|
A wciąż mamy szkoły, gdzie panuje segregacja. Więc jeżeli wyrosło się w różnych systemach, ucząc się odmiennych wersji historii, w praktyce gromadzi się materiał na problemy w przyszłości.
|
|
Y la educación sigue estando segregada. Si la gente crece y se desarrolla en sistemas diferentes, aprendiendo diferentes versiones de la historia pasada, se están sentando los cimientos para los problemas futuros.
|
|
Ed esiste ancora un sistema scolastico separato. Così, se si cresce in sistemi diversi, apprendendo differenti versioni del passato, si sta effettivamente creando un problema per il futuro.
|
|
E ainda temos um sistema de ensino segregado. Assim, quando se cresce em sistemas diferentes, a aprender diferentes versões do passado, está-se de facto a alimentar problemas para o futuro.
|
|
وما زال التعليم عرقياً هنا. إذاً، عندما تربي الأجيال في أنظمة مختلفة وتعلّمهم صيَغ مختلفة لتاريخ البلاد، فإنك، في الحقيقة، تزرع بذور مشكلات مستقبلية.
|
|
En we hebben nog steeds gesegregeerde scholen. Dus als je opgroeit in verschillende systemen, en verschillende versies van de geschiedenis leert, dan ben je in feite je problemen voor de toekomst aan het creëren.
|
|
И все още има сегрегирани училища. Когато децата растат в различни системи и изучават миналото по различен начин, се залагат проблеми за бъдещето.
|
|
A oddělený vzdělávací systém stále existuje. Když mladí lidé vyrůstají v rozdílných systémech a učí se rozdílné výklady minulosti, problémy budoucnosti se rodí.
|
|
Ja koolid on meil siiani eraldatud. Eri süsteemides kasvamine ja erinevate ajalookäsitluste õppimine tekitab tulevikuks uusi probleeme.
|
|
Még mindig szegregáltak az iskolák. Ha tehát különböző rendszerekben nősz fel és a múlt történelmét más és más változatokban tanulod, tuljdonképpen újabb problémákat generálsz a jövőre.
|
|
Og ennþá búum við við aðskilda skóla. Því kemur upp sú staða að fólk elst upp í mismunandi kerfum, lærir mismunandi útgáfur af sögunni og þannig verða til vandamál framtíðarinnar.
|
|
Ir iki šiol dar turime segreguotą švietimą. Taigi, jei augi skirtingose sistemose, mokaisi skirtingų istorijos versijų, tai iš esmės reiškia problemų ateityje kūrimą.
|
|
Og vi har fortsatt segregert utdanning. Så hvis du vokser opp i forskjellige systemer, lærer forskjellige versjoner av fortiden, bygger du faktisk problemer for fremtiden.
|
|
Şi există în continuare un învăţământ segregat. Astfel, dacă ai crescut în sisteme diferite şi ai învăţat diferite versiuni despre trecut, contribui la unele probleme din viitor.
|
|
A oddelený vzdelávací systém stále existuje. Keď mladí ľudia vyrastajú v rozdielnych systémoch a učia sa rozdielne výklady minulosti, problémy budúcnosti sa rodia.
|
|
Eğitim hala ayrı ayrı okullarda yapılıyor. Değişik sistemlerde yetişirseniz geçmişi faklı şekilde öğrenirsiniz; bu da ileriye dönük problemler yaratır.
|
|
Un mums joprojām ir segregēta mācību sistēma. Tādā veidā, ja jūs uzaugat dažādās sistēmās, apgūstat dažādas savas pagātnes versijas, jūs tikai veidojat vēl lielākas problēmas nākotnei.
|