capt – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'172 Ergebnisse   301 Domänen   Seite 5
  www.2ndquadrant.com  
Aboriginal settlers arrived on the continent from Southeast Asia about 40,000 years before the first Europeans began exploration in the 17th century. No formal territorial claims were made until 1770, when Capt. James COOK took possession in the name of Great Britain.
Los colonizadores aborígenes llegaron en el continente de Asia del sudeste acerca de 40.000 años antes los primeros europeos empezaron la exploración en el siglo XVII. Ningunos reclamos territoriales formales fueron hechos hasta que 1770, cuando Tapado. Las mermeladas COCINAN tomaron la posesión en el nombre de Gran Bretaña. Seis colonias fueron creadas en el tarde decimoctavo y los siglo XIX; ellos federaron y llegaron a ser la República de Australia en 1901. El nuevo país se aprovechó de sus recursos naturales para desarrollar rápidamente agrícola y las industrias manufactureras y para hacer una contribución mayor al esfuerzo inglés en primera Guerra mundial e II. En décadas recientes, Australia se ha transformado en una economía de mercado internacionalmente competitiva y avanzada. Se jactó uno de las economías crecientes más rápidas de OCDE durante los años noventa, un desempeño debido en la parte grande a reformas económicas adoptivas en los años ochenta. A largo plazo concierne incluye los asuntos del clima-cambio como el agotamiento de la capa de ozono y más frecuenta las sequías, y gestión y conservación de áreas costeras, especialmente la Gran Barrera de Coral.
Colonizadores aborígines chegaram no continente de Sudeste Ásia aproximadamente 40.000 anos antes dos primeiros europeus começaram exploração no século 17. Nenhumas reivindicações territoriais formais foram feitas até que 1770, quando Tapado. As dificuldades COZINHAM tomaram posse no nome de grã bretanha. Seis colônias foram criadas no atrasado 18 e séculos 19; federaram e tornaram-se a Comunidade de Austrália em 1901. O novo país tirou proveito de seus recursos naturais rapidamente desenvolver agrícola e indústrias de transformação e fazer uma contribuição importante ao esforço britânico em Primeira Guerra Mundial e II. Em décadas recentes, Austrália transformou se num internacionalmente competitivo, economia avançada de mercado. Vangloriou-se um das economias mais rápidas de crescimento da OCDE durante os 1990, uma obrigação de desempenho em parte grande a reformas econômicas adotivas nos 1980. Interesses a longo prazo incluem clima-mudança emite tal como o esgotamento da camada de ozono e mais freqüenta secas, e gerência e conservação de áreas litorais, especialmente o Grande Barreira Recife.
  11 Résultats csc.lexum.org  
None of the information verbal or written was given to Capt. Watt, notwithstanding the owner had gone to some expense to obtain it.
Aucun de ces renseignements verbaux ou écrits n’a été donné au capitaine Watt, malgré tous les frais que la propriétaire avait dû engager pour les obtenir.
  knowledge.cta.int  
You are in: Home > Dossiers > S&T Policy > Innovation systems > Related developments > Coconuts used to capt...
You are in: Accueil > Dossiers > S&T et politiques agr... > Les systèmes d’innova... > Développements > La séquestration de c...
  11 Résultats scc.lexum.org  
None of the information verbal or written was given to Capt. Watt, notwithstanding the owner had gone to some expense to obtain it.
Aucun de ces renseignements verbaux ou écrits n’a été donné au capitaine Watt, malgré tous les frais que la propriétaire avait dû engager pour les obtenir.
  2 Résultats fechimm.coop  
5889 Capt Vancouver Dr
$1,100 Casa de alquiler Disp. ahora
  apk-inform.com  
Capt Ajeet Singh
Аграрно-логистический форум
  www.eckerle.com  
Capt. Morgan (4)
Canadian Club (2)
Hine (2)
  www.rgsl.edu.lv  
Capt. Ilmar Kikkas, Legal Adviser of the Estonian Peace Operation Centre
Capt. Ilmārs Kikkas, Igaunijas Miera operāciju centra tieslietu padomnieks
  4 Résultats www.arianne-inc.com  
Garth...Rodeo "In H.D." ( A Cover By Capt...
Ropin' the Wind Book Preview
  www.camurri.it  
Capt. Abdul Hameed Mohammad Al-Refai
مدير إدارة - كلية الطيران
  2 Résultats www.junobeach.org  
Capt.
Capitaine
  2 Résultats swift-cut.com  
For biographical informationen on Capt. Evans see www.chesscafe.com/text/skittles141.pdf.
Biografische Informationen über Capt. Evans gibt es auf www.chesscafe.com/text/skittles141.pdf.
  5 Résultats www.rmcc-cmrc.ca  
Capt. James W Leibold, CD, BSc, MSc, Lecturer
Capt. James W Leibold, CD, BSc, MSc, Chargé do cours
  www.postescanada.ca  
CAPT M.M.F. DUVAL
CP 17000 SUCC FORCES
  2 Résultats www.campingwagenhausen.ch  
Royal Canadian Air Force personnel transfer Joe Black from a Hercules C-130 to a waiting ambulance at the Yellowknife airport. Black was missing for days near MacKay Lake before being spotted by searchers Wednesday. (submitted by Capt. Jeffrey McIsaac/RCAF)
Le personnel de l’Aviation royale canadienne transfère Joe Black d’un Hercules C-130 à une ambulance en attente à l’aéroport de Yellowknife. Black a disparu pendant des jours près de MacKay Lake avant d’être repéré par les chercheurs mercredi. (Soumis par le capitaine Jeffrey McIsaac / ARC)
  www.local.ch  
Golf Hôtel René Capt
Caveau du Museum
Caveau des Vignerons Chez Gloria
  www.camping-duingt.com  
Even though the color is sometimes entering in his setting, it is primarily in black and white that François Darmigny likes to capt life and make moving people, for their charm, emotion or spontaneity but still trying to "let them as natural as possible and make them look the most natural thing to capture."
Même si la couleur s'invite quelquefois dans son boitier, c'est avant tout en noir et blanc que François Darmigny aime mettre en scène la vie et rendre les gens émouvants, par leur charme, leur émotion ou leur spontanéité mais toujours en essayant de" les laisser le plus naturels possible et de faire de leur regard la chose la plus naturelle à capter ".
  13 Résultats www.myswitzerland.com  
Golf Hotel Rene Capt
Campings - Brissago
  oas.org  
During the academic year, many students formed strong relationships with their classmates from other countries. The students and their families routinely hosted social events together, and as Capt. Jose Lemus of Guatemala said, the friends they made will be sorely missed.
Durante el año académico, muchos estudiantes cimentaron fuertes relaciones con sus compañeros de clase de otros países. Los estudiantes, junto con sus familiares, fueron muchas veces durante el año anfitriones de eventos sociales, y tal como lo mencionó el Capitán de Navío José Lemus, de Guatemala, los amigos que él hizo, serán dolorosamente extrañados.
  www.weghgroup.com  
(from top left to bottom right): Mark Preston, Chris Marsh, Phil Schofield, Ms. Preston, Candy Schofield, Vikki "Mental" Atkins, Andreas "Capt'n Flapjack" Lorenz, Andrea "The Diva" Gales, Werner Beiter as well as Marian and Simon de Kretser.
Das "Crazy Team 2010" feierte gebührend den 10. Besuch im "Werner & Iris Center". Mit dabei (von links oben nach rechts unten): Mark Preston, Chris Marsh, Phil Schofield, Ms. Preston, Candy Schofield, Vikki "Mental" Atkins, Andreas Lorenz, Andrea "The Diva" Gales, Werner Beiter, Marian und Simon de Kretser.
  www.oea.org  
During the academic year, many students formed strong relationships with their classmates from other countries. The students and their families routinely hosted social events together, and as Capt. Jose Lemus of Guatemala said, the friends they made will be sorely missed.
Durante el año académico, muchos estudiantes cimentaron fuertes relaciones con sus compañeros de clase de otros países. Los estudiantes, junto con sus familiares, fueron muchas veces durante el año anfitriones de eventos sociales, y tal como lo mencionó el Capitán de Navío José Lemus, de Guatemala, los amigos que él hizo, serán dolorosamente extrañados.
  www.nrcan.gc.ca  
In 1787, Governor General Lord Dorchester, finding the name Toronto in use at its present site, arranged what was called the Toronto Purchase from the Mississauga Indians, embracing over 1,000 square kilometres in the area of present Metropolitan Toronto and York Region. The next year surveyor Alexander Aitkin made a plan of the Toronto townsite, and Capt. Gother Mann drew a
En 1787, le gouverneur du Canada, lord Dorchester, organisa l'achat de Toronto aux Indiens de Mississauga (Toronto Purchase from the Mississauga Indians); le territoire visé couvrait une superficie de plus de 1 000 kilomètres dans ce qui constitue aujourd'hui l'agglomération torontoise et la région d'York. L'année suivante, l'arpenteur Alexander Aitkin leva un plan de la ville de Toronto, et le capitaine Gother Mann dressa un
  www.rncan.gc.ca  
In 1787, Governor General Lord Dorchester, finding the name Toronto in use at its present site, arranged what was called the Toronto Purchase from the Mississauga Indians, embracing over 1,000 square kilometres in the area of present Metropolitan Toronto and York Region. The next year surveyor Alexander Aitkin made a plan of the Toronto townsite, and Capt. Gother Mann drew a
En 1787, le gouverneur du Canada, lord Dorchester, organisa l'achat de Toronto aux Indiens de Mississauga (Toronto Purchase from the Mississauga Indians); le territoire visé couvrait une superficie de plus de 1 000 kilomètres dans ce qui constitue aujourd'hui l'agglomération torontoise et la région d'York. L'année suivante, l'arpenteur Alexander Aitkin leva un plan de la ville de Toronto, et le capitaine Gother Mann dressa un
  www.oas.org  
During the academic year, many students formed strong relationships with their classmates from other countries. The students and their families routinely hosted social events together, and as Capt. Jose Lemus of Guatemala said, the friends they made will be sorely missed.
Durante el año académico, muchos estudiantes cimentaron fuertes relaciones con sus compañeros de clase de otros países. Los estudiantes, junto con sus familiares, fueron muchas veces durante el año anfitriones de eventos sociales, y tal como lo mencionó el Capitán de Navío José Lemus, de Guatemala, los amigos que él hizo, serán dolorosamente extrañados.
  www.tarom.ro  
"Flight Safety is our continuous top priority and the driving force of our operations" said Capt. Gheorghe BIRLA, CEO and President of Tarom. "For Tarom, as the leading airline of Romania, the IOSA renewal is the confirmation that we operate in line with the most stringent civil aviation standards and it illustrates our commitment to safety and quality in all operations and services for our customers".
TAROM a été auditée au cadre du programme IOSA pour la première fois le mois de Mai 2006 et elle a été listée dans le registre IOSA au début de l'année 2007. Au mois de janvier 2008, TAROM a été de nouveau auditée pour une période de 5 jours pour le renouvellement du certificat IOSA. L'audit de renouvellement a utilisé les mêmes procédures que l'audit initial par la vérification de la conformation avec plus de 900 standards et procédures recommandées IOSA de 8 zones opérationnelles d'un opérateur aérien.
TAROM war innerhalb des IOSA - Programms zum ersten Mal im Mai 2006 geprüft und in das IOSA - Register Anfang 2007 eingetragen. Im Januar 2008 ist TAROM wieder 5 Tage lang geprüft worden, um ein neues IOSA - Zeugnis zu bekommen. Das Erneuerungsaudit hat dieselben Prozeduren wie das Anfangsaudit verwendet. Man hat die Übereinstimmung mit den über 900 von IOSA vorgeschlagenen Standards und Prozeduren aus 8 Arbeitszonen einer Fluggesellschaft geprüft.
TAROM fue examinada dentro del programa IOSA por primera vez en mayo de 2006 y fue inscrita en el registro de IOSA al comienzo del año 2007. En enero de 2008 TAROM fue examinada de nuevo por un período de 5 días para la renovación del certificado IOSA. La auditoria de renovación utilizó los mismos procedimientos como la auditoria nacional lo había hecho, verificando la conformidad con más de 900 estándares y procedimientos recomendados IOSA de 8 zonas operacionales de un operador aéreo.
Per TAROM l'auditing nell'ambito del programma IOSA è stata svolta per la prima volta nel Maggio 2006 e la compagnia è stata iscritta nel IOSA all'inizio dell'anno 2007. Nel gennaio 2008 TAROM è stata di nuovo sottomessa all'auditing per un periodo di 5 giorni per il rinnovo del certificato IOSA. L'auditing di rinnovo ha utilizzato gli stessi procedimenti che l'auditing iniziale tramite la verifica della conformazione con più di 900 standard e procedimenti raccomandati IOSA di 8 zone operative di un operatore aereo.
  kosovowood.org  
Capt. Ernst Frei has lifted the awareness level of the Super Constellation HB-RSC to an invaluable level by his numerous private, public and media presentations. With this elaborate, elegant pictorial book he produces yet another high light.
Capt. Ernst Frei hat mit seinen unzähligen privaten, öffentlichen und Medienauftritten der Super Constellation HB-RSC zu einem unschätzbaren Bekanntheitsgrad verholfen. Mit diesem ausführlichen, eleganten Bildband setzt er ein weiteres Glanzlicht auf. Von 2000 bis heute erzählt er die hochspannende Geschichte von der Idee bis zum wieder geborenen „Star of Switzerland“ von 2011. Aviatikfotografen der obersten Liga bringen die einzigartigen Bilder zum Fliegen, vor allem Urs Mattle und Katsuhiko Tokunaga. Ein MUST für alle Connie-Fans! AS Verlag Zürich, 100 Seiten, 24x30cm Querformat, Deutsch und Englisch.
  2 Résultats www.ilforcolaiomatto.it  
All persons Dick Mac Allen (1) Mrs Mac Allen (2) Olive Mac Allen (3) Noel Booker (14) Mrs Booker (1) Capt. Booker (1) Mabel Booker (5) Mrs P. Cahill (1) Miss Coghill (1) Kathleen Crawford (2) Alfie Crawford (3) Alfred Crawford (5) Grace Crawford (10) Mrs Crawford (3) Rhoda Crawford (6) Mr Lipscomber (1) Miss Lougheed (1) Miss Maye (1) Doctor Moore (1) Dr Moore (1) Dick Piggott (1) Dick Pigott (2) Mr Pratt (1) Nigel Pratt (3) Mrs Pratt (1) Valda Smith (2) James Smith (1) Jimmy Smyth (1) Mrs Smyth (1) Nial Smyth (5) Mr Smyth (3) Marie Weir (2)
Gach duine Dick Mac Allen (1) Mrs Mac Allen (2) Olive Mac Allen (3) Noel Booker (14) Mrs Booker (1) Capt. Booker (1) Mabel Booker (5) Mrs P. Cahill (1) Miss Coghill (1) Kathleen Crawford (2) Alfie Crawford (3) Alfred Crawford (5) Grace Crawford (10) Mrs Crawford (3) Rhoda Crawford (6) Mr Lipscomber (1) Miss Lougheed (1) Miss Maye (1) Doctor Moore (1) Dr Moore (1) Dick Piggott (1) Dick Pigott (2) Mr Pratt (1) Nigel Pratt (3) Mrs Pratt (1) Valda Smith (2) James Smith (1) Jimmy Smyth (1) Mrs Smyth (1) Nial Smyth (5) Mr Smyth (3) Marie Weir (2)
  www.togayporn.com  
„Totem's Sound“ by gold extra consists of a computer game and a tour with a tablet through Jacobsen's collection. The visitors experience a day's work with Capt. Jacobsen, visiting a Haida village in Canada, in the computer adventure game.
„Totem's Sound“ von gold extra besteht aus einem Computerspiel und einem Rundgang mit Tablet durch die Sammlung Jacobsens. Im Computer-Abenteuerspiel erleben die Besucher einen Tag mit Kapitän Jacobsen und besuchen ein Dorf des Volks der Haida in Kanada. Mit dem Tablet kommen die Sammlungsobjekte selbst zu Wort und erzählen ihre Geschichte. Die Arbeiten der Künstlergruppe gold extra, die u.a. im ZKM Karlsruhe und auf der Games for Change, New York, zu sehen waren, erproben neue Erzählformen, in denen sie dokumentarische Inhalte und künstlerische Inszenierung verbinden. Totem's Sound beleuchtet die Entstehung der Sammlung, die Rolle Jacobsens, und befragt auch unseren Umgang mit dem Fremden und Fremdartigen.
  6 Résultats www.mpcc-cppm.gc.ca  
Capt Douglas Ross
Semaine du 16 avril 2012
  4 Résultats www.cansofcom.forces.gc.ca  
Capt
sgt
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow