gal – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      8'912 Ergebnisse   1'085 Domänen   Seite 8
  2 Treffer www.tcce-citt.gc.ca  
When one of these pressure readings is sensed, the switch activates or deactivates the pump via an electric signal. When activated, the pump serves to repressurize the system. In a typical residential application, a tank has a 20- to 30-gal. capacity.
Les vases en question sont faits d'acier et un réservoir souple en caoutchouc est fixé sur leurs parois internes. Un raccord d'entrée et de sortie de l'eau est installé au fond du vase. L'air est maintenu sous pression entre le réservoir souple et l'intérieur du vase. Lorsque l'eau est pompée dans le système, elle entre dans le vase et dilate le réservoir souple, ce qui accroît la pression de l'air emprisonné, et pressurise le système. La pression d'eau dans le système est créée par la pompe, qui puise l'eau à une source. Lorsque l'eau est tirée du système, la pression baisse. La pompe est mise en marche ou arrêtée par un commutateur actionné par les variations de la pression d'eau à l'intérieur du vase. Le commutateur comporte deux positions : maximum et minimum. Lorsque l'une ou l'autre des deux pressions correspondantes est perçue, le commutateur met en marche ou arrête la pompe au moyen d'un signal électrique. Une fois actionnée, la pompe sert à repressuriser le système. Pour une utilisation résidentielle type, un réservoir a une capacité comprise entre 20 et 30 gal. Lorsque l'eau est utilisée, de 8 à 10 gal. seront tirés du vase avant que le commutateur manométrique à membrane active la pompe.
  2 Treffer nyproblemgamblinghelp.org  
On Saturday November 24th , in the picturesque location of the Montalfonso Fortress , in Castelnuovo di Garfagnana, the event “Garfagnana in Giallo” (now in its fourth edition), dedicated to detective and mistery books will take place  . The event is organized by the Journal of Castelnuovo,  Prospettiva and Abel publishers ,Gal Garfagnana, under the patronage of Castelnuovo Garfagnana town administration .
Sabato 24 Novembre, nella suggestiva cornice della Fortezza di Montalfonso, a Castelnuovo di Garfagnana, si svolgerà “Garfagnana in giallo“, manifestazione letteraria dedicata al romanzo giallo, giunta alla sua quarta edizione. L’evento è organizzato dal Giornale di Castelnuovo con il patrocinio di Gal Garfagnana, Comune di Castelnuovo, prospettiva editrice e Abel books. A partire dalle ore 18.30 inizierà la presentazione di alcuni libri : “L’eretico” di Carlo A. Martigli (edizioni Longanesi), “Le strade di sera” di Enrico Luceri (Hobby & Works), “Occhi viola” di Fabio Mundadori (Ego) e “Adriatico.Gli occhi del Puma” di Luciana Quattrini (Prospettiva editrice). Alle ore 21, seguirà “Cena con delitto”. La locandina dell’edizione di quest’anno è stata dipinta dal pittore Roberto Fontirossi, che raccoglie il testimone di Alessandro Benvenuti, Antonio possenti e Giampaolo Talani.
  www.nserc-crsng.gc.ca  
... 70 80 Tu rk ey G r ee c e Po rt u gal C a na da I tal y Po la n d No r wa y Sp a
... Lambadaris, Ioannis I Département Systems and Computer Engineering, RGPIN, Performance
  www.uochb.cz  
Standard cytotoxicity testing is not sufficient for identification of mitotoxic compounds!! We offer mitochondrial toxicity assessment by Glu/Gal assay, which is based on comparison of compound toxicity in glucose- vs. galactose-containing culture medium.
Hodnocení mitochondriální toxicity: Pro látky, které prokázaly významnou biologickou aktivitu na cílové struktury, je vhodné časné stanovení případné mitochondriální toxicity (nejčastější důvod stažení látek z trhu nebo přerušení vývoje nových potenciálních léčiv). Standardní cytotoxicitní testy nejsou dostačující!! Nabízíme hodnocení mitochondriální toxicity pomocí Glu/Gal testu, který je založen na porovnání cytotoxicity v glukózovém a galaktózovém médiu. Nedostupnost glukózy v médiu vede ke změně buněčného metabolismu (glykolýza → oxidativní fosforylace) a zcitlivění buněk vůči mitochondriálním toxinům. Zejména pro nukleosidové analogy je pak vhodné stanovení vlivu látek na mtDNA a jí kódované proteiny.
  7 Treffer www.cordis.europa.eu  
The GAL-PMI project, funded in Piedmont with the 3.4 Structural Funds measure: "Multi-axial interventions to support economic activity" - DOCUP 2000/2006, organizes a workshop whose aim is showing up the RTD results achieved in the field of security and mobility...
Il progetto GAL-PMI, finanziato in Piemonte dalla misura regionale 3.4 del DOCUP 200/2006, organizza un workshop per illustrare i risultati delle attività di ricerca condotte nei settori delle tecnologie satellitari applicate alla mobilità e alla sicurezza...
  www.pc.gc.ca  
The amount of water used in an average Rideau lock lift (3 m/10 ft.) is 1.3 million litres (280,000 imp. gal.) To drink a lock dry, you would have to consume 5.6 million cups of water.
Sur le canal Rideau, l'écluse moyenne (3 m/10 pi) utilise 1,3 million de litres d'eau (280 000 gal. imp.). Pour mettre à sec une écluse, il faudrait boire 5,6 millions de tasses d'eau.
  7 Treffer parl.gc.ca  
Forgive me, I forget the gal's name.
Pardonnez-moi, j'ai oublié le nom de la dame.
  www.nlm.nih.gov  
Berman M, Erman A, Ben-Gal T, et al. Coenzyme Q10 in patients with end-stage heart failure awaiting cardiac transplantation: a randomized, placebo-controlled study. Clin Cardiol 2004;27:295–9.
Balercia G, Mosca F, Mantero F, et al. Coenzyme Q10 supplementation in infertile men with idiopathic asthenozoospermia: an open, uncontrolled pilot study. Fertil Steril 2004;81:93-8.
  5 Treffer marinakolorit.rs  
Spark arrestors trap particles using cen­tri­fu­gal force. Securely fitted blades on the inside of the system force the gas entering the system to ro­­ta­te. The hea­vier particles (sparks) are thrown against the outside walls of the system and then collected in a trap.
Le pare-étincelles fonctionne selon le principe centrifuge. Des pales installées de façon permanente à l'intérieur du système font tourner les gaz d'échap­pe­ment entrants. Les solides lourds (ét­in­cel­les) sont ainsi guidés vers la paroi ex­té­ri­eure du système et y sont recueillis dans un con­te­neur.
  www.mediatisiertewelten.de  
Mark Dang-Anh, member of the project "Deliberation on the Internet", helds presentation at the annual conference of the der Gesellschaft für Angewandte Linguistik (GAL) in Erlangen. The German title of his talk is "Wörter in der politischen Online-Kommunikation: Praktiken der Bezugnahme über Hashtags in Twitter".
Mark Dang-Anh, Mitglied des SPP-Projektes "Deliberation im Netz", hält am Donnerstag auf dem Jahreskongress der Gesellschaft für Angewandte Linguistik (GAL) einen Vortrag zum Thema "Wörter in der politischen Online-Kommunikation: Praktiken der Bezugnahme über Hashtags in Twitter".
  www.vm.co.mz  
SEAGALE (pronounce « sea-gal », French for « cicada ») started with two best friends spending every single summer holiday together on the French Mediterranean. The cicada in our logo is the seal of our hometown.
SEAGALE (à prononcer "cigale") démarre de retrouvailles tous les étés entre copains ayant grandi ensemble sur les bords de la méditerranée. La cigale, retravaillée sur notre logo, sonne comme un symbole de notre région.
  www.dlkmdpf.cn  
Volume flow rates up to 500 l/min [30 m3/h] [132 US-Gal/min]
Volumenströme von 2 bis 580 l/min (35 m³/h)
  www.laquadrature.net  
kinga.gal(à)europarl.europa.eu
Fax Str. : +33 3 88 179 599
  19 Treffer www.supercoherence.com  
Blichmann™ Fermenator™ ferment. tank Standard 158 l (42 gal)
Blichmann™ Fermenator™ Gärungstank Standard 158 L (42 gal)
  2 Treffer www.sail.ca  
COLEMAN JUG 1 GAL RED
COLEMAN JUG 1 GAL ROUGE
  www.hostallacodorniz.com  
Since the dawn of time, new mothers have sought out ways to improve the amount and quality of their sleep and their baby’s sleep. We’re sorry to say there is no magic trick to going back to your single gal Saturday sleep-ins.
Depuis la nuit des temps, les nouvelles mamans cherchent des façons d’améliorer le nombre d’heures et la qualité de leur sommeil et celui de leur enfant. Malheureusement, il n’y a pas de formule magique qui pourrait vous faire revenir à l’époque où vous faisiez la grasse matinée le samedi. Lire plus
  4 Treffer www.hotelsabrina.it  
Situm enters the Neotec program Código Cero [GAL]
Situm accede ao programa Neotec Código Cero [GAL]
  2 Treffer www.boundcash.com  
1 m³ (1000l) = 264 US gal = 220 Imp gal = 35.31ft³ 1 bar = 14.2 psi
1 m³ (1000l) = 264 US gal = 220 Imp gal = 35,31ft³ 1 bar = 14,2 psi
  2 Treffer havas.cz  
-Glove box - 1.85 gal (7 L)
-Espace de boîte à gants de 7 L
  tomotoshihoshino.com  
4. Vorobets Ya. B., Gal’perin G. A., Stepin A. M. Periodic billiard trajectories in polygons : generating mechanisms Russian Math. Surveys, 1992, vol. 47, no. 3, pp. 5–80. DOI:
3. Рубинштейн А. И., Теляковский Д. С. Замечания о задаче Фаньяно // Изв. Сарат. ун-та. Нов. сер. Сер. Математика. Механика. Информатика. 2014. Т. 14, вып. 4, ч. 1. С. 382–387.
  www.sculpture-network.org  
Further information: http://www.sao.galeria-z.sk/?cl=gal_expositure&iid=147&lng=en
Weitere Informationen finden Sie hier: http://www.sao.galeria-z.sk/?cl=gal_expositure&iid=147&lng=en
  www.kettenwulf.com  
There are many charisms at work in the Church, as is recalled in the Dogmatic Constitution on the Church Lumen Gentium: "The Spirit guides the Church to all truth (cf. Jn 16:13), The Spirit guides in way of all truth and which He unified in communion and in works of ministry, He both equips and directs with hierarchical and charismatic gifts and adorns with His fruits. (cf. Eph 4, Il-12; 1 Cor 12.4; Gal 5, 22)" (Lumen Gentium, 4a).
Dans l’Eglise, nous voyons de nombreux charismes à l’œuvre, comme cela est rappelé dans la Constitution dogmatique sur l’Eglise Lumen gentium: « L’Esprit guide l’Eglise qu’il introduit dans la vérité tout entière (cf. Jn 16, 13), et à laquelle il assure l’unité de la communauté et du ministère, bâtit et la dirige grâce à la diversité des dons hiérarchiques et charismatiques, il l’orne de ses fruits (cf. Ep 4, 11-12 ; 1 Co 12, 4 ; Ga 5, 22) » (Lumen gentium, 4a). Et il est ainsi normal que différentes réalités soient associées à des fêtes particulières et à la mémoire de certains saints.
In der Kirche erleben wir das Wirken zahlreicher Charismen, wie es die dogmatische Konstitution über die Kirche Lumen gentium in Erinnerung ruft: „Der Geist führt die Kirche in alle Wahrheit ein (vgl. Joh 16,13), eint sie in Gemeinschaft und Dienstleistung, bereitet und lenkt sie durch die verschiedenen hierarchischen und charismatischen Gaben und schmückt sie mit seinen Früchten (vgl. Eph 4,11-12; 1 Kor 12,4; Gal 5,22)” (Lumen gentium 4a). Es ist also normal, dass verschiedene Gegebenheiten mit besonderen Festen und mit dem Gedächtnis bestimmter Heiliger verbunden sind.
Nella Chiesa vediamo tanti carismi all’opera, come è ricordato nella Costituzione Dogmatica sulla Chiesa Lumen Gentium : «Lo Spirito guida la Chiesa per tutta intera la verità (cf Gv 16,13), la unifica nella comunione e nel mistero, la istruisce e la dirige con diversi doni gerarchici e carismatici, la abbellisce dei suoi frutti (cf Ef 4, Il-12; 1 Cor 12,4; Gal 5, 22)» (Lumen Gentium, 4a). Ed è così normale che differenti realtà siano associate a particolari feste e alla memoria di determinati santi.
  5 Treffer dr-hadavi.ir  
This black fountain pen archival ink by De Atramentis is permanent and waterproof. This non-acidic ink does not contain iron-gal ...
Deze zwart permanente vulpeninkt van De Atramentis is permanent en watervast. De niet-zure inkt bevat geen ijzergal en is lichtv ...
  www.arquitecturaviva.com  
Besides a botanical garden, a store, and a café, the museum facilities include halls for temporary shows and the permanent ‘Panama: Bridge of Life’, developed by the Canadian designer Bruce Mau in collaboration with the Smithsonian Institute and the University of Panama. The outdoor exhibition spaces stretch on the public park planned by the American landscape architect Edwina von Gal.
Situado en la Calzada de Amador, el Museo de la Biodiversidad de Panamá —el primer proyecto construido de Frank Gehry en Latinoamérica— abre sus puertas al público tras la ceremonia oficial de inauguración. Ocho años después del comienzo de las obras, el Biomuseo, con una superficie de 4.000 metros cuadrados, comienza su misión para explicar la historia geológica y ecológica del istmo de Panamá, dar a conocer el rico patrimonio natural del país y fomentar su conservación. Cubierta con paneles metálicos que forman pliegues de colores, la construcción está organizada en torno a un atrio, pieza central que conecta las dos alas principales del edificio. Además de un jardín botánico, una tienda y una cafetería, las instalaciones museísticas contienen salas para albergar exposiciones temporales y la de carácter permanente —titulada ‘Panamá: Puente de Vida’—, desarrollada por el canadiense Bruce Mau en colaboración con el Instituto Smithsonian y la Universidad de Panamá. Los espacios expositivos al aire libre se extienden al parque público circundante diseñado por la paisajista norteamericana Edwina von Gal.
  10 Treffer bellavista-ftan.ch  
Water heater (gal / l): 6 / 22.7
Réservoir du chauffe-eau (gal/l) : 6 / 22.7
  13 Treffer www.infoq.com  
Posted by Arnon Rotem-Gal-Oz on Jun 18, 2007
作者 Andrew Phillips ,译者 姚九强 发布于 五月 12, 2011
  www.cuba-varaderobeach.net  
In the 1970's and 80's, the "Festival Internacional de Varadero" was celebrated year after year in the Varadero amphitheater with the presence of important figures of the musical world such as: Chucho Valdés, Gal Costa, Caetano Veloso, Chico Buarke, Massiel, and Herbie Hancock.
Dans les années 70 et 80, se célébrait le " Festival International de Varadero ". Année après année, le festival était présenté dans l'amphithéâtre de Varadero où étaient accueillis de grands noms tels Chucho Valdez, Caetano Veloso, Chico Buarke, La Maciel et Herbie Hancock.
  www.mpikg.mpg.de  
http://www.mpikg.mpg.de/155538/gal
http://www.mpikg.mpg.de/50629/gal
  6 Treffer www.tc.gc.ca  
33 L / 7.3 gal (Cdn) / 8.7 gal (U.S.)
33 L / 7,3 gal cdn / 8,7 gal US
  www.cs.elte.hu  
24/11/2015: Elmar Grosse-Klönne: On mod p representations of GL_n(Q_p) and Gal_{Q_p}
2015.11.24.: Elmar Grosse-Klönne: On mod p representations of GL_n(Q_p) and Gal_{Q_p}
  11 Treffer www.bamf.de  
Le­gal bases
The­men­dos­siers
  25 Treffer www.tuj.ac.jp  
15 L (4 gal US) 4,5 HP
Ajouter à ma liste
  www.nithh.de  
Erh Ray was elected one of the 25 most elegant men of Brazil by GQ & Gal Barradas was invited to the #1 Brazilian TV show to talk about gender equality and the results from the the Woman Interrupted App.
Erh Ray a été sélectionné parmi les 25 brésiliens les plus élégants de l’année par GQ tandis que Gal Barradas fut l’invitée de Fátima Bernardes (le talk show le plus populaire du Brésil) pour parler égalité homme-femme et des résultats de l’application Woman Interrupted.
  7 Treffer www.omaf.gov.on.ca  
3The manganese soil test is low, however manganese deficiency is not expected on this crop. If deficiency symptoms appear, make a foliar application of 2 kg Mn/ha in 200 L water (1.8 lb Mn/acre in 18 gal water).
3Même si la teneur en manganèse est faible, aucune carence en manganèse ne devrait se manifester sur cette culture. Si des symptômes de carences apparaissent, faire un application foliaire de 2 kg Mn/ha dans 200 L d’eau (1,8 lb Mn/ac dans 18 gal d’eau).
  14 Treffer weblaw.haifa.ac.il  
Dr. Michal Ben-Gal
עו"ד עדו רוזנצוייג
  www.lenazaidel.co.il  
Jan en Ans Gal, May 2018
Jan en Ans Gal, mai 2018
Jan en Ans Gal, Mai 2018
Jan en Ans Gal, mayo 2018
Jan en Ans Gal, maggio 2018
  www.dolomitengolf-suites.com  
His creations could be seen in several art and enamel international magazines such as ‘Arte y Joya’ (nº157, Barcelona 2004), L’Esmalt (nº74, Barcelona 2007), Revistart (nº117, Barcelona 2007), Diccionario Internacional de Arte y Literatura (Córdoba 2007), GAL-ART.com (18 June 2007), “enamel” British Society of enamellers.
Se pudieron ver sus creaciones en varias revistas internacionales de arte y esmalte, como las prestigiosas revistas ‘Arte y Joya’ (nº157, Barcelona 2004), L’Esmalt (nº74, Barcelona 2007), Revistart (nº117, Barcelona 2007), Diccionario Internacional de Arte y Literatura (Córdoba 2007), GAL-ART.com (18 de Junio de 2007), “enamel” British Society of enamellers. Glass on metal artists (Autumn 2007, Vol.5, nº3, Pág.9).
  4 Treffer rollinathens.tours  
Only the pro­vi­ders of such web­sites are res­pon­si­ble for such con­tent. Links to third party web­sites have been che­cked with regard to pos­si­ble vio­la­ti­ons and no ille­gal activi­ties found.
Unser Ange­bot ent­hält Links zu exter­nen Web­sei­ten Drit­ter, auf deren Inhalte wir keinen Ein­fluss haben. Des­halb können wir für diese frem­den Inhalte auch keine Gewähr über­neh­men. Für die Inhalte der ver­link­ten Seiten ist stets der jewei­lige Anbie­ter oder Betrei­ber der Seiten ver­ant­wort­lich. Die ver­link­ten Seiten wurden zum Zeit­punkt der Ver­lin­kung auf mög­li­che Rechts­ver­stöße über­prüft. Rechts­wid­rige Inhalte waren zum Zeit­punkt der Ver­lin­kung nicht erkenn­bar. Eine per­ma­nente inhalt­li­che Kon­trolle der ver­link­ten Seiten ist jedoch ohne kon­krete Anhalts­punkte einer Rechts­ver­let­zung nicht zumut­bar. Bei Bekannt­wer­den von Rechts­ver­let­zun­gen und Ein­schlä­gig­keit des TMG werden wir der­ar­tige Links umge­hend ent­fer­nen.
  sic.icwc-aral.uz  
- comprehensive set of solutions for treatment of industrial and household effluents, from the portable unit (GAL mobile) with capacity from 10 cubic meters per day to large plants serving cities with capacity of up to 400 million cubic meters per year.
комплексный набор решений для очистки промышленных и бытовых стоков производительностью от 10 кубометров в день на передвижной базе (GAL mobile) до крупных заводов, очищающих комплексно любые стоки больших городов, мощностью до 400 миллионов кубометров в год; все эти производства оснащены системой программных контролеров с процессорами набора данных, позволяющих осуществлять автоматический контроль на всех этапах очистки, включая пооперационный контроль степени очистки;
  whoishiring.fi  
From the great elephant up to the smallest insect, Sri Lanka is home to countless different species. Even today, wild elephants, bears, crocodiles, buffaloes, jackals, wild boars, peacocks and various simian kinds can be admired in national parks like Yala, Uda Walawe and Gal Oya.
Sri Lanka kann sich rühmen, eine Tierwelt zu beherbergen, um die es von manch anderem, größeren Land beneidet wird. Die Insellage hat bewirkt, dass es eine Vielzahl endemischer Tierarten gibt. Vom großartigen Elefanten bis zum kleinsten Insekt, Sri Lanka ist Heimat für unzählige Arten. In den Nationalparks Yala, Uda Walawe und Gal Oya findet man heute noch wilde Elefanten, Bären, Krokodile, Büffel, Schakale, Wildschweine, Pfauen und diverse Affenarten. Mit etwas Glück kann man auch vereinzelte Leoparden entdecken. Häufiger – auch innerhalb der Hotels – begegnet man den beliebten Geckos und Streifenhörnchen. 43 sri lankanische Tierarten stehen auf der Liste der bedrohten Spezies, darunter auch der Lippenbär und alle hier vorkommenden Schildkrötenarten.
  11 Treffer posada-real-puerto-escondido-puerto-escondido.hotelspuertoescondido.com  
Cruising in Saint-Romain-en-Gal
Drague à Saint-Romain-en-Gal
Homosexuell Cruising in Saint-Romain-en-Gal
Cruising en Saint-Romain-en-Gal
Battuage a Saint-Romain-en-Gal
Pegação em Saint-Romain-en-Gal
Cruisen in Saint-Romain-en-Gal
  www.auberge-jeunesse-calais.com  
In 1814, the European Tournament at Congress of Vienna, awarded Brie de Meaux the “Le Roi des Fromages” (The King of Cheeses) for its unarguable flavor and texture. Brie de Meaux is made with raw cow’s milk. It takes about 25 litres (6.6 US gal) of milk to make a large cheese.
Brie de Meaux, byl pojmenován podle města Meaux, ve francouzském regionu Brie, který se nachází 50 kilometrů na východ od Paříže. Existují důkazy v kronikách jenž píšou o ochutnávce Brie císařem v roce 774. Poslední přání Ludvík XVI byla taktéž ochutnávka sýru. V roce 1814 na Evropském turnaji ve Vídni, byl udělen Brie de Meaux titul “Le Roi des FROMAGES” (Král sýrů), pro jeho bezesporně vynikající chuť a texturu. Brie de Meaux je vyroben ze syrového kravského mléka a k jeho výrobě je potřeba asi 25 litrů mléka.
  www.efms.uni-bamberg.de  
In accordance with the new immigration act, the state of Hamburg has decided to set up a commission for hardship cases. However, the governing CDU party has so far been unable to reach a consensus with the opposition SPD and GAL (Green Alternative List) parties on the composition of such a commission.
Im Rahmen des Zuwanderungsgesetzes wird auch in Hamburg eine Härtefallkommission eingerichtet. Über die Mitglieder des zukünftigen Gremiums besteht zwischen der regierenden CDU und den Oppositionsparteien, SPD und Grüne Alternative Liste (GAL), Dissens. Während sich beide Oppositionsparteien für die Besetzung der Härtefallkommission mit Fachleuten aus Wissenschaft, Wohlfahrtsverbänden, Flüchtlingsinitiativen und Religionsgemeinschaften und ohne die Beteiligung von Politikern aussprechen, plädiert die CDU für eine Bindung der Kommission an den bereits bestehenden "Eingabenausschuss", einen Parlamentsausschuss, der bisher die letzte Instanz für eine mögliche Abwendung einer Abschiebung war.
  www.ntafrica.org  
Having found themselves without means of subsistence, on August of 1918 Moiseyev together with the representative of another Sevastopol scholarly institute, Biological Station (nowadays the Institute of the Biology of the South Seas) P. N. Gal’tsov, appeared without means of subsistence, repaired the old steamer "Galvaner", and all the staff of Chersonesos started fishing and getting some kind of seaweed for iodine production.
Рядом с музеем, в Карантинной бухте, скопилось множество брошенных ржавых судов. В августе 1918 г. Моисеев и представитель другого научного учреждения в Севастополе - Биостанции (ныне - академический Институт Биологии Южных морей), - П.Н. Гальцов, оставшись без средств к существованию, отремонтировали старый пароходик "Гальванер" и все херсонесские служащие занялись рыбной ловлей, а также добывали особую водоросль для производства йода. Утлое суденышко держало на плаву севастопольскую науку.
  www.esdistinto.es  
Description: New villa with a pool in 2017 built in Galizana - an elite suburb of Pula! Remote view of the sea! Calm rural surroundings! Official category - 5 stars. Used for renting. Categorized. Can accommodate up to 8 guests.
Beschreibung: Neue Villa mit Pool im Jahr 2017 gebaut in Galizhana- eine Elite Vorort von Pula!Ein Fernsicht auf das Meer! Ruhige, ländliche Umgebung! Die offizielle Kategorie - 5 Sterne. Verwendet für die Vermietung. Bestanden Kategorisierung. Es kann bis zu 8 Gäste nehmen.Villa hat eine Fläche von 189 m2. Grundstück 990 m2.Drei Schlafzimmer, drei Bäder, Gäste-WC, Wohnzimmer, Küche, Terrasse.Pool 29 m2. Drei Parkplätze.Grill. Net für Badminton. Kinderspielplatz. für Tischtennis.Dekoriert Garten. Terrasse auf dem Dach zum Sonnenbaden.Badezimmer mit Jacuzzi. Panoramafenster.Sonnenkollektoren, WIFI, Sat-TV. Eine erstklassige moderne Architektur und Design. Aktualisierungsdaten von 2017.07.12 Ref: CR-GAL-1
  5 Treffer medianet.kz  
The wings of the Antares 18T are equipped with 6 integral tanks, providing a total capacity of 208 liters (55 US gal.). This gigantic tank capacity was achieved because the inner part of the wing spar is positioned noticeably toward the back of the wing compared to common designs.
Die Tragflächen der Antares 18T sind mit sechs Integraltanks ausgestattet, die zusammen 208 l Wasserballast aufnehmen können. Dieses extrem große Tankvolumen wird dadurch erreicht, dass der Flügelholm des Innenflügels im Vergleich zu üblichen Ausführungen deutlich nach hinten verlegt worden ist. Um Schwerpunktsverschiebungen durch den Ballast auszugleichen, verfügt die Antares 18T über auf zwei Kammern aufgeteilte 6 l Tankvolumen in der Seitenflosse, so dass insgesamt 214 l Wasser getankt werden können.
  2 Treffer www.csa-asc.gc.ca  
Two massive star nurseries are visible at the centre and at the left of the image, where starbursts are currently generating hundreds and hundreds of stars of all sizes. Large, newborn stars disrupt their prenatal gas embryos, excavating giant cavities in the galaxy in the process.
Les caméras PACS et SPIRE de l'observatoire spatial Herschel ont saisi cette image d'étoiles en formation dans la Voie lactée, dans une région de la constellation de l'Aigle. On assiste à la naissance d'étoiles de masses différentes, mais dont certaines peuvent atteindre plus de dix fois la masse de notre Soleil. On voit au centre et dans le coin gauche de l'image, des jets de particules à haute énergie dans deux pouponnières d'étoiles massives créant des centaines et des centaines d'étoiles de toutes les tailles. Les grosses étoiles nouvellement nées perturbent les embryons gazeux prénatals et creusent, au cours du processus, des cavités géantes dans la galaxie. (Source : ESA / Consortium PACS et SPIRE, Sergio Molinari, Hi-GAL Project)
  2 Treffer asc-csa.gc.ca  
Two massive star nurseries are visible at the centre and at the left of the image, where starbursts are currently generating hundreds and hundreds of stars of all sizes. Large, newborn stars disrupt their prenatal gas embryos, excavating giant cavities in the galaxy in the process.
Les caméras PACS et SPIRE de l'observatoire spatial Herschel ont saisi cette image d'étoiles en formation dans la Voie lactée, dans une région de la constellation de l'Aigle. On assiste à la naissance d'étoiles de masses différentes, mais dont certaines peuvent atteindre plus de dix fois la masse de notre Soleil. On voit au centre et dans le coin gauche de l'image, des jets de particules à haute énergie dans deux pouponnières d'étoiles massives créant des centaines et des centaines d'étoiles de toutes les tailles. Les grosses étoiles nouvellement nées perturbent les embryons gazeux prénatals et creusent, au cours du processus, des cavités géantes dans la galaxie. (Source : ESA / Consortium PACS et SPIRE, Sergio Molinari, Hi-GAL Project)
  4 Treffer scc.lexum.org  
There was no issue in that case as to the arbitrator having followed an illegal procedure and, consequently, there was no need to invoke Viscount Cave's statement as to the effect of ille­gal procedure being followed by the arbitrator.
qui apparaissait à la lecture de la sentence. On ne prétendait pas dans cette affaire-là que l’arbitre avait suivi une procédure illégale et, par consé­quent, il n’était pas nécessaire d’invoquer l’énoncé du vicomte Cave quant à l’effet du recours à une procédure illégale par l’arbitre. Lord Russell of Killowen mentionne toutefois cette partie de l’énoncé sans exprimer aucune dissidence. Voici ce que lord Russell of Killowen dit aux pp. 607 et 608:
  4 Treffer csc.lexum.org  
There was no issue in that case as to the arbitrator having followed an illegal procedure and, consequently, there was no need to invoke Viscount Cave's statement as to the effect of ille­gal procedure being followed by the arbitrator.
qui apparaissait à la lecture de la sentence. On ne prétendait pas dans cette affaire-là que l’arbitre avait suivi une procédure illégale et, par consé­quent, il n’était pas nécessaire d’invoquer l’énoncé du vicomte Cave quant à l’effet du recours à une procédure illégale par l’arbitre. Lord Russell of Killowen mentionne toutefois cette partie de l’énoncé sans exprimer aucune dissidence. Voici ce que lord Russell of Killowen dit aux pp. 607 et 608:
  2 Treffer www.silvernimbus.lt  
Robert Irwin: All The Rules Will Change at the Hirshhorn Museum & Sculpture Garden will be the first US museum survey of Irwin’s work outside of California in nearly four decades and features pivotal paintings and sculptures from the 1960s and a new large-scale installation made in response to the Hirshhorn’s distinctive architecture. Irwin will give a lecture on Thursday, April 7 at 7 pm in the museum’s Ring Auditorium. Click here for more details. The artist, represented by Pace Gal
罗伯特·艾文在赫希洪博物馆和雕塑园新展Robert Irwin: All The Rules Will Change将是艺术家将近四十年创作生涯中首次在加州外的美国博物馆个展,展出上世纪60年代以来的绘画及雕塑,以及一件因应赫希洪博物馆特别建筑而创作的大型装置新作。   佩斯自1966年开始代理艺术家。而艺术家另一件为Chinati Foundation创作的新作将於今年揭幕。   Robert Irwin: All The Rules Will Change由赫希洪博物馆和雕塑园筹备,并得到LLWW基金会,赫希洪国际理事会及赫希洪藏家理事会的大力支持。
  www.chateaumontebello.net  
Water Production (B Gal)
انتاج النفط (الف برميل يوميآ)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow