ogie – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      632 Ergebnisse   153 Domänen   Seite 9
  5 Hits restrain.eu.com  
  5 Hits bilety.polin.pl  
Jest też bar dźwięk, aby zabrać ze sobą ulubioną muzykę z urządzenia przenośnego (Bluetooth). Jeśli jest zimno, umieścić ogień podczerwieni komina! zainstalowany w sierpniu 2016 roku sieć bezprzewodowa Kabel jest dostępny, jesteś na kodów dostępu lodówką.
Casa de Chiles - appartement pas cher avec cachet!. Casa de Chiles, notre appartement de 70m2 se trouve sur le premier étage dans un bâtiment tranquille. Les chambres à coucher se trouvent de côté d’un patio intérieur, ça donne la garantie du silence pendant la nuit. La chambre à coucher plus grande est équipée avec un lit du style mexicain avec un matelas de taille queen. Dans la chambre plus petite il y a un sofa-lit. Les coussins avec des plumes d’oie donnent la garantie d’un sommeil formidable. La salle à manger est équipée avec une table pour 6 personnes. La cuisine est bien meublée: une plaque d’induction et un fourneau, la microonde, une bouilloire, la machine à café, un grille-pain et un frigo avec un distributeur de l’eau froide. Un sofa confortable au salon avec deux chaises Acapulco. Il y a aussi une barre de son, pour mettre votre musique préférée de votre dispositif portable (la connexion Bluetooth). Si vous avez froid, mettez du feu à la cheminée infra-rouge! TV par câble installé en août 2016. Le réseau sans fil est disponible, vous trouvez es codes d’accès sur le frigo. La salle de bain avec une douche et sèche-cheveux. Le shampooing et gel douche offerts.
Casa de Chiles - billige Wohnung mit Stil!. Casa de Chiles, unsere 70m2 Wohnung befindet sich im ersten Stock in einem ruhigen Gebäude. Die Zimmer sind Seite ein Innenhof, es die Garantie der Stille in der Nacht gibt. Das größte Bett-Zimmer ist mit einem Bett von mexikanischen Stil mit einem Queen-Size-Matratze ausgestattet. Im kleineren Raum befindet sich ein Schlafsofa. Kissen mit Gänsefedern geben die Garantie für einen erholsamen und ruhigen Schlaf. Das Esszimmer ist für 6 Personen mit einem Tisch ausgestattet. Die Küche ist gut ausgestattet: ein Induktionskochfeld und Herd, Mikrowelle, Wasserkocher, Kaffeemaschine, Toaster und einen Kühlschrank mit einem Spender von kaltem Wasser. Ein bequemes Sofa im Wohnzimmer mit zwei Stühlen Acapulco. Es gibt auch eine Sound-Bar, Ihre Lieblingsmusik von Ihrem tragbaren Gerät (Bluetooth) zu bringen. Wenn Sie kalt sind, legen Feuer in den Kamin Infrarot! Kabel installiert im August 2016. Das drahtlose Netzwerk zur Verfügung steht, Sie sind auf den Kühlschrank Zugangscodes. Das Bad mit Dusche und einem Haartrockner. Shampoo und Duschgel.
Casa de Chiles - apartamento barato con estilo!. Casa de Chiles, nuestro apartamento de 70m2 se encuentra en la primera planta en un edificio tranquilo. Las habitaciones están al lado de un patio interior, que da la garantía de silencio durante la noche. El sitio de la cama más grande está equipado con una cama de estilo mexicano con un colchón de tamaño queen. En la habitación más pequeña hay un sofá-cama. Almohadas de plumas de ganso dan la garantía de un sueño maravilloso. El comedor está equipado con una mesa para 6 personas. La cocina está bien equipada: una placa de inducción y horno, microondas, tetera, cafetera, tostadora y una nevera con dispensador de agua fría. Un cómodo sofá en la sala de estar con dos sillas Acapulco. También hay una barra de sonido, para llevar su música favorita desde su dispositivo portátil (Bluetooth). Si tienes frío, poner fuego a la chimenea de infrarrojos! Cable instalado en agosto de 2016. La red inalámbrica está disponible, que estás en los códigos de acceso nevera. El cuarto de baño con ducha y secador de pelo. Champú y gel de ducha proporcionada.
  www.nordiclights.com  
Ogień zaporowy!
Atlanta 2017 – Souvenirs
  8 Hits glowinc.vn  
Jest też bar dźwięk, aby zabrać ze sobą ulubioną muzykę z urządzenia przenośnego (Bluetooth). Jeśli jest zimno, umieścić ogień podczerwieni komina! zainstalowany w sierpniu 2016 roku sieć bezprzewodowa Kabel jest dostępny, jesteś na kodów dostępu lodówką.
Casa de Chiles, our 70m2 apartment is on the first floor in a quiet building. The bedrooms are side an interior patio, it gives the guarantee of silence during the night. The largest bed room is equipped with a bed of Mexican style with a queen size mattress. In the smaller room there is a sofa bed. Pillows with goose feathers give the guarantee of a wonderful sleep. The dining room is equipped with a table for 6 people. The kitchen is well furnished: an induction hob and stove, microwave, kettle, coffee maker, toaster and a refrigerator with a dispenser of cold water. A comfortable sofa in the living room with two chairs Acapulco. There is also a sound bar, to bring your favorite music from your portable device (Bluetooth). If you are cold, put fire to the chimney infrared! Cable installed in August 2016. The wireless network is available, you're on the fridge access codes. The bathroom with a shower and hairdryer. Shampoo and shower gel provided.
Casa de Chiles, notre appartement de 70m2 se trouve sur le premier étage dans un bâtiment tranquille. Les chambres à coucher se trouvent de côté d’un patio intérieur, ça donne la garantie du silence pendant la nuit. La chambre à coucher plus grande est équipée avec un lit du style mexicain avec un matelas de taille queen. Dans la chambre plus petite il y a un sofa-lit. Les coussins avec des plumes d’oie donnent la garantie d’un sommeil formidable. La salle à manger est équipée avec une table pour 6 personnes. La cuisine est bien meublée: une plaque d’induction et un fourneau, la microonde, une bouilloire, la machine à café, un grille-pain et un frigo avec un distributeur de l’eau froide. Un sofa confortable au salon avec deux chaises Acapulco. Il y a aussi une barre de son, pour mettre votre musique préférée de votre dispositif portable (la connexion Bluetooth). Si vous avez froid, mettez du feu à la cheminée infra-rouge! TV par câble installé en août 2016. Le réseau sans fil est disponible, vous trouvez es codes d’accès sur le frigo. La salle de bain avec une douche et sèche-cheveux. Le shampooing et gel douche offerts.
Casa de Chiles, unsere 70m2 Wohnung befindet sich im ersten Stock in einem ruhigen Gebäude. Die Zimmer sind Seite ein Innenhof, es die Garantie der Stille in der Nacht gibt. Das größte Bett-Zimmer ist mit einem Bett von mexikanischen Stil mit einem Queen-Size-Matratze ausgestattet. Im kleineren Raum befindet sich ein Schlafsofa. Kissen mit Gänsefedern geben die Garantie für einen erholsamen und ruhigen Schlaf. Das Esszimmer ist für 6 Personen mit einem Tisch ausgestattet. Die Küche ist gut ausgestattet: ein Induktionskochfeld und Herd, Mikrowelle, Wasserkocher, Kaffeemaschine, Toaster und einen Kühlschrank mit einem Spender von kaltem Wasser. Ein bequemes Sofa im Wohnzimmer mit zwei Stühlen Acapulco. Es gibt auch eine Sound-Bar, Ihre Lieblingsmusik von Ihrem tragbaren Gerät (Bluetooth) zu bringen. Wenn Sie kalt sind, legen Feuer in den Kamin Infrarot! Kabel installiert im August 2016. Das drahtlose Netzwerk zur Verfügung steht, Sie sind auf den Kühlschrank Zugangscodes. Das Bad mit Dusche und einem Haartrockner. Shampoo und Duschgel.
  4 Hits www.nato.int  
Oferujemy swoim Gościom ekskluzywne z Lavvo. Jak pewnie wiesz, już można miasto "ogień" lub "zeuseln" na jego mały balkon. Opinie pokazuje, że tylko drewno musi być gotowy, surowy Grill i gotowanie składników i sztućce.
Sibylle on Gallery KOTA & Grill HouseGuten Tag Herr Wintsch Besten Dank für Ihre Anfrage. Offer your guests an exclusive experience with a Lavvo. How sure you know, no longer can the town "fire" or "zeuseln" on his little balcony. The feedback shows that only the wood must be ready, the raw Grill and cooking ingredients and the cutlery. The experience for your guests is to do everything myself. And important; a cellular phone or Bell in the Kota position so that the guests can order the liquid supply again. We have delivered all information by e-Mail. With kind regards from Sibylle Maglia
Sibylle su Galleria KOTA & Grill HouseBuon giorno, signor Wintsch migliori grazie per la tua richiesta. Offrire ai vostri ospiti un'esperienza esclusiva con una Lavvo. Come certo sai, Oggi non più può la città "fuoco" o "zeuseln" sul suo piccolo balcone. Il feedback Mostra che solo il legno deve essere pronto, il crudo Grill e cottura ingredienti e le posate. L'esperienza per i vostri ospiti è fare tutto io. E importante; un telefono cellulare o Bell il Kota posizionare in modo che gli ospiti possono ordinare il rifornimento liquido nuovo. Abbiamo dato tutte le informazioni via e-Mail. Con Cordiali saluti da Sibylle Maglia
Sibylle em Galeria KOTA & Casa grelhaBom dia, senhor Wintsch melhor Obrigado por sua pergunta. Oferecer a seus convidados uma experiência exclusiva com um Lavvo. Como tem certeza que sabe, Não pode mais a cidade "fogo" ou "zeuseln" na pequena varanda. O feedback mostra que somente a madeira deve estar pronta, a grelha crua e ingredientes de cozinha e os talheres. A experiência para seus convidados é que fazer tudo sozinha. E importante; um telefone celular ou Bell em Kota a posição para que os hóspedes podem encomendar o suprimento de líquido novamente. Nós entregamos todas as informações por e-Mail. Com cumprimentos de Sibylle Maglia
  quake.bethesda.net  
Często zdarzało się, że ci „politykierzy” słabo rozumieli więzi plemienne, które były podstawą życia politycznego w Afganistanie. Dodatkowo, cechy geograficzne tego regionu nie sprzyjały Brytyjczykom – zwłaszcza górzysty teren, gdzie długie kolumny wojska były narażone na ogień snajperów.
Poor intelligence, accepted as gospel by the mutually-reinforcing views of the war’s supporters, also played a prominent role. The “politicals” often poorly understood the tribal allegiances that were the basis of Afghan political life. In addition, the region’s geography worked against the British – in particular, the mountainous terrain, where long columns of troops would be exposed to sniper fire.
La faiblesse des données du renseignement, considérées comme paroles d’évangile par les partisans de la guerre qui se confortaient mutuellement, a également joué un rôle prépondérant. Les «politiques» ne comprenaient souvent guère les allégeances tribales qui constituaient la base de la vie politique afghane. De surcroît, la géographie de la région jouait contre les Britanniques, notamment le terrain montagneux, où les longues colonnes de l’armée allaient être exposées au feu des tireurs isolés.
Unzureichende geheimdienstliche Erkenntnisse, die von den sich gegenseitig unterstützenden Kriegsbefürwortern als Wahrheit angenommen wurden, spielten ebenfalls eine herausragende Rolle. Die „Politischen“ verstanden oft nur unzureichend die Stammesbündnisse, welche die Grundlage des politischen Lebens in Afghanistan spielen. Außerdem arbeitete die Geografie der Region gegen die Briten – insbesondere das bergige Gelände, in dem lange Reihen von Truppen dem Feuer von Heckenschützen ausgesetzt waren.
La poca calidad del trabajo de inteligencia, aceptado como el evangelio por los partidarios de la guerra que se hacían eco unos de otros, jugó también un papel determinante. Los “políticos” a menudo tenían una comprensión defectuosa de las alianzas tribales en las que se basaba la vida política afgana. Además, la geografía de la región estaba en contra de los británicos, en especial sus terrenos montañosos en los que las largas columnas de tropas se verían expuestas al fuego de francotiradores.
  2 Hits ti.systems  
Przebywanie w tym pomieszczeniu jest zazwyczaj niebezpieczne, zwłaszcza jeśli wzmocnienie ma niedługo się pojawić. Brak osłony na górnym poziomie sprawia, że powolniejsi czempioni będą wystawieni ze wszystkich stron na ogień z railgunów i pozbawieni możliwości ucieczki.
The central area of the arena is where you'll find the Power-Up spawn, located on top of the sarcophagus on the ramp. This room tends to be dangerous to hang out in, especially if the Power-Up spawn is incoming. No cover on the upper level will leave slower Champions vulnerable to being railed from all sides without anywhere to run to.
C'est dans la zone centrale de cette arène que le Pouvoir apparaîtra, et plus précisément, au sommet du sarcophage situé sur la rampe. Il est dangereux de trop s'attarder dans cette salle, surtout si le Pouvoir est sur le point d'apparaître. L'absence de couverture au niveau supérieur fera des Champions les plus lents des cibles de choix aux tirs venant de tous les côtés, sans aucun espoir de fuite.
Im zentralen Bereich der Arena erscheint das Power-up direkt auf einem Sarkophag auf der Rampe. Der Aufenthalt in diesem Raum stellt sich als besonders gefährlich dar, wenn das Erscheinen des Power-ups kurz bevorsteht. Auf der oberen Ebene gibt es keinerlei Deckung, wodurch langsame Champions ohne ausreichende Fluchtmöglichkeit von allen Seiten mit Railguns beschossen werden können.
El potenciador reaparece en la zona central de la arena, situada sobre el sarcófago en la rampa. Suele ser peligroso quedarse en esta sala, en especial si va a reaparecer el potenciador. La falta de cobertura del nivel superior dejará a los campeones más lentos vulnerables a las arremetidas desde todos los ángulos, sin que puedan huir a ninguna parte.
L'area centrale dell'arena ospita il potenziamento, situato in cima al sarcofago sulla rampa. Questa stanza diventa molto pericolosa quando la comparsa del potenziamento è imminente. L'assenza di ripari sul livello superiore lascia privi di difese i campioni più lenti, che diventano bersagli facili per gli attacchi dai lati.
  service.startsmarthome.de  
FR4 jest nazwa kodowa dla płyt warstwowych epoksydowych wzmacnianych włóknem szklanym. Ze względu na swoją wytrzymałość, a także jego zdolność do wytrzymywania wilgoć i ogień, FR4 jest jednym z najbardziej popularnych materiałów PCB.
FR4 est le nom de code pour les stratifiés d'époxy renforcé de verre. En raison de sa force, ainsi que sa capacité à résister à l'humidité et le feu, FR4 est l'un des matériaux les PCB les plus populaires.
FR4 ist Codename für glasfaserverstärkte Epoxid- laminierte Folien. Aufgrund seiner Stärke sowie seine Fähigkeit, Feuchtigkeit und Feuer zu widerstehen, ist FR4 einer der beliebtesten PCB Materialien.
FR4 es nombre de código para hojas laminadas epoxi reforzado con fibra de vidrio. Debido a su fuerza, así como su capacidad para resistir la humedad y el fuego, FR4 es uno de los materiales más populares de PCB.
FR4 è nome di codice per fogli laminati epossidica rinforzati con vetro. Grazie alla sua forza, così come la sua capacità di resistere all'umidità e al fuoco, FR4 è uno dei materiali più popolari PCB.
FR4 é um nome de código para folhas laminado de epóxi reforçado com vidro. Devido à sua resistência, bem como a sua capacidade para resistir a humidade e fogo, FR4 é um dos materiais PCB mais populares.
FR4 هو الاسم الحركي لأوراق الايبوكسي مغلفة الزجاج المقوى. نظرا لقوتها، فضلا عن قدرتها على تحمل الرطوبة والنار، FR4 هي واحدة من المواد PCB الأكثر شعبية.
FR4 είναι κωδική ονομασία για τα φύλλα εποξυ πολυστρωματικού γυαλιού ενισχυμένο. Λόγω της αντοχής του, καθώς και την ικανότητά του να αντέχει στην υγρασία και τη φωτιά, FR4 είναι ένα από τα πιο δημοφιλή υλικά PCB.
FR4 is kodenaam vir glas versterk epoxy gelamineerde velle. As gevolg van sy krag, asook sy vermoë om vog en vuur kan weerstaan, FR4 is een van die gewildste PCB materiaal.
  sothebysrealty.fi  
Dwa zniszczone samochody na strefie A zamieniono na jeden i poprawiono płynność poruszania się na nim i dookoła niego. Doświadczeni gracze nie będą musieli się martwić tym, że coś ich zatrzyma, a nowi gracze nie będą się już zastanawiać, czy ogień ich poparzy.
Les épaves de voitures du site de bombe A ont été remplacées par une seule voiture. Son position améliore en outre les déplacements autour et par-dessus. Les joueurs expérimentés n'auront désormais plus à s'inquiéter des ennemis qui pourraient s'y cacher et les débutants ne se demanderont plus s’ils vont s’y bruler les doigts. Des éléments de décors dynamiques ont aussi été remplacés par des objets statiques aux détails plus prédictibles, tels que des herbes et des pierres.
Los coches rotos de A ahora son un solo coche que permite más movilidad a su alrededor. Los jugadores experimentados ya no tendrán que preocuparse de si se van a quedar atascados, y los novatos no se preguntarán si se van a quemar. Los molestos detritos que se movían por la zona han sido sustituidos por detalles estáticos más predecibles como hierbajos y piedras.
Le auto abbandonate del sito A sono state rimpiazzate da una singola auto, in modo da garantire una maggior libertà di movimento. I giocatori più esperti non dovranno più preoccuparsi di rimanere bloccati, mentre i novellini non avranno più paura di essere bruciati. Inoltre, la fastidiosa fisica dei detriti è stata sostituita da oggetti statici più prevedibili, come erba e rocce.
Разнебитените коли в зоната за бомба „A“ вече са намалени до една, а възможността за придвижването на играчите около нея е повишена. Опитните играчи вече няма да се тревожат за това дали ще бъдат забавени. А новаците няма да се чудят дали няма да бъдат попарени. Досадните физично базирани отломки също са подменени с по-предвидими статични детайлни реквизити, като например плевели и скали.
  miraquill.com  
Olyhalcon: metal wykorzystywany przez ludzi w Atlantis, legendarnego kontynentu uważa się, że obecnie zatopionych w morzu. Oznacza to, że "świecą jak ogień" i jest to nie-korozyjne materiału jak Hihiiro-kane.
Olyhalcon: The metal used by people in Atlantis, a legendary continent believed to be now submerged under the sea. It means “shine like fire” and it is a non-corrosive material like Hihiiro-kane.
Olyhalcon: Das Metall, das durch die Menschen in Atlantis verwendet, glaubte einen legendären Kontinent bisher unter dem Meer getaucht werden. Es bedeutet "leuchten wie Feuer" und es ist eine nicht-korrosive Stoffe wie Hihiiro-kane.
Olyhalcon: El metal usado por la gente de la Atlántida, un continente legendario cree que ahora sumergida bajo el mar. Que significa "brillar como el fuego" y que es un material resistente a la corrosión como Hihiiro-kane.
Olyhalcon: Il metallo usato da persone in Atlantis, un leggendario continente creduto di essere ormai sommersa sotto il mare. Significa "brillano come il fuoco" ed è un materiale non corrosivo come Hihiiro-kane.
Olyhalcon: O metal usado por pessoas em Atlântida, um continente lendário Acredita-se que agora submersa no fundo do mar. Que significa "brilhar como fogo" e é um material não-corrosivo como Hihiiro-kane.
Olyhalcon: إن المعادن التي يستخدمها الناس في أتلانتس، قارة أسطورية يعتقد أن المغمورة الآن تحت سطح البحر. وهو ما يعني "يلمع مثل النار"، وذلك هو مادة غير قابلة للتآكل مثل Hihiiro-كين.
  www.arco.it  
Siedząc na przeciwko Hoyta ma się wrażenie, że przed nami stoi góra, a raczej wulkan, chociaż uśpiony… jeszcze. Jest to człowiek z ogromną charyzmą, można by za nim pójść w ogień. Zwały jego mięśni powoli zmieniają położenie w czasie wywiadu, a te imponujące ruchy często mówią o nim więcej, niż jego słowa.
Sitting across the table from Hoyt, one has the impression of facing a mountain, in his case actually a volcano, albeit one that is dormant... at least for now. He is a man with great charisma, a person you’d be willing to follow anywhere. Masses of muscle slowly regroup during the interview, and these imposing movements often say more about the man than his words.
Sitzt man Hoyt gegenüber, hat man eher das Gefühl, einen Berg vor sich zu haben, in diesem Falle vielmehr einen Vulkan. Auch wenn dieser derzeit inaktiv ist… zumindest fürs Erste. Dieser Mann verfügt über eine ungemein große Ausstrahlung. Ihm würde man bis ans Ende der Welt folgen. Seine Muskelberge bewegen sich langsam während des Interviews, und diese beeindruckenden Bewegungen verraten oft mehr über ihn als seine Worte.
Cuando uno se sienta frente a Hoyt, tiene la impresión de estar contemplando una montaña o, mejor dicho, un volcán que no está en erupción... todavía. Es un hombre muy carismático, una persona que seguirías a cualquier lugar. Sus músculos enormes se reacomodan despacio durante la entrevista, y estos movimientos imponentes a menudo dicen más sobre él que las palabras.
テーブルの向こう側に座っている彼は、山に立ち向かっていくほどの勢いがありそうな印象である。実際、彼の場合は火山なのだが、現時点ではまだ休火山である。彼にはカリスマ性があり、この人ならどこへでも着いていける気さえしてくる。インタビュー中もゆっくりと動く彼の筋肉に仕切られているようであった。これらの動き1つ1つが言葉よりも彼のことを物語っているのである。
Když usedáte ke stolu s Hoytem, máte pocit, že se naproti vám uvelebila skála. I když v jeho případě spíše sopka. Sopka, která je v klidu, alespoň zatím. Je to člověk s obrovským charisma, který kdyby řekl, půjdete za ním kamkoliv. Během rozhovoru se na jeho těle zvolna přeskupují provazce svalů a tyhle úctyhodné pohyby toho o muži naproti kolikrát řeknou mnohem víc než slova.
Hoyt와 얼굴을 대고 테이블 너머에 앉으면 산을 마주하고 있다는 인상을 받게 됩니다. 특히 그의 경우 지금은 활동을 하지 않는다 해도 화산과도 같은 느낌을 주죠. 그는 거부할 수 없는 카리스마를 지녔기에 당신은 어디라도 기꺼이 그를 따라가고자 할 것입니다. 인터뷰가 진행되는 동안 근육질의 이 마법사는 천천히 그룹을 재편성하는데 이 같은 위풍당당한 행동은 종종 그의 말보다 인간에 관해 더 많은 것을 말해 줍니다.
  www.mcz.it  
Ogień z czeluści połączony z dymem i sadzą wypluwanymi z Czarnej Kuźni krasnoludów sprawiają, że w Otchłani Czarnej Góry panują ukrop i duchota... innymi słowy, jest wymarzonym domem dla każdego krasnoluda.
Deep within Blackrock Mountain, Emperor Thaurissan rules the dwarves of the Dark Iron clan with an iron fist*. The fires down below combined with the smoke and soot spewed forth by the dwarves’ Black Forge turn the Blackrock Depths into a searing, sweltering hell… in other words, every dwarf’s dream home.
Dans les profondeurs du mont Rochenoire, l’empereur Thaurissan règne sur les nains du clan Sombrefer d’une poigne de fer*. Les feux qui flambent sous terre combinés à la fumée et la suie crachées par la forge noire des nains transforment les profondeurs de Rochenoire en un enfer ardent et étouffant… en d’autres termes, le paradis pour tout nain qui se respecte.
In den Tiefen des Schwarzfels herrscht Imperator Thaurissan mit eiserner Hand* über die Zwerge des Dunkeleisenklans. Die unterirdischen Feuer und der Rauch und Ruß, die von der Schwarzen Schmiede der Zwerge ausgespuckt werden, machen die Schwarzfelstiefen zu einer sengenden, drückend heißen Hölle ... mit anderen Worten: das Traumzuhause eines jeden Zwerges.
Dentro de la Montaña Roca Negra, el Emperador Thaurissan reina sobre los enanos del clan Hierro Negro con un puño de hierro*. El fuego de la montaña, junto con el humo y el polvo producido por la Forja Negra de los enanos ha convertido a las Profundidades de Roca Negra en un infierno sofocante y abrasador... en otras palabras, un paraíso para cualquier enano.
Nelle profondità del Massiccio Roccianera, l'Imperatore Thaurissan regna sui Nani del Clan Ferroscuro con il pugno di ferro*. I fuochi delle profondità, insieme al fumo e alla fuliggine della Forgia Nera dei Nani, hanno trasformato i Sotterranei di Roccianera in un rovente e soffocante inferno. In altre parole, la casa dei sogni di ogni Nano.
KOMINEK Z ALUTEC. Kominek całkowicie wyłożony Alutec, opatentowanym materiałem z wysoką zawartością tlenku glinu (72%) oraz nadzwyczajną mocą odbijania ciepła. Jego biały kolor czyni ogień niesamowicie jasnym.
ALUTEC FIREPLACE. Fireplace entirely made of Alutec, an exclusive material patented by MCZ with a very high alumina content (72%) and remarkable outward heat reflecting power: its light colour makes the flame uniquely bright.
FOYER EN ALUTEC. Foyer entièrement en Alutec, matériau breveté exclusif MCZ, à très haute teneur en alumine (72 %) et très haut pouvoir réfléchissant de la chaleur dans la pièce : sa couleur claire donne à la flamme une brillance inégalable.
FEUERRAUM AUS ALUTEC. Feuerraum aus Alutec, dem von MCZ patentierten exklusiven Material mit hohem Aluminiumgehalt (72%) und hoher Wärmeabstrahlung an die Umgebung: mit der hellen Farbgebung wird den Flammen unübertrefflicher Glanz verliehen.
HOGAR EN ALUTEC. Hogar totalmente de Alutec, el material exclusivo patentado por MCZ de alto contenido en alúmina (72%) con alto poder reflectante del calor en el ambiente: su color claro confiere a la llama un resplandor insuperable.
FOCOLARE IN ALUTEC. Focolare interamente in Alutec, l'esclusivo materiale brevettato da MCZ ad altissimo contenuto di allumina (72%) con alto potere riflettente del calore verso l'ambiente: il suo colore chiaro da alla fiamma una lucentezza insuperabile.
  2 Hits eservice.cad-schroer.com  
Czempioni są przekonani, że skoro przewodzą w bitwach, jeden z nich powinien zostać mianowany przywódcą wszystkich Apostołów. Choć to Kultystki przeprowadzają rytuały, tak naprawdę to Czempioni kroczą ścieżką wybrańców. Kto lepiej zrozumie demony niż ci, w których żyłach płonie ogień? Czy jest ktoś taki?
The Champions believe that just as they lead in battle, one of them should be named overall leader of the Disciples. The Cultists may work the rituals but they are the ones who walk the path. Who can understand the demons better than one who feels the fire in his blood? Who else but them?
Les Champions pensent que celui qui mène la bataille doit devenir le chef incontesté des Disciples. Les fidèles réalisent les rituels, mais ce sont les Champions qui suivent la voie. Pour comprendre les démons, qui de mieux que les êtres chez qui le feu coule dans le sang ? Qui d'autre qu'eux ?
Die Champions sind der Meinung, dass es, so wie im Kampf auch, einen Anführer über alle Schüler geben sollte. Die Kultisten mögen ja die sein, die die Rituale durchführen, aber die Champions sind es, die sich dem Ritual unterziehen. Wer kann die Dämonen besser verstehen, als der, der wie sie das Feuer in seinem Blut spürt? Wer, wenn nicht sie?
Los Campeones creen que, al igual que lideran en combate, uno de ellos debería ser nombrado líder de los discípulos. Las sectarias realizan los rituales, pero son estos últimos quienes recorren el camino. ¿Quién puede comprender a los demonios mejor que aquellos que sienten el fuego en la sangre? ¿Quién sino ellos?
Os Campeões acreditam que, assim como lideram as batalhas, um deles deve ser indicado como líder das Discípulas. As Sectárias podem trabalhar nos rituais, mas são eles que percorrem o caminho. Quem pode entender os demônios melhor do que quem os sente no sangue? Quem, se não eles?
Защитники уверены, что именно один из них должен стать предводителем всех адептов Морганы. Ведь именно они ведут солдат в бой. Да, культисты исполняют ритуалы, но это мелкая работа, и они должны знать свое место. И никто не сможет лучше понять демонов, чем тот, кто ощущает огонь в своей крови. Никто, кроме них.
  www.cideon-engineering.com  
Ogień
火サポート エリア
불 지원 지역
  2 Hits legta.formagri.nc  
  10 Hits www.czechtourism.com  
Baran Pies Baran - Dominujący Lider (21 marca - 20 kwietnia) Znakiem Barana jest Ram, którym kieruje planeta Mars. Jego żywiołem jest ogień, co sprawia że pies Baran jest silny i pewny siebie. Nie bierz tego do siebie, jeśli on zawołany nie przybiegnie natychmiast.
Widder Aries Dog – Leader of the Pack (March 21 – April 20) The sign of Aries is the Ram which is ruled by the planet Mars. Mars is known as “the bright and burning one” ruled by passion and drive. Aries is a fire sign which makes the Aries dog confident and strong. Taking no for an answer is not in their mindset. When an Aries dog does not come when they are called, don’t take it personally. As a fire sign, the Aries dog is extremely smart and playful. They want to be the center of your world and your possessions. Naturally inquisitive and self-assured, the Aries dog can find themselves getting into accidents and you may find yourself at the vet more than you would like.
Aries ARIES - (21 Marzo - 20 Abril) El PERRO LÍDER DE LA MANADA El signo de Aries es el carnero que está regido por el planeta Marte. Marte es conocido como "el amplio y el candente" gobernado por la pasión y la unidad. Aries es un signo de fuego que hace que el Perrito Aries sea seguro y fuerte. Tomar un no por respuesta no está en su forma de pensar. Cuando tu perrito Aries no viene cuando lo llamas, no lo tomes como algo personal. Como signo de fuego, el perrito Aries es muy inteligente y juguetón. Ellos quieren ser el centro de tu mundo y tus posesiones. Naturalmente curioso y seguro de sí mismo, el perrito Aries puede meterse en accidentes y puedes que te encuentres en el veterinario más de lo que tú quisiera.
Áries Aries Dog – Leader of the Pack (March 21 – April 20) The sign of Aries is the Ram which is ruled by the planet Mars. Mars is known as “the bright and burning one” ruled by passion and drive. Aries is a fire sign which makes the Aries dog confident and strong. Taking no for an answer is not in their mindset. When an Aries dog does not come when they are called, don’t take it personally. As a fire sign, the Aries dog is extremely smart and playful. They want to be the center of your world and your possessions. Naturally inquisitive and self-assured, the Aries dog can find themselves getting into accidents and you may find yourself at the vet more than you would like.
  48 Treffer www.urantia.org  
Hotel Horizont – Pec pod Sněžkou – jak pali „ogień Karkonosza”
Hotel Horizontin in Pec pod Sněžkou – try out the glow of the Krakonoš Fire
Lüften Sie das Geheimnis des „Rübezahl-Feuers“ im Hotel „Horizont“ in Pec pod Sněžkou
"Mistrzu...wezwij ogień z nieba..."
Eber the officer of the Sanhedrin
162. À la Fête des Tabernacles
3. Jesu menschlicher und göttlicher Verstand
5. El Traslado del Campamento a Pella
6. Il discorso sull'acqua della vita
4. A Festa de Tabernáculos
‘Meester...wij vragen dat er vuur uit de hemel neerdaalt...’
„Ent kas me oleme valmis maksma...?”
1. Jerusalemin-vierailun vaarat
163. A hetvenek felavatása Magadánban
161. Urmarea discuţiilor lui Rodan
Притча о работниках в винограднике
"Men är vi villiga att betala priset ... ?"
  2 Treffer www.cafebabel.es  
"europeans now": pokażcie ogień!
Europawahl 2014: Wirklich anders?
di Jens Wiesner il 20 agosto 2013
  www.wajda.pl  
Gorąco pragnę, aby jedynym ogniem, którego doświadcza człowiek, był ogień wielkich uczuć – miłości, wdzięczności i solidarności.
My fervent hope is that the only flames people will encounter will be the great passions of the heart-love, gratitude and solidarity.
  www.teterevufonds.lv  
igła! ogień
Eccellente
  2 Treffer www.sliderway.com  
Konferencja “Sztuka w ogniu. Ogień w sztuce”
Program of Festival of High Temperatures 2016 – SATURDAY
  www.ganotec.com  
2014 „Sad i ogień”, Food Think Tank – Wrocław
2014 'Swinging Imagination' – Musee du Four des Casseaux, Limoges (France)
  www.iqlandia.cz  
Żywioły - ogień, woda, ziemia, powietrze w jednym miejscu
Die Elemente - Feuer, Wasser, Erde, Luft an einer Stelle
  3 Treffer ec.jeita.or.jp  
Chcę świadczyć, czego doświadczyłem i co widziałem. Tak wiele moich ludzi uległo przemianie! Naprawdę chcę w nich rozpalić ogień! Niech przybywają tu tłumnie! Was i wszystkich na całym świecie związanych z Medjugorjem zachowam w swych modlitwach.
Whenever I have a meeting with bishops I will talk about my experiences and make them aware of the beauty of this place. I want to witness to what I have experienced and seen. So many of my people have been transformed! I may really stir their fire! They might flock here! I will also keep you and all the Medjugorje people all over the world in my prayers.
"A chaque fois que je rencontrerai d'autres évêques, je leur raconterai mon expérience et je leur dirai la beauté de ce lieu. Je souhaite témoigner de ce que j'ai vécu, de ce que j'ai vu (tant de gens de mon groupe de pèlerins ont été transformés !). Je souhaite vraiment rallumer leur flamme ! Ils devraient venir en foule ici ! Je vous garde dans mes prières, ainsi que tous les fidèles de Medjugorje à travers le monde."
„Jedes Mal, wenn ich andere Bischöfe treffen werde, werde ich ihnen von meiner Erfahrung erzählen und ihnen die Schönheit dieses Ortes schildern. Ich möchte das bezeugen, was ich erlebt habe, was ich gesehen habe (so viele Leute meiner Pilgergruppe wurden verwandelt!). Ich möchte wirklich wieder ihre Flamme anzünden! Sie sollten in Scharen hierher kommen! Ich bewahre sie in meinen Gebeten, sowie alle Getreuen von Medjugorje in der Welt.“
  www.ifamilyd.com  
Większa odporność na ogień
More flame resistant
Plus de résistance au feu
Mais resistente à chama
Aleve dayanıklılık
  17 Treffer www.realacapulco.com  
Ogień
Feu
  www.stoma.de  
Odporność na ogień
Лесна поддръжка
Огнестойкость
  www.rolmako.com  
Jest pierwszym producentem z certyfikatem ISO 9002. Certyfikaty poświadczające odporność na ogień otwierają drzwi na rynek hotelarski.
è il primo produttore certificato ISO 9002.Le certificazioni di resistenza al fuoco aprono al mercato alberghiero.
  12 Treffer www.rozaslaw.com  
Składanie ofiar w Starym Testamencie polegało na zabijaniu zwierząt, rozlewaniu ich krwi i umieszczaniu krwi na Bożym ołtarzu, która była pochłonięta przez ogień. A tutaj Bóg nam mówi byśmy składali ciała swoje jako ofiarę żywą, by całkowicie dedykować nasze ciała Bogu.
The sacrifices in the Old Testament involved killing animals, shedding their blood, placing the blood on the altar of God, to be consumed by fire. But, here God tells us to offer our bodies as a living sacrifice, to totally dedicate our bodies to God.
  27 Treffer it.wikiquote.org  
Milszy jest mi dym ojczyzny niż ogień obczyzny.
Wikiquote:Citaciones que requieren fuentes
Questa voce è solo un abbozzo.
Každý chce žiť dlho, ale nikto nechce byť starcom.
  www.kk-shop.com  
Poprzez realizowanie każdej misji w założonym czasie i budżecie możemy z sukcesem kontynuować marsz przez ogień
By completing every mission in time and in budget we can successfully continue walking with fire.
Suorittamalla jokaisen tehtävän ajallaan ja budjetissa, voimme jatkaa tulen kanssa kulkemista menestyksekkäästi.
Выполняя свою работу вовремя и в пределах выделенного бюджета, мы постоянно добиваемся успеха.
  15 Treffer www.clinicaviarnetto.ch  
Składanie ofiar w Starym Testamencie polegało na zabijaniu zwierząt, rozlewaniu ich krwi i umieszczaniu krwi na Bożym ołtarzu, która była pochłonięta przez ogień. A tutaj Bóg nam mówi byśmy składali ciała swoje jako ofiarę żywą, by całkowicie dedykować nasze ciała Bogu.
The sacrifices in the Old Testament involved killing animals, shedding their blood, placing the blood on the altar of God, to be consumed by fire. But, here God tells us to offer our bodies as a living sacrifice, to totally dedicate our bodies to God.
  www.psm.rnu.tn  
W 2006 r. wzięła udział w projekcie Polski ogień (Germaican Records, Tam Tam Records). Na albumie - będącym efektem polsko-niemieckiej współpracy muzycznej - znalazły się jej dwie piosenki: Siła ognia oraz What's Your Flava?
In 2006, she took part in the Polski ogień project (Germaican Records, Tam Tam Records). The album – fruit of collaboration between Polish and German musicians – features two of Marika’s songs: Siła ognia and What’s Your Flava?.
  www.goethe.de  
„Das letzte Feuer“ („Ostatni ogień“)
Premiere: 2010, Deutsches Theater, Berlin
Das letzte Feuer (“El último fuego”, título traducido)
Neue deutsche Dramatik
  2 Treffer www.rajkowska.com  
Nabeel ulepił spiralę i siebie w jej epicentrum, Rame zamek pełen strachów - z wężem na dachu, Tubassi przeszkodę i swoje życie po obu jej stronach. Po jednej stronie były osty, po drugiej osty i kwiaty. Qais - zielony ogień i siebie, stojącego ponad ogniem.
First the boys used plasticine to sculpt their fears and anxieties. Nabeel made a spiral and himself in its centre, Rame - a castle full of horrors, with a snake on the roof, Tubassi - a barrier and his life on its two sides, with thistles on one side and thistles and flowers on the other, and Qais - green fire and himself standing above it.
  2 Treffer theportalwiki.com  
Ogień przyjacielski
Heartbreaker
L'arroseur arrosé
Beschuss eigener Truppen
Timidez Patológica
과일 케이크
  2 Treffer www.police.pref.saitama.lg.jp  
Pod koniec lat siedemdziesiątych, pojawiły się w Bagnomaria nowe, lśniące, miedziane alembiki. Wcześniej, aby podgrzać wytłoczyny, zapalało się ogień bezpośrednio pod kotłem i zawsze należało zachowywać najwyższą ostrożność przy regulowaniu intensywności płomienia.
At the end of the 1970s came the gleaming new copper Bagnomaria stills. Previously, to heat the marc, the fire was lit directly under the boiler and a lot of attention was required to ensure it was adjusted to the right intensity. With the Bagnomaria system, however, the boiler is immersed in water. The latter, after being heated, has the task of transmitting the heat to the marc until reaching the right temperature. The heating is therefore more gradual and allows the steam to be enhanced with of all the aromas and alcohol required to obtain an excellent, softer and more fragrant Grappa. It is a process that takes longer but ensures a higher quality product.
  www.patentamt.at  
Tak, jednak tylko w przewidzianych miejscach w obrębie bloków sanitarnych w kempingu, gdzie można z nich korzystać bezpłatnie. Korzystanie z osobistych grilli elektrycznych jest dozwolone na parceli, w pobliżu apartamentów lub domków mobilnych. Ogień otwarty jest zabroniony!
Ja, maar alleen op de voorziene locaties binnen de sanitaire voorzieningen in het kamp, en kan gratis worden gebruikt. Het gebruik van een eigen, elektrische grill is toegestaan op een plaats met appartementen of stacaravans. Open vuur is niet toegestaan!
  2 Treffer www.dallmer.de  
Jeżeli w jakimś budynku wybuchnie pożar, szczególnie problematyczne są przejścia przez stropy. Poprzez je ogień oraz dym mogą szybko rozprzestrzenić się na następne piętra. W zapobiegawczej ochronie przeciwpożarowej wpusty z pionowym króćcem odpływowym są uważane za przejścia rurowe, które muszą zostać odizolowane.
Wenn es in einem Gebäude brennt, sind Durchdringungen von Geschossdecken besonders problematisch. Hier können Feuer und Rauch schnell auf andere Stockwerke übergreifen. Im vorbeugenden Brandschutz werden Abläufe mit senkrechtem Stutzen als Rohrdurchführungen angesehen, die abgeschottet werden müssen. Gleiches gilt für Flachdachabläufe, sofern DIN 18234 angewendet wird.
Mocht er brand zijn in een gebouw, dan vormen door de verdiepingsplafonds lopende verbindingen vooral een probleem. Hier kunnen vuur en rook snel op andere verdiepingen overslaan. In de preventieve brandbeveiliging worden afvoeren met verticale pijpen gezien als leidingdoorvoeren die afgeschoten moeten worden. Dit geldt eveneens voor afvoeren van platte daken, voor zover hiervoor DIN 18234 van toepassing is.
  www.lesmoles.com  
Kąpiel piwna i sauna solna z degustacją piwa i masażem w przyjemnym otoczeniu sanatorium piwnego w tutejszych piwnicach są zabiegami, które rozluźnią całe ciało i duszę i wytworzą błogie samopoczucie po przyjemnie spędzonym czasie poświęconym sobie.
Ein nicht alltägliches Erlebnis bieten Ihnen Ausflüge auf Luftbooten (Raften) durch Olomouc und das Naturschutzgebiet Moravatal bei Litovel. Sie können sich eine der vielen Varianten und Kombinationen auswählen. Angebot auf www.perej.cz. Die Fahrt muss mindestens 2 Tage vorab für mindestens 4 Personen bestellt werden.
  www.htspa.it  
Uważam, że gdyby zdecydowano się na politykę „pieniędzy z helikoptera”, ta sama dynamika dotyczyłaby inflacji. Początkowo konsekwencje mogą być niezauważalne, ale zanim banki centralne zorientują się, że ogień inflacji już płonie, może być już za późno na jakąkolwiek reakcję.
To better comprehend this dynamic, consider the following: Imagine trying to pull a brick in a controlled fashion along a table using a rubber band. It would be quite difficult. As you begin to pull the elastic would stretch and the brick would not move, as the weight of the brick and the tension would keep it firmly stuck to the table.
Ein Gedankenspiel hilft dabei, diese Dynamik besser zu verstehen: Stellen Sie sich vor, sie wollten einen Ziegelstein an einem Gummiband kontrolliert über einen Tisch ziehen. Das würde sich recht schwierig gestalten. Wenn Sie beginnen, an dem Gummi zu ziehen, würde es sich verlängern, der Ziegel würde sich jedoch nicht bewegen. Das Gewicht des Ziegelsteins und die Spannung würden dafür sorgen, dass er zunächst fest an Ort und Stelle liegenbleibt.
Los defensores de las políticas de helicóptero de dinero indican que sus consecuencias no deseadas a más largo plazo, como una explosión de la inflación, podrían manejarse con facilidad y moderarse simplemente aumentando los tipos de interés. No obstante, la historia y los hechos muestran que no es así. Pese a las mejores intenciones, el punto de inflexión entre la estabilidad de precios y una inflación descontrolada puede ser brusco, explosivo e incontrolable.
De onbedoelde gevolgen op langere termijn, zoals een forse stijging van de inflatie, zouden volgens voorstanders van een helikoptergeldbeleid gemakkelijk kunnen worden beheerd en ingeperkt door de rente te verhogen. Maar de geschiedenis en de cijfers vertellen een ander verhaal. Alle goede bedoelingen ten spijt kan het keerpunt tussen stabiele prijzen en een op hol geslagen inflatie plots, explosief en niet in de hand te houden zijn.
  www.forumdaily.com  
Należy to czynić ze szczególną ostrożnością, a ognia ani na chwili nie pozostawiać bez nadzoru dopóki nie zostanie całkowicie ugaszony nawet najmniejszy żar. Sugerujemy, aby w pobliżu mieć gaśnicę z jachtu, wiadro z wodą lub inny sprzęt, który będzie pomocny, gdyby ogień zaczął się rozprzestrzeniać.
Als u voor een barbecue of een speciale stemming creërend, vuur wilt aanleggen, doe dit dan uitsluitend op het strand, en nooit in een dennebos of in de nabijheid van eender welk struikgewas. Doe dit onder de grootste waakzaamheid, en laat het vuur nooit alleen, zolang er ook nog maar de kleinste gloed is. Het is ook wenselijk om het brandblusapparaat uit de boot, een emmer water of eender welk gepast "gereedschap" om vuur te doven, bij de hand te hebben.
Ukoliko se za potrebe roštilja ili stvaranja posebnog ugođaja odlučite za loženje vatre, to činite isključivo uz samu obalu, a nikako u borovoj šumi ili neposrednoj blizini bilo kakvog raslinja. To činite uz poseban oprez, te dok ima i najmanjeg žara vatru ni na trenutak ne ostavljate bez nadzora. Poželjno je da se u Vašoj blizini nalazi i vatrogasni aparat sa plovila, kanta za vodu ili bilo kakav prikladni "alat" koji bi mogao biti od pomoći ukoliko bi nešto krenulo po zlu.
Pokud se kvůli grilování nebo vytvoření atmosféry rozhodnete založit oheň, udělejte tak výlučně na samotném pobřeží, a nikdy ne v borovicovém lese nebo v bezprostřední blízkosti jakékoli zeleně. Oheň zakládejte se zvláštní opatrností a pokud je patrný i sebemenší plamínek, nenechávejte oheň ani na chvíli bez dozoru. Bylo by vhodné, aby se ve Vaší blízkosti nacházel i hasící přístroj z plavidla, vědro na vodu nebo jakýkoliv vhodný «přístroj», který by Vám mohl pomoci, kdyby by se stalo něco zlého.
Fenyőerdőben vagy bozótos stb. közelében a tűzrakás szigorúan tilos. Tábortüzet, grillsütőt kizárólag a tengerpart közelében szabad gyújtani, illetve elhelyezni. A tüzet ne hagyja felügyelet nélkül, illetve távozáskor győződjön meg róla, hogy sikerült-e teljesen eloltani (legjobb vízzel leönteni). Feltétlenül legyen a közelben tűzoltó készülék, vödör vagy bármilyen alkalmas eszköz arra az esetre, ha mégis tűz ütne ki.
Dacă în vederea folosirii grătarului sau creării unei atmosfere deosebite decideți să aprindeți foc, acest lucru îl faceți doar direct pe coastă, și nicicum în pădurea de pin sau în apropiere de orice fel de plante. Acest lucru trebuie făcut cu atenție deosebită, iar atât timp cât există oricât de puțin jar, nu lăsați focul nesupravegheat. De dorit este ca în apropiere să aveți și stingătorul de incendiu al vasului, o găleată de apă sau orice altă "unealtă" potrivită care ar putea fi de folos dacă ce nu merge bine.
Если Вы решили развести костер, для шашлыка или других целей, делайте это у самого берега, ни в коем случае не в лесу или непосредственной близости растительности. Будьте очень внимательны и осторожны, ни на минуту не оставляйте огонь без присмотра, пока он не уменьшится значительно. Желательно, чтобы Вы имели под рукой огнетушитель на случай, если что-то пойдёт не так.
Ak sa kvôli grilovaniu alebo vytvoreniu osobitnej atmosféry rozhodnete založiť oheň, urobte tak výlučne na samotnom pobreží, a nikdy nie v borovicovom lese alebo v bezprostrednej blízkosti akéhokoľvek rastlinstva. Oheň zakladajte s osobitnou opatrnosťou a kým je viditeľný aj najmenší plamienok, nenechávajte oheň ani na chvíľu bez dozoru. Bolo by vhodné, aby sa vo Vašej blízkosti nachádzal aj hasiaci prístoj z plavidla, vedro na vodu alebo akýkoľvek vhodný «nástroj», ktorý by Vám mohol pomôcť, ak by sa stalo niečo zlé.
Če boste za žar ali samo za prijetno vzdušje želeli zakuriti ogenj, lahko to storite izključno tik ob obali in nikakor ne v borovem gozdu ali v neposredni bližini kakršnih koli rastlin. Kurite zelo pazljivo in četudi je žerjavice še samo malo, ognja niti za trenutek ne smete pustiti brez nadzora. Priporočamo Vam, da imate v svoji bližini gasilni aparat s plovila, vedro z vodo ali kakršnokoli priročno »orodje«, ki bi Vam ob morebitnem spodrsljaju ali nerodnosti utegnilo pomagati.
  www.wayspa.com  
FORESTFIRE II - „Ogień w lesie a przyroda II – drugi etap kampanii informującej społeczeństwo o zagrożeniu pożarowym w lasach”. Dyrekcja Generalna Lasów Państwowych, Marcin Gołębiowski
FORESTFIRE II - Forest fires and nature II – second part of raising rural residents awareness of the forest fire prevention issue. Dyrekcja Generalna Lasow Panstwowych. Marcin GOLEBIOWSKI
  2 Treffer massey.edu.vn  
Błogie ciepło dla całego ciała
Une chaleur agréable de la tête aux pieds
  www.vandersandengroup.by  
Cegły Vandersanden powstają wyłącznie dzięki połączeniu naturalnych elementów, takich jak: iły, piasek, woda, powietrze i ogień. W żadnym wypadku nie korzystamy z syntetycznych produktów ani też z chemicznych technologii przetwarzania.
Сертификат гарантии происхождения (Guarantee of Origin) подтверждает, что источниками дополнительного электричества, которое мы покупаем, является энергия ветра, воды или солнца.
  www.vandersandengroup.ru  
Cegły Vandersanden powstają wyłącznie dzięki połączeniu naturalnych elementów, takich jak: iły, piasek, woda, powietrze i ogień. W żadnym wypadku nie korzystamy z syntetycznych produktów ani też z chemicznych technologii przetwarzania.
Сертификат гарантии происхождения (Guarantee of Origin) подтверждает, что источниками дополнительного электричества, которое мы покупаем, является энергия ветра, воды или солнца.
  8 Treffer it.wikisource.org  
Na ogień co wiecznie parzy,
Meritorio no es mi ruego;
Ty du har satan bragt på fall
  www.ludosport.net  
Realny i rytualny eksces, kolektywny acting-out, emancja mocy kolektywnych, koncert w parku, ogień, muzyka, bity i bitwy, krzyki i jęki, miłość i agresja, destylacja mocy, curry z ludzi i przyprawianie o zawrót głowy, palenie staników i palenie mostów, rozpuszczanie plotek, psycho-festyn i piknik-pogrom.
Real and ritual excess, collective acting-out, an emanation of collective powers, a concert in the park, fire, music, beats and battles, screams and moans, love and aggression, a distillation of power, curry made of people and spiced up by making their heads spin, burning bras and burning bridges, spreading rumours, a psycho-fair and a massacre-picnic.
  www.zehrfeld.com  
działania czynników zewnętrznych takich jak ogień, woda, nietypowe warunki pogodowe
fattori esterni quali incendi, inondazioni, condizioni ambientali anomale
  elpressentiment.net  
Co stanie się jeżeli pojazd trafi pod ogień wroga?
Will Armored Warfare require a subscription or purchase?
Faudra-t-il acheter ou s'abonner à Armored Warfare ?
Wird Armored Warfare auf Mac/XBox One/Playstation 4 erhältlich sein?
  www.vandersandengroup.fr  
Cegły Vandersanden powstają wyłącznie dzięki połączeniu naturalnych elementów, takich jak: iły, piasek, woda, powietrze i ogień. W żadnym wypadku nie korzystamy z syntetycznych produktów ani też z chemicznych technologii przetwarzania.
Nous utilisons depuis 1996 une centrale de production combinée d’électricité et de chaleur qui répond à 50 % des besoins en électricité des usines de Spouwen et Lanklaar. Les centrales de production combinée d’électricité et de chaleur disposent d’un moteur à gaz 16 cylindres, associé à un alternateur. Ce moteur produit de l’électricité.
  www.vandersandengroup.ch  
Cegły Vandersanden powstają wyłącznie dzięki połączeniu naturalnych elementów, takich jak: iły, piasek, woda, powietrze i ogień. W żadnym wypadku nie korzystamy z syntetycznych produktów ani też z chemicznych technologii przetwarzania.
Nous utilisons depuis 1996 une centrale de production combinée d’électricité et de chaleur qui répond à 50 % des besoins en électricité des usines de Spouwen et Lanklaar. Les centrales de production combinée d’électricité et de chaleur disposent d’un moteur à gaz 16 cylindres, associé à un alternateur. Ce moteur produit de l’électricité.
  9 Treffer scopefluidics.com  
Ogień mądrości... 2016-11-27 10:12:00
Le Pavillon polonais pour les pèlerins... 2016-07-30 12:06:00
  2 Treffer www.telesec.de  
Jak zostało wspomniane przez Scrawla w ostatnim poście, NPCe mają wreszcie właściwy rozmiar. Krople deszczu nie czynią ognia przezroczystym, a ogień nie nadaje rzeczom czarnego koloru. Towarzysze nie będą się już oburzać, gdy weźmiesz coś niezupełnie swojego do kieszeni.
At the time of writing, 0.37.0 closes a whopping 138 issues on our tracker. As mentioned in the last post by Scrawl, NPCs are finally the right size. Raindrops won’t make fire see-through anymore and fire no longer make stuff look black. Your followers also won’t be squealing when you touch something the wrong way, so no more “friends” ratting you out to the popo just because you took something that is technically not entirely yours.
  www.ikorculainfo.com  
Te uroczystości mają bardzo stare pogańskie pochodzenie związane z celebrowaniem przesilenia letniego. Tej nocy w całym mieście rozpala się ogniska i najodważniejsi skaczą przez ogień, żeby odstraszyć złe duchy (“
Allons aux vins: de 20:30 à 22:00h c’est l´heure des locaux à vins, très recherchés à ces heures n’importe quel jour de la semaine. Dans la majorité d’entre eux, les vins sont servis accompagnés de ‘tapas’ qui à Saint-Jacques, à la différence d’autres lieux, sont gratuites.
Der reinigende Ritus der Lagerfeuer wird mit einem anderen Brauch vervollständigt: mit magischen Pflanzen, die die ganze Nacht über in Wasser liegen gelassen werden, um sich am Morgen damit zu waschen. Aus diesem Grund riecht der Markt "Mercado de Abastos" am Morgen des 23. Juni nach Wildblumen (Rosmarin, Minze, Kamille, Rosen ...), die nur an diesem Tag als Gebinde verkauft werden.
  www.heineken.com  
Innym wytłumaczeniem jest, że cztery punkty gwiazdy symbolizują cztery elementy: ziemię, ogień, wodę i wiatr, natomiast piąty punkt jest nieznany. Reprezentuje on element, nad którym browarnicy średniowieczni nie mieli kontroli.
Another explanation is that four points of the star symbolise the elements earth, fire, water and wind and that the fifth point is the unknown, representing an element that brewers in the Middle Ages couldn’t control.
Gerstenbier enthält nur Spuren von Gluten, Weizenbier wesentlich mehr. Auch der Brauvorgang beeinflusst den Glutengehalt. Im Allgemeinen enthält ein Bier umso weniger Gluten, je heller und blonder es ist.
Outra explicação é que quatro pontas da estrela simbolizam os elementos terra, fogo, água e vento e que a quinta ponta é o desconhecido, representando um elemento que os produtores de cerveja na Idade Média não podiam controlar.
Според друго обяснение четирите лъча на звездата символизират елементите земя, огън, вода и вятър, а петият лъч е неизвестното, представляващ елемента, който пивоварите от средните векове не можели да управляват.
Drugo objašnjenje govori da četiri kraka zvijezde simboliziraju elemente zemlje, vatre, vode i vjetra, dok je značenje petog kraka nepoznato i predstavlja element koji srednjovjekovnim pivarima nije bio poznat.
Egy másik magyarázat szerint a csillag négy csúcsa a föld, tűz, víz és szél őselemeket jelképezi, az ötödik csúcsa pedig az ismeretlent, egy olyan elemet, amelyet a középkori sörfőzők nem tudtak uralni.
Ďalšie vysvetlenie uvádza, že štyri cípy hviezdy predstavujú zem, oheň, vodu a vietor a piaty cíp predstavuje niečo neznáme – element, ktorý pivovarníci v stredoveku nedokázali ovládať.
อีกคำอธิบายหนึ่งคือ แฉกสี่แฉกของดาวนั้นเป็นสัญลักษณ์ของธาตุดิน น้ำ ลม และไฟ ส่วนแฉกที่ห้านั้นแทนสิ่งที่ไม่รู้จัก ซึ่งแสดงถึงธาตุที่ผู้หมักในยุคกลางนั้นไม่สามารถควบคุมได้
Một giải thích khác là bốn điểm của ngôi sao tượng trưng cho các nhân tố của đất, lửa, nước và gió, còn điểm thứ năm không xác định, đại diện cho một nhân tố mà các nhà sản xuất bia thời Trung Cổ không thể kiểm soát.
  www.gnu.org  
To jedna z głównych kontrowersji w społeczności wolnego oprogramowania. U podstaw copyleft leży myśl, że powinniśmy zwalczać ogień ogniem – wykorzystać prawo autorskie do zagwarantowania wolności naszego kodu.
For many years, the X Consortium was the chief opponent of copyleft. It exerted both moral suasion and pressure to discourage free software developers from copylefting their programs. It used moral suasion by suggesting that it is not nice to say no. It used pressure through its rule that copylefted software could not be in the X Distribution.
¿Por qué el X Consortium adoptó esta política? Tenía que ver con su definición del éxito. El X Consortium definió al éxito como popularidad, específicamente, lograr que compañías informáticas utilizaran el sistema de ventanas X. Está definición puso a las compañías informáticas en el asiento del conductor. Lo que quisieran, el Consorcio X tenía que ayudarles a obtenerlo.
Sommige ontwikkelaars van vrije software hebben een voorkeur voor licenties zonder auteursplicht. Niet auteursplichtige licenties zoals XFree86 en BSD hebben als uitgangspunt om nooit nee te zeggen —ook niet tegen mensen die jouw werk willen gebruiken om anderen te beperken. Niet auteursplichtige licenties doen niets fout, maar ze doen ook niets om actief onze vrijheid om software te veranderen en verder te verspreiden, te verdedigen. Daarvoor hebben we auteursplicht nodig.
コピーレフトにすべきか、せざるべきか。これは、自由ソフトウェアのコミュニティにおける主要な論争点の一つです。コピーレフトとは、わたしたちが銃撃には銃撃をもって戦わなければならないということ、すなわち、わたしたちのコードが自由で有り続けるために著作権を利用すべきだという考えを意味しています。GNU GPLはコピーレフトのライセンスの一例です。
  www.vandersandengroup.be  
Cegły Vandersanden powstają wyłącznie dzięki połączeniu naturalnych elementów, takich jak: iły, piasek, woda, powietrze i ogień. W żadnym wypadku nie korzystamy z syntetycznych produktów ani też z chemicznych technologii przetwarzania.
Nous utilisons depuis 1996 une centrale de production combinée d’électricité et de chaleur qui répond à 50 % des besoins en électricité des usines de Spouwen et Lanklaar. Les centrales de production combinée d’électricité et de chaleur disposent d’un moteur à gaz 16 cylindres, associé à un alternateur. Ce moteur produit de l’électricité.
Er is al sinds 1996 een Warmte-Kracht-Koppelingscentrale, die instaat voor 50% van de stroombehoefte in de fabrieken in Spouwen en Lanklaar. Een warmte-kracht-koppelingscentrale is een 16-cylinderige gasmotor die gekoppeld is aan een alternator. Deze motor produceert elektriciteit.
  5 Treffer antaiji.org  
Pozostaw w spokoju wspomnienia, myślenie i obserwowanie. Nie próbuj stwarzać Buddhy. Nie zajmuj się rozważaniem czy ci idzie dobrze czy źle. Jedynie zdaj sobie sprawę, że czas jest tak cenny jakbyś gasił ogień na swojej głowie.
Drop mind, intellect and consciousness, leave memory, thinking, and observing alone. Don't try to fabricate Buddha. Don't be concerned with how well or how poorly you think you are doing; just understand that time is as precious as if you were putting out a fire on your head.
마음과 지식과 의식을 내려놓는다. 그리고 기억과 생각을 내려놓고, 관찰만 계속한다. 부처가 이런 것이라고 생각을 짓지 말아야 한다. 얼마나 잘, 혹은 얼마나 잘못 하고있는지도 생각하지 말아야 한다. 다만 머리 위에 불을 끄는 일이 화급한 것처럼 시간을 아껴야 한다.
  5 Treffer www.scienceinschool.org  
Powietrze oziębia się i podczas całkowitego zaćmienia Księżyc widoczny jest w postaci czarnego dysku otoczonego ognistą koroną. Ogień ten to właśnie Słońce znajdujące się za Księżycem. Wraz z przesuwaniem się Księżyca odzyskujemy pełen dostęp do światła słonecznego.
Para entender esto, coloca tu pulgar enfrente el Sol de forma que lo cubra por completo. Tus ojos están en la sombra de tu pulgar, pero esto no afecta a las personas junto a ti, ya que no se encuentran en la misma sombra. Ellas ven al Sol de manera normal. Una vez que la Luna se mueve directamente entre la Tierra y el Solw3, el cielo adquiere una luz fantasmal lo cual origina que los animales se confundan. El aire se enfría y durante un eclipse total, la Luna aparece como un disco negro en el cielo rodeado de una corona de fuego. Ese fuego es en realidad el Sol detrás de la Luna; conforme la Luna pasa regresa la totalidad de la ardiente luz solar.
Per comprendere ciò, metti il tuo pollice davanti al sole così da coprirlo completamente. I tuoi occhi sono in ombra ma questo non influenza le persone che sono vicine a te dato che non si trovano coperte dalla stessa ombra. Vedono normalmente il Sole. Non appena la Luna si muove direttamente tra la Terra e il Solew3, il cielo mostra un crepuscolo spettrale, che provoca una confusione negli animali. L’aria si raffredda e, durante un’eclissi totale, la Luna appare come un disco nero nel cielo, circondato da una corona di fuoco. Quel fuoco è proprio il Sole dietro la Luna; quando la Luna passa oltre, l’intera luce fiammante del Sole torna a splendere.
Para entender isto, coloca o teu polgar en fronte o Sol de forma que o cubra por completo. Os teus ollos están na sombra da túa polgar, pero isto non afecta ás persoas xunto a ti, xa que non se atopan na mesma sombra. Elas ven ao Sol de xeito normal. Unha vez que a Lúa móvese directamente entre a Terra e o Solw3, o ceo adquire unha luz fantasmal o cal orixina que os animais confúndanse. O aire arrefríase e durante un eclipse total, a Lúa aparece como un disco negro no ceo rodeado dunha coroa de lume. Ese lume é en realidade o Sol detrás da Lúa; conforme a Lúa pasa regresa a totalidade da ardente luz solar.
  www.lenkukultura.lt  
Podczas „Nocy Literatury Europejskiej“ słuchacze będą mogli posłuchać urywków z następujących utworów: „Huśtawka oddechu“, laureatki Nagrody Nobla H. Müller, „Samotność liczb pierwszych“ P. Giordano, (powieść ta autorowi przyniosła największą włoską nagrodę literacką „Strega“),  pamiętnik „Powrót do Żmudzi“  M. Komorowskiej, babki obecnego prezydenta Polski, „Cisza w październiku“ J. Ch. Grondahla, według tego utworu reżyser G. Lukšas napisał scenariusz filmowy,  fragmenty „Ogień cię nie zbudzi“ I. Abele, znanej łotewskiej nowelistki.
Žinomi Lietuvos kultūros atstovai pristatys ištraukas iš aštuonių kūrinių: Nobelio premijos laureatės H. Muller romano „Amo sūpuoklės“, pasaulinės šlovės sulaukusios  knygos „Pirminių skaičių vienatvė“, kuri rašytojui Paolo Giordano atnešė svarbiausią italų literatūros apdovanojimą „Strega“. Taip pat bus skaitomos Lenkijos prezidento senelės Magdalenos Komorowskos atsiminimų „Sugrįžimas į Žemaitiją“, Jenso Christiano Grondahlio knygos „Spalio tylėjimas“, pagal šį kūrinį režisierius Gytis Lukšas parašė scenarijų kino filmui, žymios latvių novelistės Ingos Abeles kūrinio „Ugnis nepabudins“ ištraukos. Renginio lankytojai turės galimybę susipažinti ir su didelio populiarumo Europoje sulaukusiu, į lietuvių kalbą šiuo metu verčiamu Davido Michello romanu „Debesų žemėlapis“ bei ES literatūros apdovanojimą pelniusios, lietuvių rašytojos Giedros Radvilavičiūtės esė rinkiniu – „Šiąnakt aš miegosiu prie sienos“. Simboliškai paminėsime ir Marcelio Prousto knygos „Prarasto laiko beieškant“ išleidimo 100 – tąsiais metines, su kūriniu lankytojus supažindins Nacionalinės kultūros ir meno premijos laureatas prof. Kęstutis Nastopka.
  www.ivextrans.eu  
Zalać wywarem, dodać rostbef, łyżkę octu i zagotować. Potem zmniejszyć ogień, przykryć pokrywką i na małym ogniu dusić aż zmięknie. Na łyżce masła opiec pokrojone kurki, posolić, dodać pieprzu i po półgodzinie duszenia mięsa dodać grzyby do rosfbefu.
Salt the beef slices from both sides, sprinkle with pepper and flour. Put the lard into the saucepan and roast the meat from both sides until brown. Take out, put in finely cut onion and stir fry on the beef gravy. Add one teaspoon of flour and roast. Pour in bouillon, add roasted beef, pour in one spoon of vinegar and bring to the boil. Then reduce the heat, cover with a lid and stew until tender. Cut the chanterelles and roast them on one spoon of butter, season with salt, pepper and after about 30 minutes add them to the meat. When tender, take the meat out of the heat and put in the sauce one spoon of butter and 1 deciliter of cream, to make it more tender and harmonize all the flavours.
Saler les tranches de viande des deux côtés, les poivrer et saupoudrer de farine. Saisir la viande des deux côtés dans le saindoux sur une poêle ou dans une casserolle. Retirer la viande et faire revenir l’oignon haché dans le jus de cuisson. Ajouter une cuillère à café de farine et faire revenir encore un peu. Mouiller avec le bouillon, ajouter la viande et une cuillère à soupe de vinaigre et porter à ébullition. Réduire le feu, couvrir et cuire à l’étouffée à feu doux jusqu’à ce que la viande soit tendre. Hacher les girolles et les faire rissoler dans une cuillère à soupe de beurre, les saler, poivrer, et après ½ heure de cuisson de la viande les y rajouter. Dès que la viande est tendre, la retirer, monter la sauce au beurre et ajouter 1 dl de crème fraîche pour rafiner et lier les goûts.
Rostbraten von beiden Seiten salzen, pfeffern und mit Mehl bestäuben. In einer Pfanne oder einem Topf das Fleisch von beiden Seiten in Butter braunbraten. Fleisch herausnehmen und stattdessen die kleingeschnittene Zwiebel hineingeben, anbraten. 1 TL Mehl dazugeben und kurz weiterbraten. Mit Brühe übergießen, Rostbraten und 1 EL Essig hinzugeben, zum Kochen bringen. Bei niedrigem Hitzegrad köcheln lassen, mit Deckel abdecken und dünsten bis Fleisch weich wird. Auf 1 EL Butter die geschnittenen Pfifferlinge braten, salzen, pfeffern und nach einer halben Stunde Garen zu den Rinderrostbraten hinzufügen. Sobald der Braten weich ist, von der Platte nehmen, in der Sauce 1 EL Butter zerschmelzen lassen und mit 100 ml Schlagsahne verfeinern, letztere rundet den Geschmack ab.
I filetti di carne salate su tutti e due lati, pepate e mettete farina di polvere. Nella padella o pentola friggete la carne su grasso. Tirate fuori e nellla stessa padella mettete la cipolla tagliata e fate saltare. Aggiungete un cucchiaino di farina e fate tutto ribollire di nuovo. Versate il brodo, aggiungete i contrafiletti, un cucchiaio di aceto e fate bollire. Poi abbasate la temperatura, coprite con coperchina e cuocete fino a morbido. Nell’altra padellina mettete un cucchiaio di burro e friggete i gallinacci tagliati, salatele, pepatele e dopo un mezz’ora do cottura aggiungeteli ai controfiletti. Quando i controfiletti sono morbidi, toglieteli dal fuoco, mescolando aggiungete un cucchiaio di burro e 10 ml di panna che ammorbidisce la salsa a unisce tutti i sapori.
  www.virc.at  
A Piotr szedł z daleka. Gdy rozniecili ogień na środku dziedzińca i zasiedli wkoło, Piotr usiadł także między nimi. A jakaś służąca, zobaczywszy go siedzącego przy ogniu, przyjrzała mu się uważnie i rzekła: "I ten był razem z Nim".
"You are the men who have stood by me faithfully in my trials; and now I confer a kingdom on you, just as my Father conferred one on me: you will eat and drink at my table in my kingdom, and you will sit on thrones to judge the twelve tribes of Israel." "Simon, Simon! Satan, you must know, has got his wish to sift you all like wheat; but I have prayed for you, Simon, that your faith may not fail, and once you have recovered, you in your turn must strengthen your brothers." He answered, "Lord, I would be ready to go to prison with you, and to death." Jesus replied, "I tell you, Peter, by the time the cock crows today you will have denied three times that you know me."
  3 Treffer www.sounddimensionsmusic.com  
Chcę świadczyć, czego doświadczyłem i co widziałem. Tak wiele moich ludzi uległo przemianie! Naprawdę chcę w nich rozpalić ogień! Niech przybywają tu tłumnie! Was i wszystkich na całym świecie związanych z Medjugorjem zachowam w swych modlitwach.
Whenever I have a meeting with bishops I will talk about my experiences and make them aware of the beauty of this place. I want to witness to what I have experienced and seen. So many of my people have been transformed! I may really stir their fire! They might flock here! I will also keep you and all the Medjugorje people all over the world in my prayers.
„Jedes Mal, wenn ich andere Bischöfe treffen werde, werde ich ihnen von meiner Erfahrung erzählen und ihnen die Schönheit dieses Ortes schildern. Ich möchte das bezeugen, was ich erlebt habe, was ich gesehen habe (so viele Leute meiner Pilgergruppe wurden verwandelt!). Ich möchte wirklich wieder ihre Flamme anzünden! Sie sollten in Scharen hierher kommen! Ich bewahre sie in meinen Gebeten, sowie alle Getreuen von Medjugorje in der Welt.“
“Ogni volta che incontrerò altri vescovi, racconterò loro la mia esperienza e parlerò della bellezza di questo luogo. Mi auguro di testimoniare ciò che ho vissuto e ciò che ho visto (tante persone del mio gruppo sono state trasformate!). Mi auguro davvero di ravvivare la loro fiamma! Dovrebbero venire qui in massa! Vi ricorderò nelle mie preghiere insieme a tutti i fedeli di Medjugorje sparsi per il mondo”.
Vždycky, když se setkám s druhými biskupy, budu jim vyprávět svou zkušenost a řeknu jim, jak krásné je toto místo. Chci svědčit o tom, co jsem prožil a co jsem viděl /tolik lidí mé skupiny bylo přetvořeno!/ Přeji si opravdu znovu zažehnout plamen! Měli by sem přijít v zástupech! Zůstáváte v mých modlitbách, vy a všichni věrní Medž, na celém světě.“
  www.battlefield.com  
W porównaniu z karabinami serii AK wymaga wyższego poziomu wyszkolenia. Doświadczony strzelec może przy jego pomocy prowadzić celny ogień na dużo większe odległości niż przy użyciu typowych karabinów szturmowych.
L'AN-94, in uso presso le forze speciali russe, dispone di una modalità raffica a 2 colpi estremamente precisa. In confronto alla serie standard AK, l'AN-94 richiede una notevole preparazione per essere usato con efficacia. Un tiratore esperto può sparare con precisione a distanze superiori a quelle dei normali fucili d'assalto.
  theurbansuites.com  
ywany do utrzymywania gor? ce CO2 (która ro?nie) obiegu i dost? pne na poziomie poni? ej ro? lin. Odpowietrzanie Ogie? i wydechowy ciep? a s? kwestie, jak równie? . Pokoju, który musi by? realizowane w 50% w czasie do uwolnienia ?
Vinagre ou fermentação e o uso de bicarbonato de sódio podem ajudar se você não conta com vários ciclos de ventilação. Entretanto, se uma quantidade significativa de calor estiver presente, existirá a necessidade de ventilação regular ou mesmo constante e, portanto, essa prática não é recomendável. Derramar vinagre sobre o bicarbonato de sódio é a única coisa necessária. Então a porta do ambiente deve ser fechada. Essa não necessariamente é a melhor opção, uma vez que sua automatização é complicada e portanto necessitará de atenção diária. De qualquer forma, você perceberá que é possível produzir a quantidade desejada de CO2 através de fermentação. Deixe o vinho se tornar vinagre e utilize-o. Essa tende a ser a opção mais econômica nos casos de cultivos em pequena escala.
CO2 generation fra gæringen og generatorer er mulig. En simpel CO2 generator ville være en propan varmelegeme. Dette fungerer godt, så længe de gasser kan ventileres til vokse område, og en ventilator anvendes til at holde de varme CO2 (der vil stige) cirkulerer og tilgængelige nedenfor på planter plan. Brand og udstødning udluftning af varme er spørgsmål så godt. Et rum, der skal udluftes 50% af tiden for at befri miljøet af varme fra en lampe og varmelegeme vil ikke modtage så meget CO2 som et rum, der kan holdes uden tud i timevis ad gangen. Men CO2-generatorer er den eneste vej at gå for store operationer.
  www.drdroeseler.de  
Relaks na wygodnych leżakach z widokiem na niebo z szybującymi chmurami. Płonący w kominku ekologicznym ogień dopełnia atmosferę relaksu naszego centrum Fire & Water Wellness & Spa. Prawdziwy wypoczynek łączy atmosferę domku w górach i świata wodnego, usuwa stres (stymuluje mechanizmy usuwania stresu).
Step into the first oasis of peace, rest and regain harmony of body and soul. Relax in the comfortable deck chairs with a view of the sky with moving clouds. Real blazing fire in the bio fireplace will add to the relaxing atmosphere of our Fire & Water Wellness & Spa centre. Real relax combines atmosphere of the mountain hut and a water world and relieves stress (stimulates mechanisms for stress relief). The decoration in the form of trees on the walls, peace and rest – it is the icing on the cake of our oasis of peace.
  www.vandersandengroup.nl  
Cegły Vandersanden powstają wyłącznie dzięki połączeniu naturalnych elementów, takich jak: iły, piasek, woda, powietrze i ogień. W żadnym wypadku nie korzystamy z syntetycznych produktów ani też z chemicznych technologii przetwarzania.
We maken al sinds 1996 gebruik van een Warmte-Kracht-Koppelingscentrale, die 50% van de stroombehoefte levert voor onze fabrieken in Spouwen en Lanklaar. Een warmte-kracht-koppelingscentrale is een 16-cylinderige gasmotor die gekoppeld is aan een wisselstroomgenarator. Op deze manier produceert de motor elektriciteit.
  www.exklusiv-noten.de  
Pomaga nam On też teraz dobrze czytać Pismo Święte. Symbolicznie przedstawiany jest jako podmuch, powietrze lub burza, a także woda, ogień, światło lub chmury. Często Jego symbolem jest gołębica, która zstąpiła na Jezusa w czasie Jego chrztu (Mt 3, 16)Mt 3, 16: A gdy Jezus został ochrzczony, natychmiast wyszedł z wody.
The Holy Spirit also inspired the Biblical authors as they were writing down God’s message. He also helps us today to read the Bible correctly. We see him depicted symbolically as breath, air or storm, as well as water, fire, light or clouds. He is frequently symbolised by the dove that descended on Jesus at his Baptism (Mt. 3:16) Mt. 3:16: When Jesus was baptized, he went up immediately from the water, and behold, the heavens were opened and he saw the Spirit of God descending like a dove, and alighting on him..
L’Esprit-Saint a aussi inspiré les auteurs de la Bible pendant qu’ils mettaient par écrit le message de Dieu. Il nous aide aussi à lire la Bible correctement. Nous le voyons représenté symboliquement sous forme de brise, de vent, de tempête ainsi que d’eau, de feu, de lumière ou de nuages. Il est souvent symbolisé par la colombe lorsqu’il descend sur Jésus au baptême (Mt 3,16)Mt 3,16 : Dès que Jésus fut baptisé, il remonta de l’eau, et voici que les cieux s’ouvrirent : il vit l’Esprit de Dieu descendre comme une colombe et venir sur lui..
Lo Spirito Santo ispirò anche gli autori biblici mentre scrivevano il messaggio di Dio. Aiuta anche noi oggi a leggere correttamente la Bibbia. Lo vediamo simbolicamente raffigurato come respiro, aria o tempesta, così come acqua, fuoco, luce o nube. È frequentemente simboleggaiato dalla colomba che discese su Gesù al suo battesimo (Mt 3, 16)Mt 3, 16: Appena battezzato, Gesù uscì dall'acqua: ed ecco, si aprirono per lui i cieli ed egli vide lo Spirito di Dio discendere come una colomba e venire sopra di lui..
De Heilige Geest heeft destijds de Bijbelschrijvers geïnspireerd bij het opschrijven van Gods boodschap.  Ook helpt Hij ons nu om de Bijbel goed te lezen. We zien hem symbolisch afgebeeld als adem, lucht of storm, en ook als water, vuur, licht of wolken. Vaak is zijn symbool de duif die neerdaalde op Jezus bij zijn doop (Mat 3,16)Mat 3,16: Toen Jezus gedoopt was, kwam Hij meteen uit het water. En zie, daar opende zich de hemel voor Hem en Hij zag de Geest van God als een duif neerdalen en op Hem neerkomen..
Duch Svatý také inspiroval pisatele Bible, když zapisovali Boží poselství. I nám dnes pomáhá správně číst Bibli. Vídáme ho symbolicky znázorňovaného jako dech, vzduch či bouři, nebo jako vodu, oheň, světlo či oblaka. Často je jeho symbolem holubice, která sestupuje na Ježíše při křtu (Mt 3,16) Mt 3,16: Jakmile byl Ježíš pokřtěn, vystoupil hned z vody. A hle – otevřelo se nebe a viděl Ducha Božího jako holubici, jak se snáší a sestupuje na něj. .
  3 Treffer www.china-truss.com  
To będzie kara większa niż potop, taka jakiej nikt jeszcze wcześniej nie widział. Ogień będzie spadał z nieba i wyniszczy dużą część ludzkości, dobrych i złych, nie oszczędzając ani kapłanów ani wiernych.
"Você ainda tem algo a perguntar ? Hoje é a última vez que vou falar com você de voz viva. A partir de agora você vai obedecer a um enviado para você (Pai Yasuda) e a sua superiora. Minha querida filha , ouça bem o que eu tenho para dizer a você . Você informará a sua superiora. Como eu disse, se os homens não se arrependerem e melhorarem , o Pai infligirá um terrível castigo sobre toda a humanidade . Será uma punição maior que o dilúvio, como nunca se viu antes . Fogo cairá do céu e destruirá grande parte da humanidade , os bons e os maus , não poupando nem sacerdotes e fiéis . Os sobreviventes ficarão tão desolados que irão invejar os mortos . As únicas armas que permanecerão com vocês será o Rosário e o aviso de Meu Filho . Reze as orações do Rosário todos os dias . Com o Rosário , reze pelo Papa , pelos Bispos e pelos Padres. “O trabalho do diabo é infiltrar na Igreja , de tal forma que se verão cardeais contra cardeais , bispos contra bispos . Os padres que Me venerarem serão desprezados e combatidos pelos seus confrades...igrejas e altares saqueados ; a Igreja estará cheia daqueles que aceitam compromissos e o demônio vai pressionar muitos padres e almas consagradas a deixarem o serviço do Senhor .”
  2 Treffer www.ecophon.com  
Odporność na ogień
Fire Safety
Sicurezza antincendio
Paloturvallisuus
  www.vandersandengroup.com  
Cegły Vandersanden powstają wyłącznie dzięki połączeniu naturalnych elementów, takich jak: iły, piasek, woda, powietrze i ogień. W żadnym wypadku nie korzystamy z syntetycznych produktów ani też z chemicznych technologii przetwarzania.
100% raw material = 100% brick. The brick production efficiency is 100%, and the waste flow is 0. The used ground water circulates in a closed circuit, so not a single litre of industrial waste water is drained away. The only waste is the limited waste from the packaging.
  2 Treffer fr.wikinews.org  
2009-02-07: Madagaskar: wojsko otworzyło ogień do demonstrantów
At least fourteen dead after eating toxic fish in Madagascar
Consejo de Seguridad considera aplicar sanciones en Costa de Marfil
  2 Treffer fr.wikisource.org  
Zagroda dla kóz. Bambus. Przypadek na polowaniu. Nowy parasol. Ogień. Pieczeń. Dwa głosy.
Fatale acquisto di nuovi schiavi che cagiona uno sbarco ostile di selvaggi nell’isola
  www.eeeyt.gr  
" Innowacje te reprezentują cztery podstawowe elementy: ziemia, woda, ogień i powietrze " stwierdza narracji legitymizacji przedstawione niedawno przez Słowacką Miroslav Lajčák MSZ dziennikarzom w Brukseli.
Resmi olmayan bir gelenek sorumlu her ülke öngören AB Konseyi Başkanlığı için konseyin merkez binasının giriş salonu embelish hakkına sahiptir. Flaman hümanist Justus Lipsius ve philologue Adını bina zaten doğru sadece güzel uzanan, pek çok kreasyonlar ev sahipliği yapmış biraz tartışmalı (yani Entropa sanatçı David Cerny Çek tarafından oluşturulan).
  www.hostelbookers.com  
Z zakazem palenia Grenoble zarządzania Chambéry przez RN1090 w grésivaudan rd punktu prosto, trzecim lewym ogień: Rochasson Road 1-gi prawej kościół św Victor kierunku, pierwszy w lewo przed kościołem, drogę NERM zbudowany, schronisko na skrzyżowaniu Ch Boutey i REZERWACJA Batie rezerwacja staje się wiążące, gdy rozliczenie 25 procent całkowitej kwoty pobytu jest dokonywane na podstawie rezerwacji.
Van niet-rokers Grenoble beheer chambery door RN1090 op Gresivaudan rd punt rechtdoor, derde links brand: Rochasson Road, 1e rechts richting kerk van St. Victor, eerste links voor de kerk, de weg van de gebouwde Nerm, onderdak op de kruising van Ch Boutey en Batie RESERVERING De reservering wordt bindend wanneer de afwikkeling van 25 procent van het totale bedrag van het verblijf wordt verwezen naar de reservering. BETALING VAN HET SALDO De klant betaalt het saldo van de overeengekomen dienstverlening en de resterende verschuldigd zijn, en een maand voor de aankomstdatum. De klant heeft geen uitbetaling van het saldo op de overeengekomen datum wordt geacht te hebben geannuleerd zijn bezoek. Daarom wordt het voordeel weer te koop aangeboden en er geen restitutie zal worden gemaakt .. Late boekingen: Bij een reservering minder dan 30 dagen voor aankomst, de volledige betaling is vereist bij boeking. Annulering door de opdrachtgever: Elke annulering moet worden per aangetekende brief of telegram aan de boeking service. U ontvangt een annuleringsverzekering af te sluiten: Zie de bijgevoegde verzekering vorm. b U krijgt niet annuleringsverzekering: voor elke annulering door de klant, wordt het bedrag terugbetaald aan hem door de boeking service, met uitzondering van de vergoedingen als ze werden gezien tijdens de reservering is als volgt: - annulering meer dan 30 dagen voor aankomst : 10 zal worden behouden bedrag van het verblijf. - Bij annulering tussen de 30e en 21e dag inclusief voor het begin van het verblijf zal worden behouden 25pc van het verblijf. - Annulering tussen de 20e en 8e dag inclusief voor het begin van het verblijf zal worden behouden 50pc van het verblijf. - Bij annulering tussen de 7e en de 2e dag inclusief voor het begin van het verblijf zal worden behouden 75pc van het verblijf. - Annulering minder dan 2 dagen voor aankomst: blijft behouden 90PC prijs van het verblijf. In geval van niet-presentatie van de klant, zal er geen restitutie.
Fra ikke-ryger Grenoble management Chambéry ved RN1090 på grésivaudan rd punkt ligeud, tredje venstre brand: Rochasson Road, 1st rigtige retning kirke St. Victor, først til venstre før kirken, vejen for bygget NERM, husly i skæringspunktet mellem Ch Boutey og Batie RESERVATION Forbeholdet bliver bindende, når afviklingen af ​​25 procent af det samlede beløb for opholdet sker på reservationen. Udbetaling af restbeløbet Kunden skal betale den resterende del af den aftalte ydelse og resterende skyldige og en måned før ankomst. Kunden har ikke betalt saldoen på den aftalte dato anses for at have aflyst sit besøg. Derfor er fordelen igen udbydes til salg, og ingen tilbagebetaling vil blive foretaget .. Sene bookinger: Hvis booking mindre end 30 dage før ankomst, er fuld betaling kræves på booking. Annullering af klienten: Enhver annullering skal anmeldes ved anbefalet brev eller telegram til booking service. Du vil modtage en afbestillingsforsikring: Se vedlagte forsikring form. b Du får ikke afbestillingsforsikring: for enhver annullering af kunden, vil det refunderede beløb til ham af booking service, med undtagelse af gebyrer, hvis de blev set under Reservation være som følger: - Afbestilling mere end 30 dage før ankomst : 10 vil blive bibeholdt beløb for opholdet. - Afbestilling mellem den 30. og den 21. dage inklusive før begyndelsen af ​​opholdet vil blive tilbageholdt 25pc af opholdet. - Afbestilling mellem 20. og 8. dage inklusive før begyndelsen af ​​opholdet vil blive tilbageholdt 50pc af opholdet. - Afbestilling mellem det 7. og 2. dage inklusive før begyndelsen af ​​opholdet vil blive tilbageholdt 75pc af opholdet. - Afbestilling mindre end 2 dage før ankomst: vil blive bevaret 90PC pris for opholdet. I tilfælde af manglende fremlæggelse af kunden, vil der ikke være nogen tilbagebetaling.
Fra røykfrie Grenoble ledelse chambéry av RN1090 på grésivaudan rd punkt rett fram, tredje venstre brann: Rochasson Road, første riktig retning kirken St. Victor, første til venstre før kirken, vei NERM bygget, ly i skjæringspunktet mellom Ch Boutey og Batie RESERVATION Reservasjonen blir bindende når oppgjør av 25 prosent av den totale prisen for oppholdet er gjort til reservatet. BETALING av balansen Kunden skal betale mellomlegget av avtalt service og resten etter planen, og en måned før ankomst dato. Kunden har ikke betalt balansen på avtalt tidspunkt anses å ha avbrutt sitt besøk. Derfor er fordelen igjen lagt ut for salg, og ingen refusjon vil bli gjort .. Sene bookinger: Hvis bestilling mindre enn 30 dager før ankomst, er full betaling kreves ved bestilling. Kansellering av klienten: Enhver oppsigelse må varsles i rekommandert brev eller telegram til booking service. Du vil motta en avbestillingsforsikring: Se vedlagte forsikring form. b Du får ikke avbestillingsforsikring: for noen avlysning av klienten, vil beløpet refunderes til ham ved booking, med unntak av avgifter hvis de ble sett i løpet av reservasjonen som følger: - Avbestilling mer enn 30 dager før ankomst : 10 vil bli beholdt mye av oppholdet. - Avbestilling mellom 30nde og 21. dager inkluderende før begynnelsen av oppholdet vil bli beholdt 25pc av oppholdet. - Avbestilling mellom det 20. og 8. dager inkluderende før begynnelsen av oppholdet vil bli beholdt 50pc av oppholdet. - Avbestilling mellom 7. og andre dager inkluderende før begynnelsen av oppholdet vil bli beholdt 75pc av oppholdet. - Avbestilling mindre enn 2 dager før ankomst: vil bli beholdt 90PC prisen for oppholdet. I tilfelle av ikke-presentasjon av klienten, vil det ikke være noen refusjon.
1 2 3 4 5 6 7 8 Arrow