чужд – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      410 Results   105 Domains   Page 5
  www.kadabra.es  
Ако имаш дебитна или кредитна карта,издадена от българска или чужда банка, може да ни преведеш средства посредством системата на ePay. Просто въведи желаната от теб сума.
If you have debit or credit card, issued by Bulgarian or other bank, you can use the ePay system to transfer money. Just enter the sum you wish.
  www.2p.cz  
Ако имаш дебитна или кредитна карта,издадена от българска или чужда банка, може да ни преведеш средства посредством системата на ePay. Просто въведи желаната от теб сума.
If you have debit or credit card, issued by Bulgarian or other bank, you can use the ePay system to transfer money. Just enter the sum you wish.
  4 Hits karte.pargaujasnovads.lv  
- УСТАНОВЯВАНЕ НА ПРОИЗХОДА НА ДЕТЕ, ЗАЧЕНАТО “ИН ВИТРО”, ПРИ ПОГРЕШНО ИМПЛАНТИРАНЕ НА ЧУЖД ЕМБРИОН - Стоян Ставру
- УСТАНОВЯВАНЕ НА ПРОИЗХОДА НА ДЕТЕ, ЗАЧЕНАТО “ИН ВИТРО”, ПРИ ПОГРЕШНО ИМПЛАНТИРАНЕ НА ЧУЖД ЕМБРИОН - Stoyan Stavru
  2 Hits www.ventibel.be  
Работа за учител по чужд език:
Bekerja sebagai guru bahasa:
  3 Hits www.baitushum.kg  
търсене по местоположение, бизнес сектор, образование, чужд език и др.;
search by location, business sector, education, foreign languages, etc.;
  msq.nl  
Ако имаш дебитна или кредитна карта,издадена от българска или чужда банка, може да ни преведеш средства посредством системата на ePay. Просто въведи желаната от теб сума.
If you have debit or credit card, issued by Bulgarian or other bank, you can use the ePay system to transfer money. Just enter the sum you wish.
  super-escort-service.com  
За туристите, които избират да почиват в чужда страна, чистотата на съоръженията винаги е от огромно значение.
For tourists spending their holidays in another country, the cleanliness of the accommodation and catering facilities is always very important.
  2 Hits www.chim.upt.ro  
Тестът за преподавателски познания (Тhe Teaching Knowledge Test -TKT) проверява уменията, които са ви необходими за успешно преподаване на английски език като чужд. Подходящ е за учители на различна възраст и с различни способности.
The Teaching Knowledge Test (TKT) is a test of the skills you need to be successful in teaching English to speakers of other languages. It is suitable for teachers of all age groups and abilities. There are various test modules available.
  4 Hits www.ugm.si  
Английският е роден език на всички наши преподаватели  Всички те притежават необходимите професионални квалификации, сертификати и задължителен опит за преподаване английски като чужд език. Това гарантира, че винаги ще бъдете обучавани от експерти, които са в състояние да направят часовете интересни, ангажиращи и ефективни.
All of our teachers are native level speakers and have a high degree of proficiency in English, and hold internationally recognised teaching qualifications. This ensures that you are consistently taught by experts who make lessons engaging, enjoyable and effective.
  fps-law.de  
но и всички, които желаят да развият компетенциите- цел на педагогическия инструмент, на родния си или на чужд език (лица с намалена подвижност, жени- домакини, жени, които се връщат на работа след отсъствие по различни причини, безработни, затворници, ...).
and also anyone wishing to develop the skills targeted in the tool in his or her own language or in a foreign language (people of reduced mobility, housewives, women going back to work, unemployed people, prisoners, etc.).
mais aussi à toute personne souhaitant développer les compétences visées par l’outil dans sa propre langue ou dans une langue étrangère (personnes à mobilité réduite, femmes au foyer, femmes rentrantes, chômeurs, détenus, ...).
aber auch alle Personen, die mittels dieser Materialien Kompetenzen in ihrer eignen oder einer Fremdsprache (Menschen, die in ihrer Mobilität eingeschränkt sind, Hausfrauen, Frauen, die wieder in das Berufsleben zurückkehren, Arbeitslose, Strafgefangene, ...).
  4 Hits www.zoetisprograms.ca  
Наличие на чужд материал, ръжда, пластмасови отпадъци в системата
Presence of foreign matter, rust, plastic residues in the system
Présence de matière étrangère, de rouille, de résidus en plastique dans le circuit
Fremdstoffe, Rost oder Kunststoffrückstände im Kühlkreislauf
Presencia de material extraño, óxido, residuos plásticos en el circuito
Presenza di materiale estraneo, ruggine, residui plastici nel circuito
Presença de material estranho, ferrugem, resíduos plásticos no circuito
Παρουσία ξένου υλικού, σκουριάς, πλαστικών υπολειμμάτων στο κύκλωμα
Idegen anyag, rozsda, műanyag maradványok a működési körben
Obecnością materiału obcego w obwodzie: rdzy, pozostałości plastiku
Prezenţa în circuit a unor materiale străine, rugină, reziduuri din plastic
Наличие инородного материала, ржавчины, остатков пластика
Devre içerisinde eyabancı maddelerin olması, pas, plastik kalıntıları vb.
  2 Hits bilety.polin.pl  
— Когато се оглеждат артикули в играта от собствения или чужд потребителски инвентар, както и от обществения пазар, играчите вече могат да виждат официален „Сертификат за артикула“. Той включва: „Стил на окраската“, „№ за окраската в каталога“, „Шаблон на шарката“ и „Оценка на износването“;
– When inspecting in game items from user’s own inventory, from other users’ inventories, and from Community Market, players can now see an official Item Certificate that includes Finish Style, Finish Catalog Number, Pattern Template, and Wear Rating.
– Ao examinar itens do jogo a partir do inventário do próprio utilizador, dos inventários de outros utilizadores, e do Mercado da Comunidade, os jogadores podem agora ver um certificado oficial, que inclui dados como o estilo da skin, o número de catálogo, o modelo do padrão e o valor do desgaste.
– Při prohlížení předmětů ze svého či cizího inventáře a komunitního trhu můžete nově vidět také certifikát informující o stylu vzhledu, katalogovém čísle, šabloně vzoru a opotřebení
– Játékbeli tárgyakat megvizsgálva a felhasználó saját raktárából, más felhasználók raktárából és a Közösségi Piacról, a játékosok mostantól egy hivatalos Tárgytanúsítványt láthatnak, mely tartalmazza a festésstílus, a festés katalógusszámát, a mintasablont és a kopottsági értéket.
– Kullanıcının kendi envanterindeki, diğer kullanıcıların envanterindeki ve Topluluk Pazarındaki oyun içi öğeleri incelerken oyuncular artık Tasarım Tarzı, Tasarın Katalog Numarası, Kalıp Şablonu ve Aşınma Durumu da dahil olmak üzere bir resmî Öğe Sertifikası görecektir.
– При перегляді предметів зі свого інвентарю, з чужого, або з ринку спільноти, тепер можна відкрити офіційний сертифікат предмета, який включає стиль і номер оздоблення, текстурний шаблон і рівень зношення.
  7 Hits www.google.com.mt  
Ако програма включва чужд софтуер в пакет със себе си, авторът й трябва да получи подходящите пълномощия от третата страна.
If any program includes any third-party software, the author is responsible for obtaining proper bundling authorization from the third party.
Se un programma include software di terze parti, il creatore è tenuto a ottenere l'adeguata autorizzazione all'integrazione dalla terza parte.
Αν κάποιο πρόγραμμα περιλαμβάνει οποιοδήποτε λογισμικό τρίτου, ο συντάκτης είναι υπεύθυνος για την εξασφάλιση κατάλληλης εξουσιοδότησης προσθήκης στο πακέτο από τον τρίτο.
Als een programma software van derden omvat, is de auteur verantwoordelijk om de vereiste toestemming van die derde te verkrijgen voor het bundelen van de software.
プログラムにサードパーティ ソフトウェアが組み込まれている場合、作成者はサードパーティからバンドル(同梱)に関する適切な承認を取得する責任があります。
اگر برنامه‌ای دربردارنده هرگونه نرم‌افزار شخص ثالثی باشد، نویسنده مسئولیت اخذ مجوز بسته نرم‌افزاری مناسب را از شخص ثالث بر عهده دارد.
Si un programa inclou programari de tercers, l'autor és responsable d'obtenir l'autorització d'empaquetat adequada dels tercers.
Ako neki program uključuje softver treće strane, njegov je autor odgovoran za dobivanje odgovarajuće autorizacije od treće strane za uključivanje softvera u paket.
Pokud program zahrnuje software třetí strany, je autor odpovědný za získání potřebného svolení třetí strany k zahrnutí jejího softwaru do balíčku.
Hvis et program omfatter software fra en tredjepart, er udvikleren ansvarlig for at indhente behørig tilladelse til pakkesalg fra tredjeparten.
프로그램에 타사 소프트웨어를 포함하는 경우 저작자는 해당 타사로부터 번들로 포함하는 것에 대해 승인을 받아야 합니다.
Jeśli oprogramowanie zawiera program innej firmy, autor jest odpowiedzialny za uzyskanie od tej firmy odpowiedniego zezwolenia na umieszczenie go w pakiecie.
Если программа включает в себя ПО сторонних разработчиков, автор несет ответственность за получение у них соответствующих разрешений на его использование.
Ak program zahŕňa softvér tretej strany, autor programu je zodpovedný za získanie správnej autorizácie na jeho pribalenie.
หากมีโปรแกรมใดที่รวมซอฟต์แวร์บุคคลที่สามอยู่ด้วย ผู้เขียนจะเป็นผู้รับผิดชอบการขออนุญาตการรวมชุดที่ถูกต้องจากบุคคลที่สาม
Ja programmā ir ietverta jebkāda trešās puses programmatūra, autors ir atbildīgs par atbilstošu komplekta autorizācijas iegūšanu no trešās puses.
  images.google.co.uk  
Ако програма включва чужд софтуер в пакет със себе си, авторът й трябва да получи подходящите пълномощия от третата страна.
Si un programme comprend un logiciel tiers, l'auteur est tenu de demander à l'éditeur du logiciel tiers l'autorisation d'associer son programme au sien.
إذا كان أي برنامج يتضمن برنامجًا تابعًا لجهة خارجية، فإن المؤلف يكون مسؤولاً عن الحصول على تفويض تجميع مناسب من الجهة الخارجية.
Als een programma software van derden omvat, is de auteur verantwoordelijk om de vereiste toestemming van die derde te verkrijgen voor het bundelen van de software.
اگر برنامه‌ای دربردارنده هرگونه نرم‌افزار شخص ثالثی باشد، نویسنده مسئولیت اخذ مجوز بسته نرم‌افزاری مناسب را از شخص ثالث بر عهده دارد.
Hvis et program omfatter software fra en tredjepart, er udvikleren ansvarlig for at indhente behørig tilladelse til pakkesalg fra tredjeparten.
यदि किसी भी प्रोग्राम में कोई भी तृतीय-पक्ष सॉफ़्टवेयर शामिल हो, तो तृतीय पक्ष से उचित बंडलिंग प्राधिकरण प्राप्त करने के लिए लेखक उत्तरदायी है.
Ha egy program külső féltől származó szoftvert is tartalmaz, a készítő felelős azért, hogy beszerezze a megfelelő csomagba foglalási jogokat az adott külső féltől.
Jei kokia nors programa apima bet kokią trečiosios šalies programinę įrangą, autorius atsakingas už tinkamo įgaliojimo, gauto iš trečiosios šalies, susiejimą.
Dacă un program include software terță parte, autorul este responsabil pentru obținerea autorizării adecvate de la terța parte pentru includerea în pachet.
Ако било који програм садржи било који софтвер треће стране, аутор је одговоран за прибављање одговарајућег овлашћења треће стране за садржај у пакету.
Ak program zahŕňa softvér tretej strany, autor programu je zodpovedný za získanie správnej autorizácie na jeho pribalenie.
Če je kateremu koli programu priložena programska oprema drugega ponudnika, je avtor odgovoren, da od drugega ponudnika pridobi ustrezno dovoljenje za prilaganje svežnju.
Om ett program innehåller programvara från tredje part är författaren ansvarig för att erhålla rätt behörigheter från tredje part.
Nếu bất kỳ chương trình nào bao gồm phần mềm của bên thứ ba thì tác giả có trách nhiệm nhận ủy quyền gói thích hợp từ bên thứ ba.
Ja programmā ir ietverta jebkāda trešās puses programmatūra, autors ir atbildīgs par atbilstošu komplekta autorizācijas iegūšanu no trešās puses.
  2 Hits e-justice.europa.eu  
заверка на документ, необходими за привеждане в изпълнение на правата в областта на социалната сигурност в чужда държава
la certification de documents nécessaires à l’exercice de droits de sécurité sociale à l'étranger;
Certificación de documentos que sean necesarios para la ejecución de títulos de asistencia social en el extranjero.
certificazione di documenti necessari per l’applicazione di diritti di sicurezza sociale in un paese straniero
Ověření listin, kterých je zapotřebí k výkonu práv ze sociálního zabezpečení v zahraničí
attestering af dokumenter, der er nødvendige for at gøre krav vedrørende social sikring gældende i udlandet
nende dokumentide tõendamine, mida on vaja sotsiaalkindlustuse õiguste täitmiseks välisriigis;
sellaisten asiakirjojen oikeaksi todistaminen, joita tarvitaan sosiaaliturvaoikeuksien voimaan saattamiseksi ulkomailla
külföldi szociális biztonsági jogosultságok érvényesítéséhez szükséges okiratok hitelesítése
różnych innych postępowań i dziedzin wymienionych w ustawie o opłatach sądowych i innych przepisach.
certificarea documentelor necesare pentru aplicarea drepturilor privind asigurările sociale într-o altă țară
osvedčovanie dokumentov, ktoré sú potrebné na výkon práv sociálneho zabezpečenia v cudzom štáte,
Bestyrkande av handlingar som krävs för att verkställa rätten till social trygghet i ett annat land.
  3 Hits europass.cedefop.europa.eu  
Чужд (и) език (езици)
Other language(s)
Autre(s) langue(s)
Sonstige Sprache(n)
Otro(s) idioma(s)
Altra(e) lingua(e)
Outra(s) língua(s)
Άλλη (-eς) γλώssa (-eς)
Andere taal (talen)
Drugi jezik(ci)
Cizi jazyk(y)
Teised keel(ed)
Egyéb nyelv(ek)
Annað/önnur tungumál
Kita kalba(-os)
Další(ie) jazyk(y)
Drug(i) jezik(i)
Annat/andra språk
Diger dil(ler)
Cita(s) valoda(s)
Друг јазик (-ици)
Lingwa(i) ohra(jn)
Teanga(cha) eile
  www.demasure.be  
8. възможностите за защита на правата и интересите Ви, ако сте чужд гражданни, пострадал от престъпление на територията на Република България;
The services to which you can turn for financial compensation from the State, and the terms and procedures for obtaining such compensation;
  www.dhl.bg  
Вносителите могат да вкарват стоки от чужд произход в такива области, без да плащат мита и данъци. Това винаги е в очакване на последваща преработка, претоварване или реекспорт.
The international system published by the World Customs Organization that sets out in a systemized form the goods handled in international trade.
  3 Hits www.elnacional.cat  
До десетина дни ще бъде определен чужд изпълнител за одита в енергетиката
Pennsylvania Considers Raising Renewable Energy Target after Solar Demand Surge
  www.artur-scholl.com  
1 2009 KPSS чужд език и немски въпроси и отговори
1 2009 KPSS Foreign Language and German Questions and Answers
1 2009 KPSS Langues étrangères et allemand Questions et réponses
1 2009 KPSS Fremdsprachige und deutsche Fragen und Antworten
1 2009 KPSS Idioma extranjero y alemán Preguntas y respuestas
1 2009 KPSS Lingua straniera e domande e risposte tedesche
1 2009 KPSS Língua estrangeira e alemão Perguntas e Respostas
1 كبس شنومكس اللغة الأجنبية والألمانية أسئلة وأجوبة
1 2009 KPSS Ξένη Γλώσσα και Γερμανικές Ερωτήσεις και Απαντήσεις
1 2009 KPSS Vreemde taal en Duitse vragen en antwoorden
1 2009 KPSS外国語とドイツ語の質問と回答
1 2009 KPSS Buitelandse Taal en Duitse Vrae en Antwoorde
1 2009 KPSS Gjuhë të Huaj dhe Pyetje dhe Përgjigje Gjermane
1 2009 KPSS زبان خارجی و سوالات و پاسخ های آلمانی
1 2009 KPSS strani jezik i nemačka pitanja i odgovori
1 2009 KPSS Llengua estrangera i preguntes i respostes alemanyes
1 2009 KPSS Strani jezik i njemačka Pitanja i odgovori
1 2009 KPSS cizí jazyk a německé otázky a odpovědi
1 2009 KPSS fremmedsprog og tyske spørgsmål og svar
1 2009 KPSS võõrkeele ja saksa küsimused ja vastused
1 2009 KPSS vieraiden kielten ja saksan kysymykset ja vastaukset
1 2009 केपीएसएस विदेशी भाषा और जर्मन प्रश्न और उत्तर
1 2009 KPSS idegen nyelv és német kérdések és válaszok
1 2009 KPSS Erlend tungumál og þýska spurningar og svör
1 2009 KPSS Bahasa Asing dan Pertanyaan dan Jawaban Jerman
1 2009 KPSS 외국어 및 독일어 질문 및 답변
1 Foreign Language and German 2009 KPSS Questions and Answers
1 2009 KPSS užsienio kalbos ir vokiečių klausimai ir atsakymai
1 2009 KPSS Język obcy i niemiecki Pytania i odpowiedzi
1 2009 KPSS Limbi străine și întrebări și răspunsuri germane
1 2009 KPSS Иностранный язык и немецкие вопросы и ответы
9 ИДС КСНУМКС немачки испитни питања и одговори
1 2009 KPSS Cudzí jazyk a nemecké otázky a odpovede
1 2009 KPSS tuji jezik in nemška vprašanja in odgovori
1 2009 KPSS främmande språk och tyska frågor och svar
1 2009 KPSS คำถามภาษาต่างประเทศและภาษาเยอรมัน
1 2009 KPSS Câu hỏi và câu trả lời của Ngoại ngữ và Đức
1 2009 KPSS օտար լեզու եւ գերմաներեն հարցեր եւ պատասխաններ
1 2009 KPSS বিদেশী ভাষা এবং জার্মান প্রশ্ন এবং উত্তর
1 Замежную мову і нямецкі 2009 УПСК Пытанні і адказы
1 XXX KPSS უცხო ენა და გერმანული კითხვები და პასუხები
1 2009 KPSS svešvaloda un vācu jautājumi un atbildes
1 2009 KPSS Ny fiteny vahiny sy ny fanontaniana sy valiny alemana
1 2009 KPSS странски јазик и германски прашања и одговори
1 2009 KPSS Luuqadaha Dibadda iyo Su'aalaha Jarmalka iyo Jawaabaha
1 2009 KPSS Atzerriko hizkuntza eta Alemaniako galderak eta erantzunak
1 2009 KPSS Bahasa Asing dan Soalan dan Jawapan Jerman
1 2009 KPSS የውጪ ቋንቋ እና የጀርመንኛ ጥያቄዎች እና መልሶች
1 2009 KPSS Xarici Dil və Alman Sualları və Cavablar
1 2009 KPSS Lingua Straniera e duminii e scontri German
1 2009 KPSS frjemde taal en Dútse fragen en antwurden
1 2009 KPSS Lingua estranxeira e preguntas e respostas alemá
1 2009 KPSS Teangacha Eachtracha agus Gearmáinis Ceisteanna agus Freagraí
1 2009 KPSS ವಿದೇಶಿ ಭಾಷೆ ಮತ್ತು ಜರ್ಮನ್ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳು ಮತ್ತು ಉತ್ತರಗಳು
1 2009 KPSS پرڏيهي ٻولي ۽ جرمن سوالن جا جواب
1 2009 KPSS غیر ملکی زبان اور جرمن سوالات اور جوابات
1 2009 KPSS വിദേശ ഭാഷയും ജർമൻ ചോദ്യങ്ങളും ഉത്തരങ്ങളും
1 Mafunso a Mayankho a 2009 KPSS
1 2009 KPSS Friem Sprooch an Däitsch Froen an Äntwerten
1 Nā nīnau a me nā pane paneʻeleʻele 2009 KPSS
  www.polisgrandhotel.gr  
Подготовка преди да мобилност : от L1, се подготвят за мобилност чрез курсове, провеждани на чужд език засилени в учебната програма.
Preparation upstream to mobility : from L1, you are preparing for mobility through courses provided foreign language strengthened in the curriculum.
Préparation amont à la mobilité : dès la L1, vous vous préparez à cette mobilité par des cours renforcés de langue étrangère prévue dans le cursus.
Vorbereitung stromaufwärts zur Mobilität : von L1, Sie bereiten sich in den Lehrplan verstärkt für die Mobilität durch Fremdsprachenkurse zur Verfügung gestellt.
Preparación de aguas arriba a la movilidad : de L1, se está preparando para la movilidad a través de cursos previstos idioma extranjero fortalece en el plan de estudios.
Preparazione a monte per la mobilità : da L1, si sta preparando per la mobilità attraverso corsi offerti in lingua straniera rafforzato nel curriculum.
Preparação a montante a mobilidade : de L1, você está se preparando para a mobilidade através de cursos ministrados em língua estrangeira reforçada no currículo.
إعداد المنبع إلى التنقل : من L1, كنت تستعد للتنقل من خلال الدورات المقدمة بلغة أجنبية تعزيزها في المناهج الدراسية.
Προετοιμασία ανάντη στην κινητικότητα : από L1, είστε προετοιμασία για την κινητικότητα μέσω μαθημάτων που παρέχονται ξένης γλώσσας ενισχύθηκε στο αναλυτικό πρόγραμμα.
Bereiding upstream mobiliteit : L1, u zich voorbereiden op de mobiliteit door middel van cursussen die vreemde taal versterkt in het curriculum.
モビリティへの上流の準備 : L1から, あなたはカリキュラムで外国語を強化提供コースを通って移動性のために準備をしています.
Priprema uzvodno za mobilnost : od L1, ste se pripremaju za mobilnost kroz kursevima stranih jezika ojačao u nastavni plan i program.
Preparació d'aigües amunt a la mobilitat : de L1, s'està preparant per a la mobilitat a través de cursos previstos idioma estranger enforteix en el pla d'estudis.
Priprema uzvodno uz mobilnost : od L1, da se pripremaju za mobilnost kroz tečajeve navedenih stranih jezika ojačao u kurikulumu.
Příprava před mobility : L1, se připravujete na mobilitu prostřednictvím kurzů poskytovaných cizí jazyk posílil v učebních osnovách.
Fremstilling opstrøms til mobilitet : fra L1, du er ved at forberede mobilitet gennem kurser forudsat fremmedsprog styrket i studieordningen.
Ettevalmistus ülesvoolu liikuvus : L1, olete valmistub liikuvuse kursustel ette võõrkeele tugevdada õppekava.
Valmistelu ylävirtaan liikkuvuuden : L1, olet valmistautuu liikkuvuutta kurssien tarjotaan vieraan kielen vahvistui opetussuunnitelmassa.
Előkészítés upstream mobilitás : L1, Ön készül a mobilitás tanfolyamok idegen nyelv erősödött a tantervben.
Persiapan hulu mobilitas : dari L1, Anda sedang mempersiapkan untuk mobilitas melalui kursus tersedia bahasa asing diperkuat dalam kurikulum.
Pasiruošimas prieš mobilumo : nuo L1, rengiate mobilumo per numatytas užsienio kalbos kursus stiprinama ugdymo turinio.
Forberedelse oppstrøms til mobilitet : fra L1, du forbereder for mobilitet gjennom kurs som tilbys fremmedspråk styrket i læreplanen.
Przygotowanie przed mobilności : z L1, przygotowujesz mobilności poprzez kursy języka obcego przewidzianych w programie nauczania wzmocniona.
Prepararea în amonte pentru mobilitate : de la L1, se pregătesc pentru mobilitate prin intermediul unor cursuri de limbi străine consolidate în curriculum.
Подготовка вверх по течению к мобильности : из L1, Вы готовитесь к мобильности в рамках курсов, предоставляемых иностранным языком укрепились в учебной программе.
Припрема узводно на мобилност : из Л1, Ви се припремају за мобилност кроз курсевима страних језика ојачана у наставном плану и програму.
Príprava pred mobility : L1, sa pripravujete na mobilitu prostredníctvom kurzov poskytnutých cudzí jazyk posilnil v učebných osnovách.
Priprava toku z mobilnostjo : od L1, ste se pripravljajo za mobilnost s tečaji tujih jezikov okrepila v učni načrt.
Framställning uppströms rörlighet : från L1, du förbereder för rörlighet genom kurser som främmande språk stärktes i läroplanen.
การเตรียมต้นน้ำเพื่อความคล่องตัว : จาก L1, คุณกำลังเตรียมตัวสำหรับการเคลื่อนไหวผ่านหลักสูตรภาษาต่างประเทศจัดให้มีความเข้มแข็งในหลักสูตร.
hareketliliğin yukarı Hazırlık : L1, Eğer yabancı dil sağlanan kurslar yoluyla hareketlilik hazırlanıyor müfredatta güçlendirdi.
Chuẩn bị đầu nguồn cho di động : từ L1, bạn đang chuẩn bị cho di động thông qua các khóa học được cung cấp ngoại ngữ tăng cường trong các chương trình giảng dạy.
הכנת זרם לניידות : מ L1, אתם מתכוננים ניידות באמצעות קורסים הניתנים בשפה זרה התחזק בתכנית הלימודים.
Sagatavošanās posma mobilitātei : no L1, jūs gatavojas mobilitātes caur sniegtajiem svešvalodu kursiem nostiprināta mācību programmā.
Penyediaan hulu ke mobiliti : dari L1, anda sedang membuat persediaan untuk mobiliti melalui kursus yang disediakan bahasa asing diperkukuhkan dalam kurikulum.
  www.cideon-engineering.com  
Чужд език и международната търговия
Langues étrangères et du commerce International
Fremdsprache und internationaler Handel
Lengua extranjera y comercio internacional
Lingua straniera e il commercio internazionale
Língua estrangeira e comércio internacional
اللغة الأجنبية والتجارة الدولية
Ξένη γλώσσα και το διεθνές εμπόριο
Vreemde taal en internationale handel
زبان خارجی و تجارت بین المللی
Llengua estrangera i comerç internacional
Cizí jazyk a mezinárodní obchod
Fremmedsprog og International handel
Võõrkeelsed ja rahvusvahelises kaubanduses
Vieraan kielen ja kansainvälisen kaupan
विदेशी भाषा और अंतरराष्ट्रीय व्यापार
Bahasa asing dan perdagangan internasional
Užsienio kalbų ir tarptautinė prekyba
Języka obcego i handlu międzynarodowego
Limbi străine şi comerţul internaţional
Иностранный язык и международной торговли
Cudzí jazyk a medzinárodného obchodu
Främmande språk och internationell handel
ภาษาต่างประเทศและการค้าระหว่างประเทศ
Yabancı dil ve uluslararası ticaret
Svešvalodu un starptautiskajā tirdzniecībā
Іноземної мови та міжнародної торгівлі
Lingwa barranija u l-kummerċ internazzjonali
Bahasa asing dan perdagangan antarabangsa
Ieithoedd tramor a masnach ryngwladol
غیر ملکی زبان اور بین الاقوامی تجارت
  play.google.com  
Представяне под чужда самоличност
Imitatie van personen
Suplantació d'identitat
Lažno predstavljanje
Předstírání jiné identity
Toisena henkilönä esiintyminen
Visszaélés mások személyi adataival
Uzurparea identităţii
Выдача себя за другое лицо
Lažno predstavljanje
Uzdošanās par kādu citu
  5 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Какво ще стане, ако изгубя работата си в чуждата страна? Ще мога ли да се върна в собствената си страна и да получавам обезщетения за безработица там?
What happens if I lose my job in the new country? Will I be able to come back to my country of origin and claim unemployment benefits there?
Que se passe-t-il si je perds mon travail dans mon pays d'accueil? Est-ce que je pourrai retourner dans mon pays d'origine et y demander des allocations de chômage?
Was passiert, wenn ich in meinem neuen Aufenthaltsland meinen Arbeitsplatz verliere? Kann ich in mein Heimatland zurückkehren und dort Leistungen bei Arbeitslosigkeit beantragen?
¿Qué pasa si pierdo mi trabajo en el extranjero? ¿Puedo volver a mi país para recibir las prestaciones de desempleo?
Cosa succede se perdo il lavoro all'estero? Posso tornare nel mio paese di origine e chiedere l'indennità di disoccupazione?
O que acontece se perder o emprego no meu novo país de residência? Poderei regressar ao meu país de origem e aí pedir o subsídio de desemprego?
Τι γίνεται αν χάσω τη δουλειά μου στη νέα μου χώρα; Θα μπορώ να επιστρέψω στη χώρα καταγωγής μου και να ζητήσω την καταβολή παροχών ανεργίας εκεί;
Wat gebeurt er als ik in mijn nieuwe land mijn baan verlies? Kan ik teruggaan naar mijn eigen land en daar een werkloosheidsuitkering aanvragen?
Co se stane, pokud v hostitelské zemi přijdu o práci? Budu se moci vrátit zpět domů a zažádat tam o podporu v nezaměstnanosti?
Hvad sker der, hvis jeg mister mit job i det nye land? Kan jeg rejse tilbage til mit hjemland og få arbejdsløshedsunderstøttelse der?
Mis saab siis, kui ma kaotan töö teises riigis? Kas ma võin pöörduda tagasi kodumaale ja taotleda seal töötushüvitist?
Mitä tapahtuu, jos menetän työpaikkani uudessa oleskelumaassani? Voinko palata takaisin lähtömaahani ja hakea siellä työttömyyskorvausta?
Mi történik, ha másik uniós országban vállaltam munkát, és elvesztem az állásom? Ha visszatérek a hazámba, igényelhetek-e ott munkanélküli-ellátásokat?
Co się stanie, jeśli stracę pracę w nowym kraju? Czy będę mógł powrócić do kraju pochodzenia i tam ubiegać się o zasiłek dla bezrobotnych?
Ce se întâmplă dacă îmi pierd locul de muncă dintr-un alt stat membru? Mă voi putea întoarce în ţara de origine pentru a solicita acolo prestaţii de şomaj?
Čo sa stane, ak pracujem v zahraničí a prídem tam o prácu? Môžem sa vrátiť do svojej domovskej krajiny a požiadať v nej o dávky v nezamestnanosti?
Kaj bo, če bom izgubil službo v tuji državi? Ali se bom lahko vrnil domov in tam zaprosil za nadomestilo za brezposelnost?
Vad händer om jag blir arbetslös i det nya landet? Kan jag åka tillbaka till mitt hemland och ansöka om arbetslöshetsförmåner där?
Kas notiek, ja es citā valstī palieku bez darba? Vai varēšu atgriezties dzimtenē un tur pieprasīt bezdarbnieka pabalstu?
X'jiġri jekk nieħu s-sensja fil-pajjiż il-ġdid? Inkun nista' niġi lura f'pajjiżi u nitlob il-benefiċċji tal-qgħad hawn?
  27 Hits www.if-ic.org  
6. Практика толкова пъти, колкото искате, за толкова дълго, колкото искате; за разлика от преподаватели по чужд език, английски език Visual Произношение треньор никога няма да се умори чува гласа си!
6. Practice as many times as you want, for as long as you want; unlike a language teacher, English Visual Pronunciation Coach will never tire hearing your voice!
6. Pratique autant de fois que vous le souhaitez, aussi longtemps que vous le souhaitez; contrairement à un professeur de langue, de prononciation anglaise de Visual entraîneur ne se lassera jamais entendre votre voix!
6. Praxis so oft wie Sie wollen, so lange wie Sie wollen; anders als Sprachlehrerin, wird Englisch Visuelle Aussprache Coach nicht müde, Ihre Stimme zu hören!
6. Practica tantas veces como quiera, durante todo el tiempo que quieras; a diferencia de un profesor de idiomas, Inglés Visual Pronunciación entrenador nunca se cansará de escuchar tu voz!
6. Pratica tutte le volte che vuoi, per tutto il tempo che vuoi; a differenza di un insegnante di lingue, inglese visiva Pronuncia Coach stancherò mai sentire la tua voce!
6. ممارسة عدة مرات كما تريد، لطالما تريد؛ على عكس مدرس لغة، واللغة الإنجليزية النطق البصرية مدرب تتعب أبدا سماع صوتك!
6. Praxe tolikrát, kolikrát budete chtít, tak dlouho, jak budete chtít; na rozdíl od učitel jazyků, bude anglický Visual Výslovnost trenér nikdy neunaví sluchu svůj hlas!
6. अभ्यास के रूप में कई बार आप चाहते हैं, जब तक कि आप चाहते हैं के लिए; एक भाषा शिक्षक के विपरीत, अंग्रेजी दृश्य उच्चारण कोच अपनी आवाज सुनने के टायर कभी नहीं होगा!
6. Praktik sebanyak yang Anda inginkan, selama yang Anda inginkan; tidak seperti seorang guru bahasa, Inggris Visual Pengucapan Pelatih tidak akan pernah lelah mendengar suara Anda!
6. Практика, как много раз, как вы хотите, до тех пор, как вы хотите; в отличие от языка учитель, английский Визуальный произнёс тренер никогда не будет утомлять слух свой голос!
6. การปฏิบัติหลาย ๆ ครั้งตามที่คุณต้องการให้นานที่สุดเท่าที่คุณต้องการ; ซึ่งแตกต่างจากครูภาษาอังกฤษโค้ชภาพการออกเสียงจะไม่ได้ยินเสียงยางของคุณ!
6. Uygulama birçok kez istediğiniz kadar, sürece istediğiniz kadar için; Bir dil öğretmeni aksine, İngilizce Görsel Telaffuz Teknik Direktör sesinizi duyma lastik asla!
6. Thực hành nhiều lần như bạn muốn, cho đến khi nào bạn muốn; không giống như một giáo viên ngôn ngữ, tiếng Anh trực quan Pronunciation Coach sẽ không bao giờ mệt mỏi nghe được giọng nói của bạn!
  images.google.it  
Ако програма включва чужд софтуер в пакет със себе си, авторът й трябва да получи подходящите пълномощия от третата страна.
Si un programme comprend un logiciel tiers, l'auteur est tenu de demander à l'éditeur du logiciel tiers l'autorisation d'associer son programme au sien.
Si algún programa incluye software de un tercero, el autor será responsable de obtener la adecuada autorización de dicha tercera parte.
Se un programma include software di terze parti, il creatore è tenuto a ottenere l'adeguata autorizzazione all'integrazione dalla terza parte.
إذا كان أي برنامج يتضمن برنامجًا تابعًا لجهة خارجية، فإن المؤلف يكون مسؤولاً عن الحصول على تفويض تجميع مناسب من الجهة الخارجية.
Αν κάποιο πρόγραμμα περιλαμβάνει οποιοδήποτε λογισμικό τρίτου, ο συντάκτης είναι υπεύθυνος για την εξασφάλιση κατάλληλης εξουσιοδότησης προσθήκης στο πακέτο από τον τρίτο.
Si un programa inclou programari de tercers, l'autor és responsable d'obtenir l'autorització d'empaquetat adequada dels tercers.
Jos ohjelma sisältää kolmannen osapuolen ohjelmistoja, sen tekijä vastaa tarvittavien lupien hankkimisesta kolmansilta osapuolilta.
Ha egy program külső féltől származó szoftvert is tartalmaz, a készítő felelős azért, hogy beszerezze a megfelelő csomagba foglalási jogokat az adott külső féltől.
프로그램에 타사 소프트웨어를 포함하는 경우 저작자는 해당 타사로부터 번들로 포함하는 것에 대해 승인을 받아야 합니다.
Jei kokia nors programa apima bet kokią trečiosios šalies programinę įrangą, autorius atsakingas už tinkamo įgaliojimo, gauto iš trečiosios šalies, susiejimą.
Hvis et program inneholder programvare fra en tredjepart, er det utvikleren av hovedprogrammet som er ansvarlig for å innhente tillatelse til dette fra denne tredjeparten.
Jeśli oprogramowanie zawiera program innej firmy, autor jest odpowiedzialny za uzyskanie od tej firmy odpowiedniego zezwolenia na umieszczenie go w pakiecie.
Ако било који програм садржи било који софтвер треће стране, аутор је одговоран за прибављање одговарајућег овлашћења треће стране за садржај у пакету.
Herhangi bir program herhangi bir üçüncü taraf yazılımı içeriyorsa, programı yazan taraf, söz konusu üçüncü taraftan yazılımı birlikte verme ile ilgili uygun izinleri sağlamakla sorumludur.
אם תוכנית כלשהי כוללת תוכנה של צד שלישי, כותב התוכנית אחראי להשגת אישור החבילה המתאים מהצד השלישי.
Ja programmā ir ietverta jebkāda trešās puses programmatūra, autors ir atbildīgs par atbilstošu komplekta autorizācijas iegūšanu no trešās puses.
Програма не може включати програмне забезпечення сторонніх розробників без відповідного дозволу на це.
  7 Hits www.google.ad  
Ако програма включва чужд софтуер в пакет със себе си, авторът й трябва да получи подходящите пълномощия от третата страна.
If any program includes any third-party software, the author is responsible for obtaining proper bundling authorization from the third party.
Se un programma include software di terze parti, il creatore è tenuto a ottenere l'adeguata autorizzazione all'integrazione dalla terza parte.
Αν κάποιο πρόγραμμα περιλαμβάνει οποιοδήποτε λογισμικό τρίτου, ο συντάκτης είναι υπεύθυνος για την εξασφάλιση κατάλληλης εξουσιοδότησης προσθήκης στο πακέτο από τον τρίτο.
プログラムにサードパーティ ソフトウェアが組み込まれている場合、作成者はサードパーティからバンドル(同梱)に関する適切な承認を取得する責任があります。
Ako neki program uključuje softver treće strane, njegov je autor odgovoran za dobivanje odgovarajuće autorizacije od treće strane za uključivanje softvera u paket.
Pokud program zahrnuje software třetí strany, je autor odpovědný za získání potřebného svolení třetí strany k zahrnutí jejího softwaru do balíčku.
यदि किसी भी प्रोग्राम में कोई भी तृतीय-पक्ष सॉफ़्टवेयर शामिल हो, तो तृतीय पक्ष से उचित बंडलिंग प्राधिकरण प्राप्त करने के लिए लेखक उत्तरदायी है.
Jika program menyertakan perangkat lunak pihak ketiga apa pun, penyusun bertanggung jawab untuk mendapatkan otorisasi pemaketan yang sesuai dari pihak ketiga tersebut.
프로그램에 타사 소프트웨어를 포함하는 경우 저작자는 해당 타사로부터 번들로 포함하는 것에 대해 승인을 받아야 합니다.
Если программа включает в себя ПО сторонних разработчиков, автор несет ответственность за получение у них соответствующих разрешений на его использование.
Če je kateremu koli programu priložena programska oprema drugega ponudnika, je avtor odgovoren, da od drugega ponudnika pridobi ustrezno dovoljenje za prilaganje svežnju.
หากมีโปรแกรมใดที่รวมซอฟต์แวร์บุคคลที่สามอยู่ด้วย ผู้เขียนจะเป็นผู้รับผิดชอบการขออนุญาตการรวมชุดที่ถูกต้องจากบุคคลที่สาม
Nếu bất kỳ chương trình nào bao gồm phần mềm của bên thứ ba thì tác giả có trách nhiệm nhận ủy quyền gói thích hợp từ bên thứ ba.
Програма не може включати програмне забезпечення сторонніх розробників без відповідного дозволу на це.
Jika mana-mana program termasuk mana-mana perisian pihak ketiga, penulis bertanggungjawab mendapatkan kebenaran gabungan yang sesuai daripada pihak ketiga.
  3 Hits www.amt.it  
За миг бях в чужд, скърцащ плюшен фотьойл.
For a moment I was in a strange, squeaky plush armchair.
Por un momento estuve en un extraño sillón de felpa chillona.
Per un momento stetti su una poltrona di peluche strano stridulo.
Ik was een ogenblik in een vreemde, piepende pluche fauteuil.
Za trenutak sam bio u čudnoj, škripućoj, plišanoj fotelji.
Hetkeks olin imelikus. kriiksuvas plüüstugitoolis.
Egy pillanatig egy furcsa, nyikorgó plüss fotelben voltam.
Akimirkai aš atsidūriau cypiančiame pliušiniame krėsle.
Przez moment byłem w dziwnym, skrzypiącym pluszowym fotelu.
Pentru moment am fost intr-un fotoliu de pluș, scârțâietor.
На минутку я оказался в странном, пищащем плюшевом кресле.
Chvíľu som bol v zvláštnom pískajúcom plyšovom kresle.
Za trenutek sem bil v čudnem, cvilečem, plišastem fotelju.
Vienu mirkli es biju dīvainā, čīkstošā plīša atzveltnes krēslā.
  people.ziyonet.uz  
Въпреки това, има толкова много други причини: разходите за доставка правят цената повече от очакваното, само проучват общите разходи, не отговарят на условията за безплатна доставка, цената за доставка е изброена твърде късно, времето за доставка е прекалено дълго, не искат да си създадат профил, предпочитаният от тях вариант за плащане не е налице, цената е представена в чужда валута и списъкът продължава.
Az egyik legfontosabb indok, hogy szállítási költség úgy megemelheti a végösszeget, hogy eltántoríthatja a látogatót a vásárlástól. Könnyen előfordulhat az is, hogy a vásárló csak a végösszeg megpillantásakor veszi észre, hogy a teljes összege nem éri el az ingyenes szállításhoz szükséges limitet, vagy túlzottan hosszúnak találja a kiszállítási időt, esetleg nem szeretne regisztrálni, vagy nem találja kedvenc fizetési módszerét. Az is lehet, hogy nem a megfelelő pénznemben látja az árat. A lista sokáig folytatható.
  hiltonhonors3.hilton.com  
Без такси за транзакции в чужда валута
Click to learn more and apply
Pas de frais pour les transactions à l'étranger
Hilton Honors Surpass® Card von American Express
Tarjeta Hilton Honors Surpass® de American Express
Nessuna spesa per transazioni estere
Sem taxas de transação de câmbio
بطاقة برنامج Surpass®‎ هيلتون أونرز من أميركان إكسبريس
Geen kosten voor transacties in het buitenland
Hilton Honors Surpass®-kort fra American Express
American Expressin Hilton Honors Surpass® -kortti
American Express의 Hilton Honors Surpass® 카드
Ingen transaksjonsgebyrer
Karta Hilton Honors Surpass® od American Express
Inga avgifter för utländska transaktioner
ข้อกำหนดและข้อจำกัดที่บังคับใช้
Dış işlem ücreti alınmamaktadır
  starichgroup.com  
• Немски като чужд език
• Environment and Biology
  www.hug-foodservice.ch  
Владеене на чужд език.
Fluency in a foreign language.
  www.goethe.de  
Владеенето на няколко езика отваря врати и означава мобилност. Езиците са полезни за всички и никой не е нито прекалено млад, нито прекалено стар, за да научи някакъв чужд език и да използва възможностите, които той разкрива.
Języki są potrzebne każdemu i nikt nie jest ani za młody, ani za stary na to, żeby się nauczyć jakiegoś języka obcego i użyć go dla rozwoju możliwości, które się dzięki temu pojawiają.
  www.bscc.bg  
- Общуване на чужд език
- Foreign languages
  www.ijsfontein.nl  
• обременяване с тежести на имуществото на задълженото юридическо лице за обезпечаване на чужд дълг и осребряване на същото в полза на третото лице.
• Belastung des Vermögens der steuerpflichtigen juristischen Person für die Zwecke der Sicherung der Schulden eines Dritten, und Verwertung dieses Vermögens zu Gunsten des Dritten.
  bscc.bg  
- Общуване на чужд език
- Foreign languages
  www.nestormakhno.info  
За главни революционно-съзидателни сили при решаването на поземления въпрос ние считаме трудовото, неексплоатиращо чужд труд селячество и ратайския пролетариат на селата. Тяхна задача ще бъде извършването на черното преразпределение на земята с цел установяване ползването и обработката на земята на комунистически начала.
Consequently, when the land and the means of its exploitation are taken over by the peasants, with no possibility of selling or renting, the question of the forms of the utilisation of it and the methods of its exploitation (communal or by family) will not immediately find a complete and definite solution, as it will in the industrial sector. Initially both of these methods will probably be used.
  3 Hits maps.google.bg  
Затова внимавайте как отговаряте. Често срещани подходи са да ви молят спешно да изпратите пари, като подателят твърди, че е блокиран в чужда държава или че телефонът му е откраднат и не може да му се обадите.
If you see a message from someone you know that doesn’t seem like them, their account may have been compromised by a cyber criminal who is trying to get money or information from you – so be careful how you respond. Common tactics include asking you to urgently send them money, claiming to be stranded in another country or saying that their phone has been stolen so that they cannot be called. The message may also tell you to click on a link to see a picture, article or video, which actually leads you to a site that might steal your information – so think before you click!
  2 Hits naxoshotels.gr  
Избран е за член на надзорния съвет на СИБАНК u ДЗИ - дъщерните поделения на белгийската банково-застрахователна група. С него разговаряме за състоянието и перспективите пред икономиката и банковия сектор в България през погледа на един чужд инвеститор и мениджър.
Danny De Raymaeker joined KBC in 1984 and has held various positions. From 2013 he is CEO International Markets in the Group. We talk with him about the status and prospects of the economy and the banking sector in Bulgaria through the eyes of a foreign investor and manager.
  corporate.visuals.ch  
- на чужд език
2.00 lv.
  2 Hits www.jackpotcity.com  
Фирмата ни е изключително гъвкава както за продукти с нови рецепти, за различни по големина разфасовки, така и за работа под чужда марка. Почти цялата ни продукция е предназначена за износ. Имаме партньори от САЩ, Република Южна Африка, Русия, Франция, Германия, Испания, Англия, Холандия, Чехия, Хърватска, Полша, Украйна, Румъния.
Almost all of our production is made for export. We have partners in the following countries: USA, Republic of South Africa, Russia, France, Germany, Spain, England, Holland, Czech Republic, Croatia, Poland, Ukraine, Romania.
  www.courtfool.info  
Възможностите включват орязването на трансферните плащания за пенсионните бонуси, програмите за пенсиониране, здравните добавки и образованието; съкращаването на транспортните разходи, отбраната, икономическото развитие и чуждата помощ; статия на същата страница казва: „Правителството, всъщност, няма чак толкова много инструменти на разположение, с които да покрие големия бюджетен дефицит.
Il semble qu'aucun participant à ce jeu, ni les concepteurs ni qui que ce soit n'ait été en mesure de jouer sur le paramètre principal du budget: les intérêts versés aux détenteurs de la dette. Un graphique sur le site web du ministère des finances canadien intitulé "Où vont vos impôts" indique que le paiement de ces intérêts se montent à 15% du budget -plus que la santé, la sécurité sociale et les autres formes de salaire différé réunies. La page date de 2006 et a été mise à jour en 2008, mais les montants sont vraisemblablement peut différents aujourd'hui.
  www.baque-forte-berlin.de  
Докато е достатъчно лесно да се комуникира на чужд език на основно ниво чрез учене на отделни думи или специфични фрази, действителното и ефективно изразяване на идеи и концепции изисква не само задълбочено разбиране на лексиката, но и задълбочени познания за това по какъв начин да се [...]
While it is easy enough to communicate on a basic level in a foreign language by learning single words or specific phrases, truly and effectively communicating ideas and concepts requires not only a deep understanding of vocabulary, but also an in-depth knowledge of how to structure and [...]
Emma nous parle de sa passion pour les langues étrangères et de son travail chez EVS Translations. 1) Qu’est-ce qui vous fascine dans les langues et comment êtes-vous devenue réviseur ? Pendant toute mon enfance et mon adolescence, j’ai souvent voyagé à l’étranger et j’ai toujours été fascinée par [...]
Emma nos habla acerca de su pasión por los idiomas y sus tareas en EVS Translations. 1) ¿Qué te llevó a dedicarte a los idiomas y cómo acabaste trabajando de revisora? Durante mi adolescencia pasé mucho tiempo viajando por diferentes países y me fascinaban las diferencias culturales e [...]
While it is easy enough to communicate on a basic level in a foreign language by learning single words or specific phrases, truly and effectively communicating ideas and concepts requires not only a deep understanding of vocabulary, but also an in-depth knowledge of how to structure and [...]
Organised sports have been the subject matter of electronic games for decades, but now it looks like the tables are being reversed – there’s a sport that’s based around online gaming. Initially scoffed at by critics, eSports have now reached a stage where they have become competitive with [...]
  ec.europa.eu  
Съществуват редица ситуации, при които едно дело може да бъде заведено пред датски съд, дори ако ответникът не пребивава в Дания. Някои граждански дела могат да бъдат завеждани пред датски съд, дори ако компетентният съд на ответника се намира в чужда държава.
Die Grundregel besagt, dass ein Fall vor dem zuständigen Gericht am Wohnsitz des Beklagten verhandelt werden muss. Im Falle natürlicher Personen ist dies das Bezirksgericht, in dessen Zuständigkeit (Gerichtsbarkeit) der Rechtsstreit aufgrund des Wohnsitzes der betroffenen Person fällt. Das zuständige Gericht für juristische Personen wie Unternehmen und Verbände ist das Bezirksgericht, in dessen Gerichtsbarkeit der Hauptsitz der betroffenen juristischen Person fällt.
  blog.passwordsafe.de  
Избраните участници ще преминат триседмично обучение в базата на Център „Мортенсън" в Университета на Илинойс в САЩ, последвано от едноседмично посещение в друга страна с иновативни библиотеки (най-вероятно от същия географски регион като избраната страна). За времетраенето на учебния процес ще бъдат осигурени преводачи, така че владеенето на английски или друг чужд език не е задължително условие за участие. Завършилите обучението ще разработят проект с позитивен ефект върху обществените библиотеки, който да се осъществи в рамките на една година след завръщане в родната страна с помощта на националния екип на „Глобални библиотеки" и експерти от Център „Мортенсън".
Having completed the training, the participants will be asked to develop a project that will have a positive impact on the public libraries. This project will be implemented within one year of the return of the participants to their home country with the assistance of national GL grantee teams and Mortenson Center experts. Participants will be eligible to apply for small grants to support the implementation of the projects. More information about the grants will be provided once the countries are selected.
  3 Hits www.investbg.government.bg  
98% от учениците в българските гимназии изучават чужд език, а 73% изучават поне два чужди езика
98% of the students enrolled in secondary schools in Bulgaria study a foreign language (English) and 73% -at least two
  www.accademiaxl.it  
Превод по смисъл, а не дума по дума е предизвикателство пред много хора, изучаващи чужд език. Целта на WebTrance е смислен превод на завършени изречения, а не просто още един компютърен речник. В този смисъл WebTrance е една непрекъснато подобряваща се система.
If you use our product, purchase it! The price is the same as a monthly internet fare -- 14.95 EUR! A considerable resource is needed for the faster and quality development of the project. Purchasing our product is an expression of your support for this venture.
  33 Hits www.writv.us.edu.pl  
Работа с компютърни програми, І чужд език, ІІ чужд език, спорт, музикален анализ, обучение на деца до 7 год.
Computer Skills, First Foreign Language, Second Foreign Language, Sports, Musical Analysis, Teaching Children up to 7 Years of Age.
  www.opac.government.bg  
Целта е повишаване на квалификацията на служителите на местно ниво чрез обучения в страната, което ще доведе до по-добро обслужване на гражданите и бизнеса. Могат да бъдат финансирани например обучения по чужд език, за работа с Word, обучения на служители за работа със специфични целеви групи като неграмотни лица, глухонеми и пр.
We shall fund a greater number, but not the very large-scale projects of the municipalities, so that they could be realized in a maximally simplified regime, without procedures under the Public Procurement Act. This was said by the Head of the Managing Authority of Operational Programme Administrative Capacity Monika Dimitrova-Beecher at the opening of the first of the several information days for this call that are going to continue from today to the 19th of October. There is a huge interest to the new call by the municipal administrations under sub-priority 2.2 “Competent and effective public administration.” Almost 70 experts from the local administrations were present at the event in Sofia. We are referring to this call for proposals as the “big-small call” under OPAC, because we are able to grant 20 million BGN for projects of the municipalities, but because of their request, the minimal threshold of the eligible projects is 20,000 BGN, while the maximal is 90,000 BGN. Thus they will be able to realize them independently, with their own capacity. The term for realization of the activities under the projects is 12 months. The goal is to increase the qualification of the employees in the local administration through training courses in the country, which is going to lead to a better servicing of the citizens and the businesses. Examples for the training courses that can be funded through these projects are foreign language lessons, training how to work with Word, training of employees how to work with specific target groups such as illiterate people, people with hearing impairments and speaking disorders, etc.
  dutchorange.org  
Към 1 март 2004, във VAE CONTROLS работят 88 висококвалифицирани и мотивирани служители. Повечето от тях са с университетско образование, като всички говорят поне един чужд език. Преобладаващ е английският език, но освен това можем да говорим на полски, немски, руски, сръбски и български.
We also operate our own ing lab equipped with instruments to perform electromagnetic compatibility ing (EMC) and hydraulic and climatic ing, that are also left to be used by external customers. As of 1st March, 2004, 88 highly qualified and motivated employees were working for VAE CONTROLS. Most of them are university-educated and all of them can speak at least one foreign language. Knowledge of English prevails though we can also communicate in Polish, German, Russian, Serbian and Bulgarian
  bintami.com  
Много сме благодарни за това, което направихте за Кирил по време на курса. Оттогава Кирил има изключително голям напредък. Вече движенията му са доста по-координирани, качва се по стълбите съвсем сам, без чужда помощ! Опитва се да скача, кара […]
Article from Newspaper: Sächsische Zeitung [online], 24.09.2011, Author: Catharina Karlshaus Finora quella ragazza non poteva stare da sola. Dopo due settimane, la terapia con i delfini,resultava subito un sacco di progressi. Lenuweit Manuela è una donna felice. Senza dubbio. Le 47 anni, è abbronzata, gli occhi tristi increspamento anelli sono andati, e la sua postura […]
Уважаемый господин Тургай и весь коллектив центра дельфинотерапии «Onmega», после возвращения из Мармариса я хочу сообщить вам о тех изменениях, которые произошли за это время с Самиром, прежде всего, за первый месяц. У Самира невероятно улучшилась координация. Эти положительные изменения отразились и на его школьной деятельности. Мой сын, которого почти невозможно было заставить ходить, ходит […]
  24 Hits www.adresta.ch  
Нашият регулатор Financial Conduct Authority активно поддържа и прилага препоръките на споразумението „Базел II“. Те включват строго контролираното изискване за минимален капитал от 8% за всяка нетна експозиция в чужда валута.
Les CFD sont des instruments complexes présentant un risque élevé de perte du capital rapidement en raison du levier. 80% des comptes des investisseurs particuliers perdent de l’argent lorsqu’ils tradent des CFD avec ce fournisseur. Vous devriez vous assurer de comprendre parfaitement le fonctionnement des CFD et considérer le risque élevé de perte de votre argent que vous vous apprêtez à courir.
Es liegt im Interesse von ActivTrades PLC, alle Kunden gleich und fair zu behandeln. Unsere Kunden werden vor, während und nach dem Verkauf von Produkten und Dienstleistungen, die ActivTrades PLC anbietet, ausführlich informiert. Wir sorgen dafür, dass soweit als möglich, das Leistungsniveau der Produkte und Dienstleistungen den Erwartungen unserer Kunden gerecht wird. Wir werden auch dafür sorgen, dass unsere Kunden ihre Wünsche, Anliegen und Beschwerden reibungslos äußern können und ActivTrades PLC wird sich bemühen darauf einzugehen. Um unsere Beschwerdeprozedur einzusehen klicken Sie auf diesen Link
ActivTrades PLC tiene un robusto procedimiento interno de evaluación y adecuación del capital (ICAAP) que se revisa periódicamente . Nuestro regulador, la Financial Conduct Authority, ha apoyado firmemente las recomendaciones del Acuerdo de Basilea II. Este acuerdo incluye la obligación de mantener estrictamente en reserva un capital mínimo del 8% para cualquier tipo de exposición neta en el mercado de divisas. Históricamente, ActivTrades PLC ha mantenido capital de reserva a un nivel mucho más grande del que ha sido establecido por nuestro regulador. La compañía considera esto como una medida clave para brindar seguridad a los fondos del cliente.
  www.euromed-f.com  
С изобразителната сензорика могат да се разпознаят малки зрънца като рапица и големи семена като царевица и слънчоглед, дори и при затруднени условия. Чужд материал в изходната тръба се различава сигурно от семената с разпознаване на шарката.
A PLANTirium® szenzor az első ejtőcsöves szenzor, amely képalkotás révén működik és interfésszel van ellátva a paraméterezéshez, az állapotjelzéshez és a szoftverfrissítéshez. A képalkotó szenzorok a kisebb magvakat, pl. a repcét, illetve a nagyobb vetőmagokat, pl. a kukoricát vagy a napraforgót egyaránt képesek felismerni, még kedvezőtlen körülmények között is. Mintafelismerést alkalmazva a szenzor megbízhatóan különbözteti meg az idegen anyagokat a vetőmagtól az ejtőcsőben. A szenzor emellett az egymást fedő magokat dupla magként azonosítja. A szenzoron képződő lerakódások a szenzor utánállításával megbízhatóan kompenzálhatók.
  opposition.com.ua  
Общо образование: чужд език,
Philosophy and Sociology
  bspb-redbreasts.org  
Типичен е за районите североизточно от Черно море и „нормалният” му миграционен път е по източния, а не по западния му бряг. За разлика от сивия жерав, тази птица нямяше нужда от чужда помощ за повишаване на сигурността си.
) in full breeding plumage. This species was established relatively recently in our country and this is about its 20th observation in Bulgaria. It is a new acquaintance. It is typical for the north-eastern areas of the Black Sea and its 'normal' migration route is along the eastern rather than western coast. Unlike the common crane, this bird did not need outside help to increase its safety.
  www.moroarredamenti.com  
осигурява преводите при срещите с чужденци и извършва преводи на материали и документи от български на съответния чужд език и обратно;
takes responsibility for the provision of interpreting services at the meetings with foreigners and carries out translations of materials and documents from Bulgarian language into the relevant foreign language and vice versa;
  2 Hits www.nsa.bg  
10. документ за резултати от изпит по чужд език (само при защита на чужд език);
3. Individual form of training - three years – in Bulgarian – 1500 Euros, in English – 2500 Euros
  wordplanet.org  
  5 Hits maps.google.ca  
7 както и Содом, Гомор и околните им градове, които, подобно на тях, се предадоха на блудство и изпадваха в противоестествени пороци {Гръцки: И следваха след чужда плът. Бит. 19:5}, са поставени за пример като носят наказанието на вечния огън.
7 Even as Sodom and Gomorrha, and the cities about them in like manner, giving themselves over to fornication, and going after strange flesh, are set forth for an example, suffering the vengeance of eternal fire.
7 que Sodome et Gomorrhe et les villes voisines, qui se livrèrent comme eux à l'impudicité et à des vices contre nature, sont données en exemple, subissant la peine d'un feu éternel.
7 wie auch Sodom und Gomorra und die umliegenden Städte, die gleicherweise wie sie Unzucht getrieben haben und fremdem Fleisch nachgegangen sind, zum Beispiel gesetzt sind und leiden des ewigen Feuers Pein.
7 Como Sodoma y Gomorra, y las ciudades comarcanas, las cuales de la misma manera que ellos habían fornicado, y habían seguido la carne extraña, fueron puestas por ejemplo: sufriendo el juicio del fuego eterno.
7 Nello stesso modo Sodoma e Gomorra e le città circonvicine, essendosi abbandonate alla fornicazione nella stessa maniera di costoro ed essendo andate dietro a vizî contro natura, sono poste come un esempio, portando la pena d’un fuoco eterno.
7 Assim como Sodoma e Gomorra, e as cidades circunvizinhas, que, havendo-se corrompido como aqueles, e ido após outra carne, foram postas por exemplo, sofrendo a pena do fogo eterno.
7 كَمَا أَنَّ سَدُومَ وَعَمُورَةَ وَالْمُدُنَ الَّتِي حَوْلَهُمَا، إِذْ زَنَتْ عَلَى طَرِيقٍ مِثْلِهِمَا وَمَضَتْ وَرَاءَ جَسَدٍ آخَرَ، جُعِلَتْ عِبْرَةً مُكَابِدَةً عِقَابَ نَارٍ أَبَدِيَّةٍ.
7 Gelijk Sodoma en Gomorra, en de steden rondom dezelve, die op gelijke wijze als deze gehoereerd hebben, en ander vlees zijn nagegaan, tot een voorbeeld voorgesteld zijn, dragende de straf des eeuwigen vuurs.
  5 Hits www.google.fr  
Никога не е било толкова лесно да научите нов език или да разберете пътепоказателите в чужда държава. С помощта на онлайн инструментите за превод можете бързо да преведете всичко, от кратки откъси до цели уебсайтове и глави от книги.
L'apprentissage d'une nouvelle langue ou la lecture de la signalisation dans un pays étranger n'a jamais été aussi simple. Avec les outils de traduction en ligne, vous pouvez tout traduire rapidement, des petits extraits de texte comme des sites Web et des chapitres de livre entiers.
Es war noch nie so einfach, Speisekarten und Hinweisschilder im Ausland zu verstehen. Mit Online-Übersetzungstools können Sie alles schnell übersetzen – von kurzen Textauszügen bis hin zu ganzen Websites und Buchkapiteln.
Aprender un idioma nuevo o entender las señales de un país extranjero nunca ha sido tan fácil. Con las herramientas de traducción online, puedes traducir rápidamente todo tipo de textos, desde fragmentos pequeños a sitios web completos y capítulos de libros.
Imparare una nuova lingua o capire i cartelli in un paese straniero non è mai stato così facile. Grazie agli strumenti di traduzione online puoi tradurre facilmente qualsiasi cosa, da piccoli frammenti di testo a interi siti web e capitoli di libri.
ليس من السهل تعلم لغة جديدة أو استيعاب معالم تابعة لبلد أجنبي. ولكن مع أداة الترجمة عبر الإنترنت، يُمكنك ترجمة كل شيء بسرعة بداية من القصاصات الصغيرة وحتى مواقع الويب كاملة وفصول الكتب.
Η εκμάθηση μιας νέας γλώσσας ή η κατανόηση των πινακίδων σε μια ξένη χώρα ποτέ δεν ήταν ευκολότερη. Με τα εργαλεία μετάφρασης στο διαδίκτυο, μπορείτε να μεταφράσετε γρήγορα τα πάντα από μικρά αποσπάσματα έως ολόκληρους ιστότοπους και κεφάλαια βιβλίων.
Het is nog nooit zo gemakkelijk geweest om een nieuwe taal te leren of borden te lezen in het buitenland. Met online vertaaltools kunt u gemakkelijk van alles vertalen, van kleine tekstfragmenten tot volledige websites en hoofdstukken van boeken.
  6 Hits www.google.ie  
Един начин онлайн престъпниците да печелят пари е като с чужд компютър или телефон извършват нещо, което струва пари на собственика му и прехвърля пари на престъпника. Например една схема е създаването на приложение, което може да накара телефона да изпраща SMS или да се обажда до платен телефонен номер.
Une façon pour les cybercriminels de gagner de l'argent est d'utiliser l'ordinateur ou le téléphone d'une personne pour effectuer une opération aux frais de la victime, qui profite à l'escroc. Par exemple, ils peuvent créer une application qui déclenche l'envoi de SMS sur le téléphone de la victime ou des appels vers un numéro de chat payant qui sont facturés à la victime au profit du fraudeur.
Online-Kriminelle ergaunern Geld zum Beispiel dadurch, dass sie den Computer oder das Telefon von jemandem nutzen, um damit etwas zu tun, was für diese Person Kosten verursacht und dem Kriminellen Geld einbringt. Eine Methode ist beispielsweise das Erstellen einer App, durch die von einem Telefon automatisch SMS verschickt werden können oder eine kostenpflichtige Chat-Nummer angewählt werden kann, wodurch dem Mobiltelefonbesitzer Kosten entstehen und dem Betrüger Geld zukommt.
Una forma en la que los piratas informáticos online obtienen ingresos es a través del teléfono o del ordenador de otra persona para realizar una acción que cuesta dinero a esa persona y permite que estos obtengan ingresos. Por ejemplo, una de estas formas consiste en crear una aplicación que puede hacer que el teléfono de una persona envíe mensajes de texto o llame a una línea de teléfono de chat que cobra una cantidad de dinero a esa persona de modo que esos costes pasan a las manos del estafador.
Una fonte di guadagno dei criminali online è rappresentata dal'utilizzo del computer o del cellulare di qualcuno per svolgere operazioni che abbiano un costo per il proprietario e comportino guadagni per il criminale. Ad esempio, uno schema adottato consiste nel creare un'app che comporti l'invio di messaggi di testo o chiamate dal telefono di una persona a una linea di chat telefoniche a pagamento. Il costo viene addebitato al proprietario e riscosso dal truffatore.
تُعد إحدى الطرق التي يتبعها المجرمون عبر الإنترنت في جني الأموال، هي استخدام جهاز الكمبيوتر أو الهاتف المملوك لأحد الأشخاص لإجراء عمليات من شأنها أن تُكبد هذا الشخص تكاليف مادية، وتعود على المجرم بالأموال في الوقت ذاته. فعلى سبيل المثال، تتمثل إحدى العمليات الخداعية في إنشاء تطبيق يُمكنه برمجة هاتف مملوك لشخص ما على إرسال رسائل نصية أو الاتصال بخط محادثة هاتفية مدفوع الأجر، والذي ينجم عنه فرض رسوم على هذا الشخص، والتي يجمعها الشخص المخادع.
Ένας τρόπος που χρησιμοποιούν οι απατεώνες στο Διαδίκτυο για να κερδίσουν χρήματα είναι να χρησιμοποιήσουν τον υπολογιστή ή το τηλέφωνο κάποιου άλλου για μια ενέργεια που χρεώνει το άτομο αυτό και προσφέρει χρήματα στον παραβάτη. Για παράδειγμα, ένας τρόπος είναι η δημιουργία μιας εφαρμογής η οποία μπορεί να κάνει το τηλέφωνο ενός χρήστη να στέλνει μηνύματα κειμένου ή να καλεί μια τηλεφωνική γραμμή συζήτησης επί πληρωμή, οι οποία χρεώνει αυτό το άτομο, προς όφελος του παραβάτη.
  5 Hits www.google.li  
Затова внимавайте как отговаряте. Често срещани подходи са да ви молят спешно да изпратите пари, като подателят твърди, че е блокиран в чужда държава или че телефонът му е откраднат и не може да му се обадите.
If you see a message from someone you know that doesn’t seem like them, their account may have been compromised by a cyber criminal who is trying to get money or information from you – so be careful how you respond. Common tactics include asking you to urgently send them money, claiming to be stranded in another country or saying that their phone has been stolen so they cannot be called. The message may also tell you to click on a link to see a picture, article or video, which actually leads you to a site that might steal your information – so think before you click!
Si ves un mensaje de alguien que conoces pero que no parece ser esa persona, es posible que un pirata informático haya interceptado la cuenta de esa persona para intentar conseguir tu dinero o información, por lo que debes tener cuidado sobre cómo respondes a este tipo de mensajes. Entre las tácticas habituales de los fraudes cometidos por los piratas informáticos, se encuentran solicitarte el envío urgente de dinero alegando que están ubicados en otro país o que han perdido su teléfono y no pueden recibir llamadas. El mensaje también puede indicarte que hagas clic en un enlace para ver una imagen, un artículo o un vídeo que, en realidad, te dirige a un sitio que puede robar tu información, por lo que siempre debes tener cuidado antes de hacer clic.
إذا طالعت رسالة من شخص ما تعرفه إلا أنه يبدو غريبًا، فقد يكون حسابه قد تعرض لاختراق من قِبَل المجرمين الإلكترونيين والذين يحاولون الحصول على أموال أو معلومات منك، لذا توخّ الحذر في ردك. تشتمل الأساليب الشائعة على مطالبتك بإرسال أموال على وجه السرعة، بزعم أنه في بلد آخر وقد تقطعت به السبل أو بزعم أن الهاتف قد تمت سرقته مما لا يُتيح الاتصال به. يُمكن للرسالة أيضًا أن تُخبرك بالنقر على رابط لمشاهدة صورة، أو مقالة، أو مقطع فيديو، والذي سيؤدي بك إلى موقع قد يسرق معلوماتك، لذا فكر جيدًا قبل النقر!
Εάν δείτε ένα μήνυμα από κάποιον που γνωρίζετε το οποίο δεν μοιάζει να προέρχεται από αυτόν, ο λογαριασμός του ενδέχεται να έχει παραβιαστεί από έναν παραβάτη του κυβερνοχώρου, ο οποίος ίσως να προσπαθεί να αποσπάσει χρήματα ή πληροφορίες από εσάς – επομένως να είστε προσεκτικοί με την απάντησή σας. Μια από τις συνηθισμένες τακτικές είναι να σας ζητούν επειγόντως χρήματα, ισχυριζόμενοι ότι έχουν αποκλειστεί σε μια άλλη χώρα ή ότι το τηλέφωνό τους έχει κλαπεί και δεν μπορούν να δεχτούν κλήσεις. Το μήνυμα ενδέχεται επίσης να σας ζητά να κάνετε κλικ σε έναν σύνδεσμο για να δείτε μια εικόνα, ένα άρθρο ή ένα βίντεο, ο οποίος ενδέχεται να σας οδηγήσει σε έναν ιστότοπο ο οποίος μπορεί να υποκλέψει τα στοιχεία σας – επομένως σκεφτείτε το καλά πριν κάνετε κλικ!
  5 Hits www.google.no  
Един начин онлайн престъпниците да печелят пари е като с чужд компютър или телефон извършват нещо, което струва пари на собственика му и прехвърля пари на престъпника. Например една схема е създаването на приложение, което може да накара телефона да изпраща SMS или да се обажда до платен телефонен номер.
One way that online criminals make money is by using someone’s computer or phone to do something that costs that person money, and gives money to the criminal. For example, one scheme is to create an app that can make someone’s phone send text messages or call a paid phone chat line, which then charges that person money, which is collected by the scammer.
Une façon pour les cybercriminels de gagner de l'argent est d'utiliser l'ordinateur ou le téléphone d'une personne pour effectuer une opération aux frais de la victime, qui profite à l'escroc. Par exemple, ils peuvent créer une application qui déclenche l'envoi de SMS sur le téléphone de la victime ou des appels vers un numéro de chat payant qui sont facturés à la victime au profit du fraudeur.
Online-Kriminelle ergaunern Geld zum Beispiel dadurch, dass sie den Computer oder das Telefon von jemandem nutzen, um damit etwas zu tun, was für diese Person Kosten verursacht und dem Kriminellen Geld einbringt. Eine Methode ist beispielsweise das Erstellen einer App, durch die von einem Telefon automatisch SMS verschickt werden können oder eine kostenpflichtige Chat-Nummer angewählt werden kann, wodurch dem Mobiltelefonbesitzer Kosten entstehen und dem Betrüger Geld zukommt.
Una forma en la que los piratas informáticos online obtienen ingresos es a través del teléfono o del ordenador de otra persona para realizar una acción que cuesta dinero a esa persona y permite que estos obtengan ingresos. Por ejemplo, una de estas formas consiste en crear una aplicación que puede hacer que el teléfono de una persona envíe mensajes de texto o llame a una línea de teléfono de chat que cobra una cantidad de dinero a esa persona de modo que esos costes pasan a las manos del estafador.
Una fonte di guadagno dei criminali online è rappresentata dal'utilizzo del computer o del cellulare di qualcuno per svolgere operazioni che abbiano un costo per il proprietario e comportino guadagni per il criminale. Ad esempio, uno schema adottato consiste nel creare un'app che comporti l'invio di messaggi di testo o chiamate dal telefono di una persona a una linea di chat telefoniche a pagamento. Il costo viene addebitato al proprietario e riscosso dal truffatore.
  5 Hits www.google.pt  
Един начин онлайн престъпниците да печелят пари е като с чужд компютър или телефон извършват нещо, което струва пари на собственика му и прехвърля пари на престъпника. Например една схема е създаването на приложение, което може да накара телефона да изпраща SMS или да се обажда до платен телефонен номер.
One way that online criminals make money is by using someone’s computer or phone to do something that costs that person money, and gives money to the criminal. For example, one scheme is to create an app that can make someone’s phone send text messages or call a paid phone chat line, which then charges that person money, which is collected by the scammer.
Une façon pour les cybercriminels de gagner de l'argent est d'utiliser l'ordinateur ou le téléphone d'une personne pour effectuer une opération aux frais de la victime, qui profite à l'escroc. Par exemple, ils peuvent créer une application qui déclenche l'envoi de SMS sur le téléphone de la victime ou des appels vers un numéro de chat payant qui sont facturés à la victime au profit du fraudeur.
Online-Kriminelle ergaunern Geld zum Beispiel dadurch, dass sie den Computer oder das Telefon von jemandem nutzen, um damit etwas zu tun, was für diese Person Kosten verursacht und dem Kriminellen Geld einbringt. Eine Methode ist beispielsweise das Erstellen einer App, durch die von einem Telefon automatisch SMS verschickt werden können oder eine kostenpflichtige Chat-Nummer angewählt werden kann, wodurch dem Mobiltelefonbesitzer Kosten entstehen und dem Betrüger Geld zukommt.
Una forma en la que los piratas informáticos online obtienen ingresos es a través del teléfono o del ordenador de otra persona para realizar una acción que cuesta dinero a esa persona y permite que estos obtengan ingresos. Por ejemplo, una de estas formas consiste en crear una aplicación que puede hacer que el teléfono de una persona envíe mensajes de texto o llame a una línea de teléfono de chat que cobra una cantidad de dinero a esa persona de modo que esos costes pasan a las manos del estafador.
Una fonte di guadagno dei criminali online è rappresentata dal'utilizzo del computer o del cellulare di qualcuno per svolgere operazioni che abbiano un costo per il proprietario e comportino guadagni per il criminale. Ad esempio, uno schema adottato consiste nel creare un'app che comporti l'invio di messaggi di testo o chiamate dal telefono di una persona a una linea di chat telefoniche a pagamento. Il costo viene addebitato al proprietario e riscosso dal truffatore.
  5 Hits books.google.com  
Никога не е било толкова лесно да научите нов език или да разберете пътепоказателите в чужда държава. С помощта на онлайн инструментите за превод можете бързо да преведете всичко, от кратки откъси до цели уебсайтове и глави от книги.
Es war noch nie so einfach, Speisekarten und Hinweisschilder im Ausland zu verstehen. Mit Online-Übersetzungstools können Sie alles schnell übersetzen – von kurzen Textauszügen bis hin zu ganzen Websites und Buchkapiteln.
ليس من السهل تعلم لغة جديدة أو استيعاب معالم تابعة لبلد أجنبي. ولكن مع أداة الترجمة عبر الإنترنت، يُمكنك ترجمة كل شيء بسرعة بداية من القصاصات الصغيرة وحتى مواقع الويب كاملة وفصول الكتب.
Η εκμάθηση μιας νέας γλώσσας ή η κατανόηση των πινακίδων σε μια ξένη χώρα ποτέ δεν ήταν ευκολότερη. Με τα εργαλεία μετάφρασης στο διαδίκτυο, μπορείτε να μεταφράσετε γρήγορα τα πάντα από μικρά αποσπάσματα έως ολόκληρους ιστότοπους και κεφάλαια βιβλίων.
Het is nog nooit zo gemakkelijk geweest om een nieuwe taal te leren of borden te lezen in het buitenland. Met online vertaaltools kunt u gemakkelijk van alles vertalen, van kleine tekstfragmenten tot volledige websites en hoofdstukken van boeken.
Om 'n nuwe taal te leer of padtekens in 'n buitelandse area te verstaan, was nog nooit so maklik nie. Met aanlyn vertaalnutsgoed kan jy vinnig alles vertaal, van klein brokkies tot hele webwerwe en hoofstukke in boeke.
Aprendre un idioma nou o comprendre les senyalitzacions en un altre país no ha estat mai tan fàcil com ara. Amb les eines de traducció en línia, podeu traduir ràpidament tot tipus de textos, des de petits fragments fins a llocs web i capítols de llibres sencers.
  9 Hits www.nato.int  
Един начин онлайн престъпниците да печелят пари е като с чужд компютър или телефон извършват нещо, което струва пари на собственика му и прехвърля пари на престъпника. Например една схема е създаването на приложение, което може да накара телефона да изпраща SMS или да се обажда до платен телефонен номер.
Une façon pour les cybercriminels de gagner de l'argent est d'utiliser l'ordinateur ou le téléphone d'une personne pour effectuer une opération aux frais de la victime, qui profite à l'escroc. Par exemple, ils peuvent créer une application qui déclenche l'envoi de SMS sur le téléphone de la victime ou des appels vers un numéro de chat payant qui sont facturés à la victime au profit du fraudeur.
Online-Kriminelle ergaunern Geld zum Beispiel dadurch, dass sie den Computer oder das Telefon von jemandem nutzen, um damit etwas zu tun, was für diese Person Kosten verursacht und dem Kriminellen Geld einbringt. Eine Methode ist beispielsweise das Erstellen einer App, durch die von einem Telefon automatisch SMS verschickt werden können oder eine kostenpflichtige Chat-Nummer angewählt werden kann, wodurch dem Mobiltelefonbesitzer Kosten entstehen und dem Betrüger Geld zukommt.
Una forma en la que los piratas informáticos online obtienen ingresos es a través del teléfono o del ordenador de otra persona para realizar una acción que cuesta dinero a esa persona y permite que estos obtengan ingresos. Por ejemplo, una de estas formas consiste en crear una aplicación que puede hacer que el teléfono de una persona envíe mensajes de texto o llame a una línea de teléfono de chat que cobra una cantidad de dinero a esa persona de modo que esos costes pasan a las manos del estafador.
Una fonte di guadagno dei criminali online è rappresentata dal'utilizzo del computer o del cellulare di qualcuno per svolgere operazioni che abbiano un costo per il proprietario e comportino guadagni per il criminale. Ad esempio, uno schema adottato consiste nel creare un'app che comporti l'invio di messaggi di testo o chiamate dal telefono di una persona a una linea di chat telefoniche a pagamento. Il costo viene addebitato al proprietario e riscosso dal truffatore.
تُعد إحدى الطرق التي يتبعها المجرمون عبر الإنترنت في جني الأموال، هي استخدام جهاز الكمبيوتر أو الهاتف المملوك لأحد الأشخاص لإجراء عمليات من شأنها أن تُكبد هذا الشخص تكاليف مادية، وتعود على المجرم بالأموال في الوقت ذاته. فعلى سبيل المثال، تتمثل إحدى العمليات الخداعية في إنشاء تطبيق يُمكنه برمجة هاتف مملوك لشخص ما على إرسال رسائل نصية أو الاتصال بخط محادثة هاتفية مدفوع الأجر، والذي ينجم عنه فرض رسوم على هذا الشخص، والتي يجمعها الشخص المخادع.
  5 Hits www.google.it  
И именно сред чужданците, които не понават терена и нямат връзки с местното население, жертвите са най-много. Значението на връзките с чужбина, твърди Джустоци, е, че променя целта на бунтовете от освобождаване към глобален джихад.
And it is the foreigners, unfamiliar with the terrain and without ties to local populations, who have the highest mortality rate. The significance of foreign links, Giustozzi argues, is the shifting of the insurgency objective from simple liberation to global jihad.
Et c’est parmi les étrangers, qui connaissent mal le terrain et qui n’ont pas de relations avec les populations locales, que l’on relève le taux de mortalité le plus élevé. Selon Antonio Giustozzi, du fait des liens avec l’étranger, l’objectif de l’insurrection est passé de la simple libération au djihad mondial.
Und die Ausländer, die mit dem Gelände nicht vertraut sind und keine Verbindungen zur lokalen Bevölkerung haben, weisen auch die höchste Sterblichkeitsrate auf. Die Bedeutung der Auslandsverbindungen liegt laut Giustozzi darin, dass das Ziel des Aufstands von einer einfachen Befreiung zu einem globalen Dschihad umschwenkt.
Y son estos extranjeros, poco familiarizados con el terreno y sin ningún tipo de conexión con la población local, los que sufren una mayor tasa de mortalidad. Según Giustozzi, la trascendencia de los vínculos extranjeros estriba en que han hecho cambiar el objetivo de la insurgencia desde la simple lucha de liberación a la yihad global.
Tra gli stranieri, che hanno poca familiarità con il terreno e senza legami con le popolazioni locali, si registra il più alto tasso di mortalità. I legami esterni, sostiene Giustozzi, hanno determinato il mutamento dell'obiettivo insurrezionale da semplice liberazione a jihad globale.
São os estrangeiros, não familiarizados com o terreno e sem elos junto das populações locais, que sofrem a maior taxa de mortalidade. O significado das ligações estrangeiras, defende Giustozzi, é a mudança de objectivo da sublevação: de simples libertação para uma jihad global.
  5 Hits mail.google.com  
Един начин онлайн престъпниците да печелят пари е като с чужд компютър или телефон извършват нещо, което струва пари на собственика му и прехвърля пари на престъпника. Например една схема е създаването на приложение, което може да накара телефона да изпраща SMS или да се обажда до платен телефонен номер.
تُعد إحدى الطرق التي يتبعها المجرمون عبر الإنترنت في جني الأموال، هي استخدام جهاز الكمبيوتر أو الهاتف المملوك لأحد الأشخاص لإجراء عمليات من شأنها أن تُكبد هذا الشخص تكاليف مادية، وتعود على المجرم بالأموال في الوقت ذاته. فعلى سبيل المثال، تتمثل إحدى العمليات الخداعية في إنشاء تطبيق يُمكنه برمجة هاتف مملوك لشخص ما على إرسال رسائل نصية أو الاتصال بخط محادثة هاتفية مدفوع الأجر، والذي ينجم عنه فرض رسوم على هذا الشخص، والتي يجمعها الشخص المخادع.
Ένας τρόπος που χρησιμοποιούν οι απατεώνες στο Διαδίκτυο για να κερδίσουν χρήματα είναι να χρησιμοποιήσουν τον υπολογιστή ή το τηλέφωνο κάποιου άλλου για μια ενέργεια που χρεώνει το άτομο αυτό και προσφέρει χρήματα στον παραβάτη. Για παράδειγμα, ένας τρόπος είναι η δημιουργία μιας εφαρμογής η οποία μπορεί να κάνει το τηλέφωνο ενός χρήστη να στέλνει μηνύματα κειμένου ή να καλεί μια τηλεφωνική γραμμή συζήτησης επί πληρωμή, οι οποία χρεώνει αυτό το άτομο, προς όφελος του παραβάτη.
Een van de manieren waarop online criminelen geld verdienen, is door iemands computer of telefoon te gebruiken voor iets wat geld kost (en wat moet worden betaald aan de crimineel). Zo kunnen ze een app maken die iemands telefoon sms-berichten kan laten verzenden of een dure telefoonlijn kan laten bellen, waarvoor het slachtoffer vervolgens de kosten moet betalen, die worden geïnd door de fraudeur.
یکی از روش‌های کسب درآمد توسط مجرمان این است که از رایانه یا تلفن یک فرد دیگر برای انجام کاری استفاده می‌کنند که برای آن فرد هزینه‌بر است و برای مجرم درآمدزایی می‌کند. برای مثال، یکی از روش‌ها این است که برنامه‌ای ایجاد کنند تا تلفن شخص را وادار کند به یک گپ تلفنی غیررایگان پیامک ارسال کند یا به آن تماس بگیرد و بدین ترتیب قربانی هزینه آن تماس را به حساب کلاهبردار پرداخت می‌کند.
Jedan od načina na koji kriminalci na mreži mogu zarađivati jest da putem nečijeg računala ili telefona naprave nešto što će vlasniku uzrokovati velike troškove u njihovu korist. Jedna je od takvih prijevara, na primjer, izrada aplikacije koja na nečijem telefonu može slati tekstne poruke ili pozivati liniju za chatanje koja toj osobi naplaćuje troškove koje zatim prikuplja prevarant.
Jeden ze způsobů, jak online podvodníci získávají peníze, je, že pomocí cizího počítače nebo telefonu provádějí činnost, která dotyčného vlastníka stojí peníze, a tyto peníze pak směřují podvodníkovi. Mezi takové podvody patří například vytvoření aplikace, která způsobí, že něčí telefon odesílá placené textové zprávy nebo volá na placené telefonní linky, za což jsou vlastníkovi telefonu účtovány peníze, které pak dostane podvodník.
  5 Hits www.google.cn  
Един начин онлайн престъпниците да печелят пари е като с чужд компютър или телефон извършват нещо, което струва пари на собственика му и прехвърля пари на престъпника. Например една схема е създаването на приложение, което може да накара телефона да изпраща SMS или да се обажда до платен телефонен номер.
Una fonte di guadagno dei criminali online è rappresentata dal'utilizzo del computer o del cellulare di qualcuno per svolgere operazioni che abbiano un costo per il proprietario e comportino guadagni per il criminale. Ad esempio, uno schema adottato consiste nel creare un'app che comporti l'invio di messaggi di testo o chiamate dal telefono di una persona a una linea di chat telefoniche a pagamento. Il costo viene addebitato al proprietario e riscosso dal truffatore.
تُعد إحدى الطرق التي يتبعها المجرمون عبر الإنترنت في جني الأموال، هي استخدام جهاز الكمبيوتر أو الهاتف المملوك لأحد الأشخاص لإجراء عمليات من شأنها أن تُكبد هذا الشخص تكاليف مادية، وتعود على المجرم بالأموال في الوقت ذاته. فعلى سبيل المثال، تتمثل إحدى العمليات الخداعية في إنشاء تطبيق يُمكنه برمجة هاتف مملوك لشخص ما على إرسال رسائل نصية أو الاتصال بخط محادثة هاتفية مدفوع الأجر، والذي ينجم عنه فرض رسوم على هذا الشخص، والتي يجمعها الشخص المخادع.
Ένας τρόπος που χρησιμοποιούν οι απατεώνες στο Διαδίκτυο για να κερδίσουν χρήματα είναι να χρησιμοποιήσουν τον υπολογιστή ή το τηλέφωνο κάποιου άλλου για μια ενέργεια που χρεώνει το άτομο αυτό και προσφέρει χρήματα στον παραβάτη. Για παράδειγμα, ένας τρόπος είναι η δημιουργία μιας εφαρμογής η οποία μπορεί να κάνει το τηλέφωνο ενός χρήστη να στέλνει μηνύματα κειμένου ή να καλεί μια τηλεφωνική γραμμή συζήτησης επί πληρωμή, οι οποία χρεώνει αυτό το άτομο, προς όφελος του παραβάτη.
Een van de manieren waarop online criminelen geld verdienen, is door iemands computer of telefoon te gebruiken voor iets wat geld kost (en wat moet worden betaald aan de crimineel). Zo kunnen ze een app maken die iemands telefoon sms-berichten kan laten verzenden of een dure telefoonlijn kan laten bellen, waarvoor het slachtoffer vervolgens de kosten moet betalen, die worden geïnd door de fraudeur.
یکی از روش‌های کسب درآمد توسط مجرمان این است که از رایانه یا تلفن یک فرد دیگر برای انجام کاری استفاده می‌کنند که برای آن فرد هزینه‌بر است و برای مجرم درآمدزایی می‌کند. برای مثال، یکی از روش‌ها این است که برنامه‌ای ایجاد کنند تا تلفن شخص را وادار کند به یک گپ تلفنی غیررایگان پیامک ارسال کند یا به آن تماس بگیرد و بدین ترتیب قربانی هزینه آن تماس را به حساب کلاهبردار پرداخت می‌کند.
  7 Hits www.google.de  
Един начин онлайн престъпниците да печелят пари е като с чужд компютър или телефон извършват нещо, което струва пари на собственика му и прехвърля пари на престъпника. Например една схема е създаването на приложение, което може да накара телефона да изпраща SMS или да се обажда до платен телефонен номер.
Une façon pour les cybercriminels de gagner de l'argent est d'utiliser l'ordinateur ou le téléphone d'une personne pour effectuer une opération aux frais de la victime, qui profite à l'escroc. Par exemple, ils peuvent créer une application qui déclenche l'envoi de SMS sur le téléphone de la victime ou des appels vers un numéro de chat payant qui sont facturés à la victime au profit du fraudeur.
Online-Kriminelle ergaunern Geld zum Beispiel dadurch, dass sie den Computer oder das Telefon von jemandem nutzen, um damit etwas zu tun, was für diese Person Kosten verursacht und dem Kriminellen Geld einbringt. Eine Methode ist beispielsweise das Erstellen einer App, durch die von einem Telefon automatisch SMS verschickt werden können oder eine kostenpflichtige Chat-Nummer angewählt werden kann, wodurch dem Mobiltelefonbesitzer Kosten entstehen und dem Betrüger Geld zukommt.
Una forma en la que los piratas informáticos online obtienen ingresos es a través del teléfono o del ordenador de otra persona para realizar una acción que cuesta dinero a esa persona y permite que estos obtengan ingresos. Por ejemplo, una de estas formas consiste en crear una aplicación que puede hacer que el teléfono de una persona envíe mensajes de texto o llame a una línea de teléfono de chat que cobra una cantidad de dinero a esa persona de modo que esos costes pasan a las manos del estafador.
Una fonte di guadagno dei criminali online è rappresentata dal'utilizzo del computer o del cellulare di qualcuno per svolgere operazioni che abbiano un costo per il proprietario e comportino guadagni per il criminale. Ad esempio, uno schema adottato consiste nel creare un'app che comporti l'invio di messaggi di testo o chiamate dal telefono di una persona a una linea di chat telefoniche a pagamento. Il costo viene addebitato al proprietario e riscosso dal truffatore.
تُعد إحدى الطرق التي يتبعها المجرمون عبر الإنترنت في جني الأموال، هي استخدام جهاز الكمبيوتر أو الهاتف المملوك لأحد الأشخاص لإجراء عمليات من شأنها أن تُكبد هذا الشخص تكاليف مادية، وتعود على المجرم بالأموال في الوقت ذاته. فعلى سبيل المثال، تتمثل إحدى العمليات الخداعية في إنشاء تطبيق يُمكنه برمجة هاتف مملوك لشخص ما على إرسال رسائل نصية أو الاتصال بخط محادثة هاتفية مدفوع الأجر، والذي ينجم عنه فرض رسوم على هذا الشخص، والتي يجمعها الشخص المخادع.
  5 Hits www.google.nl  
Фишинг атака се изразява в представяне под чужда самоличност с цел да бъдете подведени да споделите лична или друга поверителна информация, обикновено през фалшив уебсайт. Злонамереният софтуер от друга страна представлява софтуер, инсталиран на компютъра ви без знанието ви, и има за цел да му навреди или евентуално да открадне информация от него.
Le principe du bac à sable permet d'empêcher l'installation de logiciels malveillants sur votre ordinateur ou toute interaction entre les différents onglets. Votre navigateur est ainsi protégé contre les pages Web malveillantes qui pourraient tenter d'installer des programmes sur votre ordinateur, de surveiller vos activités sur le Web ou de dérober des données personnelles sur votre disque dur (voir la vidéo ci-dessous).
Chrome verfügt über einen integrierten PDF Viewer, sodass Sie PDFs im Handumdrehen laden können, ohne Software oder ein Plug-in installieren zu müssen. So können Sie einfach per Mausklick PDF-Dateien anpassen, speichern und drucken.
La zona de pruebas ayuda a evitar que el software malicioso se instale en el ordenador o pase lo que ocurre en una pestaña del navegador a otra. La zona de pruebas añade una capa adicional de protección contra páginas web malintencionadas que intentan dejar programas en el ordenador, controlar la actividad que se realiza en la Web o robar información privada del disco duro (consulta el vídeo que aparece a continuación).
Il sandboxing impedisce che il malware si installi sul tuo computer o interferisca con ciò che stai facendo in una scheda utilizzando informazioni presenti in un'altra scheda del browser. La sandbox aggiunge un ulteriore livello di protezione proteggendo da pagine web dannose che tentano di installare programmi sul computer, monitorare le tue attività sul Web o carpire informazioni personali dal disco rigido (guarda il video sotto).
Um ataque de phishing acontece quando alguém se passa por outra pessoa para persuadir você a compartilhar informações pessoais ou sigilosas, especialmente usando um site da web falso. Por sua vez, um malware é um software instalado na sua máquina, normalmente sem seu conhecimento, que é projetado para danificar seu computador ou roubar informações da sua máquina.
  www.engel-tirol.com  
Един начин онлайн престъпниците да печелят пари е като с чужд компютър или телефон извършват нещо, което струва пари на собственика му и прехвърля пари на престъпника. Например една схема е създаването на приложение, което може да накара телефона да изпраща SMS или да се обажда до платен телефонен номер.
Una fonte di guadagno dei criminali online è rappresentata dal'utilizzo del computer o del cellulare di qualcuno per svolgere operazioni che abbiano un costo per il proprietario e comportino guadagni per il criminale. Ad esempio, uno schema adottato consiste nel creare un'app che comporti l'invio di messaggi di testo o chiamate dal telefono di una persona a una linea di chat telefoniche a pagamento. Il costo viene addebitato al proprietario e riscosso dal truffatore.
تُعد إحدى الطرق التي يتبعها المجرمون عبر الإنترنت في جني الأموال، هي استخدام جهاز الكمبيوتر أو الهاتف المملوك لأحد الأشخاص لإجراء عمليات من شأنها أن تُكبد هذا الشخص تكاليف مادية، وتعود على المجرم بالأموال في الوقت ذاته. فعلى سبيل المثال، تتمثل إحدى العمليات الخداعية في إنشاء تطبيق يُمكنه برمجة هاتف مملوك لشخص ما على إرسال رسائل نصية أو الاتصال بخط محادثة هاتفية مدفوع الأجر، والذي ينجم عنه فرض رسوم على هذا الشخص، والتي يجمعها الشخص المخادع.
Ένας τρόπος που χρησιμοποιούν οι απατεώνες στο Διαδίκτυο για να κερδίσουν χρήματα είναι να χρησιμοποιήσουν τον υπολογιστή ή το τηλέφωνο κάποιου άλλου για μια ενέργεια που χρεώνει το άτομο αυτό και προσφέρει χρήματα στον παραβάτη. Για παράδειγμα, ένας τρόπος είναι η δημιουργία μιας εφαρμογής η οποία μπορεί να κάνει το τηλέφωνο ενός χρήστη να στέλνει μηνύματα κειμένου ή να καλεί μια τηλεφωνική γραμμή συζήτησης επί πληρωμή, οι οποία χρεώνει αυτό το άτομο, προς όφελος του παραβάτη.
Een van de manieren waarop online criminelen geld verdienen, is door iemands computer of telefoon te gebruiken voor iets wat geld kost (en wat moet worden betaald aan de crimineel). Zo kunnen ze een app maken die iemands telefoon sms-berichten kan laten verzenden of een dure telefoonlijn kan laten bellen, waarvoor het slachtoffer vervolgens de kosten moet betalen, die worden geïnd door de fraudeur.
  5 Hits www.google.ci  
Хотел & Ресторант MIT-MENSCH е безпрепятствен и приветлив хотел с познато усещане в Берлин-Карлсхорст. Повечето от хотелите се обслужват от хора с увреждания. Страхът от контакт е чужда дума в хотел и ресторант MIT-MENSCH.
We look forward to seeing you. The Hotel & Restaurant MIT-MENSCH is a barrier-free, friendly hotel with a familiar flair in Berlin-Karlshorst. Most of the hotels are operated by people with disabilities. Fear of contact is a foreign word in the Hotel & Restaurant MIT-MENSCH.
Nous avons hâte de vous voir. L'hôtel et restaurant MIT-MENSCH est un hôtel convivial et sans barrière, à Berlin-Karlshorst. La plupart des hôtels sont gérés par des personnes handicapées. La peur du contact est un mot étranger dans l'Hôtel & Restaurant MIT-MENSCH.
Esperamos verte. El Hotel & Restaurant MIT-MENSCH es un hotel amigable, sin barreras, con un toque familiar en Berlín-Karlshorst. La mayoría de los hoteles son operados por personas con discapacidades. El miedo al contacto es una palabra extranjera en el Hotel & Restaurant MIT-MENSCH.
Non vediamo l'ora di vederti. L'Hotel & Restaurant MIT-MENSCH è un hotel accogliente e senza barriere con un tocco familiare a Berlino-Karlshorst. La maggior parte degli hotel è gestita da persone con disabilità. La paura del contatto è una parola straniera nell'Hotel & Restaurant MIT-MENSCH.
私たちはあなたを見ることを楽しみにしています。 Hotel&Restaurant MIT-MENSCHはバリアフリーでフレンドリーなホテルで、ベルリン・カールスホルストにおなじみのフレンドリーなホテルです。ホテルのほとんどは障害を持つ人々によって運営されています。連絡先への恐怖は、ホテル&レストランMIT-MENSCHの外国語です。
Těšíme se na vás. Hotel & Restaurant MIT-MENSCH je bezbariérový a přátelský hotel s důvěrnou atmosférou v Berlíně-Karlshorst. Většinu hotelů provozují lidé s postižením. Strach z kontaktu je cizí slovo v hotelu a restauraci MIT-MENSCH.
Bízunk benne, hogy látlak. A Hotel & Restaurant MIT-MENSCH egy akadálymentes, barátságos szálloda Berlin-Karlshorst-ban. A legtöbb hotelet a fogyatékkal élők működtetik. A kapcsolattartás félelme idegen szó a Hotel & Restaurant MIT-MENSCH-ben.
Czekamy na Ciebie. Hotel & Restaurant MIT-MENSCH to przyjazny dla osób niepełnosprawnych hotel z domową atmosferą w Berlinie-Karlshorst. Większość hoteli obsługiwanych jest przez osoby niepełnosprawne. Strach przed kontaktem to obce słowo w Hotelu i Restauracji MIT-MENSCH.
  5 Hits www.google.cz  
Един начин онлайн престъпниците да печелят пари е като с чужд компютър или телефон извършват нещо, което струва пари на собственика му и прехвърля пари на престъпника. Например една схема е създаването на приложение, което може да накара телефона да изпраща SMS или да се обажда до платен телефонен номер.
Une façon pour les cybercriminels de gagner de l'argent est d'utiliser l'ordinateur ou le téléphone d'une personne pour effectuer une opération aux frais de la victime, qui profite à l'escroc. Par exemple, ils peuvent créer une application qui déclenche l'envoi de SMS sur le téléphone de la victime ou des appels vers un numéro de chat payant qui sont facturés à la victime au profit du fraudeur.
Una fonte di guadagno dei criminali online è rappresentata dal'utilizzo del computer o del cellulare di qualcuno per svolgere operazioni che abbiano un costo per il proprietario e comportino guadagni per il criminale. Ad esempio, uno schema adottato consiste nel creare un'app che comporti l'invio di messaggi di testo o chiamate dal telefono di una persona a una linea di chat telefoniche a pagamento. Il costo viene addebitato al proprietario e riscosso dal truffatore.
تُعد إحدى الطرق التي يتبعها المجرمون عبر الإنترنت في جني الأموال، هي استخدام جهاز الكمبيوتر أو الهاتف المملوك لأحد الأشخاص لإجراء عمليات من شأنها أن تُكبد هذا الشخص تكاليف مادية، وتعود على المجرم بالأموال في الوقت ذاته. فعلى سبيل المثال، تتمثل إحدى العمليات الخداعية في إنشاء تطبيق يُمكنه برمجة هاتف مملوك لشخص ما على إرسال رسائل نصية أو الاتصال بخط محادثة هاتفية مدفوع الأجر، والذي ينجم عنه فرض رسوم على هذا الشخص، والتي يجمعها الشخص المخادع.
Ένας τρόπος που χρησιμοποιούν οι απατεώνες στο Διαδίκτυο για να κερδίσουν χρήματα είναι να χρησιμοποιήσουν τον υπολογιστή ή το τηλέφωνο κάποιου άλλου για μια ενέργεια που χρεώνει το άτομο αυτό και προσφέρει χρήματα στον παραβάτη. Για παράδειγμα, ένας τρόπος είναι η δημιουργία μιας εφαρμογής η οποία μπορεί να κάνει το τηλέφωνο ενός χρήστη να στέλνει μηνύματα κειμένου ή να καλεί μια τηλεφωνική γραμμή συζήτησης επί πληρωμή, οι οποία χρεώνει αυτό το άτομο, προς όφελος του παραβάτη.
Един начин онлайн престъпниците да печелят пари е като с чужд компютър или телефон извършват нещо, което струва пари на собственика му и прехвърля пари на престъпника. Например една схема е създаването на приложение, което може да накара телефона да изпраща SMS или да се обажда до платен телефонен номер.
Una fonte di guadagno dei criminali online è rappresentata dal'utilizzo del computer o del cellulare di qualcuno per svolgere operazioni che abbiano un costo per il proprietario e comportino guadagni per il criminale. Ad esempio, uno schema adottato consiste nel creare un'app che comporti l'invio di messaggi di testo o chiamate dal telefono di una persona a una linea di chat telefoniche a pagamento. Il costo viene addebitato al proprietario e riscosso dal truffatore.
تُعد إحدى الطرق التي يتبعها المجرمون عبر الإنترنت في جني الأموال، هي استخدام جهاز الكمبيوتر أو الهاتف المملوك لأحد الأشخاص لإجراء عمليات من شأنها أن تُكبد هذا الشخص تكاليف مادية، وتعود على المجرم بالأموال في الوقت ذاته. فعلى سبيل المثال، تتمثل إحدى العمليات الخداعية في إنشاء تطبيق يُمكنه برمجة هاتف مملوك لشخص ما على إرسال رسائل نصية أو الاتصال بخط محادثة هاتفية مدفوع الأجر، والذي ينجم عنه فرض رسوم على هذا الشخص، والتي يجمعها الشخص المخادع.
Ένας τρόπος που χρησιμοποιούν οι απατεώνες στο Διαδίκτυο για να κερδίσουν χρήματα είναι να χρησιμοποιήσουν τον υπολογιστή ή το τηλέφωνο κάποιου άλλου για μια ενέργεια που χρεώνει το άτομο αυτό και προσφέρει χρήματα στον παραβάτη. Για παράδειγμα, ένας τρόπος είναι η δημιουργία μιας εφαρμογής η οποία μπορεί να κάνει το τηλέφωνο ενός χρήστη να στέλνει μηνύματα κειμένου ή να καλεί μια τηλεφωνική γραμμή συζήτησης επί πληρωμή, οι οποία χρεώνει αυτό το άτομο, προς όφελος του παραβάτη.
Een van de manieren waarop online criminelen geld verdienen, is door iemands computer of telefoon te gebruiken voor iets wat geld kost (en wat moet worden betaald aan de crimineel). Zo kunnen ze een app maken die iemands telefoon sms-berichten kan laten verzenden of een dure telefoonlijn kan laten bellen, waarvoor het slachtoffer vervolgens de kosten moet betalen, die worden geïnd door de fraudeur.
یکی از روش‌های کسب درآمد توسط مجرمان این است که از رایانه یا تلفن یک فرد دیگر برای انجام کاری استفاده می‌کنند که برای آن فرد هزینه‌بر است و برای مجرم درآمدزایی می‌کند. برای مثال، یکی از روش‌ها این است که برنامه‌ای ایجاد کنند تا تلفن شخص را وادار کند به یک گپ تلفنی غیررایگان پیامک ارسال کند یا به آن تماس بگیرد و بدین ترتیب قربانی هزینه آن تماس را به حساب کلاهبردار پرداخت می‌کند.
Jedan od načina na koji kriminalci na mreži mogu zarađivati jest da putem nečijeg računala ili telefona naprave nešto što će vlasniku uzrokovati velike troškove u njihovu korist. Jedna je od takvih prijevara, na primjer, izrada aplikacije koja na nečijem telefonu može slati tekstne poruke ili pozivati liniju za chatanje koja toj osobi naplaćuje troškove koje zatim prikuplja prevarant.
1 2 3 4 5 Arrow