bm – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      5'312 Résultats   1'080 Domaines   Page 9
  3 Résultats www.allemano.it  
Email: bm@bm.dk
Email : bm@bm.dk
  2 Résultats mls.gov.mk  
BM&F (Sao Paulo)
BM&F (Сан-Паулу)
BM&F (Сан-Паулу)
  2 Résultats www.postfinance.ch  
BM
BZ
BJ
  194 Résultats uvt.bme.hu  
MONORAIL BM / balls
MONORAIL BM à billes
MONORAIL BM / Kugeln
MONORAIL BM guide lineari a sfere
  41 Résultats www.oceancleaner.es  
BM Series
Série BM
Serie BM
  7 Résultats www.clx-shop.com  
Art.No.: BM.O.Up
Article N°: BM.O.Up
Art.Nr.: BM.O.Up
  4 Résultats cqm.nl  
BM : Metalic inspection cover
BM : Cap Metallgeschäfts
BM : TAPÓN DE VISITA MÉTÁLICO
  70 Résultats www.thehighlanderhotel.com  
Machine concreting BM-86
Machine de bétonnage BM-86
Betoniermaschine _________ BM-86
Máquina de hormigonaje BM-86
macchina di betonaggio BM-86
  10 Résultats www.sulzer.com  
BM Medium-Consistency Centrifugal Pumps
Многоступенчатые секционные насосы
  2 Résultats berrendorf.inf.h-brs.de  
Apartment BM, Petrcane Type of the hotel:Apartment hotel
Apartment BM, Petrcane Type d'hôtel: Appartement-hôtel
Apartment BM, Petrcane Art des Hotels:
Apartment BM, Petrcane El tipo del hotel
Apartment BM, Peterzane Il tipo del hotel
Apartment BM, Petrčane vrsta hotela: Apartman-hotel
Apartment BM, Petrcane A szálloda típusa: Apartman-szálloda
Apartment BM, Petrcane Rodzaj hotelu
  9 Résultats gran-stella-maris-resort-conventions.hotelsinsalvador.com  
FEMDOM FINDOM INTOX BM TV FOOT FETISH SISSY JOI SPH CEI EXPOSURE
To be treated like a lady is what I need to satisfy you ;)
  pension-goiko.costa-vasca-hotels.com  
Steel bars, taken directly from the vast warehouse at the company’s site, are cut in sections, their length being strictly necessary for the subsequent operation of hot forging, using modern machines such as: shearing machine FICEP Caddy 80, saws SIMEC SIMAX 150 BM, GERNETTI SIC 500 AK and FICEP SS6
Les barres d’acier, prélevées directement depuis le vaste entrepôt au sein de l’entreprise, sont coupées en sections de la longueur strictement nécessaire pour l’opération suivante de forgeage à chaud par des machines modernes comme: la presse à cisailler FICEP Caddy 80, les scies SIMEC SIMAX 150 BM, GERNETTI SIC 500 AK et FICEP SS6.
Die Stahlstäbe, welche direkt aus dem großen firmeninternen Lager kommen, werden zu Stücken der Länge nach verkürzt, wie es für die darauffolgenden Verfahren für das Gesenkschmieden notwendig ist. Dazu werden folgende moderne Maschinen verwendet: die Metallschere FICEP Caddy 80, die Sägemaschine SIMEC SIMAX 150 BM, GERNETTI SIC 500 AK sowie FICEP SS6
Las barras de acero, retiradas directamente del amplio almacén que se encuentra en las instalaciones de la empresa, se reducen en segmentos con la longitud estrictamente necesaria para su posterior moldeado en caliente, utilizando modernas máquinas como: la cizalladora FICEP Caddy 80 y las sierras SIMEC SIMAX 150 BM, GERNETTI SIC 500 AK y FICEP SS6
  www.olevalmis.ee  
Disinfection and disinfestation took place with the use of chemical fumigants until 2005: the most commonly used fumigant was methyl bromide (BM) CH3Br. Methyl bromide significantly contributed to the thinning of the ozone layer, and is also classified as Highly Toxic to aquatic organisms and is Toxic/Harmful to humans.
Jusqu'en 2005, la désinfection et la désinsectisation étaient effectuées en employant des produits chimiques fumigènes : dans la pratique courante, le fumigène le plus utilisé était le bromure de méthyle (BM) CH3Br. Le bromure de méthyle a contribué de manière significative à l'appauvrissement de la couche d'ozone stratosphérique, il est également classé comme hautement toxique pour les organismes aquatiques et toxique/nocif pour l'homme. Avec l'approbation du Protocole de Montréal, il a été décidé de l'élimination du bromure de méthyle : dans les pays développés, il ne peut plus être utilisé depuis 2005, tandis que pour les pays en développement, l'interdiction a été reportée à 2015.
Bis 2005 wurden die Desinfektion und die Entkeimung mit Begasungschemikalien durchgeführt: Das in der Praxis am häufigsten verwendete Begasungsmittel war Methylbromid (BM) CH3Br. Methylbromid hat in wesentlichem Ausmaß zum Abbau der stratosphärischen Ozonschicht beigetragen. Darüber hinaus ist es für Wasserorganismen als hochgiftig und für den Menschen als toxisch/giftig eingestuft. Mit der Genehmigung des Montreal-Protokolls wurde die Abschaffung von Methylbromid beschlossen: In Industrieländern darf es seit 2005 nicht mehr verwendet werden, während das Verbot für Entwicklungsländer auf 2015 verschoben wurde.
Hasta el año 2005, la desinfección y la desinfestación se realizaban con productos químicos fumigantes: en la práctica habitual, el fumigante más utilizado era bromuro de metilo (BM) CH3Br. El bromuro de metilo contribuyó significativamente al adelgazamiento de la capa de ozono estratosférica, además, está clasificado como Altamente Tóxico para los organismos acuáticos y Tóxico/Nocivo para el hombre. Con la aprobación del Protocolo de Montreal se decidió eliminar el bromuro de metilo: en los países desarrollados ya no se puede utilizar desde el 2005, mientras que para los países en desarrollo la prohibición se pospone hasta 2015.
Do 2005 r. dezynfekcję i dezynsekcję prowadzono przy użyciu fumigantów chemicznych: w powszechnej praktyce najczęściej stosowanym fumigantem był bromek metylu (BM) CH3Br. Bromek metylu w znacznym stopniu przyczynił się do zubożenia warstwy ozonowej w stratosferze, jest on również sklasyfikowany jako silnie toksyczny dla organizmów wodnych oraz jako toksyczny/szkodliwy dla ludzi. Po zatwierdzeniu Protokołu montrealskiego podjęto decyzję o wyeliminowaniu bromku metylu: w krajach rozwiniętych nie może on być dłużej stosowany od 2005 r., podczas gdy w przypadku krajów rozwijających się zakaz ten został przełożony na 2015 r.
  4 Résultats www.museumwales.ac.uk  
[image: BM Logo]
[delwedd: ]
  lacitadelle.qc.ca  
Funding: bm:wfk, ORF /Film-Fernsehabkommen, Landes Kulturreferat OÖ, Grüne Bildungswerkstatt Bund, Grüne Bildungswerkstatt Wien
Förderung: bm:wfk, ORF /Film-Fernsehabkommen, Landes Kulturreferat OÖ, Grüne Bildungswerkstatt Bund, Grüne Bildungswerkstatt Wien
  www.ponsel.de  
BOARD MACHINE BM 2
PAPPKARTONMASCHINE PM 2
  www.cloudbackup.cat  
Bench Mount Projectile Launcher BM 1.25
Projektil - Schussgerät BM 1.25
Столовое устройство для очистительных пробок BM 1.25
  8 Résultats www2.nrcan.gc.ca  
ESS/SPOB/MSIAD/BM
SST/DPSO/DSGAI/GA
  5 Résultats www.sporteasy.net  
Georgia Tbilisi Info@bm.ge
თბილისი, საქართველო Info@bm.ge
  2 Résultats www.htt.de  
BM House
Residência BM
  3 Résultats www.emilfreyclassics.ch  
The COPADE Foundation (Trade for Development) is present in MADERALIA SELECTION 2015, with a booth where visitors explains the importance of Fair Trade in forestry, sustainable management of forests and the new label Fairtrade certification, pioneering and innovative internationally, “Justa Wood”, next to the exhibition of products and services of several of its members: IPEMA, Crafts Natural Forest, Commercial Pazos, Green Fund and BM Trada.
La Fondation COPADE (Commerce pour le développement) est présent dans MADERALIA SÉLECTION 2015, avec un stand où les visiteurs explique l'importance du commerce équitable dans le secteur forestier, la gestion durable des forêts et la nouvelle certification Fairtrade étiquette, pionnier et novateur à l'échelle internationale, “Justa bois”, à côté de l'exposition de produits et services de plusieurs de ses membres: IPEMA, Artisanat des forêts naturelles, Pazos commerciale, Fonds vert et BM Trada.
Die COPADE Stiftung (Handel für Entwicklung) ist in MADERALIA SELECTION vorhanden 2015, mit einem Stand, wo die Besucher erklärt die Bedeutung des Fairen Handels in der Forstwirtschaft, nachhaltige Bewirtschaftung der Wälder und das neue Label Fairtrade-Zertifizierung, Entwicklung innovativer international, “Justa Holz”, neben der Ausstellung von Produkten und Dienstleistungen von mehreren seiner Mitglieder: IPEMA, Crafts Natural Forest, Kommerzielle Pazos, Green Fund und BM Trada.
La Fondazione COPADE (Commercio per lo sviluppo) è presente in SELEZIONE MADERALIA 2015, con uno stand dove i visitatori spiega l'importanza del commercio equo nel settore forestale, la gestione sostenibile delle foreste e il nuovo marchio di certificazione Fairtrade, pionieristico e innovativo a livello internazionale, “Justa Legno”, accanto alla mostra dei prodotti e servizi di molti dei suoi membri: IPEMA, Crafts Natural Forest, Commercial Pazos, Fondo verde e BM Trada.
  5 Résultats cursos.jardiarte.es  
Fristads-BM-257, shortsit
Fristads-Shorts 257 BM
  mekongnet.com.kh  
Select MCVE.BSN UNIPD.BM UNIPD.BV UNIPD.GPG UNIPD.OB UNIPD.SI
Seleziona MCVE.BSN UNIPD.BM UNIPD.BV UNIPD.GPG UNIPD.OB UNIPD.SI
  3 Résultats www.lybar.cz  
bm hearts
قلوب بنك مسقط
  www.speedmax.biz  
Also Available In / Tukar Bahasa: BM
Also Available In / Tukar Bahasa: English
  www.wen-cn.com  
Presented by http://www.weather.bm
Präsentiert von http://www.weather.bm
  2 Résultats v12.auto123.com  
Now that’s a machine! Volvo BM 470 Bison
Ça c’est de la machine! Volvo BM 470 Bison
  2 Résultats www.weinhaus-barzen.de  
Website: http://www.bm-systems.com
Webseite: http://www.bm-systems.com
  www.cemat.de  
Monorail geared motors range BM
Hängebahngetriebemotoren Reihe BM
  3 Résultats www.hotellvisby.net  
eMeSeL_BM(4)( Buyer )
eMeSeL_BM(4)( Kupujący )
  12 Résultats www.dgcqyq.com  
2x Bm, 1x Abm | Gauge Minitrix - Article No. 15639
2x Bm, 1x Abm | Spur Minitrix - Art.Nr. 15639
  chubbybabesporn.com  
8/2013.(March 29) BM Mandatory of supply governmental duties, institutions development and renovation
8/2013. (III. 29.) BM rendelet Kötelező önkormányzati feladatot ellátó intézmények fejlesztése, felújítása
  www.danobatsheetmetal.com  
AUTOMATIC PANEL BENDER – BM
PANELADORA AUTOMÁTICA BM
  8 Résultats www.epo.org  
The board noted that, under these circumstances, even if BM. itself had imposed on its employees or third parties a confidentiality obligation in this respect, vis-à-vis the opponent it was not bound to do so.
Dans ces circonstances, la chambre a indiqué que même si BM. avait imposé à ses salariés ou à des tiers un devoir de confidentialité à cet égard, elle n'était pas tenue d'agir ainsi vis-à-vis de l'opposant. En d'autres termes, si BM. avait transmis des informations obtenues de l'opposant en exécutant le contrat SE, elle n'aurait pas porté atteinte à ce contrat, et cet aspect était déterminant pour sa qualification en tant que membre du public. Pour ces motifs, la chambre a conclu que le contenu technique du dessin D2 était compris dans l'état de la technique au sens de l'art. 54(2) CBE 1973 avant la date de priorité du brevet litigieux.
Unter diesen Umständen, so die Kammer, sei BM. auch dann, wenn sie selbst ihren Arbeitnehmern oder Dritten diesbezüglich Geheimhaltung auferlegt habe, dem Einsprechenden gegenüber hierzu nicht ebenfalls verpflichtet gewesen. Mit anderen Worten, selbst wenn BM. Informationen weitergegeben hätte, die sie vom Einsprechenden im Rahmen der Umsetzung der SE-Vereinbarung erhalten habe, hätte sie damit den Vertrag nicht verletzt, und das sei dafür entscheidend, ob sie der Öffentlichkeit zugerechnet werden könne. Aus diesen Gründen wurde festgestellt, dass der technische Inhalt der Zeichnung D2 vor dem Prioritätstag des streitigen Patents Stand der Technik im Sinne von Art. 54 (2) EPÜ 1973 geworden war.
  www.httpmarketing.nl  
The Board of Local Government of the City of Torrevieja, in extraordinary and urgent meeting held on November 28, 2014, the following subsidies for Sports Clubs in Torrevieja, 2014. annuity Sports Authority: 1. Grant Mare Nostrum BM Torrevieja : ...
La junta de Gobierno Local del Ayuntamiento de Torrevieja, en sesión extraordinaria y urgente celebrada el día 28 de noviembre del 2014, aprobó las siguientes subvenciones a los Clubes Deportivos de Torrevieja, anualidad 2014. Entidad Deportiva: Subvención 1.- Club Balonmano Mare Nostrum Torrevieja:      ...
  18 Résultats www.wu.ac.at  
Award of Ex­cel­lence des BM­WFW 2015
Award of Excel­lence des BMWFW 2015
  www.statcan.gc.ca  
BM
BY
  2 Résultats achatsetventes.gc.ca  
Firearm Training (GSIN U099BC - BM Division)
Formation sur les armes à feu (NIBS U099BC – Division BM)
  incestcreampie.com  
Entry into service of two training/exhibition simulators on the operational diesel locomotive Bm 4/4 and Am 841, IW SBB Biel, Sept. 2010
Mise en service de deux simulateurs de formation/exposition à bord des locomotives diesel opérationnelles Bm 4/4 et Am 841, IW CFF Bienne, sept. 2010
  www.zggcth.com  
BM, Classical Guitar: Conservatorio de Música de Puerto Rico. 1996
BM, Guitarra Clásica: Conservatorio de Música de Puerto Rico. 1996
  instylan.com  
Italian attorney in patents and trademarks, Reg. No. 453 BM
Mandatario Italiano in Brevetti e Marchi Reg. No. 453 BM
  2 Résultats www.second-chance.es  
Label: Radio Montecarlo BM prod. CBS
Etichetta: Radio Montecarlo BM prod. CBS
  2 Résultats stm-pack.com  
2014 Professional training in mediation, IK Isabel Kresse (BM), Berlin
2014 Ausbildung als Mediator bei IK Isabel Kresse (BM), Berlin
  sage-geds.gc.ca  
LeBlanc, Dominic; 613-992-3474; DFO-MPO; Minister; MO-BM
LeBlanc, Dominic; 613-992-3474; DFO-MPO; Ministre; MO-BM
  5 Résultats www.pac.dfo-mpo.gc.ca  
Figure 5b. Glandular tissue (gt) in the connective tissue below the basement membrane (bm) of the ciliated epithelium (ce). The rectum is located towards the lower right hand corner of the figure.
Figure 5b. Le tissu glandulaire (gt) dans le tissu conjonctif sous la membrane basale (bm) de l'épithélium cilié (ce). Le rectum est situé vers le coin inférieur droit de la figure.
  www.atmcamptarragona.cat  
In addition, the extension of the V-GC-22 has been approved, which will improve service offered by the public transport provider Empresa Plana on the Reus Airport– la Pineda – Salou – BM Cambrils route.
Al mismo tiempo, se aprueba la prolongación de la V-GC-22, que afecta las expediciones entre el Aeropuerto de Reus – la Pineda – Salou – BM Cambrils, donde da servicio la Empresa Plana.
  5 Résultats www.peperetes.com  
BM ELETTRONICA in the radio and television field for 25 years, has gained its experience in the planning and construction of transfer installations and distribution of some important Italian network.
Da 25 anni nel settore radiotelevisivo, la BM ELETTRONICA ha maturato la sua esperienza progettando e realizzando impianti di trasferimento e distribuzione di alcuni importanti network italiani.
  www.tod.org.il  
/wp-content/uploads/2017/04/BM_100ans_VA.mp4
/wp-content/uploads/2017/04/BM_100ans_VF.mp4
  2 Résultats shop.nolimit.gg  
CD Recording: "Flötenmusik der Mannheimer Schule" Takashi Ogawa: Traversflöte, Antes Edition BM 31.9264
CD-Einspielung: "Flötenmusik der Mannheimer Schule" Takashi Ogawa: Traversflöte, Antes Edition BM 31.9264
  www.placeboforschung.de  
KŠB provided legal advice to BM Management s.r.o. during the acquisition of Centrum Holdings s.r.o., the operator of Aktuálně.cz, Centrum.cz, Atlas.cz and other web portals, by Economia, a.s.
Die Anwaltskanzlei KŠB leistete Rechtsberatung für die BM Management s.r.o. bei der Akquisition der Centrum Holdings s.r.o., des Betreibers der Webportale Aktuálně.cz, Centrum.cz, Atlas.cz und anderer, durch die Gesellschaft Economia, a.s.
  3 Résultats magemontreal.com  
I was wondering how some other ladies who are bowel incont deal with it I am both bladder and bowel incont and use enamans to control my bm's what about you any tips and or tricks\nTrish
Je me demandais comment d'autres dames qui souffrent d'incontinence fécale gèrent ce problème. Je souffre d'incontinence urinaire et fécale et j'ai recours à des lavements pour contrôler mes selles. Et vous? Avez-vous des astuces ou des conseils à me donner?\nTrish
  www.ieu.edu.tr  
Asst. Prof. Dr. Mehmet Efe Biresselioğlu, Rana Zincir Celal, Global Centers, Istanbul, Deniz Öztürk, Representative of BM Global Compact Office, Turkey, Prof. Dr. Bilgiç and Assoc. Prof. Dr. Cılız of Bosporus University, attended the conference.
BM’nin küresel inisiyatiflerinden biri olan “Sürdürülebilir Kalkınma Çözümleri Ağı - Sustainable Development Solutions Network” (UNSDSN) işbirliğinde İtalya’da Siena Üniversitesi tarafından gerçekleştirilen 1. Siena Çözümler Konferansı, dünya çapında seçilmiş 100 bilim insanını ağırladı. Konferansa, Türkiye’den Yrd. Doç. Dr. Biresselioğlu’nun yanı sıra Global Centers İstanbul’dan Rana Zincir Celal, BM Global Compact Office Türkiye Temsilcisi Deniz Öztürk, Boğaziçi Üniversitesi’nden Prof. Dr. Bilgiç ve Doç. Dr. Cılız seçildi. BM Genel Sekreteri Ban Ki – Moon’un özel danışmanı Columbia Üniversitesi Earth Institute Başkanı Prof. Dr. Jeffrey Sachs’ın direktörlüğünde gerçekleştirilen konferansta, Akdeniz Bölgesi için çözüm arayışları üzerinde duruldu.
  www.kodaly.gr  
power train group 1 Bm
Groupe de mécanismes 1 Bm
Triebwerksgruppe 1 Bm
grupo de mecanismo 1 Bm
Classe del meccanismo 1 Bm
Grupo propulsor 1 Bm
Ομάδα μηχανισμού 1 Βm
Drijfwerkgroep 1 Bm
Група на двигателя 1 Bm
pogonski sklop 1 Bm
hnací skupina 1 Bm
Motorgruppe 1 Bm
käyttökoneistoryhmä 1 Bm
Hajtómű csoport 1 Bm
motorgruppe 1 Bm
Grupa mechanizmów napędowych 1 Bm
Grup de acţionare 1 Bm
Группа двигателя 1 Bm
ISO-grupp 1 Bm
Bakım gerektirmeyen küresel yatak
  5 Résultats www.classic-hotelwien.at  
That is why MS Windows XP drivers for CMD controllers hang if such CD/DVD drive is connected. Further investigations shown that such interrupt must be reset with both reading base IDE status register and writing BM_STATUS_INTR to DMA status register.
На некоторых новых ATAPI устройствах после сброса контроллера ( запись IDE_DC_RESET_CONTROLLER в AlternateStatus, пауза, запись IDE_DC_REENABLE_CONTROLLER в AlternateStatus) происходит непрерывная генерация прерываний. Проявляется как минимум на контроллере CMD-649, Intel ICHxxx и еще одном, название которого я не смог отыскать у себя в записях. Кстати, именно из-за этого MS'овские драйвера контроллеров CMD от WIndows XP вешаются при подключении таких CD/DVD приводов. Как показали дальнейшие исследования, эти прерывания проходят по линии DMA и должны сбрасываться не только вычитыванием основного статусного регистра IDE, но и записью BM_STATUS_INTR в регистр статуса DMA.
  west.uni­-koblenz.de  
_ Video clip made with Virtual Surveyor from aerial images provided by the company BM drone. Drones Imaging signs partnership with GEO-ID for distribution, in France, of its software  Virtual Surveyor.
_Clip vidéo réalisé avec Virtual Surveyor à partir d’images aériennes fournies par la société BM drone. Drones Imaging signe un partenariat avec GEO-ID pour la distribution, en France, de son logiciel  Virtual Surveyor. Convivial, Virtual Surveyor est un logiciel dédié à la visualisation 3D et l’analyse des données géospatiales issues de la photogrammétrie. Il permet l’import des orthophotos ainsi que […]
  4 Résultats www.galeriethomasbernard.com  
BM: It saves it, but the aim of humanity is to create a world where there are no longer any decisions to take, and where too there is no more waste. A world before man, where the droppings of a bird benefit a palm tree; or a world where man has determined that it should no longer be possible to produce waste.
BM : Ça le sauvegarde, mais le but de l'humanité est la création d'un monde où il n'y aurait plus de décisions à prendre, et où il n'y aurait également plus de déchets. Un monde d'avant l'homme, où l'excrément d'un oiseau profite à un palmier ; ou un monde que l'homme a décidé de telle sorte qu'il ne lui soit plus possible de produire de déchets. C'est l'enjeu écologique.
  www.cpcpension.com  
3: Kurian AW, Sigal BM, Plevritis SK. Survival analysis of cancer risk reduction strategies for BRCA1/2 mutation carriers. J Clin Oncol. 2010 Jan 10;28(2):222-31.
3: Kurian AW, Sigal BM, Plevritis SK. Survival-Analyse von Krebs Risikobegrenzungsstrategien für BRCA1 / 2 Mutation Luftfahrtunternehmen. J Clin Oncol. 2010 Jan 10;28(2):222-31.
3: Kurian AW, Sigal BM, Plevritis SK. تحليل البقاء على قيد الحياة من استراتيجيات الحد من مخاطر الاصابة بالسرطان لBRCA1 / 2 حاملات التحور. J كلين Oncol. 2010 يناير 10;28(2):222-31.
  www.posta.md  
As part of the Transport Research Arena Conference (TRA) 2018, Norbert Hofer, Federal Minister of Transport, Innovation and Technology, visited the Automated Drive Demonstrator at the BM.VIT booth in the TRA interactive zone.
Im Rahmen der Transport Research Arena Konferenz (TRA) 2018 besuchte Norbert Hofer, Bundesminister für Verkehr, Innovation und Technologie, den Automated Drive Demonstrator auf dem Stand des BM.VIT in der Interactive Zone der...mehr
  2 Résultats cccaloura.com  
Engineering – Access to Bombardier Aerospace Manuals (BM Series), Materials & Process Specifications, Bombardier Standards and other engineering-related information. Note: If you are a new user, please contact your Bombardier representative/focal to register and access the Engineering section.
Ingénierie – Accès aux manuels de Bombardier Aéronautique (série BM), Spécifications de Matériaux et Procédés, normes techniques de Bombardier et autres normes techniques d’ingénierie. Nota : Si vous êtes un nouvel utilisateur, veuillez communiquer avec votre représentant/personne contact chez Bombardier pour accéder à la section Ingénierie.
  screening.iarc.fr  
Structure of the ectocervix: CT=connective tissue, BM=basement membrane, L1=basal cells (1 layer), L2=parabasal cells (2 layers), L3=intermediate cells (around 8 layers), L4=superficial cells (5 or 6 layers) and L5=exfoliating cells.
Structure de l'exocol: CT=tissu conjonctif, BM=membrane basale, L1=cellules basales (1 couche), L2=cellules parabasales (1 ou 2 couches), L3=cellules intermédiaires (environ 8 couches), L4=cellules superficielles (5 ou 6 couches) et L5=cellules desquamantes.
  3 Résultats www.deleguescommerciaux.gc.ca  
Website: www.bm.com
Site Web : www.bm.com
  www.energyindian.com  
results The items in the rfrs could be grouped in three clinically meaningful dimensions: Adequate Mentalising (AM), Blocked Mentalising (BM) and Non-Mentalised Behaviour (NMB). The first two dimensions had an excellent internal consistency, the third (NMB) fell short.
resultaten De items van de rfrs konden het best worden gegroepeerd in drie klinisch betekenisvolle schalen. De eerste twee schalen hadden een uitstekende interne consistentie, die van de derde schoot te kort. De tussenbeoordelaarsbetrouwbaarheid van alle drie de schalen was echter onvoldoende en de constructvaliditeit en de concurrente validiteit vielen tegen. Tot slot verdiende ook de ervaren bruikbaarheid door de therapeuten nog aandacht.
  16 Résultats www.listeriosis-listeriose.investigation-enquete.gc.ca  
A procedure for in vitro propagation of roseroots (Rhodiola rosea L.), a medicinal plant, was developed using a RITA bioreactor system containing liquid medium, combined with a gelled medium. Wild roseroot clones: 'RC1', 'RC2' and 'RC3' were established on a basal medium (BM) from in vitro-germinated seedlings on half-strength Murashige and Skoog (MS) salts.
Nous avons mis au point un procédé de multiplication in vitro pour une plante médicinale, l’orpin rose (Rhodiola rosea L.), au moyen d’un bioréacteur RITA renfermant un milieu liquide combiné à un milieu gélifié. Nous avons d’abord établi les clones d’orpin rose 'RC1', 'RC2' et 'RC3' sur un milieu de base (MB), à partir de plantules obtenues par germination in vitro en présence d’une demi-dose de sels de Murashige et Skoog. L’application de 2 à 4 μM de TDZ a permis une prolifération des pousses mais inhibé leur élongation dans le cas du 'RC1' cultivé sur milieu gélifié. Le taux de multiplication variait significativement selon les clones, et nous avons obtenu le plus grand nombre de pousses par explant avec le 'RC1' cultivé sur milieu de base gélifié renfermant 2 μM de zéatine. En bioréacteur, l’application de 0,5 μM de TDZ a permis une prolifération rapide des pousses, mais l’application d’une concentration supérieure de cette substance a induit une hyperhydricité chez les pousses. Dans le cas de tous les clones, les pousses hyperhydriques multipliées en bioréacteur et transférées dans un milieu gélifié additionné de 1 à 2 μM de zéatine ont produit des pousses normales au bout de 4 semaines. Nous avons fait raciner les pousses in vitro sur un milieu de base non additionné de régulateurs de croissance. Presque toutes (90 à 95 %) les plantules obtenues in vitro ont survécu à leur transplantation dans un milieu de culture en pots.
  4 Résultats www.huskyvac.ch  
BM Series
Série BM
  puzzleday.md  
In line multi-bar pass-through blast machine: BM
Grenaillage de barres en ligne à plusieurs voies: BM
  3 Résultats www.myriad-online.com  
Bm
Sim
  9 Résultats www.nutraqua.com  
Medical marking device BM 52
Medizinpräger BM52
  3 Résultats sidefeed.com  
Outperformance (Benchmark based) = NAV(t) / NAV(t-1) - BM(t) / BM(t-1)
Outperformance (Benchmark basiert) = NAV(t) / NAV(t-1) - BM(t) / BM(t-1)
  7 Résultats tomotoshihoshino.com  
Mazur Spaces and 4.3-intersection Property of (BM)-spaces
Пространства Мазура и 4.3-свойство пересечения ( BM )-пространств
  treffpunktsprachen.uni-graz.at  
Apart from bilateral cooperation projects with a variety of universities, university centres and individual institutions (among them, School of Languages, Cultures and Linguistics – Manchester University, the academies of the sciences in Bulgaria, Serbia, Hungary etc., Charles University in Prague, University of Chicago, Research Institute for the Languages of Finland), there are also cooperation projects both with international organizations (Roma Education Fund of the World Bank, Open Society Institute, Council of Europe – Language Policy Division, Charter for Regional or Minority Languages etc.) as well as with national institutions (among them, the Volksgruppenförderung (advisory body for the promotion of ethnic minorities) of the Federal Chancellery of Austria; the Austrian Federal Ministry for Education, the Arts and Culture (BM:UKK); and the Provincial Government of Burgenland).
Abgesehen von bilateralen Kooperationen mit diversen Universitäten, Universitätszentren und einzelnen Instituten (u.a. School of Languages, Cultures and Linguistics - Manchester University, Akademien der Wissenschaften in Bulgarien, Serbien, Ungarn etc., Karls-Universität Prag, University of Chicago, Research Institute for the Languages of Finland) bestehen Kooperationen sowohl mit internationalen Organisationen (Roma Education Fund der Worldbank, Open Society Institute, Europarat – Language Policy Division, Charter for Regional or Minority Languages etc.) als auch mit nationalen Institutionen (u.a. Bundeskanzleramt Volksgruppenförderung, BM:UKK, Burgenländische Landesregierung).
  8 Résultats headcounter.app  
BM-13 Studebaker
БМ-13 Студебекер
БМ-13 Студебекер
  3 Résultats alumni.sharjah.ac.ae  
BM
Americano
  6 Résultats rid-international.com  
About BM
下载
  14 Résultats www.majesticoludeniz.com  
Straight BM 8350
BM 8350 Gerade
  2 Résultats www.kabatec.com  
PubMed, the Internet portal of biomedical and life sciences literature, indexed an interesting article, entitled “Genitourinary manifestations of lymphoma.” (Aktuelle Urol. 2007 Jul;38(4):324-7). Authors are Schultz A, Maruschke M, Leithauser bM,
PubMed, порталът за биомедицинска и научна литература индексира интересна статия на тема „Генитоуринарни прояви на лимфом.” (Aktuelle Urol. 2007 Jul;38(4):324-7). Автори са Schultz A, Maruschke M, Leithauser bM,
  bright.coop  
Mediamanual des bm:uk: support pages for media training provided by the Austrian Ministry of Education.
Mediamanual des bm:uk: Hilfen zum Medienunterrichts bietet das österreichische BM:UK
Mediamanual des bm:uk: Manuale per l' educazione multimediale del Ministero dell' istruzione.
Mediamanual des bm:uk: Handboken för massmediautbildning gav vid det österrikiska departementet av utbildning
  www.tcce-citt.gc.ca  
The appellant is an importer of the MultiChef Automatic Bread Maker, Model BM-1 (the Bread Maker). The Bread Maker performs all the functions of the bread-making process, namely, the mixing of ingredients, kneading of dough and baking.
L'appelant importe des fours à pain automatiques de marque MultiChef, modèle BM-1 (le four à pain). Le four à pain exécute toutes les fonctions du processus de panification, à savoir le mélange des ingrédients, le pétrissage de la pâte et la cuisson. La chambre de cuisson est chauffée par un élément chauffant électrique. Le guide de l'utilisateur du four à pain indique de quelle façon, en plus de fabriquer du pain, l'appareil peut pétrir et faire lever la pâte pour produire des pains spéciaux et des petits pains. La lame pétrisseuse est mue par un petit moteur électrique. Le four à pain pèse moins de 20 kg et il est principalement vendu à des consommateurs aux fins d'utilisation à la maison.
  sus.ziti.uni-heidelberg.de  
Reporters provide an overview of California’s election results and commentators discuss what the outcome means towards November. Guest: Dr. David Ayón, Senior Strategist and Advisor, Latino Decisions, Senior Fellow, Center for the Study of Los Angeles, Loyola Marymount University, Los Angeles, CA. Photo: bm.usconsulate.gov […]
MIÉRCOLES 6 DE JUNIO PROGRAMA # 8353 12:00PM (hora del Pacífico) Resultados de elecciones en California. Los reporteros proveen un análisis de los resultados de las elecciones en California y los comentaristas discuten lo que significan los resultados para las elecciones de noviembre. Invitado: Profr. David Ayón, asesor, Latino Decisions , investigador académico, Center for […]
  2 Résultats www.muller-godschalk.com  
We aim to elucidate the mechanism(s) of cross-presentation and how this process can be manipulated in melanoma. Therefore, we are establishing models to test human monocyte derived DC as well as mouse bone marrow derived DC (BM-DC) for their ability to cross-present antigen.
Nur eine spezifische Subpopulation von DC ist in der Lage, Tumorantigene via Kreuzpräsentation an CD8+ T Lymphozyten zu präsentieren. Wir wollen erforschen, wie dieser Prozess im Melanom manipuliert werden kann. Dafür etablieren wir Modelle mit ex vivo generierten DC (human und murin) welche wir in vitro maturieren und auf ihre Fähigkeit zur Kreuzpräsentation testen. Das Wissen aus den in vitro Daten sollte es uns erlauben, diesen Prozess auch in vivo zu manipulieren. Maturierte DC werden dabei als prophylaktische und therapeutische Behandlung für etablierte Melanome getestet. Unsere Erkenntnisse sollen dazu beitragen, die Anzahl kreuzpräsentierender DC zu erhöhen und dadurch die anti-tumor Reaktion im Melanom zu verstärken.
  www.tcce.gc.ca  
The appellant is an importer of the MultiChef Automatic Bread Maker, Model BM-1 (the Bread Maker). The Bread Maker performs all the functions of the bread-making process, namely, the mixing of ingredients, kneading of dough and baking.
L'appelant importe des fours à pain automatiques de marque MultiChef, modèle BM-1 (le four à pain). Le four à pain exécute toutes les fonctions du processus de panification, à savoir le mélange des ingrédients, le pétrissage de la pâte et la cuisson. La chambre de cuisson est chauffée par un élément chauffant électrique. Le guide de l'utilisateur du four à pain indique de quelle façon, en plus de fabriquer du pain, l'appareil peut pétrir et faire lever la pâte pour produire des pains spéciaux et des petits pains. La lame pétrisseuse est mue par un petit moteur électrique. Le four à pain pèse moins de 20 kg et il est principalement vendu à des consommateurs aux fins d'utilisation à la maison.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow