pote – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      706 Results   153 Domains   Page 6
  www.miss-sophies.com  
  2 Hits www.food-info.net  
Konji i zebre mogu (i jesu se) fizički sparili i proizveli mladunčad koja se održala u životu; isto se dogodilo s lavovima i tigrovima, ukazujući na to da su se oni (prema teoriji stvaranja) shodno tome vjerojatno razgranali od istog originalnog pretka. Psi i vukovi (premda ih ljudi danas smatraju različitima) su vjerojatno također potekli od iste „vrste“.
Have you ever added sugar to your coffee but forgotten to stir it? What did it taste like? Before the Flood the oceans "hadn't been stirred" yet. The oceans may not have been very saturated with minerals prior to the Great Flood when waters violently washed over the land masses. And we know that natural whole plant seeds (not narrow hybrids, which are much weaker health wise, just like the aforementioned split out dog breeds) are hardy and can tumble around, surviving for even months suspended in and transported by water. But from the fossil record it does look like some plant types (and many ocean creatures) did not survive the Flood and the adjustments needed for the colder environments on Earth afterwards. Cattails, for example, used to grow up to 60 feet tall in the former time, but the remnant we see today barely grow over 3 feet tall. The modern world is but a remnant of what was before.
Die grössten Drachen-(d.h. Dinosaurier-)eier, die wir bisher gefunden haben, sind ungefähr so größ wie ein Fußball. Man könnte zum Beispiel ein Dutzend Brachiosauriereier in den Kofferraum eines Autos packen, und noch Platz übrig haben! Das bedeutet auch, dass auch erst kürzlich geschlüpfte Drachen nicht sehr groß wahren. Noah's Mission war es, jede Tierart zu erhalten. Dazu brauchte er nicht das größte Exemplar jeder Art zu finden. Und er brauchte auch nicht jede unterteilte Spezie. Wusstest du, dass die meisten modernen Hundearten weniger als 100 Jahre alt sind? 2 gesunde junge Mischlinge könnten den Genom der ganzen "Hundeart" erhalten. Die Bibel benutzt das Wort "Art" für die verschiedenen Typen von Lebewesen. Pferde und Zebras können (und haben) physisch gepaart und tragfähige Nachkommen gezeugt; genauso tun es Tiger und Löwen, was andeutet dass sie (nach der Kreationstheorie) wahrscheinlich beide von der gleichen ursprünglichen Herkunft abstammen. Hunde und Wölfe (obgleich sie von den Menschen heute für sehr unterschiedlich gehalten werden) stammen wahrscheinlich auch von einer gemeinsamen "Art" ab. Natürlich gibt es einige Tiere, die, wenn sie ausgewachsen sind, sehr groß werden: darunter z.B. Giraffen, Elefanten, und T-Rexe. Aber die durchschnittliche Tiergröße ist ungefähr die eines Schafes, d.h. die 3-stöckige Arche war reichlich groß genug um die verschiedenen Tierarten und auch reichlich Nahrung für sie zu beherbergen. Später konnten durch Speziation von den ursprünglichen, gesunden "Mischlingen" aus verschiedene Variationen entstehen. Wissenschaftlich gesehen, zeigt das fantastische variable Gestaltung!
Imposible. Algunos sostienen esto hoy, pero Génesis es claro que la intención de Dios fue inundar toda la tierra; todos los seres humanos, los animales y los pájaros que no estuvieran en el Arca se ahogarían. El hombre promedio puede caminar 3 MPH, ¿correcto? En 10 horas entonces podría caminar unas 30 millas (50 km). En 100 días de caminadas como esta en realidad sería posible caminar unos cuantos miles de millas, ¿verdad? (Piense en los pioneros americanos en sus carretas, cruzando Norteamérica caminando y conduciendo sus carretas hacia el oeste a lo largo de una larga temporada.) Si Dios iba a enviar una "inundación regional" entonces ¿por qué no decirle a Noé que construyera una "carreta de Noé" en su lugar? Noé pudo haberse mudado unos cuantos valles para escapar de una inundación regional. Geológicamente, vemos profundas capas sedimentarias capas que cubren todos los continentes. La mayoría de los sedimentos son depositados por agua. Capas uniformemente gruesas y profundas que se extienden lateralmente cientos de millas cuadradas eso indica un solo evento pasado usando tremendos procesos reposiciónales que no vemos hoy en acción. Capas tan profundas, intercaladas con carbón y reservas de petróleo (destruyo la vida anterior) están en todos los continentes, todo indica una inundación global.
Os maiores ovos de dragões (dinossauros) já encontrados até hoje tinham mais ou menos o tamanho de uma bola de futebol. Uma pessoa poderia colocar, por exemplo, uma dúzia de ovos de braquiossauros no porta-malas de um carro, com espaço de sobra! Isso também significa que os dinossauros recém saídos dos ovos não eram muito grandes. A missão de Noé era preservar cada tipo de animal. Ele não precisava encontrar os maiores de cada tipo. E ele não precisava de cada uma das sub-divisões das espécies também. Você sabia que a maior parte das raças de cães modernas possuem menos de 100 anos? Dois cães saudáveis de uma raça qualquer puderam preservar o genoma de todos os animais do “tipo cão”. A palavra “espécie”, da Bíblia em Português, não quer dizer a mesma coisa que o significado moderno de “espécie”, mas quer dizer os “tipos” diferentes de formas de vida. Cavalos e zebras podem produzir descendência entre si; tigres e leões também, indicando que eles provavelmente (de acordo com a teoria criacionista) derivaram respectivamente do mesmo tipo original. Cães e lobos (embora considerados bastante diferentes pelos humanos atualmente) provavelmente se originaram a partir do mesmo “tipo” também. É claro que havia alguns poucos animais grandes (quando já crescidos, na fase adulta): girafas, elefantes, e tiranossauros rex entre eles, na arca. Mas o tamanho médio de um animal é mais ou menos o tamanho de uma ovelha. Os 3 andares da arca eram grandes o suficiente para abrigar a variedade de tipos de animais e também uma grande quantidade de alimento para eles. As especializações poderiam descender novamente a partir dos animais saudáveis dos “tipos” originais. Pensando cientificamente, isso demonstra um projeto incrivelmente variável, não é?
إن أكبر بيضة تنين (ديناصور) وجدناها إلى الآن يبلغ حجمها حجم كرة القدم. ويمكنك مثلاً بنحو 12 بيضة براكيوسورس أن تملأ معظم حقيبة سيارة، مما يعني أن التنانين حديثة الفقس لم تكن كبيرة الحجم. وقد كانت مهمة نوح أن يحفظ كل أنواع الحيوانات، لم يكن مضطراً أن ينتقي أكبرها حجماً في كل نوع، ولا كان ملزماً أن يجمع كل الفصائل الفرعية لكل نوع. هل تعرف أن معظم سلالات الكلاب المهجنة المعاصرة لا يتعد عمرها 100 عام فقط؟ وعليه كان يمكن لزوج صحيح واحد من الكلاب الصغيرة أن يحفظ الشفرة الجينية لكل "جنس الكلاب". والكتاب المقدس يستخدم الكلمة "جنس" كتعبير عن أنواع مختلفة من الكائنات الحية، فالخيل والحمير الوحشية يمكنها (وقد حدث بالفعل) أن تتناسل فعلياً منتجة كائنات قادرة على الحياة، وهكذا تناسلت الأسود والنمور، مما يجعلنا نستنتج (طبقاً لنظرية الخلق) أن كلاً منها قد تشعبت من أصل واحد. ويحتمل أن الكلاب والذئاب (رغم أننا نعتبرها اليوم حيوانات مختلفة تماماً) قد نتجت من نفس "الجنس" أيضاً. هناك بالطبع حيوانات قليلة ضخمة (عندما تكبر) كالزراف والفيلة والتيراناصوروس، لكن معظم أحجام الحيوانات تقارب حجم الخروف، مما يعني أن الفلك ذا الطوابق الثلاثة كان متسعاً لاحتواء مختلف أجناس الحيوانات ومعها مخزون طعامها أيضاً. وكان يمكن أن تتوالد الفصائل النوعية من جديد من الحيوانات المهجنة الأصلية الصحيحة. فإذا نظرنا للأمر نظرة علمية لأمكننا أن نرى التصميم الشديد التنوع. أليس كذلك.
Έχετε προσθέσει ποτέ ζάχαρη στον καφέ σας αλλά ξεχάσατε να τον ανακατέψετε; Πώς θα ήταν η γεύση; Πριν από τον Κατακλυσμό οι ωκεανοί "δεν είχαν αναδευτεί" ακόμα. Οι ωκεανοί μπορεί να μην είχαν κορεστεί με μεταλλικά στοιχεία πριν από τον κατακλυσμό, όταν τα βίαια ύδατα ξεχύθηκαν πάνω από το πρόσωπο της γης. Και ξέρουμε φυσικά ότι ολόκληροι οι σπόροι του φυτού (όχι τα υβρίδια, τα οποία είναι πολύ πιο ασθενέστερα, ακριβώς όπως οι προαναφερθέντες, χωρισμένες ράτσες σκύλων) είναι ανθεκτικοί και μπορούν να πέφτουν παντού τριγύρω, και να επιβιώνουν ακόμη και για μήνες καθώς μεταφέρονται από το νερό. Αλλά από το αρχείο των απολιθωμάτων φαίνεται ότι κάποια είδη άγνωστων φυτών, (και πολλά πλάσματα των ωκεανών) δεν επέζησαν από τον Κατακλυσμό και τις προσαρμογές που απαιτούνταν από τα ψυχρότερα μέρη της Γης. Τα Cattails (είδος καλαμιού), για παράδειγμα, συνήθιζαν να φτάνουν έως και 20 μέτρα ύψος τον παλιό καιρό, αλλά αυτά που βλέπουμε σήμερα μόλις και μετά βίας μπορούν να φτάσουν το 1 μέτρο ύψος. Ο σύγχρονος κόσμος δεν είναι παρά ένα απομεινάρι αυτού που ήταν πριν.
Onmogelijk. Sommige mensen beweren dit tegenwoordig, maar Genesis is er duidelijk over dat God ál het land zou verdrinken. Alle mensen, dieren en vogels níet aanwezig op de ark zouden omkomen. Een gewoon mens loopt zo'n 5 km per uur, klopt? In 10 uur loop je dan zo'n 50 km. In 100 dagen lopen is het dan mogelijk om een paar duizend km te verder te komen, toch (Denk bijv. aan de Amerikaanse pioniers in hun huifkarren, rijdend en lopend naar het westen in één seizoen). Als God een “regionale zondvloed” zou gaan zenden, waarom liet hij Noach dan geen ”Noach's wagen” bouwen in plaats van Noach's ark? Noach zou maar een paar valleien verder hoeven te gaan om aan een dergelijke vloed te ontsnappen. Geologisch gezien, zien we diepe lagen met sediment afzettingen elk continent bedekken. Sedimenten worden normaal gesproken afgezet door water. Diepe, gelijk uitziende, dikke lagen die zich over honderden vierkante kilometers uitstrekken wijzen op een eenmalige gebeurtenis in het verleden waarbij gigantische afzettingsprocessen hebben plaatsgevonden die we vandaag de dag niet meer tegenkomen. Zulke diepe lagen, doorspekt met kolen- en olie reserves (verpletterd voormalig leven) bestaan op alle continenten, wijzend op een grote vloed.
Onmoontlik. Sommige beweer dit tot vandag toe, maar Genesis is duidelik dat God van plan was om alle land te vloed; alle mense, diere en voëls wat nie saam Noag op die ark was nie sou verdrink. Die gemiddelde mens kan ongeveer 3MPH, reg? In 10 ure kan ‘n mens dan ongeveer 30 myl (50km) loop. In 100 dae van loop sal dit moontlik wees om ‘n paar duisend myl af te lê, reg? (Dink aan Amerikaanse pioniers met hul waens wat Noord Amerika deurkruis het deur weswaarts te beweeg met hul waens oor ‘n tydperk van een lang seisoen.) Indien God ‘n “plaaslike vloed” sou stuur hoekom het Hy dan nie dat Noag ‘n “Noag se Wa” bou nie? Noag kon net ‘n paar valleie en dale oorgetrek het om so ‘n plaaslike vloed te ontsnap. Geologies sien ons diep sedimentêre lae reg oor die kontinent. Die meeste sedimente word neergelê deur water. Diep eenvormige dik lae wat lateraal strek oor honderde vierkante myl dui op ‘n eenmalige gebeurtenis in die verlede wat geweldige afsettingsomgewings prosesse teweeg gebring het wat ons nie vandag sien gebeur nie. Sulke diep lae deurtrek van steenkool en olie reserwes (geperste vorige lewe), is op alle kontinente wat op ‘n globale vloed dui.
Невъзможно. Някои хора днес оспорват това, но в Битие е ясно казано, че Бог е планирал да наводни цялата земя; всички хора, животни и птици, които не са на Ноевия ковчег да бъдат удавени. Един средностатистически човек може да върви 3 мили в час, нали? Тогава, за над 10 часа човек може да извърви около 30 мили (50 км). За 100 дни ходене като това, би било възможно да се извървят няколко хиляди мили, така ли е? (Помислете за първите заселници в Америка, с техните кервани от каруци те са прекосявали Северна Америка пеш, карайки каруците си на запад, в течение на един дълъг сезон). Ако Бог е щял да изпрати „местен порой”, тогава защо не е накарал Ной да построи „Ноева каруца” вместо това? Ной е трябвало само да се премести през няколко долини, за да избегне такъв местен порой. Геологически, виждаме дебел слой седименти/утаечни слоеве, покриващи всеки континент. Повечето са наслоени от водата. Дълбоки и плътни слоеве се разпростират латерално върху стотици квадратни мили, което е свидетелство за минало събитие, случило се веднъж, като използвало огромни утаечни процеси, които не се наблюдават днес. Такива дълбоки слоеве смесени с депа на въглища, нефт и газ (остатъци от форми на живот) се намират на всички континенти, и всички сочат към едно глобално наводнение.
Poteškoće u dijagnosticiranju HFI bolesti onemogućuju određivanje učestalosti ovog poremećaja. Nedavna studija u Velikoj Britaniji korištenjem DNA testa navodi stopu učestalosti od 1 oboljelog na 22.000 ispitanika (u rasponu između 1 na 12.000 i 1 na 58.000).
La incidencia de IHF entre la población no esta muy clara debido a la dificultad de diagnóstico de IHF. Un estudio reciente en la universidad de Reino Unido usando una prueba de ADN indicó in ratio de incidencia de 1 entre 22.000 donde el rango debería estar entre 1 de 12.000 y 1 de 58.000. IHF es (o parece) mas común en el Noroeste de Europa y en áreas con muchos descendientes de Europeos del Noroeste (EEUU, Australia). Sin embargo, los datos entre otras poblaciones son escasos, y puede haber otras poblaciones con una incidencia similar o mayor.
Andere symptomen kunnen zijn buikpijn en overgeven na et eten van fructose of enkele andere suikers die via hetzelfde enzymsysteem worden afgebroken. In kinderen met HFI kan het veelvuldig eten van fructose uiteindelijk de lever- en nierfunctie aantasten, wat uiteindelijk de dood tot gevolg kan hebben.
  www.biogasworld.com  
Ova atrakcija privući će vrlo širok raspon posjetitelja, od djece od otprilike sedam godina do aktivnih zrelih ljudi. Neće, međutim, biti pogodna za malu djecu ili osobe s poteškoćama u kretanju (zbog prilično strmih, tamnih stepenica i neravnih podova u katakombama).
Como cualquier padre con experiencia lo sabe, una de las mejores maneras de mantener a los niños ocupados y felices es ponerlos a chapotear en el agua. Por fortuna, la Playa Amarilla ofrece diversión al aire libre. Esta popular playa con prados se encuentra al sur de la ciudad a la orilla del río Vltava del lado del Barrio Antiguo. Cuenta con una zona de natación al aire libre y una gran cantidad de actividades para niños grandes y pequeños. Un restaurante de buen nivel significa que puedes pasar el día allí. La entrada cuesta 80 CZK. Está abierta al público de junio a septiembre de 9 a.m. A 8 p.m. www.zlutelazne.cz
  cars.wizzair.com  
Mehaničke poteškoće/Nezgode i nesreće
Datenschutz und Kreditkarteninformationen
Acidentes/Dificuldades Mecânicas
Общите Условия влизат в сила от момента на тяхното публикуване.
Bilstørrelser og typer
Ajoneuvon kuljettaminen Amerikan Yhdysvalloissa
Kesulitan Teknikal atau Kecelakaan
기재된 일반적인 정보 및 이용약관은 제정될 당시 정확합니다.
Usterki mechaniczne / Wypadki
Taxele de Livrare/Colectare
Защита данных – Личные данные клиента; Политика безопасности
Mechanické problémy/nehody
Datasäkerhet – hantering av kunduppgifter - Säkerhetspolicy
  www.heineken.com  
Industrija može biti dragocjen partner u poticanju odgovorne konzumacije alkohola. Kombinirani utjecaj proizvoðaèa koji zajedno rade na rješavanju zajednièkih poteškoæa snažniji je i u odreðenim sluèajevima ima veæi utjecaj od tvrtki koje djeluju samostalno.
A indústria pode ser um parceiro valioso para o encorajamento do consumo responsável de bebidas alcoólicas. O trabalho em equipa das cervejeiras para resolverem ou prevenirem problemas comuns é mais poderoso e, em alguns casos, tem um maior impacto do que se cada empresa trabalhasse isoladamente.
Az italágazat kulcsszerepben van a felelõs alkoholfogyasztás terjesztésében. Az italgyártók együttmûködése a közös célok érdekében hatékonyabb lehet, mint a cégek önálló tevékenysége.
Industri dapat menjadi mitra penting dalam menganjurkan konsumsi alkohol yang bertanggung jawab. Dampak gabungan dari beberapa produsen bir yang bekerja sama mengatasi masalah umum akan lebih nyata & dalam beberapa kasus menimbulkan pengaruh lebih besar daripada perusahaan yang bertindak sendiri.
Priemyselné odvetvie môže byť drahocenným partnerom pri podpore zodpovednej konzumácie alkoholu. Vzájomná spolupráca výrobcov piva pri riešení najčastejších problémov je v mnohých prípadoch omnoho účinnejšia ako snaha ktorejkoľvek samostatnej spoločnosti.
  3 Hits www.scienceinschool.org  
Članak opisuje mnoštvo interesantnih primjera evolucijkih prilagodbi na molekularnoj razini kod ljudi. Istaknute su poteškoće vezane za razjašnjavanje uzročnih veza adaptivnih sekvenci DNA i prilagodbe jedinki kod ljudi, kao i potreba za korištenjem drugih organizama za eksprerimente.
L’article décrit un éventail d’exemples intéressants des adaptations de l’évolution au niveau moléculaire chez les humains. La difficulté à trouver des relations causales entre les séquences d’ADN adaptatives et la valeur sélective individuelle chez les humains et le besoin d’utiliser d’autres organismes pour l’expérimentation sont mis en lumière.
Der Artikel beschreibt eine Reihe interessanter Beispiele adaptiver Evolutionsprozesse auf molekularer Ebene. Dabei werden die Schwierigkeiten bei der Aufklärung des Zusammenhangs zwischen adaptiven DNA-Sequenzen und der individuellen Fitness beim Menschen und die Notwendigkeit von Medellorganismen aufgezeigt.
Este artículo describe una serie de interesantes ejemplos de adaptaciones evolutivas a nivel molecular en los humanos. Se subraya la dificultad que entraña aclarar la relación causal entre secuencias de ADN adaptativo y la aptitud biológica (fitness) individual en humanos y la necesidad de usar otros organismos experimentales.
O artigo relata diversos exemplos interessantes de adaptações evolutivas a nível molecular em humanos. É abordada a dificuldade em clarificar relações causais entre sequências de ADN adaptativas e a aptidão do indivíduo, em humanos, e a necessidade de utilizar outros organismos em experiências.
Στο άρθρο περιγράφονται μερικά ενδιαφέροντα παραδείγματα εξελικτικής προσαρμογής, στο μοριακό επίπεδο, για τον άνθρωπο. Επίσης επισημαίνεται η δυσκολία που υπάρχει να αποσαφηνιστεί η αιτιώδης σχέση μεταξύ αλληλουχιών DNA και ατομικής προσαρμοστικότητας στον άνθρωπο, γεγονός που αναδεικνύει την ανάγκη χρήσης άλλων πειραματικών οργανισμών.
Статията описва редица интересни примери за еволюционните адаптации на молекулярно равнище при човека. На преден план са изведени трудностите при осветляването на причинно-следствените взаимовръзки  между адаптивните ДНК-последователности и индивидуалната приспособеност при човека, както и необходимостта да се използват други опитни организми.
Aquest article descriu un ventall d’exemples interessants d’adaptacions evolutives a nivell molecular en humans. Es remarquen la dificultat d’elucidar les relacions causals entre seqüències d’ADN adaptatives i l’eficàcia biològica inclusiva individual en humans i la necessitat d’emprar altres organismes per fer experimentació.
Artykuł ten doskonale nadaje się jako materiał sprawdzający rozumienie tematu i pytań dotyczących doboru naturalnego i dostodowania (‘fitness’) ludzi i zwierząt modelowych. Na przykład:
  bestbelgianspecialbeers.be  
Moguće reakcije su umor, napetost mišića u vratu, leđima i slabini pa sve do ranijih poteškoća koje se nisu regenerirale, a mogu se osjetiti povremeno i u promjenjenom obliku. Stoga je potrebno promatrati svoje tijelo, zabilježiti promjene o stanju i poticati proces samoiscjeljenja stalnim masažama vrata, leđa, te kupkama.
The AtlasPROfilax® method is no compensation for medical care or diagnostics. Any current treatments must neither be interrupted nor terminated, also future treatments must not be postponed. The AtlasPROfilax® method is neither a diagnostic method nor a medical therapy, no diseases, no symptoms of diseases, no medical conditions and no sufferings are medicated.
Deze reacties, die soms direct of soms ook pas weken tot maanden na de AtlasPROfilax® behandeling optreden, zijn een teken dat het natuurlijke genezingsproces in volle gang is. Stimuleer het natuurlijke genezingsproces met regelmatige nek- en rugmassages en het nemen van een bad.
Tyto reakce se mohou projevit jako velká únava, svalové křeče v oblasti šíje, zad a beder až po návrat potíží z minulosti, které ještě nebyly dořešeny, a to v různých podobách a na přechodnou dobu. Naslouchejte proto svému tělu, zaznamenávejte si změny a podpořte proces samoregenerace koupelemi a pravidelnými masážemi šíje a zad.
Mulige reaktioner spænder fra træthed, muskelspændinger i nakken, i ryggen og lænden til tidligere oplevede, men ikke regenererede vanskeligheder, som kunne fornemmes midlertidigt og på en neddæmpet måde. Derfor bør man holde øje med sin krop, notere ændringer i ens tilstand, og fremme selv-helbredelsen med konstant massage af ryg og nakke og spabade.
De möjliga reaktionerna sträcker sig från trötthet och muskelspänningar i nacken, ryggen och ryggslutet till känning av tidigare, ej läkta åkommor som kan märkas av under begränsad tid och i förändrad form. Var därför så observant som möjligt på din kropp. Skriv upp hur ditt befinnande förändrar sig och stötta kroppens egen läkningsförmåga genom regelbunden nack- och ryggmassage och bad.
  fra.europa.eu  
poteškoćama koji pripadaju nekoj migrantskoj/etničkoj one suočene s rizikom intersekcijske diskriminacije: manjini. primjerice, pružanjem nužnih usluga ženama iz etničkih manjina koje žele ženskog liječnika, fnanciranjem lokalnih mobilnih programa potpore namijenjenih raznim Ključna pitanja
healthcare professionals; by funding community-based The FRA research fndings show that healthcare systems mobile outreach programmes targeting different ethnic may create barriers in access to healthcare or provide communities and equality groups among them; by healthcare of a different quality to people who share more allocating more time for medical consultations for people than one protected trait, such as sex, disability and ethnicity. belonging to these groups;
se podrían atender las necesidades de las mujeres pertene- étnicas de 18 a 25 años de edad, con discapacidades cientes a minorías étnicas que desean recibir tratamiento por intelectuales.
esigenze di quelle donne appartenenti a minoranze etniche „„ gio vani migranti o appartenenti a una minoranza etnica, di età che desiderano essere curate da personale sanitario di sesso compresa tra i 18 e i 25 anni, con disabilità intellettive. femminile; fnanziando programmi per l’allestimento di cliniche mobili e l’offerta di altri servizi sanitari sul territorio rivolti alle comunità etniche e ai diversi gruppi al loro interno; allungando Questioni fondamentali
„„ Incentivar ações mais positivas destinadas àquelas pessoas étnica, incluindo as portadoras de defciência; que enfrentam riscos de discriminação intersetorial: por „„ jo vens entre os 18 e 25 anos de idade pertencentes a uma exemplo, atendendo às necessidades das mulheres per- minoria migrante ou étnica e portadores de defciência tencentes a minorias étnicas que querem ser tratadas por mental.
για παράδειγμα, το αίτημα γυναικών από εθνοτικές μειονό- 18 έως 25 ετών, με νοητικές αναπηρίες. τητες για εξέταση από γυναίκες επαγγελματίες του τομέα, χρηματοδοτώντας κοινοτικές κινητές μονάδες περίθαλψης, οι οποίες θα απευθύνονται ειδικά σε εθνοτικές κοινότητες και, Βασικά ζητήματα
door mobiele hulpverleningsprogramma’s te fnancieren die gericht zijn op verschillende etnische gemeenschappen en De uitkomsten van het onderzoek van het FRA tonen aan dat op de kwetsbare groepen daarbinnen, en door meer tijd te zorgstelsels barrières voor de toegang tot gezondheidszorg kunnen reserveren voor medische consulten voor mensen die tot deze opwerpen of gezondheidszorg van een andere kwaliteit kunnen groepen behoren;
toetuseks, keda ohustab valdkondadevaheline diskri- „„ eakad inimesed, kes on kas sisserändajad või kuuluvad mineerimine: näiteks võimaldades etnilisse vähemusse etnilisse vähemusse, sealhulgas puudega inimesed; kuuluvatel naistel saada tervishoiuteenust naissoost 18–25-aastased vaimupuudega noored, kes on kas „„
mobilnych programów pomocowych adresowanych do różnych 18 do 25 lat o pochodzeniu migracyjnym/wywodzących się z społeczności etnicznych i należących do nich grup równościo- mniejszości etnicznych.
medicală pot crea obstacole în calea accesului la asistenţa asistenţ a medicală în ceea ce priveşte problemele de medicală sau pot furniza servicii de asistenţă medicală de calitate discriminare şi discriminare multiplă, competenţa culturală diferită persoanelor care au mai multe caracteristici protejate, şi îneleger ţ ea handicapurilor;
vrátane osôb so zdravotným postihnutím, riziku prierezovej diskriminácie: napríklad vychádzaním v ústrety potrebám žien patriacich k etnickým menšinám, „„ mladí migranti/príslušníci etnických menšín vo veku ktoré si želajú, aby ich ošetrovali ženy – zdravotnícke 18 až 25 rokov s intelektuálnym postihnutím. pracovníčky, fnancovaním komunitných mobilných terén- nych programov zameraných na rôzne etnické komunity a skupiny pre otázky rovnosti v rámci nich, venovaním viac Kľúčové otázky
kan skapa hinder för tillgång till hälso- och sjukvård eller om diskriminering och multipel diskriminering, i kulturell tillhandahålla hälso- och sjukvård av annan kvalitet för personer kompetens och om funktionshinder,
  3 Hits camelspring.com  
"Moj sin će se navršiti 6 godina u rujnu. Kad je imao 6 tjedana, dobio je bronhitis. Njegovo disanje bilo je vrlo teško, i dobivao je kisik i Ventolin. Često je imao bronhitis te je njegov liječnik preporučio da odemo u Mali Lošinj. Dolazimo u Mali Lošinj otkad je imao 8 mjeseci. Svako ljeto njegovo disanje postaje sve bolje i lakše bez velikih poteškoća. Ostajemo tamo gotovo 2 mjeseca i provodimo naše dane na svježem zraku. Često hodamo uz plažu i plivamo. Svaki put kad stignemo, ima ozbiljne napade kašlja, ali nakon nekoliko dana njegova se pluća razbistri i kašalj prestaje. Kad se vratimo kući, lakše se nosi sa problemima disanja tijekom jeseni. Lošinjska klima definitivno mu pomaže. Idemo u kamp Čikat kada god to možemo. Idemo tamo u rujnu, listopadu i tijekom praznika u svibnju. Lošinj bi preporučili svima koji imaju teškoće s disanjem." - M. P., Slovenija
"Mein Sohn wird 6 in September. Als er 6 Wochen alt war, erkrank er an Bronchitis. Er konnte nur sehr schwer atmen, bekam Sauerstoff und Ventolin. Er litt ständig an Bronchitis, sodass uns sein Arzt empfiehl, Mali Lošinj zu besuchen. Seit unser Sohn 8 Monate alt war, fahren wir jedes Jahr hin. Jeden Sommer kann er besser und leichter atmen, ohne größere Beschwerden. Fast 2 Monate verbringen wir auf der Insel und genießen die frische Luft. Oft gehen wir den Strand entlang spazieren und schwimmen. Immer wenn wir ankommen, hat er zuerst ernsthafte Hustenanfälle, aber nach ein paar Tagen sind seine Lungen gesäubert und der Husten hört auf. Zuhause kommt er dann mit seinen Atembeschwerden im Herbst besser klar. In seinem Fall ist das Klima auf Lošinj definitiv hilfreich. Nach Čikat fahren wir so oft wie es nur geht, meistens im September, Oktober und während der Maiferien. Lošinj würden wir allen empfehlen, die Atemprobleme haben." - M. P., Slowenien
"Mio figlio compirà 6 anni a settembre. Aveva appena 6 settimane quando ha avuto il primo episodio di bronchite. Siccome respirava con difficoltà, siamo stati costretti a ricorrere anche all’ossigeno e spesso al Ventolin. A causa delle frequenti ricadute, il suo medico ci consigliò di portarlo a Lussinpiccolo. Veniamo a Lussinpiccolo da quando lui aveva 8 mesi. Ogni estate che passa, nostro figlio respira sempre meglio, senza grandi difficoltà. Ci restiamo quasi 2 mesi e passiamo tutto il tempo all’aria aperta. Facciamo frequenti passeggiate lungo la spiaggia e belle nuotate. Ogni volta che arriviamo al campeggio, nostro figlio ha forti attacchi di tosse, che però, dopo qualche giorno, quando i polmoni si depurano, passano completamente. Una volta a casa, nostro figlio è in grado di affrontare meglio i soliti problemi respiratori dell’autunno. Il clima di Lussino, ne siamo certi, lo aiuta moltissimo. Ogni occasione è buona per passare qualche giorno nel campeggio Čikat. Solitamente vi andiamo nei mesi di settembre, ottobre e durante le vacanze pasquali, a maggio. Consiglio Lussino a chiunque abbia problemi respiratori." - M. P., Slovenia
"Mijn zoon wordt in september 6 jaar. Toen hij 6 weken oud was, kreeg hij bronchitis. Hij ademde zwaar en kreeg zuurstof en Ventolin. Hij had vaak bronchitis en zijn arts beval een reis aan naar Mali Lošinj. Wij komen er sinds hij 8 maanden oud was. Iedere zomer wordt zijn ademhaling beter en makkelijker. We blijven er 2 maanden en zijn er hele dagen in de buitenlucht te vinden. We wandelen langs de zee en zwemmen. Ieder keer dat wij er komen heeft hij ernstige hoestaanvallen, maar na een paar dagen worden zijn longen opgeschoond en houdt het hoesten op. Thuisgekomen heeft hij in de herfst veel minder problemen met het ademen. Het microklimaat van Mali Lošinj helpt hem absoluut. We gaan zoveel mogelijk naar camping Čikat. We gaan in september, oktober en in de vakantie in mei. Lošinj kan ik aan iedereen aanbevelen die problemen met de ademhaling heeft." - M. P., Slovenië
"Mój syn skończy we wrześniu 6 lat. Kiedy miał 6 tygodni, zachorował na zapalenie oskrzeli. Jego oddychanie było bardzo utrudnione, dostawał tlen i Ventolin. Często miał zapalenie oskrzeli, dlatego jego lekarz zalecił abyśmy udali się na Mały Lošinj. Przyjeżdżamy do Małego Lošinja odkąd dziecko miało 8 miesięcy. Każdego lata jego oddychanie staje się łatwiejsze i lepsze, bez większych trudności. Zostajemy tam prawie 2 miesiące i spędzamy nasze dni na świeżym powietrzu. Często spacerujemy wzdłuż plaży i pływamy. Za każydym razem kiedy tu przyjedżamy, ma poważne napady kaszlu ale po paru dniach jego płuca są oczyszczone i przestaje kaszleć. Po powrocie do domu łatwiej znosi problemy z oddychaniem podczas jesieni. Klimat Lošinja bez wątpienia mu służy. Na kemping Čikat przyjeżdżamy kiedy tylko możemy. Przyjeżdżamy we wrześniu, październiku i podczas świąt w maju. Lošinj poleciłbym wszystkim, którzy mają trudności z oddychaniem." - M. P., Słowenia
  mspp.com  
Psima i mačkama se često daje uvijek ista hrana, što znači da se njihov probavni sustav teško prilagođava na naglu promjenu hrane, pa je važno postupno uvoditi novu hranu. Postupnim uvođenjem nove hrane Vaš pas ili Vaša mačka imat će dovoljno vremena za prilagodbu na novu hranu i smanjit će se vjerojatnost probavnih poteškoća.
On donne souvent la même nourriture aux chiens et aux chats, ce qui signifie qu’un changement soudain peut causer des problèmes d’adaptation pour leurs systèmes digestifs. Il est donc important d’introduire la nouvelle nourriture de façon graduelle. De cette façon, ils s’habitueront plus facilement à la nouvelle nourriture et vous risquez moins de troubles digestifs.
Hunde und Katzen bekommen oftmals immer dasselbe Futter. Eine plötzkliche Futterumstellung kann eine echte Herausforderung für das Verdauungsystem sein. Es ist daher wichtig, dass sich das Verdauungssystem schonend an das neue Futter gewöhnen kann. Eine langsame Umstellung ermöglicht es ihrem Tier, sich auf das neue Futter einzustellen und verringert unangenehme Begleiterscheinung einer Umstellung.
A menudo a perros y gatos se les da de comer el mismo alimento, lo que significa que es difícil para sus sistemas digestivos adaptarse a un cambio de comida repentino; por eso es importante incorporar gradualmente los alimentos nuevos. La incorporación lenta le permite a su perro o gato acostumbrarse al nuevo alimento y también reducir la posibilidad de malestares digestivos.
Hunde og katte fodres typisk det samme mad til hverdag, hvilket betyder at et pludseligt skifte kan være svært for deres fordøjelsessystem at håndtere. Det er derfor vigtigt at introducere nyt foder gradvist. Ved at gøre det langsomt giver du din hund eller kat tid til at tilpasse sig det nye foder, og reducerer risikoen for maveproblemer.
Šunys ir katės dažnai šeriami tuo pačiu pašaru ir staigus pašaro pakeitimas apsunkina jų virškinimo sistemą, todėl svarbu naują pašarą įvesti palaipsniui. Tai suteiks jūsų šuniui ar katei laiko priprasti prie naujo pašaro, sumažinant tikimybę sutrikti virškinimui.
Hunder og katter fôres ofte med samme fôr, som betyr at et plutselig bytte kan gjøre det vanskelig for fordøyelsessystemet å tilpasse seg, og det er derfor det er viktig at du introduserer et nytt fôr gradvis. Ved å gå forsiktig fram vil du gi hunden eller katten din tid til å tilpasse seg det nye fôret og det vil også redusere sjansen for urolig mage.
ЛАКОМСТВА. Все мы любим угощать собак лакомствами. Однако лакомства следует давать умеренно, они должны составлять до десяти процентов ежедневного рациона вашей собаки. Остальное должно обеспечиваться за счёт полноценного питания.
Köpeklere genelde aynı mama verilir bu da ani mama değişikliklerinin sindirim sistemlerinin alışmasını zorlaştırdığı anlamına gelir, işte bu nedenle yeni mamaları aşamalı olarak vermek önemlidir. Mama değişikliğini yavaş yapmanız köpeğinize ya da kedinize yeni mamalarına alışmak için zaman sağlayacak ve sindirim sorunları yaşama olasılıklarını azaltacaktır.
Suņus un kaķus bieži vien ilgstoši baro ar viena veida barību, tādēļ viņu gremošanas sistēmām ir grūti pielāgoties pēkšņām barības izmaiņām un ir svarīgi, lai jauna barība tiktu ieviesta pakāpeniski. Lēna pāreja dos sunim vai kaķim laiku pielāgoties jaunajai barībai un turklāt samazinās gremošanas traucējumu iespējas.
  124 Hits www.sounddimensionsmusic.com  
“Draga djeco! Pozivam vas iznova: počnite borbu protiv grijeha kao u prvim danima, idite na ispovijed i odlučite se za svetost. Ljubav Božja će poteći preko vas u svijet, mir će zavladati u vašim srcima i Božji blagoslov će vas ispuniti. Ja sam s vama i pred mojim sinom Isusom zagovaram za sve vas. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. ”
“Dear children! I am calling you anew: begin the battle against sin as in the first days, go to confession and decide for holiness. The love of God will begin to flow through you into the world, peace will begin to rule in your hearts and God's blessing will fill you. I am with you and intercede for all of you before my Son Jesus. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, vous voyez, écoutez, sentez que dans le coeur de beaucoup de gens, il n’y a pas Dieu, car ils sont loin de la prière et ils n’ont pas la paix. Vous, petits enfants, priez, vivez les commandements de Dieu. Vous, soyez prière, vous qui dès le commencement mëme avez dit OUI à mon appel. Témoignez de Dieu et de ma présence, et ne l’oubliez pas, petits enfants : je suis avec vous et je vous aime. De jour en jour, je vous présente tous à mon Fils Jésus. Merci d’avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Ich rufe euch von neuem auf: Beginnt den Kampf gegen die Sünde so wie in den ersten Tagen, geht zur Beichte und entscheidet euch für die Heiligkeit. Die Liebe Gottes wird durch euch in die Welt zu fließen beginnen, der Friede wird in euren Herzen zu herrschen beginnen und der Segen Gottes wird euch erfüllen. Ich bin mit euch und halte vor meinem Sohn Jesus Fürsprache für euch alle. Danke, dass ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“Queridos hijos! Los invito de nuevo: comiencen la lucha contra el pecado como en los primeros días, vayan a la confesión y decídanse por la santidad. El amor de Dios fluirá al mundo a través de ustedes, la paz reinará en vuestros corazones y la bendición de Dios los llenará. Yo estoy con ustedes y ante mi Hijo Jesús intercedo por todos ustedes. Gracias por haber respondido a mi llamado. ”
"Cari figli! Vi invito di nuovo: iniziate la lotta contro il peccato come nei primi giorni, andate a confessarvi e decidetevi per la santità. Attraverso di voi l'amore di Dio scorrerà nel mondo e la pace regnerà nei vostri cuori e la benedizione di Dio vi riempirà. Io sono con voi e davanti al mio Figlio intercedo per tutti voi. Grazie per aver risposto alla mia chiamata. "
“Queridos filhos! EU estou chamando vocês novamente: comecem a batalha contra o pecado como nos primeiros dias, vão à confissão e decidam-se pela santidade. O Amor de DEUS começará a fluir através de vocês para o mundo, a paz começará a dominar os seus corações e a Bênção de DEUS os preencherá. EU estou com vocês e intercedo por todos vocês diante do MEU FILHO JESUS. Obrigada por terem respondido ao MEU Apelo. ”
“Lieve kinderen, Vandaag roep ik jullie allen tot gebed op. Mijn lieve kinderen, open de deur van je hart wijd voor het gebed, voor het gebed met het hart, dan zal de Allerhoogste op je vrijheid kunnen inwerken en zal de bekering beginnen. Je geloof zal sterk worden, zodat jullie van ganser harte kunnen zeggen: “Mijn God en mijn Al!” Jullie zullen begrijpen, mijn lieve kinderen, dat hier op aarde alles vergankelijk is. Dank dat jullie mijn oproep beantwoord hebben. ”
“Liewe kinders, ook vandag nodig ek jou uit vir gebed. Mag die kruis in hierdie tyd van genade vir elkeen van julle 'n wegwyser van liefde en eenheid is, waardeur die ware vrede kom. Daarom, my liewe kinders, bid in hierdie tyd veral dat die klein Jesus, die Skepper van die vrede, in jou hart gebore mag word. Alleen deur die gebed kan jy my vredesapostelen in hierdie wêreld sonder vrede word. Bid daarom dat die gebed vir julle vreugde word. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
“فرزندان عزيزم! امروز نيز شمار را فرا مي‌خوانم كه قلبهايتان با عشقي زياد براي صليب بدرخشد و فراموش نكنيد كه با عشق او زندگي‌اش را به شما داد و شما را نجات داد. فرزندان كوچكم تعمق كرده و دعا كنيد كه قلبهاي شما به عشق خداوند باز شود. متشكرم از اينكه پيغام مرا شنيديد. ”
«Мили деца! Същи и днес ви призовавам да се молите за мир. Молете се със сърцето си, малки деца, и не губете надежда, защото Бог обича създанията си. Той иска да Ви спаси, един по един, чрез моето идване тук. Аз ви призовава към пътя на светоста. Молете се и в молитвата си вие сте отворени към волята на Бог; по този начин, във всяко нещо което правите, вие реализирате Божия план във вас и чрез вас. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
„Drahé děti! Znovu vás vyzývám: začněte boj proti hříchu jako v prvních dnech, jděte ke zpovědi a rozhodněte se pro svatost. Láska Boží poteče přes vás do světa, mír zavládne ve vašich srdcích a Boží požehnání vás naplní. Já jsem s vámi a před mým Synem Ježíšem se přimlouvám za vás všechny. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
"Rakkaat lapset! Kutsun teitä jälleen: ryhtykää taisteluun syntiä vastaan kuten ensimmäisinä päivinä, käykää ripillä ja valitkaa pyhyys. Jumalan rakkaus alkaa virrata kauttanne maailmaan, rauha alkaa vallita sydämissänne ja Jumalan siunaus täyttää teidät. Olen kanssanne ja rukoilen teidän kaikkien puolesta Poikani Jeesuksen edessä. Kiitos siitä, että olette vastanneet kutsuuni. "
“Drága gyermekek! Imádkozzatok, imádkozzatok, imádkozzatok, hogy imátok visszfénye hatással legyen azokra, akikkel találkoztok. Tegyétek látható helyre a Szentírást családjaitokban és olvassátok, hogy a béke szavai fakadjanak szívetekben. Gyermekeim, veletek és értetek imádkozom, hogy napról napra nyitottabbak legyetek Isten akaratára. Köszönöm, hogy válaszoltatok hívásomra. ”
"Kjære barn! Også i dag kaller jeg dere, i denne nådens tid, til å be om at det lille Jesusbarnet må bli født i hjertene deres. Måtte Han, som er den eneste freden, gi hele verden fred gjennom dere. For dette, mine barn, be uten opphør for denne turbulente verden uten håp, slik at dere blir vitner om fred for alle. Måtte håpet begynne å strømme gjennom hjertene deres som en elv av nåde. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Ponownie was wzywam: zacznijcie walkę z grzechem tak jak w pierwszych dniach, pójdźcie do spowiedzi i zdecydujcie się na świętość. Miłość Boża przez was popłynie na świat, pokój zapanuje w waszych sercach i błogoslawieństwo Boże was wypełni. Jestem z wami i przed moim Synem Jezusem oręduję za wami wszystkimi. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii, voi vedeţi, ascultaţi şi simţiţi că în inimile multor oameni nu este Dumnezeu. Nu Îl vor pentru că sunt departe de rugăciune şi nu au pacea. Voi, copilaşilor, rugaţi-vă, trăiţi poruncile lui Dumnezeu. Voi fiţi rugăciune, voi, care de la bun început aţi spus "da" chemării mele. Daţi mărturie despre Dumnezeu şi despre prezenţa mea şi nu uitaţi, copilaşilor, că eu sunt cu voi şi vă iubesc; zi de zi vă ofer Fiului meu, Isus. Vă mulţumesc că aţi răspuns la chemarea mea. ”
"Дорогие дети! Я снова призываю вас: начните битву против греха, как в первые дни, идите на исповедь и сделайте выбор в пользу святости. Божья любовь начнет течь через вас в мир, мир начнет править в ваших сердцах и Божье благословение наполнит вас. Я с вами и Я ходатайствую обо всех вас перед моим Сыном Иисусом. Спасибо, что ответили на мой призыв. "
"Drahé deti! Znovu vás pozývam: začnite boj proti hriechu ako v prvých dňoch; choďte na spoveď a rozhodnite sa pre svätosť. Božia láska začne cez vás prúdiť do sveta, vo vašich srdciach zavládne pokoj a naplní vás Božie požehnanie. Som s vami a prihováram sa za vás všetkých pred mojím Synom Ježišom. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci!Danes vas na poseben način kličem k molitvi za mir. Dragi otroci, brez miru ne morete doživeti rojstva malega Jezusa, ne danes ne v vsakdanjem življenju. Zato prosite Gospodarja miru, da bi vas varoval s svojim plaščem in vam pomagal doumeti veličino in pomen miru v vaših srcih. Tako boste lahko širili mir iz svojih src v ves svet. Jaz sem z vami in posredujem za vas pri Bogu. Molite, kajti satan hoče razdejati moje načrte miru. Spravite se med seboj in s svojim življenjem pomagajte, da bi zavladal mir po vsem svetu. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
„Các con yêu dấu, Mẹ kêu goi các con một lần nữa: hãy bắt đầu trận chiến chống lại tội lỗi như trong những ngày đầu, các con hãy đi xưng tội và quyết định theo sự thánh thiện. Tình yêu Thiên Chúa sẽ bắt đầu chảy qua các con để vào trong thế giới, bình an sẽ cai trị trong lòng các con và chúc lành của Thiên Chúa sẽ đổ vào các con. Mẹ ở với các con và cầu bầu cho tất cả các con trước Thánh Tử Giêsu Mẹ. Cám ơn các con đã đáp lại lời kêu gọi của Mẹ. ”
“Mīļie bērni! Šis laiks lai jums ir kā lūgšanas laiks. Es ilgojos, bērniņi, lai mans aicinājums jums būtu kā aicinājums iet atgriešanās ceļu, tādēļ lūdzieties un meklējiet Visu Svēto aizbildniecību. Lai viņi jums ir kā paraugs un mudinājums un prieks ceļā uz mūžīgo dzīvi. Pateicos jums, ka atsaucaties manam aicinājumam. ”
“Wanangu wapendwa! Mnaona, mnasikia na kuhisi kwamba katika mioyo ya watu wengi hakuna Mungu. Hawamtaki kwa maana wapo mbali na sala na hawana amani mioyoni. Ninyi, wanangu, salini, na isheni kadiri ya amri za Mungu. Muwe sala, enyi mlioitikia "naam" tangu mwanzo wa mwaliko wangu. Mshuhudieni Mungu na mtambue uwepo wangu wala msisahau, wanangu, ya kuwa mimi ni pamoja nanyi na ninawapenda. Siku hata siku nawachukua kwa Mwanangu Yesu. Asanteni kwa kuitikia mwaliko wangu. ”
  2 Hits tuki.dna.fi  
Navedene tehnologije uključuju mješavinu Silefex za gazni sloj, asimetrični dezen i najsuvremeniji koncept kordne konstrukcije. TRAVEL MAX ključni je element sveopće izdržljivosti guma i rješenje je ozbiljne poteškoće koju predstavlja neravnomjerno habanje guma s kojim se suočavaju suvremeni autobusi.
Goodyear Marathon Coach tyres feature a combination of technologies called TravelMax Technologies. These include Silefex tread compound, an asymmetric design and latest carcass designs. TravelMax is a key element in the tyres’ all-round performance and addresses the serious problem of uneven tyre wear that modern coaches suffer from.
TravelMax combine plusieurs technologies innovantes. Cela comprend un mélange de gomme Silefex, un profil asymétrique et une carcasse de dernière génération. La technologie TravelMax résout le problème d'usure inégale dont souffrent les pneus d'autocars et améliore ainsi la performance.
Die Goodyear Marathon Coach Reifen verfügen über eine Kombination aus verschiedenen Technologien, die sogenannten TRAVEL MAX-Technologien. Diese beinhalten eine Silefex Laufflächenmischung, ein asymmetrisches Profildesign und das neueste Karkassendesign. TRAVEL MAX ist einer der Hauptgründe für die gute Leistung der Reifen in allen Bereichen und löst das Problem der ungleichmäßigen Abnutzung, worunter moderne Coach Reifen leiden.
Os pneus Goodyear Marathon Coach apresentam uma combinação de tecnologias designadas TRAVEL MAX. Estas incluem o composto de piso Silefex, um desenho assimétrico e os mais recentes modelos de carcaças. A TRAVEL MAX é um elemento essencial no desempenho geral do pneu e resolve o problema grave do desgaste irregular dos pneus, que se verifica nos autocarros modernos.
Τα ελαστικά Goodyear Marathon Coach διαθέτουν ένα συνδυασμό τεχνολογιών που λέγονται TRAVEL MAX Technologies. Αυτές περιλαμβάνουν τη γόμα Silefex, ασύμμετρο σχέδιο και τις τελευταίες σχεδιάσεις σκελετού. Το TRAVEL MAX είναι βασικό συστατικό της καλής απόδοσης των ελαστικών σε κάθε είδους συνθήκες και αντιμετωπίζει το σοβαρό πρόβλημα της ανομοιόμορφης φθοράς των ελαστικών, από το οποίο πάσχουν τα σύγχρονα τουριστικά λεωφορεία.
Pneumatiky pro autobusy Goodyear Marathon charakterizuje kombinace více technologií s názvem TRAVEL MAX. TRAVEL MAX zahrnuje běhounovou směs Sileflex, asymetrický dezén a nejnovější konstrukci kostry. TRAVEL MAX je klíčovým prvkem celkové výkonnosti a řeší závažný problém nerovnoměrného opotřebení pneumatik, který je pro moderní autobusy charakteristický.
Goodyeari reisibussirehvides Marathon on kombineeritud erinevad TRAVEL MAX-tehnoloogiad. Nende hulgas on Silefex-turvisesegu, asümmeetriline disain ja uusimad karkassikonstruktsioonid. TRAVEL MAX on rehvi ühtlase sooritusvõime võtmetegur ning aitab leevendada rehvi ebaühtlast kulumist, mis on kaasaegsetel reisbussidel tõsine probleem.
Goodyearin Marathon-linja-auton renkaissa käytetään TRAVEL MAX -tekniikoiden yhdistelmää. Nämä käsittävät Silefex-pinnoitemateriaaliin, asymmetrisen rakenteen ja uusimman runkomuotoilun. TRAVEL MAX on tärkeä osa renkaiden kokonaissuorituskykyä ja auttaa ratkaisemaan nykyaikaisille linja-autoille ominaiset renkaiden epätasaisesta kulumisesta aiheutuvat ongelmat.
A Goodyear Marathon Coach abroncsok a TRAVEL MAX technológiák néven ismert technológiák kombinációját tartalmazzák. Ilyen a Silefex, az aszimmetrikus kialakítás és a legújabb karkasz kialakítás. A TRAVEL MAX kulcselem az abroncsok általános teljesítményében, orvosolja az egyenetlen abroncskopás súlyos problémáját, amely a modern távolsági buszokat sújtja.
Goodyear Marathon Coach-dekk har en kombinasjon av teknologier kalt TRAVEL MAX-teknologier. Disse omfatter Silefex slitebanesammensetning, en asymmetrisk design og nyeste stammedesign. TRAVEL MAX er et nøkkelelement i dekkenes generelle ytelse og håndterer det alvorlige problemet med ujevn dekkslitasje som moderne busser sliter med.
W oponach Goodyear Marathon Coach zastosowano szereg technologii zwanych wspólnie technologie TRAVEL MAX. Technologie te obejmują mieszankę gumową bieżnika Silefex, asymetryczną rzeźbę bieżnika oraz najnowszą konstrukcję karkasu. Technologie TRAVEL MAX to podstawowy wyróżnik wszystkich opon zapewniających wszechstronne osiągi. Rozwiązują one poważny problem nierównomiernego zużywania się bieżnika z którym borykają się nowoczesne autokary.
Anvelopele Goodyear Marathon Coach dispun de o combinaţie de tehnologii numite TRAVEL MAX Technologies. Acestea includ un compus al benzii de rulare Silefex, un design asimetric şi design de ultimă oră al carcasei. TRAVEL MAX este un element cheie pentru o performanţa completă şi abordează problema gravă a uzurii inegale a anvelopelor autocarelor moderne.
Шины для междугородних автобусов Goodyear Marathon Coach производятся с применением технологий TRAVEL MAX. Они включают в себя смесь протектора Silefex, асимметричный рисунок и последние разработки в области создания каркасов. TRAVEL MAX – ключевой элемент в отличных характеристиках шины. Технология помогает решить серьезную проблему неравномерного износа, от которой страдают автобусы сегодня.
Pneumatike Goodyear Marathon Coach odlikuje kombinacija tehnologija nazvana TRAVEL MAX Technologies. Ona obuhvata smešu Silefex za gazeći sloj, asimetričan dezen i najnoviju konstrukciju karkase. TRAVEL MAX je ključni element u ukupnim performansama koji rešava ozbiljan problem nejednakog habanja pneumatika koji pogađa savremene turističke autobuse.
Pneumatiky pre autobusy Goodyear Marathon charakterizuje kombinácia viacerých technológií s názvom TRAVEL MAX. TRAVEL MAX zahŕňa behúňovú zmes Sileflex, asymetrický dezén a najnovšiu konštrukciu kostry. TRAVEL MAX je kľúčovým prvkom celkovej výkonnosti a rieši závažný problém nerovnomerného opotrebovania pneumatík, ktorý je pre moderné autobusy charakteristický.
Goodyear Marathon Coach riepas ir izgatavotas, apvienojot vairākas tehnoloģijas, kas ir pazīstamas ar nosaukumu TRAVEL MAX. Tām ir raksturīgs Silefex protektora sastāvs, asimetriska konstrukcija un modernākā karkasa konstrukcija. TRAVEL MAX ir galvenais elements, kas nodrošina riepu vispārējo veiktspēju un novērš nopietno problēmu, kas ir raksturīga mūsdienu tālsatiksmes autobusiem, — nevienmērīgs riepu nodilums.
  www.adrgagauzia.md  
Kao nedostatak online licitacije rabljenih strojeva mogli bi navesti nemogućnost ili poteškoće u posjećivanju mjesta gdje se stroj nalazi i osobno izvršavanja inspekcije stroja u mjestima koji su previše udaljeni: rješenje bi moglo biti ciljanje na strojeve koji su dostupni na bližim lokacijama ili zatražiti dodatne informacije.
The main reason individuals participate in an industrial auction is because they know they will be able to get the equipment that they need at cheap prices. However, another benefit of these auctions is that you know the product is immediately available. Industrial auctions have become popular because the money invested is made back quicker than ordering the product from a retailer. Sometimes retailers will purchase equipment in liquidation auctions because they know they can re-sell and double their investment off those who have never heard of or participate in industrial machinery auctions.
Un intermédiaire spécialisé dans la liquidation se voit généralement chargé d'assurer la finalisation des transactions, notamment les modalités de paiement et de livraison : un règlement par virement correspond fréquemment à un préalable avant enlèvement de la machine par un transporteur spécialisé partenaire. Intervenant majeur de la vente aux enchères industrielles en ligne, Surplex se distingue par son accompagnement étroit des offreurs, ses fiches-produits très détaillées et ses délais rapides de commercialisation. Également accessible par application mobile, sa place de marché virtuelle se décline en 8 langues et permet des échanges accélérés sur tout le globe.
Antes de lanzarse a hacer una puja en subastas de maquinaria de carpintería o en una subasta online de maquinaria metalúrgica por cierre, lo más importante es consultar la información y las fotografías que acompañan a la máquina para hacerse una idea precisa de sus características y condiciones. Una vez se tienen estos datos, una simple investigación permitirá conocer si se puede hacer un correcto aprovechamiento de los productos que se ofrecen entre los remates online. Otra cosa muy importante a tener en cuenta es la posibilidad de gastos añadidos como pueden ser impuestos, envíos u otros. Es importante informarse de todos los gastos que pueden estar asociados a la venta por subasta de maquinaria industrial antes de realizar la compra. En las páginas de Surplex muchos detalles sobre las máquinas son claramente visibles junto con variadas imágenes representativas.
Fra gli svantaggi potrebbe esserci l'impossibilità (o l'eccessiva onerosità) di vedere di persona un macchinario o effettuare sopralluoghi in località troppo distanti: una soluzione potrebbe essere puntare su macchinari disponibili a noi più vicini oppure richiedere ulteriori informazioni. Anche seguire costantemente l'andamento di un'asta a volte può essere un problema: per questo, esistono delle pratiche funzioni di monitoraggio delle trattative che riguardano il macchinario di interesse. Che siano macchinari da falegnameria usati, aste fallimentari di attrezzature edili, macchine per la lavorazione dell’alluminio o attrezzature da lavoro all’asta, Surplex vi permetterà di accedere alle trattative e fare la vostra offerta per ottenere ciò che desiderate.
Если направлением вашей деятельности является металлообработка и деревообработка, то у нас вы сможете найти все необходимое для своего производства. Мы не ограничиваемся продажей только подержанного оборудования. У нас вы можете найти совершенно новую технику от ведущих немецких производителей. Кроме того, мы занимаемся продажей оборудования для складов и офисов (оргтехника). Откройте рынок промышленного оборудования с компанией Surplex!
Tasfiye uzmani olan bir aracı genellikle işlemlerin sonuçlandırılmasından sorumludur, özellikle ödeme ve teslimat koşulları ile ilgili: Havale ile ödeme genellikle önce bir taşıyıcının makineyi almasını gerektirir. Endüstriyel 2. el açık artırma alanında önemli bir oyuncu olan Surplex satıcılara yakın eşslık ederek, çok detaylı ürün sayfaları sunarak ve kısa zamanda ürünleri satışa koyarak kendini ayırt eder. Mobil uygulama tarafından da erişilebilir, sanal pazar 8 dilde mevcuttur ve dünya genelinde hızlandırılmış alışverişi sağlar.
  87 Hits ec.jeita.or.jp  
“Draga djeco! Pozivam vas iznova: počnite borbu protiv grijeha kao u prvim danima, idite na ispovijed i odlučite se za svetost. Ljubav Božja će poteći preko vas u svijet, mir će zavladati u vašim srcima i Božji blagoslov će vas ispuniti. Ja sam s vama i pred mojim sinom Isusom zagovaram za sve vas. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. ”
“Dear children! You see, hear and feel that in the hearts of many people there is no God. They do not want Him, because they are far from prayer and do not have peace. You, little children, pray - live God's commandments. You be prayer, you who from the very beginning said `yes` to my call. Witness God and my presence and do not forget, little children: I am with you and I love you. From day to day I present you all to my Son Jesus. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, priez, priez, priez afin que le rayonnement de votre prière ait une influence sur ceux que vous rencontrez. Placez la Sainte Ecriture en un endroit visible dans vos familles et lisez-la afin que les paroles de paix se mettent à couler dans vos coeurs. Je prie avec vous et pour vous, petits enfants, afin que, de jour en jour, vous deveniez toujours plus ouverts à la volonté de Dieu. Merci d’avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Betet, betet, betet, damit der Widerschein eures Gebetes Einfluss hat auf jene, denen ihr begegnet. Legt die Heilige Schrift an einen sichtbaren Platz in euren Familien und lest sie, damit die Worte des Friedens in euren Herzen zu fließen beginnen. Ich bete mit euch und für euch, meine lieben Kinder, damit ihr von Tag zu Tag für den Willen Gottes noch mehr offen werdet. Danke, dass ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
"Cari figli! Aprite i vostri cuori alla grazia che Dio vi dona attraverso di me come il fiore che si apre ai caldi raggi del sole. Siate preghiera ed amore per tutti coloro che sono lontani da Dio e dal Suo amore. Io sono con voi ed intercedo per tutti voi presso il mio Figlio Gesù e vi amo con amore immenso. Grazie per aver risposto alla mia chiamata. "
“Queridos filhos! Rezem, rezem, rezem para que o brilho da sua oração tenha uma influencia sobre aqueles que vocês encontram. Coloquem a Sagrada Escritura em um local visível nas suas famílias e leiam-na, para que as palavras de paz possam começar a fluir em seus corações. EU estou rezando com vocês e por vocês, filhinhos, que dia a dia vocês possam se tornar ainda mais abertos à Vontade de DEUS. Obrigada por terem respondido ao MEU Chamado. ”
“Lieve kinderen, Bid, bid, bid, opdat de weerschijn van je gebed invloed heeft op degenen die jullie ontmoeten. Leg de Heilige Schrift op een zichtbare plaats in je gezinnen en lees erin, opdat de woorden van vrede jullie harten beginnen binnen te stromen. Ik bid met jullie en voor jullie, mijn lieve kinderen, opdat jullie van dag tot dag steeds meer open worden voor de wil van God. Dank dat jullie mijn oproep beantwoord hebben. ”
„Drahé děti! Znovu vás vyzývám: začněte boj proti hříchu jako v prvních dnech, jděte ke zpovědi a rozhodněte se pro svatost. Láska Boží poteče přes vás do světa, mír zavládne ve vašich srdcích a Boží požehnání vás naplní. Já jsem s vámi a před mým Synem Ježíšem se přimlouvám za vás všechny. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu. “
“Drága gyermekek! Látjátok, halljátok, érzitek, hogy sok ember szívében nincs az Isten. Nem vágynak rá, mert távol vannak az imától és nincs békéjük. Ti, gyermekeim imádkozzatok, éljetek Isten parancsai szerint. Ti legyetek az imádság, ti, akik kezdettől fogva "igent" mondtatok hívásomra. Tegyetek tanúságot Istenről és a jelenlétemről és ne felejtsétek el gyermekeim, hogy veletek vagyok és szeretlek benneteket. Napról napra felajánllak mindnyájatokat Fiamnak, Jézusnak. Köszönöm, hogy válaszoltatok hívásomra. ”
„Drogie dzieci! Widzicie, słyszycie i czujecie, że w sercach wielu ludzi nie ma Boga. Nie chcą Go, bowiem są daleko od modlitwy i nie mają pokoju. Dziatki, módlcie się, żyjcie wg. Bożych przykazań. Bądźcie modlitwą, wy, którzy od samego początku odpowiedzieliście „tak” na moje wezwanie. Dawajcie świadectwo o Bogu i mojej obecności i nie zapominajcie, dziatki, że jestem z wami i was kocham. Dzień po dniu wszystkich was oddaję memu Synowi Jezusowi. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
"Дорогие дети! Вы видите, слышите и чувствуете, что в сердцах многих людей нет Бога. Они не хотят Его, потому что они далеки от молитвы и у них нет мира. Вы, маленькие дети, молитесь - живите по Божьим заповедям. Вы будьте молитвою, вы, которые с самого начала сказали «да» моему призыву. Засвидетельствуйте Бога и Мое присутствие и не забывайте, маленькие дети: Я с вами и Я люблю вас. День ото дня я представляю вас всех Своему Сыну Иисусу. Спасибо, что ответили на Мой призыв. "
"Drahé deti! Modlite sa, modlite sa, modlite sa, aby odblesk vašej modlitby mal vplyv na tých, ktorých stretnete. Položte Sväté písmo na viditeľné miesto vo vašich rodinách a čítajte ho, aby slová pokoja začali tiecť do vašich sŕdc. Modlím sa s vami i za vás, milé deti, aby ste sa stali zo dňa na deň väčšmi otvorení Božej vôli. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Molite, molite, molite, da bi odsev vaše molitve imel vpliv na tiste, ki jih srečujete. Postavite Sveto pismo na vidno mesto v svojih družinah in berite ga, da bi besede miru stekle v vaša srca. Molim z vami in za vas, otročiči, da bi iz dneva v dan postajali še bolj odprti Božji volji. Hvala vam, ker ste odzvali mojemu klicu. »
„Các con yêu dấu, Hãy cầu nguyện, cầu nguyện, cầu nguyện cho sự tỏa sáng lời cầu nguyện của các con có một ảnh hưởng trên những ai các con gặp gỡ. Hãy đặt Thánh Kinh vào một nơi dễ thấy trong gia đình các con và đọc nó, để rồi những Lời an bình mới có thể bắt đầu chảy tuôn trong lòng các con. Mẹ đang cầu nguyện với các con và cho các con, các con nhỏ ơi, để ngày qua ngày các con có thể trở nên vẫn rộng mở hơn tới Thánh Ý Chúa. Cám ơn các con đã đáp lại lời kêu gọi của Mẹ. ”
“Dear children! Pray, pray, pray for the radiance of your prayer to have an influence on those whom you meet. Put the Sacred Scripture in a visible place in your families and read it, so that the words of peace may begin to flow in your hearts. I am praying with you and for you, little children, that from day to day you may become still more open to God’s will. Thank you for having responded to my call. ”
  5 Hits www.klassbols.se  
Ograničenja tih vrsta nisu poteškoća zato što, u pogledu praktičnosti, ne sprječavaju savjestna programera da prilagodi priručnik preinačenomu programu. Drugim riječima, ona ne zaprječuju softversku zajednicu u rabljenju priručnika u njegovoj punini.
Questo tipo di restrizioni non sono un problema perché, dal punto di vista pratico, non impediscono al programmatore coscenzioso di adattare il manuale per corrispondere alle modifiche del programma. In altre parole non impediscono alla comunità del software libero di fare pieno uso del manuale.
לרוע המזל קשה למצא מישהו שיחבר מדריך נוסף, כאשר כבר קיים מדריך קנייני. המכשול הוא שמשתמשים רבים חושבים שמדריך קנייני הוא טוב מספיק -- ואז הם לא רואים את הצורך בכתיבת מדריך חופשי. הם לא מבחינים בכך שלמערכת ההפעלה החופשית יש חור שצריך למלא.
  aigyptos.sk  
HD TV i HD Ready - oznake omogućavaju potrošaču da brzo i bez poteškoća identificira prijemnike, dekodere i ostalu opremu koja omogućava prijenos i prikazivanje signala visoke definicije. Oznake su dodijeljene od strane EICTA, (European Information, Communications and Consumer Electronics Technology Industry Association) na temelju zahtijeva funkcionalnosti (minimalnih obveznih) za televizijske prijemnike i opremu u prijenosu digitalnog signala, i predstavljaju opsežan set tehničkih pravila koje su proizvođači morali zadovoljiti prije nego su oznake postavljene na opremu.
HD TV and HD Ready – these labels allow the consumers to quickly and without difficulty identify receivers, decoders, and other equipment that enables the broadcasting and displaying of high definition signal. The labels have been assigned by the EICTA (European Information, Communications and Consumer Electronics Technology Industry Association) on the basis of functionality requirements (minimal compulsory) for television sets and equipment for the broadcasting of digital signal and present an extensive set of technical rules that the manufacturers had to meet before the labels were placed on the equipment. The labels indicate image and sound of the highest quality, but also compatibility with other devices that bear this label.
HD TV и HD Ready - ознаке омогућавају потрошачу да брзо и без потешкоћа идентификује пријемнике, декодере и осталу опрему која омогућава пренос и приказивање сигнала високе дефиниције. Ознаке су додијељене од стране EICTA, (European Information, Communications and Consumer Electronics Technology Industry Association) на темељу захтијева функционалности (минималних обавезних) за телевизијске пријемнике и опрему у преносу дигиталног сигнала, и представљају опсежан сет техничких правила које су произвођачи морали задовољити прије него су ознаке постављене на опрему. Ознаке представљају слику и звук највишег квалитета, али и компатибилност са осталим уређајима који носе ову ознаку.
  teeda.seasar.org  
Dugoročni cilj bio je postaviti temelje za mogućnost osnivanja učilišta specijaliziranog za cirkusku umjetnost. Temelji za zemlje iz Regije postoje no uz puno poteškoća još uvijek se borimo da takvo učilište bude i ustrojeno.
Laboratory of circus art as a project started in late 2009 in order to achieve continuous education of individuals  who are interested in circus skills. The long-term goal was to lay the groundwork for the possibility of establishing a specialized institution for circus arts. There is a solid foundation in the countries from region, but with a lot of difficulties to establish such an institution.
  ec.europa.eu  
Područja koju su u zemljopisno nepovoljnom položaju (udaljena, brdsko-planinska ili rijetko naseljena područja) mogu uživati pogodnosti posebnog postupka. I najudaljenija područja mogu uživati pogodnosti posebne pomoći EFRR-a kako bi se uklonile moguće poteškoće uzrokovane njihovom udaljenošću.
The ERDF also gives particular attention to specific territorial characteristics. ERDF action is designed to reduce economic, environmental and social problems in towns. Naturally disadvantaged areas geographically speaking (remote, mountainous or sparsely populated areas) benefit from special treatment. Lastly, the outermost areas also benefit from specific assistance from the ERDF to address possible disadvantages due to their remoteness.
Le FEDER accorde par ailleurs une attention particulière aux spécificités territoriales. L'action du FEDER essaie de pallier les problèmes économiques, environnementaux et sociaux dans les villes. Les zones à handicaps géographiques naturels (régions insulaires, montagneuses ou peu peuplées) bénéficient d’un traitement privilégié. Les zones ultra-périphériques bénéficient également d’une aide spécifique du FEDER afin de compenser leur éloignement.
Der EFRE berücksichtigt in besonderem Maße territoriale Besonderheiten. Mit seinen Maßnahmen wird versucht, die wirtschaftlichen und sozialen Schwierigkeiten sowie die Umweltprobleme in den Städten zu bekämpfen. Gebiete mit naturbedingten geographischen Nachteilen (Insel- und Gebirgsregionen oder dünn besiedelte Gebiete) werden verstärkt gefördert. Auch Gebiete in äußerster Randlage erhalten spezielle Hilfen aus dem EFRE, um einen Ausgleich für die weiten Strecken zu schaffen.
Por otra parte, el FEDER presta especial atención a las características territoriales específicas. La acción del FEDER intenta paliar los problemas económicos, medioambientales y sociales en las ciudades. Las zonas con desventajas geográficas naturales (regiones insulares, montañosas o poco pobladas) se benefician de un trato privilegiado. Por último, las zonas ultraperiféricas se benefician también de una ayuda específica del FEDER para compensar su alejamiento.
Il FESR accorda inoltre particolare attenzione alle specificità territoriali. Il fondo interviene nelle aree urbane per ridurre i problemi economici, ambientali e sociali. Le zone che presentano svantaggi geografici naturali (regioni insulari, aree montuose scarsamente popolate) godono di un trattamento specifico. Nell'ambito del FESR è inoltre previsto un aiuto specifico per le zone ultraperiferiche per affrontarei possibili svantaggi dovuti al loro isolamento.
O FEDER concede, além disso, uma atenção especial às especificidades territoriais. A acção do FEDER procura obviar aos problemas económicos, ambientais e sociais das cidades. As zonas com desvantagens geográficas ou naturais (regiões insulares, montanhosas ou pouco povoadas) beneficiam de um tratamento privilegiado. As zonas ultraperiféricas beneficiam igualmente de uma ajuda específica do FEDER a fim de compensar o custo do afastamento.
Το ΕΤΠΑ αποδίδει ιδιαίτερη σημασία στις εδαφικές ιδιαιτερότητες. Χρηματοδοτεί δράσεις που στοχεύουν να αμβλύνουν τα οικονομικά, περιβαλλοντικά και κοινωνικά προβλήματα των αστικών περιοχών. Επίσης, προνομιακής μεταχείρισης τυγχάνουν οι περιοχές με φυσικά γεωγραφικά μειονεκτήματα (νησιωτικές, ορεινές ή αραιοκατοικημένες περιοχές), καθώς και οι εξόχως απόκεντρες περιφέρειες, οι οποίες λαμβάνουν πρόσθετες πιστώσεις ως αντιστάθμιση στην απομόνωσή τους.
Het EFRO besteedt veel aandacht aan de specifieke eigenschappen van iedere regio. Het zoekt naar oplossingen voor de economische, milieutechnische en sociale problemen in de steden. Gebieden met een natuurlijke of geografische handicap (eilandregio's, berggebieden of dunbevolkte gebieden) krijgen een voorkeursbehandeling. Ook de ultraperifere regio's krijgen specifieke steun van het EFRO om de problemen in verband met hun afgelegen ligging te compenseren.
Evropský fond pro regionální rozvoj věnuje zvláštní pozornost regionálním specifikům. Snaží se řešit hospodářské, environmentální a sociální problémy ve městech. Zvláště se zaměřuje na oblasti s geografickým nebo přírodním znevýhodněním (ostrovní, horské nebo řídce osídlené regiony). Zvláštní podporu fond poskytuje též nejvzdálenějším regionům s cílem kompenzovat jejich odlehlost.
Inden for EFRU tages der endvidere hensyn til de særlige territoriale forhold. Formålet med støtten er at afhjælpe de økonomiske, miljømæssige og sociale problemer i byerne. Områder med geografiske eller naturbetingede handicap (øer, bjergområder og tyndt befolkede egne) modtager særlig støtte. Også regionerne i den yderste periferi får særlig EFRU-støtte for at kompensere for deres afsides beliggenhed.
Euroopa Regionaalarengu Fond pöörab erilist tähelepanu territoriaalsetele iseärasustele. Fondi tegevuse abil püütakse leida lahendusi majandus-, keskkonna- ja sotsiaalsetele probleemidele. Raskete loodustingimustega alade (saared, mägialad, vähese rahvastikuga piirkonnad) suhtes kohaldatakse soodsamaid eeskirju. Äärepoolseimad piirkonnad saavad Euroopa Regionaalarengu Fondilt ka eritoetust, et korvata nende geograafilist kaugust.
EAKR:n toimissa kiinnitetään erityistä huomiota alueellisiin erityispiirteisiin. EAKR:n toimilla pyritään torjumaan taajamissa esiintyviä taloudellisia, sosiaalisia ja ympäristöön liittyviä ongelmia. Maantieteellisistä tai luonnonhaitoista kärsivät alueet (saaristo- ja vuoristoalueet sekä harvaanasutut alueet) saavat erityiskohtelun. Myös erittäin syrjäiset alueet saavat erityistukea EAKR:sta syrjäisestä sijainnista johtuvien lisäkustannusten tasaamiseksi.
Az ERFA ezenfelül különös hangsúlyt fektet a területi sajátosságokra. Az ERFA igyekszik a városokban jelentkező gazdasági, környezetvédelmi és társadalmi problémákat is orvosolni. A földrajzi és természeti hátrányokkal küzdő területek (szigeten vagy hegyek közt található, illetve gyéren lakott régiók) különleges elbánásban részesülnek. Az ERFA a legkülső régiókról is gondoskodik: speciális támogatási formával segít ellensúlyozni a távoli fekvésükből fakadó hátrányokat.
Poza tym EFRR szczególną uwagę przywiązuje do specyfiki terytorialnej. EFRR próbuje złagodzić występujące w miastach problemy gospodarcze, środowiskowe i społeczne. Obszary o niedogodnych warunkach naturalnych (regiony wyspiarskie, górskie lub słabo zaludnione) są traktowane w sposób uprzywilejowany. Obszary ultra peryferyjne korzystają także ze specjalnej pomocy EFRR, która ma skompensować skutki ich oddalenia.
Fondul European de Dezvoltare Regională (FEDR) acordă o atenţie deosebită caracteristicilor specifice teritoriale. Acţiunile întreprinse în cadrul FEDR încearcă să atenueze problemele economice, sociale şi ecologice cu care se confruntă mediile urbane. Zonele cu handicapuri geografice sau naturale (regiunile insulare, zonele muntoase sau zonele cu densitate mică a populaţiei) beneficiază de un tratament privilegiat. Zonele ultraperiferice beneficiază, de asemenea, de un ajutor specific al FEDR pentru a compensa dezavantajele determinate de îndepărtarea lor geografică.
EFRR tiež venuje mimoriadnu pozornosť špecifickým územným charakteristikám. EFRR sa svojou činnosťou snaží riešiť hospodárske, environmentálne a sociálne problémy v mestách. Problémy geograficky a prírodne znevýhodnených oblastí (ostrovných, horských alebo riedko osídlených regiónov) sa riešia prednostne. Najvzdialenejším oblastiam sa na kompenzáciu ich vzdialenej polohy poskytuje z EFRR osobitná pomoc.
ESRR je zlasti pozoren na ozemeljske posebnosti. Ublažiti želi gospodarske, okoljske in socialne probleme v mestih. Območja z naravnimi geografskimi ovirami (otoške, gorske ali slabo poseljene regije) se obravnavajo drugače. Najbolj oddaljena območja dobivajo posebno pomoč ESRR zaradi svoje oddaljenosti.
Inom ERUF läggs dessutom särskild vikt vid de territoriella särdragen. ERUF-åtgärderna ska hjälpa städerna att komma till rätta med sina ekonomiska, miljömässiga och sociala problem. Områden med naturbetingade nackdelar (öar, bergsområden eller glesbygd) får särskilt stöd. Även de yttersta randområdena får särskilt stöd som kompensation för det geografiska avståndet.
Turklāt īpašu uzmanību ERAF pievērš teritoriāli specifiskajiem apstākļiem. Savās darbībās ERAF tiecas mazināt pilsētu ekonomiskās, vides un sociālās problēmas. Ģeogrāfiski mazāk labvēlīgajām zonām (salu, kalnu vai mazapdzīvoti reģioni) ir priekšrocības, ko nosaka priviliģēti noteikumi. Īpaši attālajām zonām ir paredzēts specifisks ERAF atbalsts, lai kompensētu nošķirtību.
L-ERDF tiddedika wkoll attenzjoni partikolari lill-karatteristiċi territorjali. L-azzjoni tal-ERDF tipprova ttaffi l-problemi ekonomiċi, ambjentali u soċjali fl-ibliet. Iż-żoni żvantaġġjati ġeografiċi naturali (reġjuni insulari, muntanjużi jew ftit abitati) jibbenefikaw minn trattament privileġġjat. Iż-żoni ultra-periferiċi jibbenefikaw ukoll minn għajnuna speċifika ta' l-ERDF biex tikkumpensa għall-fatt li jinsabu remoti.
  2 Hits cars.airbaltic.com  
Mehaničke poteškoće/Nezgode i nesreće
Общите Условия влизат в сила от момента на тяхното публикуване.
Kesulitan Teknikal atau Kecelakaan
Защита Данных – Информация о Кредитных картах
  www.coloursofistria.com  
Sve što karakterizira jednog majstora, Lovro Pogorelić ima u izobilju: svoj vlastiti neprikosnoveni pristup svemu što svira, tehniku koja mu dopušta da ispuni prostor zvučnim bojama, a da ne pravi kompromis s poteškoćama koje većina izvođača doživljava u svojim nastupima, sposobnost da se koncentrira i fokusira na način koji opčinjava slušatelja; slušatelj je uvjeren da je ono što se događa u danom trenutku upravo najvažnije.
Since the age of seventeen Lovro Pogorelich has regularly toured and performed all over the world. Solo or with orchestra accompaniment, he makes pianistic creations of convincing power and inarguable individuality. Recent concerts highlights include his Chinese tour (Beijing, Shanghai, Tianjin, Guangzhou and Suzhou) and recital at Teatro Bibiena in Mantova, Italy. At last summer’s performance at Schubertiaden Festival in Denmark he was described as the “Master at the Piano... All the qualities that characterise a master Lovro Pogorelich has in abundance: his own sacrosanct access to everything that he plays, a technique that allows him to fill the air with sound colours, without compromising with the difficulties experienced by most performers, an ability to concentrate and focus so that he enchants the listener, convincing the listener that what is going on at the given moment is the most important thing in the world.” (Bent-Erik Rasmussen). Lovro Pogorelich teaches piano as an Associate Professor at the Academy of Music at the University of Zagreb.
Seit seinem siebzehnten Lebensjahr konzertiert Lovro Pogorelić regelmäßig durch die ganze Welt. Ob solo oder mit einem Orchester, schafft er Klavierkreationen mit Überzeugungskraft und unbestreitbarer Individualität. Zu den jüngsten Auftritten gehören Touren durch die größte Städte Chinas (Beijing, Shanghai, Tianjin, Guangzhou und Suzhou) und ein Rezital im Teatro Bibiena di Mantova. Sein Konzert in Dänemark auf dem Schubertiaden Festival im letzten Jahr wurde mit folgenden Worten angekündigt: “Der Meister am Klavier... Alles, was einen Meister kennzeichnet, hat Lovro Pogorelić in Hülle und Fülle: seinen eigenen unumschränkten Zugang zu allem, was spielt, eine Technik, die es ihm ermöglicht, einen Raum mit musikalischen Farben zu füllen, ohne Kompromisse mit den Schwierigkeiten, die die meisten Künstler während ihren Auftritten erleben, eine Fähigkeit in einer Art und Weise zu konzentrieren und fokussieren, die den Hörer verzaubern; der Hörer ist davon überzeugt, dass das, was in gegebenem Moment geschieht, das Wichtigste ist.“ (Bent-Erik Rasmussen) Lovro Pogorelić ist außerordentlicher Klavierprofessor an der Musikakademie in Zagreb.
Od svojega sedemnajstega leta Lovro Pogorelić redno koncertira po svetu. Kot solist ali z orkestrom dosega pianistične kreacije prepričljive odločnosti in nesporne individualnosti. Med najnovejše nastope izpostavlja turnejo po velikih mestih Kitajske (Peking, Šanghaj, Tianjin, Guangzhou i Suzhou) in recital v Teatru Bibiena v Mantovi. Prejšnje leto je za nastop na Danskem festivalu Schubertiaden najavljen takole: »Mojster za klavirjem... Vse kar je značilno za enega mojstra ima Lovro Pogorelić v obilju: svoj lastni nesporni pristop vsemu kar igra, tehniko, ki mu dovoljuje izpolnitev prostora z barvami zvoka tako, da pri tem ne dela kompromisa s težavami, ki jih večina izvajalcev doživlja v svojih nastopih, ima sposobnost koncentracije in osredotočenosti na takšen način, ki očara poslušalca; poslušalec je prepričan, da je tisto, kar se dogaja prav v tem trenutku najbolj pomembno« (Bent-Erik Rasmussen). Lovro Pogorelić je izredni profesor klavirja na Glasbeni akademiji v Zagrebu.
  www.mbz.hr  
Jako je teško stvoriti dramsku napetost unutar tako kratkog djela, ali i dalje ispričati cijelu priču. Još jedna poteškoća s kojom se susrećete kada pokušavate napisati takvo djelo je postavljanje libreta: na koji način će se tekst pjevati, zašto je potrebno pjevati tekst itd.
I am very fond of short pieces. It fits me quite good to try and tell something within a very short amount of time and with very few means. Especially in this task: an opera of 5 minutes. It forces you to search for a very clear idea about how to handle this. It makes you very aware about which subject to choose, and how to approach it. It is very difficult to create a dramaturgical tension within such a short piece and still to tell an entire story. Another difficulty you encounter when you try to write something like this, is the setting of the libretto: how to ‘sing’ the text, why sing the text etc… One day in August, I was chatting to a colleague. She told me a short situation. And immediately I thought ‘That’s it!’. It was a very simple but intriguing story perfectly fit for this task. And what was more: it made exactly the dramaturgical problems I had around this project into the central subject of my opera. And the best title I could find for this (“Dramaturgy of a Passion”), is the title of the posthumously published book of Gerard Mortier, the legendary Belgian opera director (La Monnaie Brussels, Salzburger Festspiele , Opera Paris, Teatro Real Madrid, etc), who died last year, who is of course very famous in Belgium and far abroad, who changed opera in the second half of the 20th century, and who I had the privilege briefly to have known and worked with in Madrid in 2012. So choosing this title is a personal and very humble salute to this great man.
  2 Hits www.zagreb.diplo.de  
Drage sugrađanke i sugrađani, koja je velika sreća da već gotovo dvadeset i pet godina možemo živjeti u zemlji koja je ujedinjena u miru i slobodi. To smo usprkos svim poteškoćama i problemima naše svakodnevice osjetili upravo i u ovoj godini.
Deshalb sage ich allen, die auf solche Demonstrationen gehen: Folgen Sie denen nicht, die dazu aufrufen! Denn zu oft sind Vorurteile, ist Kälte, ja, sogar Hass in deren Herzen!
  2 Hits efs.mk  
DJELOVANJE I PRIMJENA: Za poticanje lučenja sluzi i ublažavanje nadražaja sluznice kod katara gornjih dišnih puteva, bronhitisa i sličnih poteškoća vezanih uz prehladu. Ne preporuča se trudnica i dojiljama te djeci mlađoj od 12 godina
USES AND BENEFITS: To stimulate mucus secretion and alleviate the irritation of the mucous membrane in the upper respiratory tract, bronchitis, and the like associated with the cold. Not recommended for pregnant women and nursing mothers and children under the age of 12
  www.remisens.com  
Do tog trenutka koristimo u navedene svrhe Vaše stare podatke. Ako budete imali poteškoća s Vašim pravima, molimo kontaktirajte nas direktno putem e-mail adrese: info@remisens.com, ili pozivom na broj: +385 51 710 444.
At any time, you may contact us to review your personal information as well as alter, correct or information. Up until we receive notification of changes, we will continue to use your original contact information. In the event of experiencing difficulties with your rights, please contact us directly on the e-mail address: info@remisens.com, or by the phone on: +385 51 710 444.
Sie können sich jederzeit an uns wenden, um Ihre persönlichen Daten einzusehen, zu verändern, zu korrigieren oder zu löschen. Bis zum Erhalt der Änderungen werden Ihre ursprünglich bekannt gegebenen Kontaktdaten verwendet. Sollte es Probleme im Zusammenhang mit Ihren Rechten geben, schicken Sie uns bitte direkt eine E-Mail an die Adresse info@remisens.com, oder rufen Sie uns unter der Telefonnummer +385 51 710 444 an.
In qualsiasi momento, potete contattarci per rivedere le vostre informazioni personali così come modificarle o correggerle. Fino al momento in cui riceviamo notifica delle modifiche, continueremo a utilizzare le informazioni di contatto originali. In caso di difficoltà con i vostri diritti, vi preghiamo di contattarci direttamente all'indirizzo e-mail: info@remisens.com, o per telefono al numero: +385 51 710 444.
V vsakem trenutku se lahko obrnete na nas zaradi pregleda vaših osebnih podatkov kot tudi zaradi posodobitve, popravka ali brisanja podatkov. Do tega trenutka uporabljamo v navedene namene vaše stare podatke. Če boste imeli težave v zvezi z vašimi pravicami, vas prosimo, da vzpostavite stik z nami neposredno prek naslova e-pošte : info@remisens.com, ali s klicem na številko: +385 51 710 444.
  www.bwin.com  
Tijekom posljednjih 12 mjeseci, jeste li imali financijskih poteškoća kao rezultat Vašeg kockanja i morali ste zatražiti pomoć za troškove za život od Vaše obitelji, prijatelja ili socijalne službe?
είχατε τόσο πολλά οικονομικά προβλήματα λόγω του τζόγου που χρειάστηκε να ζητήσετε τη βοήθεια της οικογένειας ή φίλων, ή να ζητήσετε το επίδομα Πρόνοιας για να αντεπεξέλθετε στα βασικά έξοδα διαβίωσης;
Имали ли сте през последните 12 месеца финансови затруднения в резултат на участието си в хазартни игри, поради което Ви се е наложило да се обърнете към Вашето семейство, приятели или социална служба за помощ относно покриване на ежедневните Ви разходи?
haft så mange økonomiske problemer, som resultat af spil, at du har skullet have hjælp til leveomkostningerne af familie, venner eller det offentlige?
aţi avut probleme financiare din cauză că aţi jucat jocuri de noroc, în aşa măsură încât a trebuit să primiţi ajutor din partea rudelor, prietenilor sau de la asistenţa socială pentru cheltuielile de întreţinere?
Mali ste kvôli svojmu hráčskemu správaniu v priebehu posledných 12 mesiacov také finančné problémy, že ste na pokrytie svojich výloh potrebovali pomoc Vašej rodiny, priateľov alebo sociálneho úradu?
har ditt spelande lett till sådana ekonomiska problem att du behövt be familj, vänner eller socialvården om hjälp för att klara vardagsekonomin?
Son 12 ay boyunca, kumar oynamanız yüzünden ailenizin geçim masraflarını harcayacak, arkadaşlarınızdan veya sosyal yardım kuruluşlarından yardım alacak kadar maddi sıkıntıya girdiniz mi?
  3 Hits www.pep-muenchen.de  
Toliko kršćana s poteškoćom shvaća veliku Božju ljubav za njih. On vas ljubi i dolazi vas spasiti čak i kad vam je vjera slaba, kad ne zaslužujete nikakav odgovor od njega – sve zbog njegove nježnosti i suosjećanja.
Minnes Samaaria ja Galilea vahelt läbi, märkas Jeesus kümmet pidalitõbist ja tervendas nad (vt Luuka 17:12-14). Pidalitõbised hoidsid instinktiivselt eemale. Isegi Jeesusest. Ühiskond oli neid nii palju tümitanud ja nad olid hüljatud maailma poolt. Kuid Jeesus nägi neid ja Tal oli kaastunne nende suhtes. Ta nägi neid kui inimesi, kes vajavad Päästjat.
  uae.yallamotor.com  
Kao stradalnici rata, koji je poharao njihova ognjišta bili su uključeni u DEŠIN projekt psihosocijalne prilagodbe. Sa završetkom rata i mijenjanjem društvenih prilika, povratkom prognanika u njihove obnovljene domove, rodile su se i nove potrebe i poteškoće.
Repairing damaged buildings was not enough to bring life back to this war ravaged area, which has only smale-scale farming activities to rely on for its livelihood. DESA has therefore undertaken the task of enabling single households to develop their own small-scale businesses by taking advantage of resources they already have: their homes, the produce from their land, their animals, and their rich environment. Rural tourism may be the best and the most environment-friendly way of bringing some new life to this community, by bringing potential consumers directly to the farmers’ doorsteps.
  www.eplan.hr  
Stvarna izrada P&ID dijagrama može se mijenjati po želji grafičkim postavljanjem simbola, korištenjem makroa i varijanti, te korištenjem objektno-orijentiranog upravljanja sistemskim podatacima. To je velika prednost kada želite biti sigurni da su prethodno korištene Cad/tablične kombinacije bez poteškoća i jednostavno premještene u zbilja kontinuirano inženjersko rješenje.
Actual creation of P&ID can be scaled as desired by graphically placing symbols, using macros and variants, and using database-oriented management of the system data. This is a great advantage when you want to ensure that previously used CAD/table combinations are smoothly and easily migrated to a truly continuous engineering solution. For subsequent departments or design tasks, P&ID provides a design basis tailored to individual customer requirements.
Die eigentliche P&ID-Erstellung kann dabei durch einfaches graphisches Platzieren von Symbolen, über Verwendung von Teilbildern in Form von Makros inkl. Varianten bis hin zur datenbankorientierten Verwaltung der Anlagendaten beliebig skaliert werden. Ein großer Vorteil, wenn es darum geht, einen reibungslosen und einfachen Umstieg von bisher eingesetzten CAD-/Tabellen-Kombinationen auf eine wirklich durchgängige Engineering-Lösung sicher zu stellen. Mit dem P&ID entsteht so eine nach individuellen Kundenanforderungen gestaltete Projektierungsgrundlage für die nachfolgenden Abteilungen bzw. Projektierungsaufgaben.
  www.myprovence.fr  
Milan i Tomas uveli su struju u školu i bolnicu zabačenog seoceta u Zambiji 2006. godine. No, posao nije prošao bez tehničkih poteškoća. Stoga se nakon 4 godine vraćaju, kako bi uklonili sve pogreške u sistemu, popravili kvarove i konačno riješili problem struje...
In 2006, Milan and Tomas electrified a school campus and a hospital in a detached Zambian village. After four years, they return for the last time to find out about their system's failures, repair it and hand it over at last.
  www.cesi.hr  
Uz sve navedeno, kao i uz tradicionalnu, patrijarhalnu stigmatizaciju žene koja je samo- voljno prekinula trudnoću te aktualne neokonzervativne prijetnje - dostupnost i sigurnost legalnog abortusa u Republici Hrvatskoj jest otežana. Dodatne poteškoće rezultat su nezainteresiranosti upravljačkih struktura zdravstvenog sistema koje ne preuzimaju odgovornost za propuste u regu- laciji i nadzoru.
This paper involves analysis and mapping of relevant stakeholders, legislation, policy and practice of the issue of abortion on demand in the Republic of Croatia in year 2014, with the aim of obtai- ning better insights and contributing to the understanding of the overall situation. Data collection methods that were used included focus group discussion, individual semi-structured interviews, written submissions and statements. Questions and problems related to the abortion issue belong to the “grey area”, thus characterized by: inadequate state regulation, deficiencies in the aborti- on records, cases of medical corruption and official misconduct, variability of medical treatment (high) cost on regional and hospital level and the incidence of conscientious objection. With all of the above, as well as with traditional, patriarchal stigmatization of women who voluntarily termi- nate pregnancy, along with current neoconservative threats - the accessibility and safety of legal abortions in Croatia is difficult. Further difficulties are the result of the indifference of managing structures of the health care system that do not accept responsibility for the failures in regulation and supervision. In the current situation, it is essential that the Ministry of Health and other rele- vant stakeholders in the health sector take affirmative actions to promote the options for materia- lisation of women’s reproductive rights. Given the findings of this study, with the aim of achieving the accessibility and safety of abortion on demand, it is necessary to ensure the accessibility of the procedure in all qualified institutions - regulate cases of conscientious objection, sanction abortion procedures in private gynaecological practices, standardize procedures and costs, and make all information (on procedures, costs ...) available on the Internet.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Arrow