aru – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'248 Results   136 Domains   Page 4
  2 Treffer neda.irstat.ir  
Kõik saavad aru, et maailma ajaloos pole midagi tähtsamat olnd, kut Abruka sündimine. (Jüri Tuulik)
"Alle wissen, dass es in der Weltgeschichte nichts Wichtigeres gab, als die Geburt der Insel Abruka." (Jüri Tuulik).
  2 Treffer www.rivalmare.hr  
Selle nõuandva institutsiooniga, mis esindab tööandjaid, töötajaid ja muid huvirühmi, konsulteeritakse seoses õigusaktide ettepanekutega, et saada paremini aru, kuidas tuleks muuta töö- ja sotsiaalalast olukorda liikmesriikides.
Malta has 5 representatives on the European Economic and Social Committee. This advisory body – representing employers, workers and other interest groups – is consulted on proposed laws, to get a better idea of the possible changes to work and social situations in member countries.
Malte dispose de 5 représentants au sein du Comité économique et social européen. Cet organe consultatif, qui représente les employeurs, les travailleurs et d'autres groupes d'intérêts, donne son avis sur les propositions d'actes législatifs, ce qui permet d'avoir une idée plus précise des incidences de ces propositions sur la situation des États membres en matière d'emploi et de conditions sociales.
Malta hat 5 Vertreterinnen und Vertreter im Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss. Dieses Beratungsgremium, das Arbeitgeber, Arbeitnehmer und andere Interessengruppen vertritt, wird zu Gesetzesvorhaben konsultiert, um ein tieferes Verständnis der Änderungen im Arbeits- und Sozialbereich zu erhalten, die sich daraus in den EU-Ländern ergeben könnten.
Malta tiene 5 representantes en el Comité Económico y Social Europeo. Este órgano consultivo, que representa a los empresarios, los trabajadores y otros grupos de interés, asesora acerca de la legislación propuesta para que se conozcan mejor los posibles cambios en la situación laboral y social de los países miembros.
Malta ha 5 rappresentanti nel Comitato economico e sociale europeo. Questo organo consultivo, che rappresenta i datori di lavoro, i lavoratori e altri gruppi di interesse, viene consultato sulle proposte legislative per avere un’idea più precisa dei possibili cambiamenti nella realtà sociale e del lavoro nei paesi membri.
Malta tem cinco membros no Comité Económico e Social Europeu. Este órgão consultivo, que representa os empregadores, os trabalhadores e outros grupos de interesses, é convidado a pronunciar-se sobre propostas legislativas, emitindo pareceres sobre as suas possíveis consequências a nível laboral e social nos países da UE.
Η Μάλτα έχει 5 εκπροσώπους στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή. Το συμβουλευτικό αυτό όργανο - που εκπροσωπεί τους εργοδότες, τους εργαζομένους και άλλες ομάδες συμφερόντων - γνωμοδοτεί σχετικά με την προτεινόμενη νομοθεσία, ώστε να σχηματίζεται μια πιο ολοκληρωμένη εικόνα του αντικτύπου που ενδεχομένως θα έχει μια προτεινόμενη νομοθετική πράξη στο εργασιακό και κοινωνικό περιβάλλον στα κράτη μέλη.
Malta heeft 5 vertegenwoordigers in het Europees Economisch en Sociaal Comité. Dit adviesorgaan, dat werkgevers, werknemers en andere belangengroepen vertegenwoordigt, wordt geraadpleegd over wetsvoorstellen, zodat de mogelijke gevolgen voor de werkgelegenheid en de sociale situatie in de landen duidelijker worden.
Malta ima pet predstavnika u Europskom gospodarskom i socijalnom odboru. S tim savjetodavnim tijelom, koje predstavlja poslodavce, radnike i ostale interesne skupine, provode se savjetovanja o predloženom zakonodavstvu kako bi se dobila bolja predodžba o mogućim promjenama u području rada te promjenama socijalnog stanja u državama članicama.
Malta má v Evropském hospodářském a sociálním výboru 5 zástupců. Tento poradní orgán, který zastupuje zaměstnavatele, zaměstnance a ostatní zájmové skupiny, je konzultován ohledně navrhovaných právních předpisů, aby bylo možné si udělat lepší představu o možných změnách na pracovním trhu a v sociální situaci členských států.
Malta har 5 repræsentanter i Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg. Det er et rådgivende organ, der repræsenterer arbejdsgivere, arbejdstagere og andre interessegrupper. De høres om lovforslag for at få et bedre kendskab til de mulige konsekvenser for arbejdsforholdene og den sociale situation i medlemslandene.
Maltalla on 5 edustajaa Euroopan talous- ja sosiaalikomiteassa. Komitea on neuvoa-antava elin, joka edustaa työnantajia, työntekijöitä ja muita intressiryhmiä. Se antaa lausuntoja EU:n lainsäädäntöehdotuksista, jotta niissä otettaisiin mahdollisimman hyvin huomioon mahdolliset vaikutukset EU-maiden työ- ja yhteiskuntaelämään.
Máltának 5 tagja van az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságban. Az EGSZB az Európai Unió egyik tanácsadó szerve, amely – a munkaadók, a munkavállalók és egyéb társadalmi érdekcsoportok képviseletében – véleményt nyilvánít azzal kapcsolatban, hogy a javasolt jogszabályok milyen változásokat eredményezhetnek a tagállamok munkaerőpiaci és társadalmi helyzetére nézve.
Malta ma 5 przedstawicieli w Europejskim Komitecie Ekonomiczno-Społecznym. Ten organ doradczy – reprezentujący pracodawców, pracowników i inne grupy interesu – przedstawia opinie na temat proponowanych przepisów. Dzięki temu wszystkie zainteresowane strony mogą zyskać lepsze wyobrażenie co do ewentualnych skutków tych przepisów dla rynku pracy i sytuacji społecznej w państwach członkowskich.
Malta are 5 reprezentanți în Comitetul Economic și Social European. Acest organism reprezintă angajatorii, lucrătorii și alte grupuri de interese și este consultat cu privire la reglementările propuse, pentru a se obține o imagine mai clară a posibilelor modificări ale situației sociale și ale condițiilor de lucru în țările membre.
Malta má v Európskom hospodárskom a sociálnom výbore 5 zástupcov. S týmto poradným orgánom, ktorý zastupuje zamestnávateľov, zamestnancov a iné záujmové skupiny, sa konzultujú návrhy právnych predpisov s cieľom získať lepší prehľad o možných zmenách v oblasti pracovnej a sociálnej situácie v členských štátoch.
Malta ima 5 predstavnikov v Evropskem ekonomsko–socialnem odboru. To posvetovalno telo predstavlja delodajalce, delojemalce in druge interesne skupine ter pripravlja mnenja o predlagani zakonodaji EU, predvsem glede možnih sprememb v delovnih in socialnih razmerah v državah članicah.
Malta har 5 ledamöter i Europeiska ekonomiska och sociala kommittén. Kommittén företräder arbetsgivare, arbetstagare och andra intressegrupper och rådfrågas om lagförslag så att kommissionen får en bättre uppfattning om hur ländernas arbetsmarknad och sociala förhållanden kan påverkas av förslaget.
Maltai ir 5 pārstāvji Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejā. Ar šo padomdevēju iestādi, kas pārstāv darba devējus, darba ņēmējus un citas interešu grupas, konsultējas par ierosinātajiem tiesību aktiem, un tā sniedz informāciju par iespējamām izmaiņām dalībvalstu darba tirgū un sociālajā situācijā.
Malta għandha 5 rappreżentanti fil-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew. Dan il-korp konsultattiv – li jirrappreżenta lil dawk li jħaddmu, il-ħaddiema u gruppi oħra ta’ interess – huwa kkonsultat dwar il-liġijiet proposti, biex ikun hemm idea aħjar tal-bidliet possibbli tas-sitwazzjonijiet soċjali u tax-xogħol fil-pajjiżi membri.
Tá 5 ionadaí ag Málta ar Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa. Eagraíocht chomhairleach atá sa choiste sin ina bhfuil fostóirí, oibrithe agus grúpaí leasa eile. Téann na hinstitiúidí i dteagmháil leis chun comhairle a fháil i dtaobh dlíthe atá beartaithe le go mbeidh tuiscint níos fearr acu ar an tionchar a bheadh ag na dlíthe sin ar dhálaí oibre agus sóisialta sna Ballstáit.
  2 Treffer www.baier-gmbh.de  
Selle nõuandva institutsiooniga, mis esindab tööandjaid, töötajaid ja muid huvirühmi, konsulteeritakse seoses õigusaktide ettepanekutega, et saada paremini aru, kuidas tuleks muuta töö- ja sotsiaalalast olukorda liikmesriikides.
Latvia has 7 representatives on the European Economic and Social Committee. This advisory body – representing employers, workers and other interest groups – is consulted on proposed laws, to get a better idea of the possible changes to work and social situations in member countries.
La Lettonie dispose de 7 représentants au sein du Comité économique et social européen. Cet organe consultatif, qui représente les employeurs, les travailleurs et d'autres groupes d'intérêts, donne son avis sur les propositions d'actes législatifs, ce qui permet d'avoir une idée plus précise des incidences de ces propositions sur la situation des États membres en matière d'emploi et de conditions sociales.
Lettland hat sieben Vertreterinnen und Vertreter im Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss. Dieses Beratungsgremium, das Arbeitgeber, Arbeitnehmer und andere Interessengruppen vertritt, wird zu Gesetzesvorhaben konsultiert, um ein tieferes Verständnis der Änderungen im Arbeits- und Sozialbereich zu erhalten, die sich daraus in den EU-Ländern ergeben könnten.
Letonia tiene 7 representantes en el Comité Económico y Social Europeo. Este órgano consultivo, que representa a los empresarios, los trabajadores y otros grupos de interés, se pronuncia sobre la legislación propuesta para que se conozcan mejor sus posibles incidencias en la situación laboral y social de los países miembros.
La Lettonia ha 7 rappresentanti nel Comitato economico e sociale europeo. Questo organo consultivo, che rappresenta i datori di lavoro, i lavoratori e altri gruppi di interesse, viene consultato sulle proposte legislative per avere un’idea più precisa dei possibili cambiamenti nella realtà sociale e del lavoro nei paesi membri.
A Letónia tem sete membros no Comité Económico e Social Europeu. Este órgão consultivo, que representa os empregadores, os trabalhadores e outros grupos de interesses, é convidado a pronunciar-se sobre propostas legislativas, emitindo pareceres sobre as suas possíveis consequências a nível laboral e social nos países da UE.
Η Λετονία έχει 7 εκπροσώπους στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή. Το συμβουλευτικό αυτό όργανο - που εκπροσωπεί τους εργοδότες, τους εργαζομένους και άλλες ομάδες συμφερόντων - γνωμοδοτεί σχετικά με την προτεινόμενη νομοθεσία, ώστε να σχηματίζεται μια πιο ολοκληρωμένη εικόνα του αντικτύπου που ενδεχομένως θα έχει μια προτεινόμενη νομοθετική πράξη στο εργασιακό και κοινωνικό περιβάλλον στα κράτη μέλη.
Letland heeft 7 vertegenwoordigers in het Europees Economisch en Sociaal Comité. Dit adviesorgaan, dat werkgevers, werknemers en andere belangengroepen vertegenwoordigt, wordt geraadpleegd over wetsvoorstellen, zodat de mogelijke gevolgen voor de werkgelegenheid en de sociale situatie in de landen duidelijker worden.
Latvija ima 7 predstavnika u Europskom gospodarskom i socijalnom odboru. S tim savjetodavnim tijelom, koje predstavlja poslodavce, radnike i ostale interesne skupine, provode se savjetovanja o predloženom zakonodavstvu kako bi se dobila bolja predodžba o mogućim promjenama u području rada te promjenama socijalnog stanja u državama članicama.
Lotyšsko má v Evropském hospodářském a sociálním výboru 7 zástupců. Tento poradní orgán, který zastupuje zaměstnavatele, zaměstnance a ostatní zájmové skupiny, je konzultován ohledně navrhovaných právních předpisů, aby bylo možné si udělat lepší představu o možných změnách na pracovním trhu a v sociální situaci členských států.
Letland har 7 repræsentanter i Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg. Det er et rådgivende organ, der repræsenterer arbejdsgivere, arbejdstagere og andre interessenter. De høres om lovforslag for at få et bedre kendskab til de mulige konsekvenser for arbejdsforholdene og de sociale forhold i medlemslandene.
Latvialla on 7 edustajaa Euroopan talous- ja sosiaalikomiteassa. Komitea on neuvoa-antava elin, joka edustaa työnantajia, työntekijöitä ja muita intressiryhmiä. Se antaa lausuntoja EU:n lainsäädäntöehdotuksista, jotta niissä otettaisiin mahdollisimman hyvin huomioon mahdolliset vaikutukset EU-maiden työ- ja yhteiskuntaelämään.
Lettországnak 7 tagja van az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságban. Az EGSZB az Európai Unió egyik tanácsadó szerve, amely – a munkaadók, a munkavállalók és egyéb társadalmi érdekcsoportok képviseletében – véleményt nyilvánít azzal kapcsolatban, hogy a javasolt jogszabályok milyen változásokat eredményezhetnek a tagállamok munkaerőpiaci és társadalmi helyzetére nézve.
Łotwa ma 7 przedstawicieli w Europejskim Komitecie Ekonomiczno-Społecznym. Ten organ doradczy – reprezentujący pracodawców, pracowników i inne grupy interesu – przedstawia opinie na temat proponowanych przepisów. Dzięki temu wszystkie zainteresowane strony mogą zyskać lepsze wyobrażenie co do ewentualnych skutków tych przepisów dla rynku pracy i sytuacji społecznej w państwach członkowskich.
Letonia are 7 reprezentanți în Comitetul Economic și Social European. Acest organism reprezintă angajatorii, lucrătorii și alte grupuri de interese și este consultat cu privire la reglementările propuse, pentru a se obține o imagine mai clară a posibilelor modificări ale situației sociale și ale condițiilor de lucru în țările membre.
Lotyšsko má v Európskom hospodárskom a sociálnom výbore 7 zástupcov. S týmto poradným orgánom, ktorý zastupuje zamestnávateľov, zamestnancov a iné záujmové skupiny, sa konzultujú návrhy právnych predpisov s cieľom získať lepší prehľad o možných zmenách v oblasti pracovnej a sociálnej situácie v členských štátoch.
Latvija ima 7 predstavnikov v Evropskem ekonomsko-socialnem odboru. To posvetovalno telo predstavlja delodajalce, delojemalce in druge interesne skupine ter pripravlja mnenja o predlagani zakonodaji EU, predvsem glede možnih sprememb v delovnih in socialnih razmerah v državah članicah.
Lettland har 7 ledamöter i Europeiska ekonomiska och sociala kommittén. Kommittén företräder arbetsgivare, arbetstagare och andra intressegrupper och rådfrågas om lagförslag så att kommissionen får en bättre uppfattning om hur ländernas arbetsmarknad och sociala förhållanden kan påverkas av förslaget.
Latvijai ir 7 pārstāvji Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejā. Ar šo padomdevēju iestādi, kas pārstāv darba devējus, darba ņēmējus un citas interešu grupas, konsultējas par ierosinātajiem tiesību aktiem, un tā sniedz informāciju par iespējamām izmaiņām dalībvalstu darba tirgū un sociālajā situācijā.
Il-Latvja għandha 7 rappreżentanti fil-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew. Dan il-korp konsultattiv – li jirrappreżenta lil dawk li jħaddmu, il-ħaddiema u gruppi oħra ta’ interess – huwa kkonsultat dwar il-liġijiet proposti, biex ikun hemm idea aħjar tal-bidliet possibbli tas-sitwazzjonijiet soċjali u tax-xogħol fil-pajjiżi membri.
Tá 7 n-ionadaí ag an Laitvia ar Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa. Eagraíocht chomhairleach atá sa choiste sin ina bhfuil fostóirí, oibrithe agus grúpaí leasa eile. Faigheann na hinstitiúidí comhairle uaidh i dtaobh dlíthe atá beartaithe le go mbeidh tuiscint níos fearr acu ar an tionchar a bheadh ag na dlíthe sin ar dhálaí oibre agus sóisialta sna Ballstáit.
  2 Treffer www.sarkoidose.ch  
Selle nõuandva institutsiooniga, mis esindab tööandjaid, töötajaid ja muid huvirühmi, konsulteeritakse seoses õigusaktide ettepanekutega, et saada paremini aru, kuidas tuleks muuta töö- ja sotsiaalalast olukorda liikmesriikides.
Malta has 5 representatives on the European Economic and Social Committee. This advisory body – representing employers, workers and other interest groups – is consulted on proposed laws, to get a better idea of the possible changes to work and social situations in member countries.
Malte dispose de 5 représentants au sein du Comité économique et social européen. Cet organe consultatif, qui représente les employeurs, les travailleurs et d'autres groupes d'intérêts, donne son avis sur les propositions d'actes législatifs, ce qui permet d'avoir une idée plus précise des incidences de ces propositions sur la situation des États membres en matière d'emploi et de conditions sociales.
Malta hat 5 Vertreterinnen und Vertreter im Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss. Dieses Beratungsgremium, das Arbeitgeber, Arbeitnehmer und andere Interessengruppen vertritt, wird zu Gesetzesvorhaben konsultiert, um ein tieferes Verständnis der Änderungen im Arbeits- und Sozialbereich zu erhalten, die sich daraus in den EU-Ländern ergeben könnten.
Malta tiene 5 representantes en el Comité Económico y Social Europeo. Este órgano consultivo, que representa a los empresarios, los trabajadores y otros grupos de interés, asesora acerca de la legislación propuesta para que se conozcan mejor los posibles cambios en la situación laboral y social de los países miembros.
Malta ha 5 rappresentanti nel Comitato economico e sociale europeo. Questo organo consultivo, che rappresenta i datori di lavoro, i lavoratori e altri gruppi di interesse, viene consultato sulle proposte legislative per avere un’idea più precisa dei possibili cambiamenti nella realtà sociale e del lavoro nei paesi membri.
Malta tem cinco membros no Comité Económico e Social Europeu. Este órgão consultivo, que representa os empregadores, os trabalhadores e outros grupos de interesses, é convidado a pronunciar-se sobre propostas legislativas, emitindo pareceres sobre as suas possíveis consequências a nível laboral e social nos países da UE.
Η Μάλτα έχει 5 εκπροσώπους στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή. Το συμβουλευτικό αυτό όργανο - που εκπροσωπεί τους εργοδότες, τους εργαζομένους και άλλες ομάδες συμφερόντων - γνωμοδοτεί σχετικά με την προτεινόμενη νομοθεσία, ώστε να σχηματίζεται μια πιο ολοκληρωμένη εικόνα του αντικτύπου που ενδεχομένως θα έχει μια προτεινόμενη νομοθετική πράξη στο εργασιακό και κοινωνικό περιβάλλον στα κράτη μέλη.
Malta heeft 5 vertegenwoordigers in het Europees Economisch en Sociaal Comité. Dit adviesorgaan, dat werkgevers, werknemers en andere belangengroepen vertegenwoordigt, wordt geraadpleegd over wetsvoorstellen, zodat de mogelijke gevolgen voor de werkgelegenheid en de sociale situatie in de landen duidelijker worden.
Malta ima pet predstavnika u Europskom gospodarskom i socijalnom odboru. S tim savjetodavnim tijelom, koje predstavlja poslodavce, radnike i ostale interesne skupine, provode se savjetovanja o predloženom zakonodavstvu kako bi se dobila bolja predodžba o mogućim promjenama u području rada te promjenama socijalnog stanja u državama članicama.
Malta má v Evropském hospodářském a sociálním výboru 5 zástupců. Tento poradní orgán, který zastupuje zaměstnavatele, zaměstnance a ostatní zájmové skupiny, je konzultován ohledně navrhovaných právních předpisů, aby bylo možné si udělat lepší představu o možných změnách na pracovním trhu a v sociální situaci členských států.
Malta har 5 repræsentanter i Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg. Det er et rådgivende organ, der repræsenterer arbejdsgivere, arbejdstagere og andre interessegrupper. De høres om lovforslag for at få et bedre kendskab til de mulige konsekvenser for arbejdsforholdene og den sociale situation i medlemslandene.
Maltalla on 5 edustajaa Euroopan talous- ja sosiaalikomiteassa. Komitea on neuvoa-antava elin, joka edustaa työnantajia, työntekijöitä ja muita intressiryhmiä. Se antaa lausuntoja EU:n lainsäädäntöehdotuksista, jotta niissä otettaisiin mahdollisimman hyvin huomioon mahdolliset vaikutukset EU-maiden työ- ja yhteiskuntaelämään.
Máltának 5 tagja van az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságban. Az EGSZB az Európai Unió egyik tanácsadó szerve, amely – a munkaadók, a munkavállalók és egyéb társadalmi érdekcsoportok képviseletében – véleményt nyilvánít azzal kapcsolatban, hogy a javasolt jogszabályok milyen változásokat eredményezhetnek a tagállamok munkaerőpiaci és társadalmi helyzetére nézve.
Malta ma 5 przedstawicieli w Europejskim Komitecie Ekonomiczno-Społecznym. Ten organ doradczy – reprezentujący pracodawców, pracowników i inne grupy interesu – przedstawia opinie na temat proponowanych przepisów. Dzięki temu wszystkie zainteresowane strony mogą zyskać lepsze wyobrażenie co do ewentualnych skutków tych przepisów dla rynku pracy i sytuacji społecznej w państwach członkowskich.
Malta are 5 reprezentanți în Comitetul Economic și Social European. Acest organism reprezintă angajatorii, lucrătorii și alte grupuri de interese și este consultat cu privire la reglementările propuse, pentru a se obține o imagine mai clară a posibilelor modificări ale situației sociale și ale condițiilor de lucru în țările membre.
Malta má v Európskom hospodárskom a sociálnom výbore 5 zástupcov. S týmto poradným orgánom, ktorý zastupuje zamestnávateľov, zamestnancov a iné záujmové skupiny, sa konzultujú návrhy právnych predpisov s cieľom získať lepší prehľad o možných zmenách v oblasti pracovnej a sociálnej situácie v členských štátoch.
Malta ima 5 predstavnikov v Evropskem ekonomsko–socialnem odboru. To posvetovalno telo predstavlja delodajalce, delojemalce in druge interesne skupine ter pripravlja mnenja o predlagani zakonodaji EU, predvsem glede možnih sprememb v delovnih in socialnih razmerah v državah članicah.
Malta har 5 ledamöter i Europeiska ekonomiska och sociala kommittén. Kommittén företräder arbetsgivare, arbetstagare och andra intressegrupper och rådfrågas om lagförslag så att kommissionen får en bättre uppfattning om hur ländernas arbetsmarknad och sociala förhållanden kan påverkas av förslaget.
Maltai ir 5 pārstāvji Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejā. Ar šo padomdevēju iestādi, kas pārstāv darba devējus, darba ņēmējus un citas interešu grupas, konsultējas par ierosinātajiem tiesību aktiem, un tā sniedz informāciju par iespējamām izmaiņām dalībvalstu darba tirgū un sociālajā situācijā.
Malta għandha 5 rappreżentanti fil-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew. Dan il-korp konsultattiv – li jirrappreżenta lil dawk li jħaddmu, il-ħaddiema u gruppi oħra ta’ interess – huwa kkonsultat dwar il-liġijiet proposti, biex ikun hemm idea aħjar tal-bidliet possibbli tas-sitwazzjonijiet soċjali u tax-xogħol fil-pajjiżi membri.
Tá 5 ionadaí ag Málta ar Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa. Eagraíocht chomhairleach atá sa choiste sin ina bhfuil fostóirí, oibrithe agus grúpaí leasa eile. Téann na hinstitiúidí i dteagmháil leis chun comhairle a fháil i dtaobh dlíthe atá beartaithe le go mbeidh tuiscint níos fearr acu ar an tionchar a bheadh ag na dlíthe sin ar dhálaí oibre agus sóisialta sna Ballstáit.
  2 Treffer www.emmaushelsinki.fi  
Selle nõuandva institutsiooniga, mis esindab tööandjaid, töötajaid ja muid huvirühmi, konsulteeritakse seoses õigusaktide ettepanekutega, et saada paremini aru, kuidas tuleks muuta töö- ja sotsiaalalast olukorda liikmesriikides.
Malta has 5 representatives on the European Economic and Social Committee. This advisory body – representing employers, workers and other interest groups – is consulted on proposed laws, to get a better idea of the possible changes to work and social situations in member countries.
Malte dispose de 5 représentants au sein du Comité économique et social européen. Cet organe consultatif, qui représente les employeurs, les travailleurs et d'autres groupes d'intérêts, donne son avis sur les propositions d'actes législatifs, ce qui permet d'avoir une idée plus précise des incidences de ces propositions sur la situation des États membres en matière d'emploi et de conditions sociales.
Malta hat 5 Vertreterinnen und Vertreter im Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss. Dieses Beratungsgremium, das Arbeitgeber, Arbeitnehmer und andere Interessengruppen vertritt, wird zu Gesetzesvorhaben konsultiert, um ein tieferes Verständnis der Änderungen im Arbeits- und Sozialbereich zu erhalten, die sich daraus in den EU-Ländern ergeben könnten.
Malta tiene 5 representantes en el Comité Económico y Social Europeo. Este órgano consultivo, que representa a los empresarios, los trabajadores y otros grupos de interés, asesora acerca de la legislación propuesta para que se conozcan mejor los posibles cambios en la situación laboral y social de los países miembros.
Malta ha 5 rappresentanti nel Comitato economico e sociale europeo. Questo organo consultivo, che rappresenta i datori di lavoro, i lavoratori e altri gruppi di interesse, viene consultato sulle proposte legislative per avere un’idea più precisa dei possibili cambiamenti nella realtà sociale e del lavoro nei paesi membri.
Malta tem cinco membros no Comité Económico e Social Europeu. Este órgão consultivo, que representa os empregadores, os trabalhadores e outros grupos de interesses, é convidado a pronunciar-se sobre propostas legislativas, emitindo pareceres sobre as suas possíveis consequências a nível laboral e social nos países da UE.
Η Μάλτα έχει 5 εκπροσώπους στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή. Το συμβουλευτικό αυτό όργανο - που εκπροσωπεί τους εργοδότες, τους εργαζομένους και άλλες ομάδες συμφερόντων - γνωμοδοτεί σχετικά με την προτεινόμενη νομοθεσία, ώστε να σχηματίζεται μια πιο ολοκληρωμένη εικόνα του αντικτύπου που ενδεχομένως θα έχει μια προτεινόμενη νομοθετική πράξη στο εργασιακό και κοινωνικό περιβάλλον στα κράτη μέλη.
Malta heeft 5 vertegenwoordigers in het Europees Economisch en Sociaal Comité. Dit adviesorgaan, dat werkgevers, werknemers en andere belangengroepen vertegenwoordigt, wordt geraadpleegd over wetsvoorstellen, zodat de mogelijke gevolgen voor de werkgelegenheid en de sociale situatie in de landen duidelijker worden.
Malta ima pet predstavnika u Europskom gospodarskom i socijalnom odboru. S tim savjetodavnim tijelom, koje predstavlja poslodavce, radnike i ostale interesne skupine, provode se savjetovanja o predloženom zakonodavstvu kako bi se dobila bolja predodžba o mogućim promjenama u području rada te promjenama socijalnog stanja u državama članicama.
Malta má v Evropském hospodářském a sociálním výboru 5 zástupců. Tento poradní orgán, který zastupuje zaměstnavatele, zaměstnance a ostatní zájmové skupiny, je konzultován ohledně navrhovaných právních předpisů, aby bylo možné si udělat lepší představu o možných změnách na pracovním trhu a v sociální situaci členských států.
Malta har 5 repræsentanter i Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg. Det er et rådgivende organ, der repræsenterer arbejdsgivere, arbejdstagere og andre interessegrupper. De høres om lovforslag for at få et bedre kendskab til de mulige konsekvenser for arbejdsforholdene og den sociale situation i medlemslandene.
Maltalla on 5 edustajaa Euroopan talous- ja sosiaalikomiteassa. Komitea on neuvoa-antava elin, joka edustaa työnantajia, työntekijöitä ja muita intressiryhmiä. Se antaa lausuntoja EU:n lainsäädäntöehdotuksista, jotta niissä otettaisiin mahdollisimman hyvin huomioon mahdolliset vaikutukset EU-maiden työ- ja yhteiskuntaelämään.
Máltának 5 tagja van az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságban. Az EGSZB az Európai Unió egyik tanácsadó szerve, amely – a munkaadók, a munkavállalók és egyéb társadalmi érdekcsoportok képviseletében – véleményt nyilvánít azzal kapcsolatban, hogy a javasolt jogszabályok milyen változásokat eredményezhetnek a tagállamok munkaerőpiaci és társadalmi helyzetére nézve.
Malta ma 5 przedstawicieli w Europejskim Komitecie Ekonomiczno-Społecznym. Ten organ doradczy – reprezentujący pracodawców, pracowników i inne grupy interesu – przedstawia opinie na temat proponowanych przepisów. Dzięki temu wszystkie zainteresowane strony mogą zyskać lepsze wyobrażenie co do ewentualnych skutków tych przepisów dla rynku pracy i sytuacji społecznej w państwach członkowskich.
Malta are 5 reprezentanți în Comitetul Economic și Social European. Acest organism reprezintă angajatorii, lucrătorii și alte grupuri de interese și este consultat cu privire la reglementările propuse, pentru a se obține o imagine mai clară a posibilelor modificări ale situației sociale și ale condițiilor de lucru în țările membre.
Malta má v Európskom hospodárskom a sociálnom výbore 5 zástupcov. S týmto poradným orgánom, ktorý zastupuje zamestnávateľov, zamestnancov a iné záujmové skupiny, sa konzultujú návrhy právnych predpisov s cieľom získať lepší prehľad o možných zmenách v oblasti pracovnej a sociálnej situácie v členských štátoch.
Malta ima 5 predstavnikov v Evropskem ekonomsko–socialnem odboru. To posvetovalno telo predstavlja delodajalce, delojemalce in druge interesne skupine ter pripravlja mnenja o predlagani zakonodaji EU, predvsem glede možnih sprememb v delovnih in socialnih razmerah v državah članicah.
Malta har 5 ledamöter i Europeiska ekonomiska och sociala kommittén. Kommittén företräder arbetsgivare, arbetstagare och andra intressegrupper och rådfrågas om lagförslag så att kommissionen får en bättre uppfattning om hur ländernas arbetsmarknad och sociala förhållanden kan påverkas av förslaget.
Maltai ir 5 pārstāvji Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejā. Ar šo padomdevēju iestādi, kas pārstāv darba devējus, darba ņēmējus un citas interešu grupas, konsultējas par ierosinātajiem tiesību aktiem, un tā sniedz informāciju par iespējamām izmaiņām dalībvalstu darba tirgū un sociālajā situācijā.
Malta għandha 5 rappreżentanti fil-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew. Dan il-korp konsultattiv – li jirrappreżenta lil dawk li jħaddmu, il-ħaddiema u gruppi oħra ta’ interess – huwa kkonsultat dwar il-liġijiet proposti, biex ikun hemm idea aħjar tal-bidliet possibbli tas-sitwazzjonijiet soċjali u tax-xogħol fil-pajjiżi membri.
Tá 5 ionadaí ag Málta ar Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa. Eagraíocht chomhairleach atá sa choiste sin ina bhfuil fostóirí, oibrithe agus grúpaí leasa eile. Téann na hinstitiúidí i dteagmháil leis chun comhairle a fháil i dtaobh dlíthe atá beartaithe le go mbeidh tuiscint níos fearr acu ar an tionchar a bheadh ag na dlíthe sin ar dhálaí oibre agus sóisialta sna Ballstáit.
  2 Treffer presse.chateauversailles.fr  
Selle nõuandva institutsiooniga, mis esindab tööandjaid, töötajaid ja muid huvirühmi, konsulteeritakse seoses õigusaktide ettepanekutega, et saada paremini aru, kuidas tuleks muuta töö- ja sotsiaalalast olukorda liikmesriikides.
Malta has 5 representatives on the European Economic and Social Committee. This advisory body – representing employers, workers and other interest groups – is consulted on proposed laws, to get a better idea of the possible changes to work and social situations in member countries.
Malte dispose de 5 représentants au sein du Comité économique et social européen. Cet organe consultatif, qui représente les employeurs, les travailleurs et d'autres groupes d'intérêts, donne son avis sur les propositions d'actes législatifs, ce qui permet d'avoir une idée plus précise des incidences de ces propositions sur la situation des États membres en matière d'emploi et de conditions sociales.
Malta hat 5 Vertreterinnen und Vertreter im Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss. Dieses Beratungsgremium, das Arbeitgeber, Arbeitnehmer und andere Interessengruppen vertritt, wird zu Gesetzesvorhaben konsultiert, um ein tieferes Verständnis der Änderungen im Arbeits- und Sozialbereich zu erhalten, die sich daraus in den EU-Ländern ergeben könnten.
Malta tiene 5 representantes en el Comité Económico y Social Europeo. Este órgano consultivo, que representa a los empresarios, los trabajadores y otros grupos de interés, asesora acerca de la legislación propuesta para que se conozcan mejor los posibles cambios en la situación laboral y social de los países miembros.
Malta ha 5 rappresentanti nel Comitato economico e sociale europeo. Questo organo consultivo, che rappresenta i datori di lavoro, i lavoratori e altri gruppi di interesse, viene consultato sulle proposte legislative per avere un’idea più precisa dei possibili cambiamenti nella realtà sociale e del lavoro nei paesi membri.
Malta tem cinco membros no Comité Económico e Social Europeu. Este órgão consultivo, que representa os empregadores, os trabalhadores e outros grupos de interesses, é convidado a pronunciar-se sobre propostas legislativas, emitindo pareceres sobre as suas possíveis consequências a nível laboral e social nos países da UE.
Η Μάλτα έχει 5 εκπροσώπους στην Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή. Το συμβουλευτικό αυτό όργανο - που εκπροσωπεί τους εργοδότες, τους εργαζομένους και άλλες ομάδες συμφερόντων - γνωμοδοτεί σχετικά με την προτεινόμενη νομοθεσία, ώστε να σχηματίζεται μια πιο ολοκληρωμένη εικόνα του αντικτύπου που ενδεχομένως θα έχει μια προτεινόμενη νομοθετική πράξη στο εργασιακό και κοινωνικό περιβάλλον στα κράτη μέλη.
Malta heeft 5 vertegenwoordigers in het Europees Economisch en Sociaal Comité. Dit adviesorgaan, dat werkgevers, werknemers en andere belangengroepen vertegenwoordigt, wordt geraadpleegd over wetsvoorstellen, zodat de mogelijke gevolgen voor de werkgelegenheid en de sociale situatie in de landen duidelijker worden.
Malta ima pet predstavnika u Europskom gospodarskom i socijalnom odboru. S tim savjetodavnim tijelom, koje predstavlja poslodavce, radnike i ostale interesne skupine, provode se savjetovanja o predloženom zakonodavstvu kako bi se dobila bolja predodžba o mogućim promjenama u području rada te promjenama socijalnog stanja u državama članicama.
Malta má v Evropském hospodářském a sociálním výboru 5 zástupců. Tento poradní orgán, který zastupuje zaměstnavatele, zaměstnance a ostatní zájmové skupiny, je konzultován ohledně navrhovaných právních předpisů, aby bylo možné si udělat lepší představu o možných změnách na pracovním trhu a v sociální situaci členských států.
Malta har 5 repræsentanter i Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg. Det er et rådgivende organ, der repræsenterer arbejdsgivere, arbejdstagere og andre interessegrupper. De høres om lovforslag for at få et bedre kendskab til de mulige konsekvenser for arbejdsforholdene og den sociale situation i medlemslandene.
Maltalla on 5 edustajaa Euroopan talous- ja sosiaalikomiteassa. Komitea on neuvoa-antava elin, joka edustaa työnantajia, työntekijöitä ja muita intressiryhmiä. Se antaa lausuntoja EU:n lainsäädäntöehdotuksista, jotta niissä otettaisiin mahdollisimman hyvin huomioon mahdolliset vaikutukset EU-maiden työ- ja yhteiskuntaelämään.
Máltának 5 tagja van az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságban. Az EGSZB az Európai Unió egyik tanácsadó szerve, amely – a munkaadók, a munkavállalók és egyéb társadalmi érdekcsoportok képviseletében – véleményt nyilvánít azzal kapcsolatban, hogy a javasolt jogszabályok milyen változásokat eredményezhetnek a tagállamok munkaerőpiaci és társadalmi helyzetére nézve.
Malta ma 5 przedstawicieli w Europejskim Komitecie Ekonomiczno-Społecznym. Ten organ doradczy – reprezentujący pracodawców, pracowników i inne grupy interesu – przedstawia opinie na temat proponowanych przepisów. Dzięki temu wszystkie zainteresowane strony mogą zyskać lepsze wyobrażenie co do ewentualnych skutków tych przepisów dla rynku pracy i sytuacji społecznej w państwach członkowskich.
Malta are 5 reprezentanți în Comitetul Economic și Social European. Acest organism reprezintă angajatorii, lucrătorii și alte grupuri de interese și este consultat cu privire la reglementările propuse, pentru a se obține o imagine mai clară a posibilelor modificări ale situației sociale și ale condițiilor de lucru în țările membre.
Malta má v Európskom hospodárskom a sociálnom výbore 5 zástupcov. S týmto poradným orgánom, ktorý zastupuje zamestnávateľov, zamestnancov a iné záujmové skupiny, sa konzultujú návrhy právnych predpisov s cieľom získať lepší prehľad o možných zmenách v oblasti pracovnej a sociálnej situácie v členských štátoch.
Malta ima 5 predstavnikov v Evropskem ekonomsko–socialnem odboru. To posvetovalno telo predstavlja delodajalce, delojemalce in druge interesne skupine ter pripravlja mnenja o predlagani zakonodaji EU, predvsem glede možnih sprememb v delovnih in socialnih razmerah v državah članicah.
Malta har 5 ledamöter i Europeiska ekonomiska och sociala kommittén. Kommittén företräder arbetsgivare, arbetstagare och andra intressegrupper och rådfrågas om lagförslag så att kommissionen får en bättre uppfattning om hur ländernas arbetsmarknad och sociala förhållanden kan påverkas av förslaget.
Maltai ir 5 pārstāvji Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejā. Ar šo padomdevēju iestādi, kas pārstāv darba devējus, darba ņēmējus un citas interešu grupas, konsultējas par ierosinātajiem tiesību aktiem, un tā sniedz informāciju par iespējamām izmaiņām dalībvalstu darba tirgū un sociālajā situācijā.
Malta għandha 5 rappreżentanti fil-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew. Dan il-korp konsultattiv – li jirrappreżenta lil dawk li jħaddmu, il-ħaddiema u gruppi oħra ta’ interess – huwa kkonsultat dwar il-liġijiet proposti, biex ikun hemm idea aħjar tal-bidliet possibbli tas-sitwazzjonijiet soċjali u tax-xogħol fil-pajjiżi membri.
Tá 5 ionadaí ag Málta ar Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa. Eagraíocht chomhairleach atá sa choiste sin ina bhfuil fostóirí, oibrithe agus grúpaí leasa eile. Téann na hinstitiúidí i dteagmháil leis chun comhairle a fháil i dtaobh dlíthe atá beartaithe le go mbeidh tuiscint níos fearr acu ar an tionchar a bheadh ag na dlíthe sin ar dhálaí oibre agus sóisialta sna Ballstáit.
  ar2006.emcdda.europa.eu  
Siiski tuleneb Euroopa kogemusest selge järeldus – me oleme aru saanud, et koostöö mitte üksnes toimib, vaid on asendamatu, kui tahame leida tõhusaid lahendusi meie ette kerkinud väljakutsetele, mida on tekitanud ebaseaduslike narkootikumide tarvitamine.
Drug use is a complex issue, and it is not one that lends itself to simple conclusions. However, one conclusion does clearly emerge from the European experience – we have learned that working together not only works but is also indispensable if we are to develop effective responses to the challenges presented to us by the use of illicit drugs.
Le problème de l’usage de drogue est complexe et il n’est pas de ceux qui se prêtent à des conclusions simplistes. Il est toutefois une conclusion qui émerge clairement de l’expérience européenne – nous avons appris non seulement que le travail en équipe fonctionne, mais aussi qu’il est indispensable si nous voulons développer des réponses efficaces aux défis auxquels nous confronte l’usage des drogues illicites.
Der Drogenkonsum ist eine vielschichtige Problematik, die keine einfachen Schlussfolgerungen zulässt. Eine Schlussfolgerung kann jedoch aus der europäischen Erfahrung zweifelsfrei gezogen werden: Wir haben gelernt, dass Zusammenarbeit nicht nur funktioniert, sondern absolut unerlässlich ist, um wirksame Strategien zur Bewältigung der Herausforderungen zu formulieren, vor die uns der Konsum illegaler Drogen stellt.
El consumo de drogas es un asunto complejo que rechaza las conclusiones simplistas. Pese a todo, de la experiencia europea una conclusión se impone incontestablemente: hemos aprendido que trabajar juntos no sólo es productivo, sino indispensable para poder desarrollar mecanismos efectivos de respuesta a los retos que el consumo de drogas ilícitas nos plantea.
Il consumo di droga è un problema complesso, che non si presta a conclusioni semplici. Una conclusione, tuttavia, emerge chiaramente dall’esperienza europea: abbiamo imparato che lavorare insieme non solo funziona, ma è indispensabile se vogliamo elaborare risposte efficaci alle sfide che ci pone l’uso di droghe illecite.
O consumo de droga é uma questão complexa, que não se presta a conclusões simples. Porém, da experiência europeia pode tirar-se uma conclusão clara – aprendemos que a união de esforços não só funciona, como é indispensável se pretendemos desenvolver respostas eficazes aos desafios que nos são colocados pelo consumo de drogas ilícitas.
Η χρήση ναρκωτικών αποτελεί ένα σύνθετο πρόβλημα που δεν προσφέρεται για απλοϊκά συμπεράσματα. Ωστόσο, από την ευρωπαϊκή εμπειρία μπορούμε να καταλήξουμε σε ένα σαφές συμπέρασμα - μάθαμε ότι η συνεργασία όχι μόνο αποδίδει αλλά είναι απαραίτητη προκειμένου να ανταποκριθούμε αποτελεσματικά στις προκλήσεις που θέτει η χρήση των παράνομων ναρκωτικών.
Het probleem van het drugsgebruik is een complex vraagstuk dat zich niet leent voor eenvoudige conclusies. Eén conclusie komt echter duidelijk naar voren uit de Europese ervaring – wij hebben geleerd dat samenwerken niet alleen effectief is maar zelfs onontbeerlijk als wij een doelmatig antwoord willen ontwikkelen op de uitdagingen waarmee het gebruik van illegale drugs ons confronteert.
Užívání drog je složitou otázkou a nepatří mezi oblasti, v nichž lze dospět k jednoduchým závěrům. Z evropských zkušeností však jeden závěr jasně vyplývá – naučili jsme se, že spolupráce nejenom funguje, ale je také nepostradatelná, máme-li účinně reagovat na problémy, které nám užívání nezákonných drog přináší.
Narkotikabrug er et komplekst emne, hvor simple konklusioner ikke er nok. Én konklusion kan der dog klart drages ud fra erfaringerne på europæisk plan - vi har lært, at det ikke blot virker at arbejde sammen, men at det også er altafgørende, hvis vi effektivt skal håndtere de udfordringer, brugen af ulovlige stoffer stiller os over for.
Huumeidenkäyttö on monimutkainen asia, eikä siitä voi tehdä yksinkertaisia päätelmiä. Euroopan kokemusten perusteella voidaan kuitenkin selvästi tehdä yksi johtopäätös – olemme oppineet, että yhteistyö toimii ja on sitäpaitsi välttämätöntä, jos haluamme kehittää tehokkaita vastatoimia laittomien huumeiden käytön asettamalle haasteelle.
A kábítószer-használat összetett témakör, amely nem kecsegtet egyszerű következtetésekkel. Egy következtetés azonban egyértelműen levonható az európai tapasztalatokból – megtanultuk, hogy a közös munka nem csak hogy járható út, de egyben nélkülözhetetlen is, ha hatékony választ akarunk adni a tiltott kábítószerek használata által teremtett kihívásokra.
Narkotikabruk er en sammensatt problemstilling som slett ikke innbyr til enkle konkusjoner. Det er imidlertid én konklusjon vi klart kan trekke av erfaringen i Europa – vi har lært at å jobbe sammen ikke bare fungerer, men at det også er uunnværlig om vi skal kunne utvikle effektive tiltak mot de utfordringene bruken av illegale rusmidler representerer.
Zażywanie narkotyków jest złożonym problemem, którego nie da się rozwiązać w prosty sposób. Jednakże, z europejskiego doświadczenia wysuwa się jeden wyraźny wniosek – nauczyliśmy się, że współpraca nie tylko funkcjonuje, ale jest też niezbędna, jeżeli pragniemy znaleźć skuteczne odpowiedzi na rzucone nam wyzwania przez stosowanie nielegalnych narkotyków.
Consumul de droguri reprezintă o chestiune complexă şi nu este una dintre problemele care se pretează la concluzii simple. Cu toate acestea, o concluzie se profilează cu claritate din experienţa europeană – am învăţat că o colaborare este nu numai posibilă, ci şi indispensabilă, dacă vrem să dezvoltăm abordări eficiente ale problemelor pe care le ridică în faţa noastră consumul de droguri ilicite.
Užívanie drog je zložitá problematika a nepatrí medzi tie oblasti, v ktorých sa dajú robiť jednoduché závery. Z európskych skúseností však jasne vyplýva jeden záver: naučili sme sa, že spolupráca nielenže funguje, ale je aj nevyhnutná, ak máme účinne reagovať na problémy, ktoré sa nás dotýkajú v súvislosti s užívaním nezákonných drog.
Uživanje drog je kompleksen pojav in kot tak ne dovoljuje enostavnih zaključkov. Kljub temu pa iz evropske izkušnje jasno izhaja skupna ugotovitev – naučili smo se, da skupno delo ni samo učinkovito, ampak je hkrati tudi nujno potrebno, če se hočemo uspešno odzvati na izzive, s katerimi se spopadamo zaradi nedovoljenih drog.
Narkotikamissbruk är en komplex fråga och det är inte en fråga som inbjuder till enkla slutsatser. En slutsats träder dock fram tydligt från erfarenheten i Europa – vi har lärt oss att samarbete inte bara fungerar utan också är nödvändigt om vi ska utveckla effektiva åtgärder mot de utmaningar som vi står inför till följd av missbruk av olagliga droger.
Uyuşturucu kullanımı karmaşık bir mesele olduğundan, basit sonuçlara varılmasına olanak vermez. Yine de Avrupa’nın deneyiminden açıkça ortaya çıkan bir sonuç varsa, o da yasadışı uyuşturucu kullanımından kaynaklanan güçlüklere karşı etkin tepkiler geliştireceksek, birlikte çalışmanın yalnızca işe yaramadığını, ama aynı zamanda zorunlu olduğunu da anlamış olduğumuzdur.
Narkotiku lietošana ir sarežģīta tēma, un to nevar vienkārši atrisināt. Tomēr par Eiropas pieredzi var izdarīt vismaz vienu secinājumu – mēs esam sapratuši, ka strādāt kopā ir ne tikai efektīvi, bet arī nepieciešami, ja vēlamies sasniegt labus rezultātus, apkarojot mūs visus skarošo nelegālo narkotiku lietošanas problēmu.
  5 Treffer www.swissrail.com  
Ma näen, aga ei saa aru
I Can See, But I Can't Understand
  www.google.nl  
Kui SafeSearchi lukk on sisse lülitatud, on otsingutulemuste lehe ülaosas kaks erinevust: otsingukasti all kuvatakse tekst „SafeSearch on lukus” ja paremal kuvatakse värvilised pallid. Otsingutulemuste lehed on tehtud nii erinevaks, et saaksite kohe aru, kas lukk on sees või väljas, isegi teisest toa nurgast.
Deux éléments permettent de distinguer un verrouillage SafeSearch activé : d’une part, la mention “Fonctionnalité SafeSearch verrouillée” figure en haut de la page de résultats de recherche, sous le champ de recherche et d’autre part, des balles de couleur s’affichent sur la droite. L’apparence de la page de résultats diffère suffisamment de la page habituelle pour vous permettre de déterminer immédiatement si le verrouillage est activé ou non, et ceci même si vous vous trouvez à l’autre bout de la pièce.
Wenn die SafeSearch-Sperre aktiviert ist, ist dies auf der Suchergebnisseite in zweierlei Hinsicht zu erkennen: Zum einen wird unter dem Suchfeld der Text „SafeSearch ist aktiviert“ angezeigt, zum anderen werden rechts farbige Bälle angezeigt. Anhand des Aussehens der Ergebnisseiten können Sie sogar vom anderen Ende des Zimmers sofort erkennen, ob die Sperre aktiviert ist oder nicht.
Si el bloqueo de SafeSearch está activado, la parte superior de la página de resultados de búsqueda se verá diferente: el mensaje «SafeSearch está bloqueado» aparecerá debajo del cuadro de búsqueda, y las bolas de colores se mostrarán en la parte derecha. Las páginas de resultados están diseñadas de forma diferente para que puedas identificar inmediatamente si el bloqueo está activado o no, aunque te encuentres en el otro lado de la habitación.
Quando il blocco di SafeSearch è attivo, la parte superiore della pagina dei risultati di ricerca ha un aspetto diverso per due motivi: sotto la casella di ricerca viene visualizzata la dicitura «SafeSearch è bloccato», inoltre a destra vengono visualizzate le sfere colorate. Le pagine dei risultati sono studiate per assumere un aspetto decisamente diverso in modo che per l’utente sia subito chiaro se il blocco è attivo o meno, persino dal fondo della stanza.
عندما يتم تأمين البحث الآمن، سيبدو الجزء العلوي من صفحة نتائج البحث مختلفًا من ناحيتين: سيتم عرض الرسالة "البحث الآمن مؤمّن" أسفل مربع البحث، كما تظهر كرات ملونة على اليسار. ويتم تصميم صفحات النتائج لتظهر بشكل مختلف بما يكفي للتعرف فورًا على ما إذا كان البحث الآمن مؤمّنًا أم لا، حتى لو نظرت إلى الشاشة من على مسافة بعيدة نسبيًا.
Όταν το Κλείδωμα Ασφαλούς Αναζήτησης είναι ενεργό, η κορυφή της σελίδας των αποτελεσμάτων αναζήτησης διαφέρει σε δύο σημεία: Εμφανίζεται η ένδειξη «Η Ασφαλής Αναζήτηση είναι κλειδωμένη» κάτω από το πλαίσιο αναζήτησης και οι χρωματιστές μπάλες εμφανίζονται στα δεξιά. Οι σελίδες αποτελεσμάτων έχουν σχεδιαστεί με τέτοιο τρόπο ώστε να φαίνονται αρκετά διαφορετικές και να μπορεί εύκολα κανείς να διακρίνει αν είναι κλειδωμένες ή όχι, ακόμα και από την άλλη άκρη του δωματίου.
Wanneer die Veiligsoek-slot aangeskakel is, sal die bokant van die soekresultaatbladsy op twee maniere anders lyk: “Veiligsoek is gesluit” word onder die soekkassie vertoon, en die gekleurde balle verskyn aan die regterkant. Die resultaatbladsye is ontwerp om verskillend genoeg te lyk dat jy onmiddellik kan bepaal of die slot aan of af is – selfs van ’n afstand af.
Quan el bloqueig de SafeSearch està activat, la part superior de la pàgina de resultats de cerca té un aspecte diferent en dos sentits: es mostra el text «SafeSearch està bloquejat» a sota del quadre de cerca i apareixen pilotes de colors a la dreta. Les pàgines de resultats estan dissenyades de manera diferent perquè distingiu d'immediat si el bloqueig està activat o no, fins i tot des de l’altre extrem de la sala.
Je-li zámek Bezpečného vyhledávání aktivní, liší se horní část stránky s výsledky vyhledávání dvěma prvky: pod vyhledávacím polem je zobrazena zpráva „Bezpečné vyhledávání je uzamčeno“ a na pravé straně se objeví barevné kuličky. Stránky s výsledky vyhledávání jsou navrženy tak, aby po aktivaci Bezpečného vyhledávání vypadaly dostatečně odlišně. Můžete hned vidět, zda je zámek aktivní či nikoli, a to i z druhé strany pokoje.
जब सुरक्षित खोज लॉक चालू रहता है, तो खोज परिणाम पृष्ठ का शीर्ष दो तरीकों से भिन्‍न दिखाई देता है: खोज बॉक्‍स के नीचे “सुरक्षित खोज लॉक है” प्रदर्शित होता है, और दाईं ओर रंगीन गेंदें दिखाई देती है. परिणाम पृष्ठ को पर्याप्त रूप से भिन्‍न दिखाई देने के लिए इस प्रकार डिज़ाइन किया गया है कि आप – यहां तक कि कमरे के पार से भी तत्‍काल यह बता सकते हैं कि लॉक चालू है या बंद है.
Tvennt á leitarniðurstöðusíðunni gefur það til kynna að SafeSearch sé læst: Fyrir neðan leitarreitinn stendur „SafeSearch er læst“ og lituðu kúlurnar birtast til hægri. Niðurstöðusíðurnar eru hannaðar þannig að þær séu nógu frábrugðnar hinum í útliti til að þú sjáir auðveldlega hvort lásinn er á eða af – jafnvel úr fjarlægð.
Kai Saugios paieškos užraktas įjungtas, paieškos rezultatų puslapio viršus atrodo kitaip dėl dviejų priežasčių: po paieškos laukeliu pateikiama „Saugi paieška užrakinta“, o dešinėje pusėje rodomi spalvoti kamuoliukai. Rezultatų puslapiai sukurti taip, kad atrodytų pakankamai skirtingi, ir jūs galėtumėte iš karto, net ir būdami kitame patalpos gale, nustatyti, ar užraktas įjungtas, ar išjungtas.
Når SafeSearch-låsen er på, ser toppen av søkeresultatsiden forskjellig ut på to måter. En melding om at SafeSearch er låst, vises under søkefeltet, og en farget kule vises til høyre. Resultatsidene er utformet slik at du umiddelbart skal kunne se om låsen er aktivert eller ikke – selv på avstand.
Если защита настроек безопасного поиска включена, то верхняя часть страницы результатов поиска выглядит иначе в двух отношениях: под окном поиска отображается сообщение «Защита настроек безопасного поиска включена», а справа показываются цветные шары. Взглянув на страницу результатов, можно сразу увидеть, включена ли защита настроек – даже из противоположного угла комнаты.
Ak je zámka Bezpečného vyhľadávania aktívna, odlišuje sa horná časť stránky s výsledkami vyhľadávania dvoma prvkami: pod vyhľadávacím poľom je zobrazená správa „Bezpečné vyhľadávanie je uzamknuté“ a na pravej strane sa objavia farebné guľôčky. Stránky s výsledkami vyhľadávania sú navrhnuté tak, aby po aktivácii Bezpečného vyhľadávania vyzerali dostatočne odlišne. Vďaka tomu môžete hneď vidieť, či je zámka aktívna alebo nie, a to aj z opačného konca miestnosti.
När SafeSearch-låset aktiverats ser sökresultatsidan annorlunda ut på två sätt. Texten ”SafeSearch är låst” visas intill sökrutan och färgade bollar visas till höger. Du ser direkt på resultatsidan om låset är aktiverat eller inte, även om du står en bit bort.
Güvenli Arama kilidi açık olduğunda, arama sonuçları sayfasının üst kısmı iki açıdan farklı görünür: Arama kutusunun altında «Güvenli Arama kilitli» mesajı görüntülenir ve sağda, renkli toplar görünür. Sonuçlar sayfaları, kilidin açık mı yoksa kapalı mı olduğunu (uzaktan bakarak bile) hemen ayırt etmenizi sağlayacak şekilde farklı tasarlanmıştır.
Khi khóa Tìm kiếm an toàn được bật, đầu trang kết quả tìm kiếm sẽ hiển thị khác theo hai cách: “Tìm kiếm an toàn đã khóa” được hiển thị bên dưới hộp tìm kiếm và các quả bóng màu xuất hiện ở phía bên phải. Các trang kết quả được thiết kế để hiển thị đủ khác để bạn có thể biết ngay khóa được bật hay tắt – ngay từ phòng khác.
Se o bloqueo de SafeSearch está activado, a parte superior da páxina de resultados da busca verase diferente: a mensaxe “SafeSearch está bloqueado” aparecerá debaixo da caixa de busca e as bólas de cores aparecerán na parte dereita. As páxinas de resultados están deseñadas de forma diferente para que poidas identificar inmediatamente se o bloqueo está activado ou non, aínda que esteas no outro lado da habitación.
જ્યારે સલામત શોધ લૉક ચાલુ હોય, ત્યારે શોધ પરિણામોના પૃષ્ઠનું શીર્ષ બે રીતે અલગ દેખાય છે: “સલામત શોધ લૉક કરેલું છે” એ શોધ બૉક્સની નીચે પ્રદર્શિત થાય છે, અને જમણી બાજુએ રંગીન દડાઓ દેખાય છે. પરિણામોના પૃષ્ઠની રચના અલગ દેખાય તે રીતે કરી છે, જેથી તમે લૉક ચાલુ છે કે બંધ તે તરત જ કહી શકો છો – દૂરથી પણ.
सुरक्षितशोध लॉक चालू असताना, शोध परिणाम पृष्ठाच्या शीर्षस्थानी दोन भिन्न गोष्टी दिसतात: शोध बॉक्सच्या खाली “सुरक्षितशोध लॉक आहे” प्रदर्शित होते आणि उजवीकडे रंगीत बॉल दिसून येतो. परिणाम पृष्ठे बर्‍याच वेगळ्या प्रकारे डिझाइन केली आहेत जेणेकरून खोलीत दुरूनही – आपण लॉक चालू किंवा बंद असल्याचे त्वरीत सांगू शकाल.
సురక్షిత శోధన లాక్ ప్రారంభించబడినప్పుడు, శోధన ఫలితాల పేజీ ఎగువ భాగం రెండు విభిన్న రకాల్లో కనిపిస్తుంది: శోధన పెట్టె దిగువ “సురక్షిత శోధన లాక్ చేయబడింది” అని ప్రదర్శించబడుతుంది మరియు కుడివైపున రంగు బాల్‌లు కనిపిస్తాయి. గదిలోని ఎక్కడి నుండైనా– లాక్‌ ప్రారంభించబడి ఉందా లేదా నిలిపివేయబడి ఉందా అని మీరు వెంటనే చెప్పగలిగే విధంగా చూడటానికి ఫలితాల పేజీలు చాలా విభిన్నంగా రూపొందించబడ్డాయి.
സുരക്ഷിതതിരയല്‍ ലോക്ക് ഓണ്‍ ആകുമ്പോള്‍, തിരയല്‍ ഫലങ്ങള്‍ പേജിന്‍റെ മുകളില്‍ രണ്ട് വ്യത്യസ്ത രീതിയില്‍ കാണുന്നു: തിരയല്‍ ബോക്സിന്‍റെ താഴെയായി “സുരക്ഷിതതിരയല്‍ ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നു” എന്ന് ദൃശ്യമാകും, കൂടാതെ നിറമുള്ള ബോളുകള്‍ വലത് ഭാഗത്ത് പ്രത്യക്ഷപ്പെടും. മുറിയുടെ ഏത് ഭാഗത്ത് നിന്ന് പോലും ലോക്ക് ഓണ്‍ ആണോ ഓഫ് ആണോയെന്ന് നിങ്ങള്‍ക്ക് പെട്ടെന്ന് കാണുമ്പോള്‍ തന്നെ പറയാന്‍ സാധിക്കുന്ന അത്രയും വ്യത്യാസപ്പെട്ട രീതിയിലാണ് ഫലങ്ങള്‍ പേജുകള്‍ രൂപകല്‍പ്പന ചെയ്തിരിക്കുന്നത്.
  2 Treffer www.google.ee  
Google kasutab samuti mitmesuguseid konversiooniküpsiseid, mille abil reklaamijad saavad tuvastada, mitmel korral ostavad nende reklaamidel klikkinud inimesed nende tooteid. Nende küpsiste abil saavad Google ja reklaamija aru, et klikkisite reklaamil ja külastasite hiljem reklaamija saiti.
Nous utilisons également différents cookies de conversion pour aider les annonceurs à déterminer combien de personnes ayant cliqué sur leurs annonces finissent par acheter leurs produits. Ces cookies nous indiquent à nous et à l'annonceur que vous avez cliqué sur l'annonce, puis accédé au site de l'annonceur. Nous n'utilisons pas les cookies de conversion pour le ciblage d'annonces par centres d'intérêt. Par ailleurs, ils ne restent actifs que pendant une période limitée. Ces cookies sont généralement définis sur le domaine "googleadservices.com", mais peuvent aussi l'être sur le domaine "google.com/ads". Les données des cookies de conversion peuvent également être utilisées avec votre compte Google afin de regrouper les événements de conversion des différents appareils dont vous vous servez. Seules les données anonymes des cookies de conversion sont transmises aux annonceurs.
Google verwendet auch verschiedene Conversion-Cookies, mit denen Werbetreibende ermitteln können, wie viele der Personen, die auf ihre Anzeigen klicken, ihre Produkte am Ende kaufen. Mit diesen Cookies können Google und der Werbetreibende nachvollziehen, dass Sie auf die Anzeige geklickt und anschließend die Website des Werbetreibenden besucht haben. Conversion-Cookies werden von Google nicht für das Targeting interessenbezogener Anzeigen genutzt und nur für einen bestimmten Zeitraum gespeichert. Diese Cookies werden allgemein in der Domain googleadservices.com gesetzt, können jedoch auch in der Domain google.com/ads verwendet werden. Daten von Conversion-Cookies werden unter Umständen auch in Zusammenhang mit Ihrem Google-Konto verwendet, um Conversion-Ereignisse für Ihre verschiedenen Geräte zu verknüpfen. Es werden jedoch nur anonyme Daten von Conversion-Cookies mit Werbetreibenden geteilt.
Google también utiliza varias cookies de conversión para que los anunciantes puedan determinar el número de veces que las personas que hacen clic en sus anuncios terminan comprando sus productos. Estas cookies permiten a Google y al anunciante saber que has hecho clic en el anuncio y que has accedido posteriormente al sitio del anunciante. Sin embargo, Google no utiliza las cookies de conversión para segmentar los anuncios por intereses. Además, estas cookies solo duran un perí­odo de tiempo limitado. Aunque estas cookies generalmente se establecen en el dominio googleadservices.com, también se pueden establecer en el dominio google.com/ads. Los datos de las cookies de conversión también se pueden utilizar junto con tu cuenta de Google para vincular eventos de conversión en diferentes dispositivos que utilices. Solo se comparten datos de cookies de conversión anónimos con los anunciantes.
Google gebruikt ook verschillende conversiecookies zodat adverteerders kunnen bepalen hoeveel mensen die op hun advertenties klikken hun producten uiteindelijk ook aanschaffen. Deze cookies laten Google en de adverteerder weten dat u op de advertentie heeft geklikt en de site van de adverteerder later heeft bezocht. Google gebruikt conversiecookies niet voor op interesses gebaseerde advertentietargeting en verwijdert ze na een bepaalde tijd weer. Deze cookies worden gewoonlijk ingesteld in het domein googleadservices.com, maar kunnen ook worden ingesteld in het domein google.com/ads domain. Conversiecookiegegevens kunnen ook worden gebruikt in combinatie met uw Google-account om conversiegebeurtenissen op verschillende apparaten die u gebruikt, aan elkaar te koppelen. Alleen anonieme conversiecookiegegevens worden gedeeld met adverteerders.
また Google は、さまざまなコンバージョン Cookie を使用して、広告をクリックした人のうち何人が最終的に製品を購入したかを広告主が測定できるようにしています。コンバージョン Cookie によって、Google と広告主は、ユーザーが広告をクリックし、広告主のサイトに進んだことを判断できます。Google では、コンバージョン Cookie をインタレスト ベース広告のターゲット設定に使用することはありません。また、コンバージョン Cookie の持続時間は限定されています。通常、これらの Cookie は googleadservices.com ドメイン内で設定されますが、google.com/ads ドメイン内で設定される場合もあります。コンバージョン Cookie データは、ユーザーが使用する端末間でコンバージョン イベントをリンクさせるために、ユーザーの Google アカウントと組み合わせて使用されることもあります。広告主と共有されるのは、匿名のコンバージョン Cookie データのみです。
Google bruger også forskellige konverteringscookies til at hjælpe annoncører med at afgøre, hvor mange gange personer, der klikker på deres annoncer, ender med at købe deres produkter. Disse cookies giver Google og annoncøren mulighed for at se, at du klikkede på annoncen og senere gik til annoncørens website. Google bruger ikke konverteringscookies til målretning af interessebaserede annoncer, og disse cookies eksisterer kun i en begrænset tidsperiode. Disse cookies angives generelt på domænet googleadservices.com, men de kan også blive angivet på domænet google.com/ads. Data fra konverteringscookies bliver muligvis også brugt i kombination med din Google-konto for at linke konverteringshændelser på de forskellige enheder, som du bruger. Det er kun anonyme data fra konverteringscookies, der deles med annoncørerne.
Google juga menggunakan berbagai cookie konversi untuk membantu pengiklan menentukan berapa kali orang mengeklik iklan mereka hingga akhirnya membeli produk mereka. Cookie ini memungkinkan Google dan pengiklan menentukan bahwa Anda mengeklik iklan lalu mengunjungi situs pengiklan. Cookie konversi tidak digunakan oleh Google untuk penargetan iklan berbasis minat dan hanya bertahan dalam waktu yang terbatas. Cookie ini biasanya disetel dalam domain googleadservices.com, namun juga dapat disetel dalam domain google.com/ads. Data cookie konversi juga dapat dikombinasikan dengan akun Google Anda untuk menautkan tindakan konversi di berbagai perangkat yang Anda gunakan. Hanya data cookie konversi anonim yang dibagikan dengan pengiklan.
Google также применяет специальные файлы cookie для отслеживания конверсий. Они помогают рекламодателям определять, сколько пользователей, нажавших на объявления, в итоге совершили покупку. Такие файлы cookie сообщают о том, что вы нажали на объявление и впоследствии посетили сайт рекламодателя. Файлы cookie для отслеживания конверсий не используются Google для таргетинга по интересам и хранятся недолго. Они обычно связываются с доменом googleadservices.com, иногда с доменом google.com/ads. Если вы войдете в аккаунт Google, такие файлы cookie могут использоваться, чтобы связать события конверсии на разных ваших устройствах. Рекламодателям предоставляется только анонимная информация о файлах cookie отслеживания конверсий.
Google ยังใช้คุกกี้ Conversion หลากหลายเพื่อช่วยให้ผู้ลงโฆษณาทราบจำนวนครั้งที่ผู้คลิกโฆษณาของพวกเขาลงเอยด้วยการซื้อผลิตภัณฑ์ คุกกี้เหล่านี้ช่วยให้ Google และผู้ลงโฆษณาบอกได้ว่าคุณคลิกโฆษณาและเข้าชมไซต์ของผู้ลงโฆษณาในเวลาต่อมา Google ไม่ได้ใช้คุกกี้ Conversion สำหรับการกำหนดเป้าหมายโฆษณาตามความสนใจ และคุกกี้จะคงอยู่ในระยะเวลาที่จำกัดเท่านั้น โดยทั่วไป คุกกี้เหล่านี้จะได้รับการตั้งค่าในโดเมน googleadservices.com แต่ก็อาจจะได้รับการตั้งค่าในโดเมน google.com/ads ด้วยเช่นกัน นอกจากนี้ ข้อมูลคุกกี้ Conversion อาจถูกใช้ร่วมกับบัญชี Google ของคุณเพื่อเชื่อมโยงเหตุการณ์ Conversion ระหว่างอุปกรณ์ต่างๆ ที่คุณใช้ ทั้งนี้ เฉพาะข้อมูลคุกกี้ Conversion ที่ไม่ระบุชื่อเท่านั้นที่จะได้รับการแชร์กับผู้ลงโฆษณา
Google cũng sử dụng các cookie chuyển đổi khác nhau để giúp nhà quảng cáo xác định liệu có bao nhiêu người nhấp vào quảng cáo của họ đã mua sản phẩm. Các cookie này cho phép Google và nhà quảng cáo biết rằng bạn đã nhấp vào quảng cáo và sau đó truy cập vào trang web của nhà quảng cáo. Các cookie chuyển đổi không được Google sử dụng để nhắm mục tiêu quảng cáo dựa trên sở thích và chỉ tồn tại trong một thời gian giới hạn. Các cookie này thường được đặt trong miền googleadservices.com, nhưng cũng có thể được đặt trong miền google.com/ads. Dữ liệu cookie chuyển đổi cũng có thể được dùng kết hợp với tài khoản Google của bạn để liên kết sự kiện chuyển đổi trong các thiết bị khác nhau mà bạn sử dụng. Chỉ dữ liệu cookie chuyển đổi ẩn danh mới được chia sẻ với nhà quảng cáo.
Google משתמשת גם בקובצי cookie שונים של המרה כדי לעזור למפרסמים לקבוע כמה פעמים אנשים שלחצו על המודעות שלהם רכשו לבסוף את המוצרים. קובצי ה-cookie האלה מאפשרים ל-Google ולמפרסם לדעת שלחצתם על המודעה ובשלב מאוחר יותר ביקרתם באתר של המפרסם. קובצי cookie של המרה אינם משמשים את Google למיקוד מודעות מבוסס-עניין, והם נמצאים בשימוש לפרק זמן מוגבל בלבד. קובצי ה-cookie האלה מוגדרים בדרך כלל בדומיין googleadservices.com, אך הם עשויים להיות מוגדרים גם בדומיין google.com/ads. ניתן גם להשתמש בנתונים מקובצי cookie של המרה בשילוב עם חשבון Google שלכם, כדי לקשר אירועי המרה מהמכשירים השונים שבהם אתה משתמשים. רק נתונים אנונימיים מקובצי cookie של המרה ישותפו עם המפרסמים.
Google також використовує різні файли cookie для конверсій, щоб допомагати рекламодавцям визначати, скільки користувачів, які натиснули їхні оголошення, купили пропоновані продукти. За допомогою цих файлів cookie Google і рекламодавці дізнаються, що ви натиснули оголошення та перейшли на сайт рекламодавця. Google не використовує файли cookie для конверсій, щоб націлювати оголошення на основі інтересів, і зберігає їх протягом обмеженого періоду часу. Ці файли cookie зазвичай встановлюються в домені googleadservices.com, хоча можуть також встановлюватися в домені google.com/ads. Дані файлів cookie для конверсій можуть використовуватися разом із вашим обліковим записом Google, щоб пов’язати події конверсій на різних пристроях, якими ви користуєтеся. Рекламодавці отримують лише анонімні дані файлів cookie для конверсій.
  www.google.cz  
Kui SafeSearchi lukk on sisse lülitatud, on otsingutulemuste lehe ülaosas kaks erinevust: otsingukasti all kuvatakse tekst „SafeSearch on lukus” ja paremal kuvatakse värvilised pallid. Otsingutulemuste lehed on tehtud nii erinevaks, et saaksite kohe aru, kas lukk on sees või väljas, isegi teisest toa nurgast.
Deux éléments permettent de distinguer un verrouillage SafeSearch activé : d’une part, la mention “Fonctionnalité SafeSearch verrouillée” figure en haut de la page de résultats de recherche, sous le champ de recherche et d’autre part, des balles de couleur s’affichent sur la droite. L’apparence de la page de résultats diffère suffisamment de la page habituelle pour vous permettre de déterminer immédiatement si le verrouillage est activé ou non, et ceci même si vous vous trouvez à l’autre bout de la pièce.
Wenn die SafeSearch-Sperre aktiviert ist, ist dies auf der Suchergebnisseite in zweierlei Hinsicht zu erkennen: Zum einen wird unter dem Suchfeld der Text „SafeSearch ist aktiviert“ angezeigt, zum anderen werden rechts farbige Bälle angezeigt. Anhand des Aussehens der Ergebnisseiten können Sie sogar vom anderen Ende des Zimmers sofort erkennen, ob die Sperre aktiviert ist oder nicht.
Si el bloqueo de SafeSearch está activado, la parte superior de la página de resultados de búsqueda se verá diferente: el mensaje «SafeSearch está bloqueado» aparecerá debajo del cuadro de búsqueda, y las bolas de colores se mostrarán en la parte derecha. Las páginas de resultados están diseñadas de forma diferente para que puedas identificar inmediatamente si el bloqueo está activado o no, aunque te encuentres en el otro lado de la habitación.
Quando il blocco di SafeSearch è attivo, la parte superiore della pagina dei risultati di ricerca ha un aspetto diverso per due motivi: sotto la casella di ricerca viene visualizzata la dicitura «SafeSearch è bloccato», inoltre a destra vengono visualizzate le sfere colorate. Le pagine dei risultati sono studiate per assumere un aspetto decisamente diverso in modo che per l’utente sia subito chiaro se il blocco è attivo o meno, persino dal fondo della stanza.
عندما يتم تأمين البحث الآمن، سيبدو الجزء العلوي من صفحة نتائج البحث مختلفًا من ناحيتين: سيتم عرض الرسالة "البحث الآمن مؤمّن" أسفل مربع البحث، كما تظهر كرات ملونة على اليسار. ويتم تصميم صفحات النتائج لتظهر بشكل مختلف بما يكفي للتعرف فورًا على ما إذا كان البحث الآمن مؤمّنًا أم لا، حتى لو نظرت إلى الشاشة من على مسافة بعيدة نسبيًا.
Όταν το Κλείδωμα Ασφαλούς Αναζήτησης είναι ενεργό, η κορυφή της σελίδας των αποτελεσμάτων αναζήτησης διαφέρει σε δύο σημεία: Εμφανίζεται η ένδειξη «Η Ασφαλής Αναζήτηση είναι κλειδωμένη» κάτω από το πλαίσιο αναζήτησης και οι χρωματιστές μπάλες εμφανίζονται στα δεξιά. Οι σελίδες αποτελεσμάτων έχουν σχεδιαστεί με τέτοιο τρόπο ώστε να φαίνονται αρκετά διαφορετικές και να μπορεί εύκολα κανείς να διακρίνει αν είναι κλειδωμένες ή όχι, ακόμα και από την άλλη άκρη του δωματίου.
Wanneer de SafeSearch-vergrendeling is ingeschakeld, ziet de bovenkant van de zoekresultaten er in twee opzichten anders uit: de tekst ‘SafeSearch is vergrendeld’ wordt onder het zoekvak weergegeven en aan de rechterkant ziet u de gekleurde Google-ballen. Het ontwerp van de resultatenpagina is bewust zodanig anders gemaakt dat u in één oogopslag kunt zien of de vergrendeling is ingeschakeld – zelfs vanaf de andere kant van de kamer.
Wanneer die Veiligsoek-slot aangeskakel is, sal die bokant van die soekresultaatbladsy op twee maniere anders lyk: “Veiligsoek is gesluit” word onder die soekkassie vertoon, en die gekleurde balle verskyn aan die regterkant. Die resultaatbladsye is ontwerp om verskillend genoeg te lyk dat jy onmiddellik kan bepaal of die slot aan of af is – selfs van ’n afstand af.
Quan el bloqueig de SafeSearch està activat, la part superior de la pàgina de resultats de cerca té un aspecte diferent en dos sentits: es mostra el text «SafeSearch està bloquejat» a sota del quadre de cerca i apareixen pilotes de colors a la dreta. Les pàgines de resultats estan dissenyades de manera diferent perquè distingiu d'immediat si el bloqueig està activat o no, fins i tot des de l’altre extrem de la sala.
Je-li zámek Bezpečného vyhledávání aktivní, liší se horní část stránky s výsledky vyhledávání dvěma prvky: pod vyhledávacím polem je zobrazena zpráva „Bezpečné vyhledávání je uzamčeno“ a na pravé straně se objeví barevné kuličky. Stránky s výsledky vyhledávání jsou navrženy tak, aby po aktivaci Bezpečného vyhledávání vypadaly dostatečně odlišně. Můžete hned vidět, zda je zámek aktivní či nikoli, a to i z druhé strany pokoje.
जब सुरक्षित खोज लॉक चालू रहता है, तो खोज परिणाम पृष्ठ का शीर्ष दो तरीकों से भिन्‍न दिखाई देता है: खोज बॉक्‍स के नीचे “सुरक्षित खोज लॉक है” प्रदर्शित होता है, और दाईं ओर रंगीन गेंदें दिखाई देती है. परिणाम पृष्ठ को पर्याप्त रूप से भिन्‍न दिखाई देने के लिए इस प्रकार डिज़ाइन किया गया है कि आप – यहां तक कि कमरे के पार से भी तत्‍काल यह बता सकते हैं कि लॉक चालू है या बंद है.
Tvennt á leitarniðurstöðusíðunni gefur það til kynna að SafeSearch sé læst: Fyrir neðan leitarreitinn stendur „SafeSearch er læst“ og lituðu kúlurnar birtast til hægri. Niðurstöðusíðurnar eru hannaðar þannig að þær séu nógu frábrugðnar hinum í útliti til að þú sjáir auðveldlega hvort lásinn er á eða af – jafnvel úr fjarlægð.
Kai Saugios paieškos užraktas įjungtas, paieškos rezultatų puslapio viršus atrodo kitaip dėl dviejų priežasčių: po paieškos laukeliu pateikiama „Saugi paieška užrakinta“, o dešinėje pusėje rodomi spalvoti kamuoliukai. Rezultatų puslapiai sukurti taip, kad atrodytų pakankamai skirtingi, ir jūs galėtumėte iš karto, net ir būdami kitame patalpos gale, nustatyti, ar užraktas įjungtas, ar išjungtas.
Når SafeSearch-låsen er på, ser toppen av søkeresultatsiden forskjellig ut på to måter. En melding om at SafeSearch er låst, vises under søkefeltet, og en farget kule vises til høyre. Resultatsidene er utformet slik at du umiddelbart skal kunne se om låsen er aktivert eller ikke – selv på avstand.
Если защита настроек безопасного поиска включена, то верхняя часть страницы результатов поиска выглядит иначе в двух отношениях: под окном поиска отображается сообщение «Защита настроек безопасного поиска включена», а справа показываются цветные шары. Взглянув на страницу результатов, можно сразу увидеть, включена ли защита настроек – даже из противоположного угла комнаты.
Ak je zámka Bezpečného vyhľadávania aktívna, odlišuje sa horná časť stránky s výsledkami vyhľadávania dvoma prvkami: pod vyhľadávacím poľom je zobrazená správa „Bezpečné vyhľadávanie je uzamknuté“ a na pravej strane sa objavia farebné guľôčky. Stránky s výsledkami vyhľadávania sú navrhnuté tak, aby po aktivácii Bezpečného vyhľadávania vyzerali dostatočne odlišne. Vďaka tomu môžete hneď vidieť, či je zámka aktívna alebo nie, a to aj z opačného konca miestnosti.
När SafeSearch-låset aktiverats ser sökresultatsidan annorlunda ut på två sätt. Texten ”SafeSearch är låst” visas intill sökrutan och färgade bollar visas till höger. Du ser direkt på resultatsidan om låset är aktiverat eller inte, även om du står en bit bort.
Güvenli Arama kilidi açık olduğunda, arama sonuçları sayfasının üst kısmı iki açıdan farklı görünür: Arama kutusunun altında «Güvenli Arama kilitli» mesajı görüntülenir ve sağda, renkli toplar görünür. Sonuçlar sayfaları, kilidin açık mı yoksa kapalı mı olduğunu (uzaktan bakarak bile) hemen ayırt etmenizi sağlayacak şekilde farklı tasarlanmıştır.
Khi khóa Tìm kiếm an toàn được bật, đầu trang kết quả tìm kiếm sẽ hiển thị khác theo hai cách: “Tìm kiếm an toàn đã khóa” được hiển thị bên dưới hộp tìm kiếm và các quả bóng màu xuất hiện ở phía bên phải. Các trang kết quả được thiết kế để hiển thị đủ khác để bạn có thể biết ngay khóa được bật hay tắt – ngay từ phòng khác.
Se o bloqueo de SafeSearch está activado, a parte superior da páxina de resultados da busca verase diferente: a mensaxe “SafeSearch está bloqueado” aparecerá debaixo da caixa de busca e as bólas de cores aparecerán na parte dereita. As páxinas de resultados están deseñadas de forma diferente para que poidas identificar inmediatamente se o bloqueo está activado ou non, aínda que esteas no outro lado da habitación.
જ્યારે સલામત શોધ લૉક ચાલુ હોય, ત્યારે શોધ પરિણામોના પૃષ્ઠનું શીર્ષ બે રીતે અલગ દેખાય છે: “સલામત શોધ લૉક કરેલું છે” એ શોધ બૉક્સની નીચે પ્રદર્શિત થાય છે, અને જમણી બાજુએ રંગીન દડાઓ દેખાય છે. પરિણામોના પૃષ્ઠની રચના અલગ દેખાય તે રીતે કરી છે, જેથી તમે લૉક ચાલુ છે કે બંધ તે તરત જ કહી શકો છો – દૂરથી પણ.
सुरक्षितशोध लॉक चालू असताना, शोध परिणाम पृष्ठाच्या शीर्षस्थानी दोन भिन्न गोष्टी दिसतात: शोध बॉक्सच्या खाली “सुरक्षितशोध लॉक आहे” प्रदर्शित होते आणि उजवीकडे रंगीत बॉल दिसून येतो. परिणाम पृष्ठे बर्‍याच वेगळ्या प्रकारे डिझाइन केली आहेत जेणेकरून खोलीत दुरूनही – आपण लॉक चालू किंवा बंद असल्याचे त्वरीत सांगू शकाल.
సురక్షిత శోధన లాక్ ప్రారంభించబడినప్పుడు, శోధన ఫలితాల పేజీ ఎగువ భాగం రెండు విభిన్న రకాల్లో కనిపిస్తుంది: శోధన పెట్టె దిగువ “సురక్షిత శోధన లాక్ చేయబడింది” అని ప్రదర్శించబడుతుంది మరియు కుడివైపున రంగు బాల్‌లు కనిపిస్తాయి. గదిలోని ఎక్కడి నుండైనా– లాక్‌ ప్రారంభించబడి ఉందా లేదా నిలిపివేయబడి ఉందా అని మీరు వెంటనే చెప్పగలిగే విధంగా చూడటానికి ఫలితాల పేజీలు చాలా విభిన్నంగా రూపొందించబడ్డాయి.
സുരക്ഷിതതിരയല്‍ ലോക്ക് ഓണ്‍ ആകുമ്പോള്‍, തിരയല്‍ ഫലങ്ങള്‍ പേജിന്‍റെ മുകളില്‍ രണ്ട് വ്യത്യസ്ത രീതിയില്‍ കാണുന്നു: തിരയല്‍ ബോക്സിന്‍റെ താഴെയായി “സുരക്ഷിതതിരയല്‍ ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നു” എന്ന് ദൃശ്യമാകും, കൂടാതെ നിറമുള്ള ബോളുകള്‍ വലത് ഭാഗത്ത് പ്രത്യക്ഷപ്പെടും. മുറിയുടെ ഏത് ഭാഗത്ത് നിന്ന് പോലും ലോക്ക് ഓണ്‍ ആണോ ഓഫ് ആണോയെന്ന് നിങ്ങള്‍ക്ക് പെട്ടെന്ന് കാണുമ്പോള്‍ തന്നെ പറയാന്‍ സാധിക്കുന്ന അത്രയും വ്യത്യാസപ്പെട്ട രീതിയിലാണ് ഫലങ്ങള്‍ പേജുകള്‍ രൂപകല്‍പ്പന ചെയ്തിരിക്കുന്നത്.
  6 Treffer www.google.de  
Lisaks kasutab Google konversiooniküpsist, et aidata reklaamijatel määrata, kui paljud reklaamidel klikkivad inimesed ostavad nende tooteid. Need küpsised aitavad Google'il ja reklaamijal aru saada, et klikkisite reklaamil ja läksite edasi reklaamija saidile.
Nous utilisons également un cookie de conversion pour aider les annonceurs à déterminer combien de personnes ayant cliqué sur leurs annonces finissent par acheter leurs produits. Ces cookies nous indiquent à nous et à l'annonceur que vous avez cliqué sur l'annonce et accédé au site de l'annonceur. Ils n'établissent aucun lien entre les différents sites d'annonceurs que vous visitez et ne sont conservés que pendant une durée limitée. Ces cookies sont associés au domaine googleadservices.com.
Google también utiliza una cookie de conversión para que los anunciantes puedan determinar cuántas de las personas que hacen clic en sus anuncios terminan comprando sus productos. Estas cookies permiten a Google y al anunciante saber que has hecho clic en el anuncio y que has accedido al sitio del anunciante, pero no vinculan la navegación entre sitios de anunciantes. Además, duran un período de tiempo limitado. Estas cookies se habilitan en el dominio googleadservices.com.
Google utilizza inoltre un cookie delle conversioni per consentire agli inserzionisti di determinare quante persone che fanno clic sui loro annunci finiscono per acquistare i loro prodotti. Questi cookie permettono a Google e all'inserzionista di sapere che hai fatto clic sull'annuncio e che hai aperto il sito dell'inserzionista. Non collegano la tua navigazione tra i siti degli inserzionisti e la loro durata è limitata nel tempo. Questi cookie vengono impostati nel dominio googleadservices.com.
تستخدم Google أيضًا ملف تعريف ارتباط للتحويل لمساعدة المعلنين في تحديد عدد الأشخاص الذين ينقرون على إعلاناتهم وينتهي بهم الأمر إلى شراء منتجاتهم. تتيح ملفات تعريف الارتباط هذه لـ Google والمعلن معرفة أنك نقرت على الإعلانات وتابعت الانتقال إلى موقع المعلن. ولا يُمكنها أن تقدم رابطًا إلى عمليات التنقل بين مواقع المعلنين كما أنها تستمر لوقت محدود. ويتم تعيين ملفات تعريف الارتباط هذه في نطاق googleadservices.com.
H Google χρησιμοποιεί επίσης ένα cookie μετατροπής για να διευκολύνει τους διαφημιζόμενους να διαπιστώσουν πόσα από τα άτομα που κάνουν κλικ στις διαφημίσεις τους καταλήγουν να αγοράσουν τα προϊόντα τους. Αυτά τα cookie ενημερώνουν την Google και το διαφημιζόμενο ότι έχετε κάνει κλικ στη διαφήμιση και ότι προχωρήσατε στον ιστότοπο του διαφημιζόμενου. Δεν συνδέουν την περιήγησή σας μεταξύ των ιστότοπων των διαφημιζόμενων και διατηρούνται για ένα περιορισμένο χρονικό διάστημα. Αυτά τα cookie ορίζονται στον τομέα googleadservices.com.
Google gebruik ook 'n omskakelingswebkoekie om adverteerders te help bepaal hoeveel mense wat op hul advertensies klik, uiteindelik hul produkte aankoop. Hierdie webkoekies laat Google en die adverteerder weet dat jy op die advertensie geklik en voortgegaan het na die adverteerder se werf. Hulle koppel nie jou blaaiery tussen adverteerderwerwe nie en hulle bly vir 'n beperkte tyd bestaan. Hierdie webkoekies word gestel in die googleadservices.com-domein.
Google també fa servir una galeta de conversió per ajudar els anunciants a determinar quantes de les persones que fan clic als seus anuncis acaben comprant els seus productes. Aquestes galetes permeten que Google i l'anunciant sàpiguen que heu fet clic a l'anunci i que heu anat al lloc de l'anunciant. No enllacen la vostra navegació entre llocs de l'anunciant i es conserven durant un període limitat. Aquestes galetes s'estableixen al domini googleadservices.com.
Google käyttää myös muunnosevästettä, jonka avulla mainostajat saavat selville, kuinka moni heidän mainoksiaan klikannut käyttäjä on ostanut heidän tuotteitaan. Näiden evästeiden avulla Google ja mainostaja näkevät, että olet klikannut mainosta ja jatkanut mainostajan sivulle. Mainostajien sivustojen välistä selaamistasi ei tallenneta ja evästeet säilyvät koneellasi vain rajoitetun ajan. Nämä evästeet asettaa googleadservices.com.
Google, यह निर्धारित करने में विज्ञापनदाताओं की सहायता करने के लिए रूपांतरण कुकी का उपयोग भी करता है कि उनके विज्ञापनों पर क्लिक करने वाले कितने लोग अंततः उनके उत्पाद खरीदते हैं. ये कुकी Google और विज्ञापनदाता को यह बताने देती हैं कि आपने विज्ञापन क्लिक किया और विज्ञापनदाता की साइट पर आगे बढ़े. ये आपकी ब्राउज़िंग को विज्ञापनदाता की साइटों के बीच लिंक नहीं करती हैं और ये सीमित समय के लिए बनी रहती हैं. ये कुकी googleadservices.com डोमेन में सेट होती हैं.
Google notast einnig við viðskiptafótspor til að hjálpa auglýsendum að ákvarða hversu margir af þeim sem smella á auglýsingar þeirra kaupa í raun vörur þeirra. Þessi fótspor gera Google og auglýsandanum kleift að sjá að þú hafir smellt á auglýsinguna og farið á vefsvæði auglýsandans. Þau tengja ekki saman heimsóknir þínar á mismunandi vefsvæði auglýsenda og eru einungis virk í takmarkaðan tíma. Þessi fótspor eru á léninu googleadservices.com.
Google juga menggunakan cookie konversi untuk membantu pengiklan menentukan berapa banyak orang yang mengeklik iklan mereka dan akhirnya membeli produk mereka. Cookie ini memungkinkan Google dan pengiklan mengetahui bahwa Anda telah mengeklik iklan dan melanjutkan ke situs pengiklan. Cookie tersebut tidak menautkan penjelajahan Anda antara situs pengiklan dan cookie hanya ada untuk waktu yang terbatas. Cookie ini disetel dalam domain googleadservices.com.
Be to, „Google“ naudoja konversijų slapuką, kad padėtų reklamuotojams nustatyti, kiek jų skelbimus spustelėjusių žmonių įsigyja produktų. Pagal šiuos slapukus „Google“ ir reklamuotojai gali nustatyti, kad spustelėjote skelbimą ir apsilankėte reklamuotojo svetainėje. Juose nepateikiama informacijos, pagal kurią būtų galima susieti jūsų naršymą reklamuotojo svetainėse. Be to, jie išlieka ribotą laiką. Šie slapukai nustatomi googleadservices.com domene.
Google bruker også en konverteringsinformasjonskapsel for å hjelpe annonsører med å fastslå hvor mange besøkende som klikker på annonser som også ender opp med å kjøpe de aktuelle produktene. Med disse informasjonskapslene kan Google og annonsøren vite at du klikket på annonsen og gikk videre til annonsørens nettsted. Informasjonskapslene knytter ikke sammen aktiviteten din på ulike annonsørnettsteder, og de har en begrenset virkeperiode. Disse informasjonskapslene angis på googleadservices.com-domenet.
Google korzysta też z pliku cookie konwersji, który umożliwia reklamodawcom zorientowanie się, ile osób klikających reklamy kupiło ich produkty. Te pliki cookie umożliwiają Google i reklamodawcy stwierdzenie, że użytkownik kliknął reklamę, po czym odwiedził stronę reklamodawcy. Nie zawierają danych, które pozwalałyby na powiązanie informacji o przeglądaniu z witrynami reklamodawców. Dodatkowo te pliki są przechowywane tylko tymczasowo i zapisywane jako pochodzące z domeny googleadservices.com
Google utilizează, de asemenea, un cookie de conversie pentru a ajuta advertiserii să determine câţi dintre cei care dau clic pe anunţuri cumpără produse. Prin intermediul acestor cookie-uri, Google și advertiserul pot afla dacă ați dat clic pe anunț și apoi ați accesat site-ul advertiserului. Aceste cookie-uri nu vă pot asocia navigarea între site-uri diferite ale advertiserilor. De asemenea, acestea sunt valabile pentru o perioadă limitată de timp. Aceste cookie-uri sunt setate pe domeniul googleadservices.com.
Google также использует специальный файл cookie для отслеживания конверсий, помогающий рекламодателям определять, сколько из пользователей, нажавших на объявления, в итоге купили продукт. Такие файлы cookie сообщают о том, что вы нажали на объявление и перешли на сайт рекламодателя. Они существуют ограниченное время и не отслеживают сайты, которые вы посещали. Эти файлы хранятся в браузерах в домене googleadservices.com.
Google ยังใช้คุกกี้ Conversion เพื่อช่วยให้ผู้ลงโฆษณาทราบจำนวนคนที่คลิกโฆษณาซึ่งลงท้ายด้วยการสั่งซื้อผลิตภัณฑ์ของตนอีกด้วย คุกกี้เหล่านี้ช่วยให้ Google และผู้ลงโฆษณาสามารถแจ้งให้คุณทราบว่าคุณได้คลิกโฆษณาและไปที่ไซต์ของผู้ลงโฆษณาแล้ว คุกกี้เหล่านี้ไม่ได้ลิงก์การเรียกดูของคุณกับไซต์ของผู้โฆษณา และจะทำงานอยู่ในช่วงเวลาที่จำกัดเท่านั้น คุกกี้เหล่านี้ถูกตั้งค่าในโดเมน googleadservices.com
Google ayrıca reklamverenlerin, reklamlarını tıklayan kaç kişinin ürünlerini satın aldıklarını belirlemesine yardımcı olacak dönüşüm çerezi de kullanır. Bu çerezler Google'a ve reklamverene reklamı tıkladığınızı ve reklamverenin sitesine gittiğinizi bildirir. Bunlar, göz atma bilgilerinizle reklamveren siteleri arasında bağlantı oluşturmaz ve sınırlı bir süre için devrede olur. Bu çerezler googleadservices.com alanında ayarlanır.
Google cũng sử dụng cookie chuyển đổi để giúp nhà quảng cáo xác định liệu có bao nhiêu người nhấp vào quảng cáo của họ đã mua sản phẩm. Các cookie này cho phép Google và nhà quảng cáo biết rằng bạn đã nhấp và quảng cáo và tiếp tục truy cập vào trang web của nhà quảng cáo. Chúng không liên kết duyệt web giữa các trang web của nhà quảng cáo và chúng tồn tại trong một thời gian giới hạn. Các cookie này được đặt trong miền googleadservices.com.
এছাড়াও Google বিজ্ঞাপনে ক্লিক করা লোকেদের মধ্যে কতজন শেষ পর্যন্ত তাদের পণ্য ক্রয় করছেন তা নির্ধারণে বিজ্ঞাপনদাতাদের সাহাজ্য করতে একটি রূপান্তর কুকি ব্যবহার করে৷ এইসব কুকিজ Google এবং বিজ্ঞাপনদাতকে আপনি বিজ্ঞাপনে ক্লিক করেছেন এবং বিজ্ঞাপনদাতার সাইটে অগ্রসর হয়েছেন তা বলতে মঞ্জুরি দেয়৷ সেগুলি আপনার ব্রাউজিংকে বিজ্ঞাপনদাতার সাইটগুলির মধ্যে লিঙ্ক করে না এবং একটি সীমিত সময় পর্যন্ত অব্যাহত থাকে৷ এইসব কুকিজ googleadservices.com ডোমেনে সেট থাকে৷
Google izmanto arī reklāmguvumu sīkfailu, lai palīdzētu reklāmdevējiem noteikt, cik lietotāju, kuri klikšķina uz viņu reklāmām, nopērk produktus. Izmantojot šos sīkfailus, Google un reklāmdevējs var redzēt, ka jūs noklikšķinājāt uz reklāmas un pārgājāt uz reklāmdevēja vietni. Šie sīkfaili savstarpēji nesaista jūsu reklāmdevēja vietņu apmeklējumus, un tie tiek glabāti ierobežotu laiku. Šie sīkfaili ir iestatīti domēnam googleadservices.com.
Google pia hutumia kidakuzi cha mgeuzo ili kusaidia watangazaji kuamua ni watu wangapi ambao hubofya matangazo yao na baadaye kununua bidhaa zao. Vidakuzi hivi huruhusu Google na mtangazaji kujua kwamba ulibofya tangazo na ukaelekea kwenye tovuti ya mtangazaji. Haviunganishi kuvinjari kwako kati ya tovuti za mtangazaji na vinaendelea kwa muda uliopimwa. Vidakuzi hivi vimewekwa katika kikoa cha googleadservices.com.
Gumagamit din ang Google ng cookie ng conversion upang matulungan ang mga advertisers na matukoy kung gaano kadaming mga tao ang nag-click sa kanilang mga ad at humantong sa pagbili ng kanilang mga produkto. Nagbibigay-daan ang cookies na ito sa Google at sa advertiser na sabihing na-click mo ang ad at nagpatuloy ka sa site ng advertiser. Hindi nili-link ng mga ito ang iyong pagba-browse sa pagitan ng mga site ng advertiser at umiiral ang mga ito sa loob ng limitadong panahon. Nakatakda ang cookies na ito sa domain na googleadservices.com.
  2 Treffer ec.europa.eu  
Kas teil on küsimusi Euroopa teaduse kohta? Püüate teadusuuringute raamprogrammist aru saada? Võtke ühendust ekspertidega ja esitage oma küsimused otse veebivormi kaudu.
Any questions about European research? Struggling to find your way around the Research Framework Programme? Get in touch with experts and ask your questions directly via the online mail form.
Vous avez des questions sur la recherche européenne? Vous avez des difficultés à vous y retrouver dans le programme-cadre de la recherche? Entrez en contact avec des experts et posez vos questions directement via un formulaire électronique.
Haben Sie Fragen zur europäischen Forschung? Finden Sie sich bei den Themen rund um das Forschungsrahmenprogramm nicht zurecht? Kontaktieren Sie Experten und stellen Sie Ihre Fragen direkt über das Online-Mail-Formular.
¿Alguna pregunta sobre investigación en Europa? ¿Le cuesta orientarse en el Programa Marco de Investigación? Póngase en contacto con expertos y haga sus preguntas directamente a través del formulario de correo en línea.
Domande sulla ricerca europea? Difficoltà a destreggiarsi tra i dettagli del programma quadro di ricerca? Gli esperti rispondono direttamente a tutte le domande, attraverso l'apposito modulo online.
Tem alguma questão sobre a investigação europeia? Tem dificuldade em orientar-se no Programa-Quadro de Investigação? Entre em contacto com especialistas e coloque as suas questões directamente através do formulário em linha.
Έχετε ερωτήματα για την ευρωπαϊκή έρευνα; Πασχίζετε να βρείτε άκρη στο πρόγραμμα-πλαίσιο για την έρευνα; Επικοινωνήστε με εμπειρογνώμονες και θέστε απευθείας τα ερωτήματά σας μέσω του ηλεκτρονικού εντύπου επικοινωνίας.
Hebt u vragen over Europees onderzoek? Vindt u niet wat u zoekt in het Onderzoekskaderprogramma? Neem contact op met deskundigen en stel uw vragen direct via het online mailformulier.
Имате въпроси за европейски научни изследвания? Опитвате да се ориентирате в Рамковата програма за научноизследователска дейност? Свържете се с експерти и задайте въпросите си директно чрез формуляра за онлайн писмо.
Máte nějaké otázky ohledně evropského výzkumu? Snažíte se proniknout do rámcového programu pro výzkum? Spojte se s odborníky a položte své otázky přímo prostřednictvím online e-mailového formuláře.
Har du spørgsmål om europæisk forskning? Kæmper du for at finde rundt i forskningsrammeprogrammet? Så kontakt eksperterne og stil dine spørgsmål direkte via onlineblanketten.
Kysyttävää eurooppalaisesta tutkimuksesta? Yritätkö ymmärtää tutkimusta koskevaa puiteohjelmaa? Ota yhteyttä asiantuntijoihin verkkolomakkeella.
Kérdései vannak az európai kutatással kapcsolatban? Nehezére esik eligazodni a kutatási keretprogramban? Lépjen kapcsolatba a szakértőkkel, és tegye fel kérdéseit közvetlenül az online e-mailes űrlapon keresztül.
Masz pytania dotyczące europejskich badań? Starasz się zrozumieć zasady działania Programu Ramowego w zakresie badań? Skontaktuj się z ekspertami i zadaj nurtujące Cię pytania bezpośrednio za pomocą formularza internetowego.
Aveţi o întrebare despre cercetarea europeană? Încercați să vă descurcați cu Programul-cadru pentru cercetare? Intrați în legătură cu experții și puneți întrebări direct, prin formularul online.
Máte otázky týkajúce sa európskeho výskumu? Máte problém dostať sa k informáciám o rámcovom programe pre výskum? Skontaktujte sa s odborníkmi a položte svoje otázky priamo prostredníctvom on-line elektronického formulára.
Imate vprašanja o evropskih raziskavah? Se mučite z iskanjem po okvirnem programu za raziskave? Stopite v stik s strokovnjaki in postavite vprašanja neposredno prek spletnega obrazca.
Har du frågor om europeisk forskning? Har du svårt att hitta i ramprogrammet för forskning? Kontakta experterna och ställ dina frågor direkt via e-postformuläret.
Vai jums ir jautājumi par pētniecību Eiropā? Vai varbūt grūtības sagādā kāds no pētniecības pamatprogrammas aspektiem? Sazinieties ar speciālistiem, nosūtot jautājumu ar tiešsaistes vēstules veidlapas palīdzību.
  6 Treffer www.european-council.europa.eu  
Lepingus käsitletakse ka majanduspoliitika koordineerimist ja lähenemist: lepinguosalised peavad andma aru oma riiklike võlakirjade väljaandmise kavadest ning tagama, et olulisemaid majandusreforme arutatakse eelnevalt ja vajaduse korral koordineeritakse omavahel.
The TSCG also provides for economic policy coordination and convergence: the contracting Parties have to report on their public debt issuance plans and to make sure that major economic policy reforms are discussed beforehand and, where appropriate, coordinated among themselves.
Le TSCG prévoit également une coordination et une convergence des politiques économiques: les États parties sont tenus de communiquer leurs plans nationaux d'émissions de dette publique et de s'assurer que les grandes réformes économiques qu'ils envisagent d'entreprendre soient débattues au préalable et, au besoin, coordonnées.
Der SKS-Vertrag enthält darüber hinaus auch Bestimmungen zur wirtschaftspolitischen Koordinierung und Konvergenz: Die Vertragsparteien müssen vorab über die Begebung von Staatsschuldtiteln Bericht erstatten und dafür Sorge tragen, dass größere Pläne für wirtschaftspolitische Reformen vorab erörtert und gegebenenfalls untereinander koordiniert werden.
El Tratado de Estabilidad, Coordinación y Gobernanza también establece la coordinación de políticas y convergencia: Las partes contratantes han de informar sobre sus planes de emisión de deuda pública así como asegurarse de que las reformas importantes en materia de política económica se debaten de antemano y, cuando fuera necesario, se coordinan entre sí.
Il nuovo trattato prevede anche il coordinamento delle politiche economica e la convergenza: le parti contraenti devono comunicare i rispettivi piani di emissione del debito pubblico e assicurare che le grandi riforme di politica economica siano discusse preventivamente e, ove appropriato, coordinate tra loro.
O TECG também dispõe sobre a coordenação das políticas económicas e a convergência: as Partes Contratantes têm de comunicar os seus planos de emissão de dívida pública e certificar­‑se de que as reformas significativas de política económica são debatidas previamente e, quando adequado, coordenadas entre elas.
Η Συνθήκη προβλέπει επίσης συντονισμό και σύγκλιση των οικονομικών πολιτικών: τα συμβαλλόμενα μέρη θα πρέπει να αναφέρουν τα σχέδιά τους όσον αφορά την έκδοση δημόσιου χρέους, να διασφαλίζουν δε ότι οι μείζονος σημασίας οικονομικές μεταρρυθμίσεις θα συζητούνται εκ των προτέρων και, όταν ενδείκνυται, θα συντονίζονται.
Het nieuwe verdrag behelst ook beleidscoördinatie en -convergentie: de verdragspartijen moeten verslag uitbrengen over hun plannen inzake uitgifte van overheidsschuldpapier en erop toezien dat ingrijpende hervormingen van het economisch beleid van tevoren worden besproken en, waar passend, gecoördineerd.
Договорът за стабилност, координация и управление предвижда също така координация на икономическите политики и конвергенция: договарящите страни трябва да съобщават за плановете си за емитиране на държавни дългови инструменти и да правят необходимото за предварително обсъждане и, по целесъобразност, съгласуване помежду си на значителните реформи на икономическите политики.
Smlouva obsahuje rovněž ustanovení týkající se koordinace hospodářských politik a konvergence: smluvní strany jsou povinny ohlašovat své plány emisí veřejných dluhopisů a zajistit, aby zásadní reformy hospodářské politiky byly předem projednány a případně vzájemně koordinovány.
Traktaten om stabilitet, samordning og styring indeholder også bestemmelser om samordning af de økonomiske politikker og konvergens. Det vil sige. at de kontraherende parter skal aflægge rapport om deres planer for udstedelse af offentlige gældsbeviser og sikre forudgående drøftelse af større reformer af de økonomiske politikker og, hvor det er relevant, indbyrdes samordning.
Vakaussopimuksessa sovitaan myös talouspolitiikan yhteensovittamisesta ja lähentymisestä: sopimuspuolten on annettava selvitys kansallisista valtionvelan liikkeeseenlaskua koskevista suunnitelmistaan ja varmistettava, että kaikista suuremmista talousuudistuksista keskustellaan etukäteen. Tarvittaessa niitä voidaan myös koordinoida sopimuspuolten kesken.
A stabilitásról, koordinációról és kormányzásról szóló szerződés a gazdaságpolitikai koordinációról és konvergenciáról is rendelkezik: a szerződő feleknek be kell jelenteniük az állampapír-kibocsátási terveiket, és biztosítaniuk kell, hogy a jelentősebb gazdaságpolitikai reformokat előzetesen megvitassák, illetve szükség esetén egymás között koordinálják.
Be to, SSKV numatytas ekonominės politikos koordinavimas ir konvergencija: Susitariančiosios Šalys turi pranešti apie planuojamas valstybės skolos vertybinių popierių emisijas ir užtikrinti, kad pagrindinės ekonominės politikos reformos būtų aptariamos iš anksto bei prireikus derinamos tarpusavyje.
Nowy traktat przewiduje także koordynację i konwergencję polityki gospodarczej: jego strony muszą informować o planach emisji długu publicznego oraz dopilnowywać, by ważne reformy polityki gospodarczej zostały wcześniej przedyskutowane, a w stosownych przypadkach – skoordynowane z innymi.
Tratatul privind stabilitatea, coordonarea și guvernanța prevede, de asemenea, coordonarea și convergența politicilor economice: părțile contractante trebuie să raporteze cu privire la planurile lor privind contractarea datoriei publice și să asigure discutarea prealabilă și, după caz, coordonarea între ele a principalelor reforme de politică economică.
V Zmluve TSCG sa ustanovuje aj koordinácia hospodárskych politík a konvergencia – zmluvné strany musia podávať správy o svojich plánoch na emisiu štátnych dlhopisov a zabezpečiť, že sa o hlavných reformách hospodárskej politiky bude diskutovať vopred a že ich vo vhodných prípadoch budú medzi sebou koordinovať.
Nova pogodba vsebuje tudi določbe glede usklajevanja ekonomske politike in konvergence. Pogodbenice morajo poročati o svojih načrtih v zvezi z izdajanjem državnega dolga in zagotoviti predhodno razpravo o glavnih reformah ekonomske politike, ki jih po potrebi medsebojno usklajujejo.
Föredraget omfattar även samordning av den ekonomiska politiken och konvergens: de fördragsslutande parterna ska rapportera om sina planer på emissioner av offentliga skuldebrev och se till att större reformer av den ekonomiska politiken diskuteras på förhand och om så är lämpligt samordnas mellan dem.
Minētajā līgumā ir paredzēta arī ekonomikas politikas koordinācija un konverģence – līgumslēdzējām pusēm ir jāziņo par saviem valsts parāda vērtspapīru emitēšanas plāniem un jānodrošina, lai visas svarīgās ekonomikas politikas reformas tiktu iepriekš apspriestas un atbilstīgā gadījumā savstarpēji koordinētas.
It-TSKG jipprevedi wkoll koordinazzjoni u konverġenza tal-politika ekonomika: il-Partijiet kontraenti jridu jirrappurtaw dwar il-pjanijiet tagħhom ta' ħruġ ta' dejn pubbliku u jagħmlu fiċ-ċert li riformi kbar tal-politika ekonomika jiġu diskussi minn qabel u, fejn adatt, ikkoordinati bejniethom.
Arrow 1 2 3 4