقاب النساري فوق الجزر الصغيرة وكذلك الغزلان العربية.
В регионе Хор-аль-Адаид проживает несколько видов птиц, имеющих региональное и национальное значение, среди которых водоплавающие птицы, мигрирующие зимой на большие расстояния. Здесь также можно понаблюдать за скопами, гнездящимися на небольших островках, и аравийскими газелями.
Khor Al Adaid aynı zamanda kışı geçirmek için uzun mesafelerde göç eden, ulusal ve bölgesel öneme sahip belirli su kuşu türlerine de ev sahipliği yapıyor. Ziyaretçiler ayrıca adacıklarda yuvalayan balık kartallarını ve Arap ceylanlarını da görebilir.
  www.ot-cassis.com  
Aperto sin dal 1930, il ristorante iconico in nidi di Gilbert sulla porta, vi accoglie tutto l'anno sulla sua terrazza con vista sul porto di Cassis, come pure il suo piano con una vista panoramica su vasto.
Open since 1930, the iconic restaurant at Gilbert nests on the port, welcomes you year-round on its terrace overlooking the harbour of Cassis, as well as its floor with a view panoramic on broad. You can also enjoy a bouillabaisse, which the restaurant is a member of the Marseille bouillabaisse Charter, an institution. The establishment of charm, invites you to discover his grilled fish card: Wolf and seabream in salt crust, its soup of fish and its delicious lobsters and lobsters from his pond. All accompanied by a friendly service in an exceptional setting.
Geöffnet seit 1930, die kultige-Restaurant an Gilbert Nestern am Hafen, begrüßt Sie das ganze Jahr über auf der Terrasse mit Blick auf den Hafen von Cassis, sowie seine Etage mit Panorama Blick auf breit. Genießen Sie auch eine Bouillabaisse, die das Restaurant Marseille Bouillabaisse Charta, eine Institution angehört. Die Einrichtung mit Charme, lädt Sie ein, entdecken seine gegrillten Fisch-Karte: Wolf und Dorade in Salzkruste, seine Suppe Fisch und köstliche Hummer und Langusten aus seinem Teich. Alles begleitet von einem freundlichen Service in einem außergewöhnlichen Ambiente.
Abierto desde 1930, el restaurante icónico en nidos de Gilbert en el puerto, le da la bienvenida durante todo el año en su terraza con vistas al puerto de Cassis, así como su piso con una vista panorámica de amplio. También puede disfrutar de una bouillabaisse, que el restaurante es un miembro de la bouillabaisse de Marsella carta, una institución. El establecimiento de encanto, le invita a descubrir su carta de pescados a la plancha: Lobo y dorada en costra de sal, su sopa de pescado y deliciosas langostas y bogavantes de su estanque. Todo ello acompañado de un servicio amable en un entorno excepcional.
  2 Hits www.swissworld.org  
L'aquila reale predilige zone aperte o semi-aperte, situate ad un'altezza compresa tra i 1'500 ed i 3'000 metri. Nidifica sempre sotto il limite della vegetazione arborea, generalmente su sporgenze rocciose o, più raramente, su alberi alti.
L'aigle royal est caractéristique des paysages ouverts ou semi-ouverts des étages alpin et subalpin, c'est-à-dire des altitudes entre 1500 et 3000 mètres. Les couples s'apparient pour la vie et passent le plus clair de leur temps à défendre leur territoire dont la superficie s'étend sur 50 à 100 km2. En revanche, les immatures survolent tout l'arc alpin.
Die Adler leben bevorzugt in offenem oder halboffenem Gelände auf einer Höhe von etwa 1500 - 3000 Metern. Ihre Nester (Horste) bauen sie unterhalb der Baumgrenze auf Felsvorsprüngen oder - etwas seltener auf hohen Bäumen. Jedes Adlerpaar baut mehrere Horste.
Las osífragas poseen un plumaje asombroso. Los que viven en libertad cambian el color de su plumaje bañándolo en agua ferruginosa. Las partes blancas de su plumaje se tiñen así de un marrón rojizo, lo cual es muy importante para su mimetismo natural.
Беркут предпочитает селиться на открытых горных пространствах на высоте 1500 - 3000 м над уровнем моря. Свои гнезда – огромные постройки из длинных сучьев – птицы располагают на деревьях или на скалах. У каждой пары, как правило, несколько гнезд, занимаемых в разные годы посменно.
  2 Hits www.hotel-santalucia.it  
Il nostro consiglio più importante: evita il caos e lavora in una stanza per volta! Apri tutte le porte e le finestre e fai entrare un po’ di aria fresca. I tappeti sono dei veri nidi di polvere. Portali fuori e – di vecchio stile – utilizza il battipanni.
¡Nuestro mejor consejo: evita el caos y empieza con limpiar una habitación por vez! Abre todas las ventanas y puertas y permite la entrada de aire fresco del exterior. Las alfombras son verdaderos acumuladores de polvo, por lo tanto, sácalas afuera y – como antiguamente – sacúdelas con el batidor de alfombras. El colchón se refresca pasándole la aspiradora y utilizando un spray limpiador para colchones. También hay empresas que se dedican a limpiar colchones profesionalmente.  Intenta una búsqueda en Google ‘producto de limpieza para colchones’ o ‘spray limpiador para colchones’. Las cortinas se pueden lavar en la lavadora o en seco.
Ons belangrijkste advies: voorkom chaos en pak kamer voor kamer aan! Zet alle ramen en deuren open en laat het eens goed doorwaaien. Vloerkleden zijn echte stofnesten, naar buiten ermee dus en – heerlijk ouderwets – de mattenklopper erop. Het matras wordt weer fris door het te stofzuigen en een matrascleaner te gebruiken. Er zijn ook bedrijven die matrassen professioneel reinigen. Typ in Google maar eens ‘matrascleaner’ of ‘matrasreiniger’ in. De gordijnen kunnen in de wasmachine of naar de stomerij.
  www.forumdaily.com  
Se non lo avete provato finora, provatelo, potete anche noleggiare un binocolo nel Parco. In canoa potete cercare i nidi fra i giunchi e le canne alte o semplicemente godere della superficie d'acqua tranquilla.
The Lake Vrana nature park has 251 types of protected, endangered and rare birds will lure you to an interesting activity – birdwatching. If you haven't tried that yet, try it, because the binoculars can be rented at the Park. You can search by kayak for nests in the high reeds or simply enjoy the peaceful water surface. The wetland ecosystem of Vrana Lake is an ideal place for cyclists from the nearby Rivieras Sibenik, Biograd and Zadar who can other than in the fascinating biodiversity, enjoy in the 40km long trail around the lake and the view from the hill Kamenjak of the lake, a part of the Kornati islands and the Murter island and places of the Biograd Riviera.
Grâce aux 251 espèces d'oiseaux protégés, menacés et rares, le parc naturel du lac de Vrana vous offrira une activité très intéressante – l'observation des oiseaux. Si vous ne l'avez pas encore pratiquée, vous pouvez louer les jumelles dans le parc. En kayak vous pouvez chercher les nids dans les roseaux et les joncs ou vous déteindre sur la surface de l'eau calme. L'écosystème des marais du Lac de Vrana est un site idéal pour les cyclistes venant des rivieras de Šibenik, Biograd et Zadar qui, excepté une biodiversité fascinante, bénéficieront d'une piste de 40 km entourant le lac, de la vue depuis la colline de Kamenjak sur le lac, une partie des îles de Kornati, l'île de Murter et les petites villes de la riviera de Biograd.
Der Naturpark Vransko jezero (Vrana-See) mit 251 seltenen, bedrohten und geschützten Vogelarten, wird Sie zu einer interessanten Aktivität locken - Vogelbeobachtung. Wenn Sie noch diese Erfahrung nicht gemacht haben, lohnt es sich zu versuchen, da Ferngläser werden im Park verliehen. Mit einem Kanu können Sie Nester im Rohr und im hohen Schilf suchen, oder einfach sich an der Wasseroberfläche entspannen. Das sumpfige Ökosystem ist ein idealer Ausflugsort für Radfahrer aus der Umgebung, wie die Riviera Šibenik, Biograd und Zadar, die, außer der faszinierenden Biovielfalt, sich auch an die 40 Km langen Strecke um den See entspannen können, oder den Blick vom Hügel Kamenjak auf den See, einen Teil des Kornati-Archipels, Insel Murter und die Ortschaften der Riviera Biograd, genießen können.
  www.powergym.com  
I globuli di Bok sono quel che resta di nubi molto più grandi, dette "nubi molecolari", o anche "asili nidi stellari", visto che è in queste nubi che nascono le stelle! Dieci milioni di stelle grandi come il nostro Sole possono formarsi da una sola nube molecolare!
Bok globules are the remains of much larger clouds, known as 'molecular clouds'. Or a more memorable name for them is 'stellar nurseries', because it is from these large clouds that stars are born! Around 10 million stars the size of our Sun can form from just one molecular cloud! The stars in the bright star cluster at the centre of this photo all formed from the same molecular cloud, and the Bok globule next to it is the little material that was left over.
Los glóbulos de Bok son los restos de nubes mucho mayores, conocidas como 'nubes moleculares'. O un nombre más memorable para ellas es el de 'viveros estelares', ¡porque las estrellas nacen a partir de estas grandes nubes! ¡Alrededor de 10 millones de estrellas del tamaño de nuestro Sol pueden formarse a partir de una sola nube molecular! Las estrellas del brillante cúmulo estelar del centro de esta foto se formaron todas a partir de la misma nube molecular, y el glóbulo de Bok junto a él es el poco material que sobró.
Glóbulos de Bok são os restos de nuvens muito maiores, conhecidas como 'nuvens moleculares' ou pelo nome mais célebre de 'berçários estelares', porque é a partir dessas grandes nuvens que as estrelas nascem! Podem formar-se cerca de 10 milhões de estrelas do tamanho do nosso Sol de uma nuvem molecular! As estrelas, do enxame de estrelas brilhante no centro desta foto formaram-se todas a partir da mesma nuvem molecular e o glóbulo de Bok que lhes está próximo é o pouco material que restou.
Bok globules zijn de overblijfselen van veel grotere wolken, zogeheten moleculaire wolken. Een makkelijker te onthouden naam is ‘stellaire kraamkamer’, omdat sterren uit dit soort grote wolken worden geboren! Uit zo’n moleculaire wolk kunnen ongeveer 10 miljoen sterren ter grootte van de zon ontstaan! De sterren in de heldere sterrenhoop in het midden van deze foto zijn allemaal gevormd uit dezelfde moleculaire wolk, en de Bok globule daarnaast is het kleine beetje restmateriaal.
Bok globules are the remains of much larger clouds, known as 'molecular clouds'. Or a more memorable name for them is 'stellar nurseries', because it is from these large clouds that stars are born! Around 10 million stars the size of our Sun can form from just one molecular cloud! The stars in the bright star cluster at the centre of this photo all formed from the same molecular cloud, and the Bok globule next to it is the little material that was left over.
  2 Hits www.depart.or.jp  
La Norvegia è un luogo meraviglioso per fotografarli, infatti un’intera isola, Runde, è un’oasi ornitologica. Questi uccelli arrivano tra la fine di aprile e l’inizio di maggio per nidificare, quindi se ne vanno alla fine dell’estate.
L’un des mes oiseaux favoris à photographier est le macareux. Ces oiseaux ont tant de personnalité et sont adorables à regarder. La Norvège est un endroit excellent pour photographier les macareux car l’île tout entière de Runde est un sanctuaire réservé aux oiseaux. Les macareux arrivent fin avril ou début mai pour commencer à faire leur nid, puis ils partent à la fin de l’été. Ils nichent sur les falaises de l’île, volant entre elles et la mer pour nourrir leurs bébés. Afin de photographier avec succès les macareux, il vous faut un téléobjectif avec mise au point rapide. Les oiseaux volent rapidement et disparaissent dans leurs nids dès qu’ils atterrissent, laissant peu de temps pour prendre un cliché. Plus tard dans la saison, vous pouvez vous asseoir dans les falaises jusqu’à tard dans la soirée, et ils se reposent parfois sur les rochers après leur longue journée de travail.
Papageientaucher gehören zu den Vögeln, die ich am liebsten fotografiere. Diese Vögel haben so viel Charakter und sie sind so liebenswert anzusehen. Norwegen ist ein toller Ort, um Papageientaucher zu fotografieren, da hier eine ganze Insel, Runde, ein Vogelschutzgebiet ist. Die Papageientaucher kommen Ende April oder Anfang Mai, um mit dem Nestbau zu beginnen und fliegen am Ende des Sommers fort. Sie nisten in den Klippen der Insel und fliegen zwischen dem Meer und ihrem Nest hin und her, um ihre Babys zu füttern. Um Papageientaucher erfolgreich zu fotografieren, brauchen Sie ein gutes Teleobjektiv mit schnellem Fokus. Die Vögel fliegen ziemlich schnell und verschwinden in ihren Nestern, sobald sie landen, sodass Sie nur wenig Zeit für Aufnahmen haben. Später in der Saison können Sie spät am Abend in den Klippen sitzen, dann sitzen sie manchmal nach einem langen, arbeitsreichen Tag in den Felsen.
  garage.co.jp  
La Fondazione Giulia Maramotti ha sostenuto e sostiene differenti iniziative culturali quali seminari, pubblicazioni, attività di studio, ricerca e mostre: fra queste ricordiamo "I cento linguaggi dei bambini", riguardante la straordinaria esperienza educativa dei nidi e delle scuole dell'infanzia di Reggio Emilia, già punto di riferimento a livello internazionale, portata in Giappone nel 2001.
The Giulia Maramotti Foundation has always supported cultural initiatives such as seminars, publications, study activities, research and exhibitions: among these we would like to remember the exhibition "The hundred languages of children" on the extraordinary educational experience of the pre-school and infant-toddler centres of Reggio Emilia, a reference point at international level; the exhibition also went to Japan in 2001.
  sjsf.se  
Porte aperte ai nidi
Minori/Famiglia/Donne
  dywell.com  
Localizzazione di delaminazioni, cavità e nidi di ghiaia
Ortung von Delaminierungen, Luftblasen und Nesterbildung
Ubicación de deslaminaciones, huecos y nidos de abeja
  2 Hits www.contec.pl  
La struttura è composta da 3 accoglienti stanze arredate con gusto raffinato e ricercato nei minimi particolari, così da rendere confortevole il Vostro soggiorno. Tutti i "nidi" sono dotati di servizi privati con doccia.
The best way to spend your holidays in the comfortable and relaxing feeling of a country house is to stay at “Le Petit Nid” bed and breakfast.
Un petit nid : une charmante maison de montagne à vivre comme un conte de fées, mais avec la certitude d'un confort total. est le monde magique de B&B Le Petit Nid où les chambres, le bois et les tissus fins sont décorées avec goût et raffinement.
Ein kleines Nest : ein charmantes Berg Heimat wie ein Märchen leben, aber mit der Gewissheit, absoluten Komfort. ist die magische Welt von B & B Le Petit Nid wo die Zimmer, Holz und edlen Stoffen sind mit Geschmack und Raffinesse eingerichtet.
  5 Hits www.colingua.be  
Area relax con comodi nidi per rilassarsi e whirlpool
​​​Wellness in the realm of senses (400 sqm, NEW since 2017)
  www.plattformland.org  
Venerdì 25 maggio 2018, ore 20 nel Cortile della Scuola Elementare Cesare Pavese si terrà il concerto di raccolta fondi Notelementari. per realizzare attività creative e musicali gratuite per i bambini delle scuole di Bologna dai nidi alle primarie.
On September 14 and 15, the Teatro Comunale of Bologna will host the 8th International Symposium on Temporal Design, focusing on acustics and related issues.
  3 Hits wisecure.se  
4 nidi Tagliolini
4 nests Tagliolini
4 nids Tagliolini
200 gr Tagliolini
4 nidos Tagliolini
  www.bernards.ca  
Nidi e ripari per le uova: lavori creativi
Vogelnester/Schutz für Eier:
  2 Hits sdrds.org  
Nidi
Food
Voeding
  3 Hits www.incuvet.eu  
programma speciale di Pasqua per bambini con colorazione delle uova, costruzioni di nidi per il coniglietto di Pasqua, party in discoteca e molti altri giochi per tutta la famiglia
special Easter programme for the kids with Easter egg painting, making a basket for the presents, Easter-Party with disco night, big Easter basket search with the whole family, mermaid swimming and a lot more...
spezielles Osterprogramm für die Kids mit Ostereier bemalen, Nester basteln für den Osterhasen, Osterhasen- Party mit Disco Night, große Nestersuche mit der ganzen Familie, Meerjungfrauen-Schwimmen uvm...
  www.swisscom.ch  
contributi finanziari ai costi per la cura dei figli a complemento della famiglia quali nidi d'infanzia, famiglia diurne ecc.
Conseil et soutien professionnels orientés sur la recherche de solutions pour toutes demandes relatives à la vie privée, aux relations, au lieu de travail ou aux finances
Mit der internen betrieblichen Sozialberatung bietet Swisscom allen Mitarbeit-enden eine frei zugängliche Fachstelle für Auskünfte und Beratungen zu sozialen Fragen.
  2 Hits www.czechtourism.com  
I nidi dei giochi
Nidos de Juegos
Gniazda gier
  essentialflamenco.com  
Riscaldate le verdure e i fagioli, tranne i germogli di erba medica, con un po’ di salsa calda e costruite dei nidi nei piatti fondi. Stufate per un po’ la pernice con la salsa e disponetela sopra le verdure; aggiungete i germogli di erba medica e disegnate con lo yogurt un cordoncino tutt’intorno al piatto.
Heat the vegetables and beans, except the alfalfa shoots, with a little of the hot sauce, and arrange in nests in soup plates. Warm up the partridge a little with the sauce and put it on top of the vegetables; add the alfalfa shoots and decorate with the yoghurt, laying a ribbon all around the plate.
  www.boiliedesign.com  
Grazie alla sua ubicazione, il parco che circonda la Torre costituisce un osservatorio da cui si possono vedere molto spesso specie ornitologiche come cormorani, gabbiani, urie che fanno i loro nidi nelle rocce a strapiombo sul mare.
From this privileged lookout it is possible to see the whole Gulf of Ártabro that ranges from Cape San Adrián to Cape Prior, a wide zone in which the islands Sisargas, the islands of O Portiño, A Marola and A Gabeiras lie, and much as the mouth of the estuaries of Burgo, Betanzos and Ferrol. This park surrounding the Tower is an observatory from which frequently different species of birds like the cormorants, gulls, arks and guillemots can be seen, since their nests are placed in the near cliffs.
Depuis cette tour de guet privilégiée on domine tout le Golfe Ártabro qui comprend le Cap Sain Adrien jusqu'à Cap Prior, une ample zone dans laquelle se trouvent les îles Sisargas, les îles du Portiño, La Marola et Les Gabeiras, en plus de l'entrée des rias du Burgo, de Betanzos et de Ferrol. Par son emplacement ce parc qui entoure la Tour est un observatoire depuis lequel peuvent être vues des espèces d'oiseaux comme des cormorans, des mouettes, des arcas qui ont ses nids dans les falaises.
Desde esta atalaya privilegiada se domina todo el Golfo Ártabro que comprende de cabo San Adrián a cabo Prior, una amplia zona en la que se encuentran las islas Sisargas, las islas de O Portiño, A Marola y As Gabeiras, además de la entrada de las rías del Burgo, de Betanzos y de Ferrol. Por su emplazamiento este parque que rodea la Torre es un observatorio desde el que a menudo se pueden ver especies de aves como los cormoranes, gaviotas, arcas y araos que tienen sus nidos en los acantilados próximos.
Toda esta zona recuperada tem um grande valor paisagístico por ser um trecho de costa de enorme beleza natural, com alcantilados abruptos que caem para o mar, formando muitos entrantes e saintes onde rompem com violência as ondas do Atlântico. Desde esta atalaia privilegiada pode-se dominar todo o Golfo Ártabro que compreende de cabo São Adrião a cabo Prior, uma ampla zona na qual se encontram as ilhas Sisargas, as ilhas do Portinho, A Marola e As Gabeiras, além da entrada das rias do Burgo, de Betanzos e de Ferrol. Pela sua localização este parque que rodeia a Torre é um observatório desde o qual com frequência pode-se ver espécies de aves que têm os seus ninhos nos alcantilados próximos.
Desde esta atalaia privilexiada domínase todo o Golfo Ártabro que comprende de cabo Santo Adrián a cabo Prior, unha ampla zona na que se atopan as illas Sisargas, as illas do Portiño, A Marola e As Gabeiras, ademais da entrada das rías do Burgo, de Betanzos e de Ferrol. Pola súa situación este parque que rodea a Torre é un observatorio desde o que a miúdo se poden ver especies de aves como os corvos mariños, gaivotas e araos que teñen os seus niños nos acantilados próximos.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow