comunas – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      533 Results   152 Domains   Page 10
  www.hotel-santalucia.it  
En las localidades de la zona hay mercados todos los días. Además, el alojamiento está a 10 minutos en coche de varios restaurantes. Las comunas de Manosque, Forcalquier y Saint-Michel-l’Observatoire se encuentran a unos 10 km de distancia.
Au Coin Joli, located in the village of Villemus, 35 km from Apt, offers a garden, a terrace and BBQ facilities. The village is ideal for biking and hiking. From March to November guests can also have access to a private hot tub. The holiday home provides a flat-screen TV, a dining area, kitchen and bathroom. A blow up hot tub is also available. The cottage is self-catering, providing an oven, microwave and fridge. Breakfast can be provided upon request and at a surcharge, serving homemade produ...cts. The local villages offer daily markets and restaurants can be found 10 minutes away by car. Local communes to visit include Manosque, Forcalqier and Saint-Michel-l’Observatoire, all approximately 10 km away.
Le Au Coin Joli, situé dans le village de Villemus, à 35 km d'Apt, dispose d'un jardin, d'une terrasse et d'un barbecue. Le village est idéal pour pratiquer le vélo et la randonnée. De mars à novembre, vous pourrez également avoir accès à un bain à remous privé. Cette maison de vacances possède une télévision à écran plat, un coin repas, une cuisine et une salle de bains. Un bain à remous est également disponible. Le cottage est indépendant, fournissant un four, un four micro-ondes et un réfrigé...rateur. Un petit-déjeuner à base de produits maison pourra vous être servi sur demande et moyennant un supplément. Les villages de la région accueillent des marchés quotidiennement. Vous trouverez des restaurants à 10 minutes de route. Les communes de Manosque, Forcalqier et Saint-Michel-l'Observatoire se situent à une dizaine de kilomètres de l'établissement.
Das Au Coin Joli im Dorf Villemus bietet einen Garten, eine Terrasse und Grillmöglichkeiten. Von Apt trennen Sie 35 km. Das Dorf ist ideal zum Radfahren und Wandern. Von März bis November haben Sie Zugang zu einem privaten Whirlpool. Zur Ausstattung des Ferienhauses zählen ein Flachbild-TV, ein Essbereich, eine Küche und ein Bad. Einen aufblasbaren Whirlpool gibt es ebenfalls. Das Cottage mit Ofen, Mikrowelle und Kühlschrank eignet sich bestens zur Selbstverpflegung. Auf Anfrage und gegen einen ...Aufpreis wird Ihnen auch gern ein Frühstück mit hausgemachten Produkten serviert. In den Dörfern der Umgebung, die Sie in 10 Autominuten erreichen, erwarten Sie täglich stattfindende Märkte und Restaurants. Die sehenswerten Orte Manosque, Forcalqier und Saint-Michel-l’Observatoire liegen alle etwa 10 km entfernt.
Situato nel villaggio di Villemus, a 35 km da Apt, l'Au Coin Joli sorge in una zona ideale per praticare il ciclismo e l'escursionismo, e vanta un giardino, una terrazza, un barbecue e, disponibile da marzo a novembre, una vasca idromassaggio privata. La casa vacanze Au Coin Joli include una zona pranzo, una cucina e un bagno, e offre una TV a schermo piatto e una vasca idromassaggio gonfiabile. Avrete la possibilità di preparare i pasti all'interno del vostro cottage, completo di forno, microon...de e frigorifero, e potrete usufruire, su richiesta e con un supplemento, di una prima colazione a base di prodotti fatti in casa. Troverete dei mercati giornalieri nei villaggi limitrofi e in 10 minuti di auto raggiungerete diversi ristoranti. Tra le cittadine della zona, non perdete Manosque, Forcalqier e Saint-Michel-l'Observatoire, tutte ubicate a circa 10 km di distanza.
Au Coin Joli ligt in het dorp Villemus op 35 km van Apt en beschikt over een tuin, een terras en een barbecue. Het dorp is ideaal voor fietsen en wandelen. Van maart tot november hebben de gasten ook de beschikking over een eigen hot tub. De vakantiewoning beschikt over een flatscreen-tv, een eethoek, een keuken en een badkamer. Er is ook een opblaasbare hot tub beschikbaar. Het huisje heeft eigen kookgelegenheid met een oven, een magnetron en een koelkast. Op verzoek en tegen een toeslag kan er... een ontbijt met zelfgemaakte producten worden verzorgd. De plaatselijke dorpen bieden dagelijkse markten en u vindt restaurants op 10 minuten rijafstand. In de omgeving vindt u de gemeenten Manosque, Forcalqier en Saint-Michel-l'Observatoire, allemaal op ongeveer 10 km afstand.
  5 Hits www.republicart.net  
Siempre que hago alusión a los bolos, corro el riesgo de que se malinterpreten como construcciones aislacionistas, un poco como las grandes comunas de los años 70. Pero, nada más lejos de la realidad.
When you begin to speak of bolos, the danger is that you see them as isolationist constructions, a bit like the large communes of the 1970s. But I would like to distance myself from that dramatically. For me, bolos are effectively civil member organizations, you could say. You enter with a contract, and can leave the same way. Perhaps you bring your wealth in with you, but you also take it out with you when you leave. They are not communes. Also, inside, there are perhaps families or collective groups and single persons; they have their own private spheres. There might also be bolos where people want to sleep in huge sleeping quarters, you can't really do anything to stop them - it's also okay. But there could also be monastic arrangements. What you need, naturally, is a planetary bolo contract, and for me, what belongs in that would be that 10 percent of the living space and the food in every bolo is reserved for guests to counteract this isolationist tendency. Every bolo has to open itself up to a certain extent.
Quando se começa a falar em bolos, o perigo é vê-los como construções isolacionistas, um pouco como as grandes comunas dos anos 70. Mas eu gostaria de me afastar disso completamente. Para mim, pode-se dizer que os bolos são organizações eficientes de civis. Você entra com um contrato e sai da mesma forma. Talvez você traga sua riqueza consigo, mas também a leva quando sai. Não são comunas. Também, dentro, talvez haja famílias ou grupos em coletividade e pessoas sozinhas; todos têm sua própria esfera privativa. Poderiam também existir bolos onde as pessoas querem dormir em dormitórios imensos, não se poderia evitar isso ' também está OK. Mas também poderiam existir instituições monásticas. O que se precisa, naturalmente, é um contrato planetário de bolo e, para mim, 10% do espaço de moradia e alimentação, em cada bolo, seriam reservados a hóspedes para contrabalançar essa tendência isolacionista. Cada bolo tem que se abrir, de certo modo.
  www.if-ic.org  
-80.000 comunas
☀EXCLUSIVE:NEARあなたの時間予報を相談
☀ 배타적는 : NEAR 시간 예측 상담
  sensiseeds.com  
El Festival tuvo un efecto permanente en la economía de Nimbin, ya que muchos de los asistentes decidieron quedarse e instalarse allí, formando comunas y otro tipo de comunidades en busca de un “estilo de vida alternativo”, claramente influenciado por el movimiento juvenil de los años 60, que parece haber resistido al paso del tiempo en este pequeño y pintoresco pueblo australiano.
Nimbin is a small town located in the northern part of New South Wales, in the mountains, near the east coast. The history of this purely hippie town has its roots in 1973, when a festival of counterculture arts and music was held, the Aquarius Festival, organised by the Australian Union of Students. The festival was aimed at an audience passionate about alternative ways of thinking and sustainable lifestyles. It is usually described as the Australian equivalent of the Woodstock Festival and the birthplace of Australia’s hippie movement. It is estimated that between 5,000 and 10,000 people attended. The festival had a permanent effect on the economy of Nimbin, since many of the participants decided to remain and settle there, setting up communes and communities in pursuit of an alternative lifestyle, clearly influenced by the 1960s youth movement, which seems to have ignored the passage of time in this small and colourful Australian town.
Nimbin est un petit village situé dans la zone nord de l’État australien de Nouvelle-Galles du Sud, dans les montagnes, près de la côte est. L’histoire de ce village 100 % hippie commence en 1973, lorsque l’on y célèbre un festival d’arts contre-culturels et de musique, l’Aquarius Festival, organisé par l’Union australienne des étudiants. Le festival était destiné à un public qui partageait un grand intérêt pour la pensée alternative et les modes de vie durables. On le décrit habituellement comme l’équivalent australien du Festival de Woodstock et le lieu de naissance du mouvement hippie en Australie. On estime qu’il a accueilli entre 5 000 et 10 000 personnes. Le Festival a eu un effet permanent sur l’économie de Nimbin, puisque bon nombre des participants ont décidé de rester et de s’y installer, formant des communes et un autre type de communautés en quête d’un « style de vie alternatif », clairement influencé par le mouvement de la jeunesse des années 60, qui semble avoir résisté à l’épreuve du temps dans ce petit village pittoresque australien.
Nimbin ist ein kleines Dorf im Norden des australischen Bundesstaates New South Wales, gelegen in den Bergen, nahe der Ostküste. Die Geschichte des Dorfes, das zu 100% aus Hippies besteht, beginnt im Jahr 1973, als ein Kunst- und Musikfestival gegen die Mainstream-Kultur stattfand: das Aquarius Festival, organisiert von der Australian Union of Students. Das Festival war an ein Publikum mit starkem Interesse an alternativen Denkweisen und nachhaltigen Lebensformen gerichtet. In der Regel wird es beschrieben als australisches Äquivalent zum Woodstock-Festival und Geburtsort der Hippie-Bewegung in Australien. Man schätzt, dass zwischen 5.000 und 10.000 Menschen teilgenommen haben. Das Festival war von dauerhafter Wirkung für die Wirtschaft von Nimbin, da viele der Besucher sich entschieden zu bleiben und sich niederzulassen sowie Kommunen und andere Gemeinschaften auf der Suche nach einem „alternativen Lebensstil“ gründeten, der eindeutig geprägt war von der Jugendbewegung der sechziger Jahre, die in diesem kleinen beschaulichen australischen Dorf die Zeit überdauert zu haben scheint.
  5 Hits republicart.net  
Siempre que hago alusión a los bolos, corro el riesgo de que se malinterpreten como construcciones aislacionistas, un poco como las grandes comunas de los años 70. Pero, nada más lejos de la realidad.
When you begin to speak of bolos, the danger is that you see them as isolationist constructions, a bit like the large communes of the 1970s. But I would like to distance myself from that dramatically. For me, bolos are effectively civil member organizations, you could say. You enter with a contract, and can leave the same way. Perhaps you bring your wealth in with you, but you also take it out with you when you leave. They are not communes. Also, inside, there are perhaps families or collective groups and single persons; they have their own private spheres. There might also be bolos where people want to sleep in huge sleeping quarters, you can't really do anything to stop them - it's also okay. But there could also be monastic arrangements. What you need, naturally, is a planetary bolo contract, and for me, what belongs in that would be that 10 percent of the living space and the food in every bolo is reserved for guests to counteract this isolationist tendency. Every bolo has to open itself up to a certain extent.
Die Gefahr, wenn man von bolos zu reden beginnt, ist, dass man sie als isolationistische Gebilde ansieht. So ein bisschen wie die größeren Kommunen der 70er Jahre. Davon möchte ich mich ganz dramatisch distanzieren. Für mich sind bolos effektiv Beitrittsvereine in bürgerlicher Form, kann man sagen. Vertraglich tritt man da bei, man tritt wieder aus, man bringt vielleicht sein Vermögen ein, nimmt es dann wieder mit. Das sind keine Kommunen. Auch intern wohnen da vielleicht Familien oder Wohngemeinschaften und Einzelpersonen, die haben ihre eigenen Privaträume. Es kann ja schon bolos geben, wo sie in riesigen Schlafsälen schlafen möchten, da kann man sie ja wirklich nicht daran hindern - ist auch schön. Aber es können auch klösterliche Sachen sein. Was man natürlich braucht, ist ein planetarer bolo-Vertrag, bei dem würde bei mir nun dazugehören, dass 10 Prozent des Wohnraumes und der Lebensmittel in jedem bolo für Gäste reserviert sind, damit diese isolationistischen Tendenzen überwunden werden. Jedes bolo muss sich zu einem gewissen Grad öffnen.
Quando se começa a falar em bolos, o perigo é vê-los como construções isolacionistas, um pouco como as grandes comunas dos anos 70. Mas eu gostaria de me afastar disso completamente. Para mim, pode-se dizer que os bolos são organizações eficientes de civis. Você entra com um contrato e sai da mesma forma. Talvez você traga sua riqueza consigo, mas também a leva quando sai. Não são comunas. Também, dentro, talvez haja famílias ou grupos em coletividade e pessoas sozinhas; todos têm sua própria esfera privativa. Poderiam também existir bolos onde as pessoas querem dormir em dormitórios imensos, não se poderia evitar isso ' também está OK. Mas também poderiam existir instituições monásticas. O que se precisa, naturalmente, é um contrato planetário de bolo e, para mim, 10% do espaço de moradia e alimentação, em cada bolo, seriam reservados a hóspedes para contrabalançar essa tendência isolacionista. Cada bolo tem que se abrir, de certo modo.
  www.dcutec.com  
Por eso decimos: la quinta internacional solo puede levantarse de comunas científicas.
Daher sagen wir: Die fünfte Internationale kann nur durch Wissenskommunen entstehen.
  2 Hits www.civpol.ch  
Como comunidad de votación, puede Ud. elegir una de sus comunas de origen o una que corresponde a sus anteriores domicilios en Suiza. Esta le enviará por correo el material necesario para poder votar.
Vous pouvez choisir comme commune de vote soit votre commune d’origine, soit l’un de vos derniers lieux de résidence en Suisse. Avant chaque votation, celle-ci vous transmettra par voie postale le matériel de vote officiel. Vous devrez ensuite renvoyer les bulletins de vote directement à votre commune de vote dans une enveloppe dûment affranchie.
Als Stimmgemeinde können Sie Ihre Heimatgemeinde oder eine frühere Wohngemeinde wählen. Die von Ihnen ausgewählte Gemeinde stellt Ihnen das Stimmmaterial zu. Bei einer Abstimmung oder Wahl schicken Sie das ausgefüllte und frankierte Stimmmaterial per Post direkt an Ihre Gemeinde.
  www.unasursg.org  
Yánez estuvo acompañado por el viceministro de Formación Comunal y Movimientos Sociales del Ministerio del Poder Popular para las Comunas y Movimientos Sociales, Elio Hernández, y el representante de la República Bolivariana de Venezuela ante la Secretaría General de Unasur, Pedro Sassone.
Yanez was accompanied by the Deputy Minister of Communities and Social Movements of the Ministry of Popular Power for Communes and Social Movements, Elio Hernandez, and the representative of the Bolivarian Republic of Venezuela to the General Secretariat of UNASUR, Pedro Sassone.
  shop.barcelona.de  
En Barrancabermeja las estructuras paramilitares ejercen control territorial de forma directa y abierta. Los habitantes de esta ciudad son testigos de cómo el paramilitarismo ha infectado los diferentes espacios de las comunas a través de los asesinatos selectivos y el microtráfico.
In Barrancabermeja, paramilitary structures exercise direct and open territorial control. The inhabitants of this city witness how paramilitarism has infected the different spaces of the communes through selective assassinations and micro-trafficking. These illegal armed groups, acting as rulers, operate in the territory trying to perpetuate their control over illegal markets such as micro-trafficking.
  3 Hits visit.un.org  
Tres meses después, el 3 de junio, los votantes acudieron nuevamente en masa para darle una victoria arrolladora al Conseil National pour la Défense de la Démocratie-Forces pour la Défense de la Démocratie (CNDDFDD) de Pierre Nkurunziza en las elecciones comunales, que ganó en 93 de las 129 comunas.
During the period of elections, ONUB provided support for the electoral process in the form of logistics, transport of ballot boxes and papers throughout the country, and voter education through public information activities.
  2 Hits www.eda.ch  
Como comunidad de votación, Usted puede elegir una de sus comunas de origen o una que corresponde a sus anteriores domicilios en Suiza. Ésta le enviará por correo el material necesario para poder votar.
You are free to choose your place of origin or a previous place of residence as your electoral community. Before each federal vote or election, your electoral community will mail you the official voting papers and the Federal Council commentary. You must stamp the response postal envelope yourself and send it by mail to your electoral community.
  2 Hits www.helpline-eda.ch  
Como comunidad de votación, Usted puede elegir una de sus comunas de origen o una que corresponde a sus anteriores domicilios en Suiza. Ésta le enviará por correo el material necesario para poder votar.
You are free to choose your place of origin or a previous place of residence as your electoral community. Before each federal vote or election, your electoral community will mail you the official voting papers and the Federal Council commentary. You must stamp the response postal envelope yourself and send it by mail to your electoral community.
  2 Hits renewarise.org  
Tierra , Rancagua , América , Colón , Comunas
Brasilien , Mittelamerika , Miami , Cincinnati , South East Asia
1 2 3 4 5 6 7 Arrow