doses – -Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
21'828
Results
1'080
Domains Page 8
2 Résultats
beijing.nri.com.cn
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Respectez les
doses
de lessive recommandées. Utiliser trop ou pas assez de lessive peut avoir des conséquences négatives sur votre linge.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
clevercare.info
comme domaine prioritaire
Always follow the dosing instructions. Using too much or too little detergent can be a problem.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
clevercare.info
comme domaine prioritaire
Beachten Sie immer die Dosierungsempfehlung auf der Waschmittelpackung. Zu viel oder zu wenig Waschmittel kann das Waschergebnis beeinträchtigen.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
clevercare.info
comme domaine prioritaire
Si equivocadamente lavó un pañuelo de papel con la ropa, debe colocar un par de medias de nylon en el ciclo de lavado para eliminar las pelusas.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
clevercare.info
comme domaine prioritaire
Seguire sempre le istruzioni di lavaggio. Usare troppo o troppo poco detergente può essere un problema.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
clevercare.info
comme domaine prioritaire
Se tiver acidentalmente lavado um lenço de papel, pode remover os pedaços lavando a roupa com um par de meias de nylon.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
clevercare.info
comme domaine prioritaire
Volg altijd de wasinstructies. Teveel, of te weinig zeepproduct gebruiken kan problematisch zijn.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
clevercare.info
comme domaine prioritaire
Pokud náhodně vyperete prádlo i s papírovým kapesníčkem, tak je možné chmýří, které ulpí na vypraném prádle odstranit vymácháním společně s párem nylonových punčoch.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
clevercare.info
comme domaine prioritaire
Hvis du ved et uheld har vasket et papirlommetørklæde, kan du fjerne fnulleret ved at skylle vasketøjet med et par nylonstrømper.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
clevercare.info
comme domaine prioritaire
Mikäli pyykin joukkoon on vahingossa joutunut paperinenäliina, voidaan paperinöyhtä poistaa vaatteista huuhtelemalla pyykki yhdessä nailonsukkaparin kanssa.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
clevercare.info
comme domaine prioritaire
Ak ste omylom oprali papierovú vreckovku, kúsky buničiny môžete odstrániť prepraním bielizne s nylonovými pančuchovými nohavicami.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
clevercare.info
comme domaine prioritaire
Tkanin iz sintetičnih materialov ali mešanice vlaken ne smemo prati skupaj z lanenimi izdelki zaradi možnosti nastanka svaljkanja (pillinga).
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
clevercare.info
comme domaine prioritaire
หากคุณซักผ้าเช็คหน้ากระดาษโดยไม่ได้ตั้งใจ คุณอาจขจัดเศษขนปุยออกโดยการล้างผ้าด้วยถุงน่องไนล่อน
www.health.fgov.be
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Même si on constate une diminution relative depuis 2008, l’usage reste élevé. En 2011, on a vendu presque 13,5 millions de
doses
. La dernière enquête de santé a révélé que, chez les plus de 15 ans, un Belge sur 12 avait pris un calmant au cours des deux semaines précédant l’enquête.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
health.fgov.be
comme domaine prioritaire
België behoort bij de koplopers in de wereld voor wat het gebruik van slaap- en kalmeringsmiddelen betreft. Ook al heeft zich sinds 2008 een voorzichtige daling ingezet, het gebruik blijft hoog. Zo gingen er in 2011 iets minder dan 13,5 miljoen doosjes over de toonbank. Uit de laatste Gezondheidsenquête blijkt dat 1 Belg op 12 ouder dan 15 jaar twee weken voor de enquête een kalmeringsmiddel gebruikte. Ongeveer 1 op 10 Belgen gebruikte toen een slaapmiddel.
2 Résultats
www.oecd.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
La boîte à outils QSAR (03) propose de nouvelles fonctions et comprend des sources de données supplémentaires, facilite la prise en compte des métabolismes dans les prévisions, offre des possibilités de prévision des dangers des mélanges, et comporte un moteur de recherche et de génération de rapports perfectionné pour traiter les substances chimiques, les mélanges et les métabolites. La nouvelle version intègre également des outils de prévision pour la toxicité à
doses
répétées.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
oecd.org
comme domaine prioritaire
An improved version of the QSAR Toolbox software, which OECD first released in 2008 to limit the number of laboratory tests needed, benefitted from advice and contributions from governments, NGOs and chemical industry. The QSAR Toolbox (03) offers new features and includes additional data sources; facilitates prediction accounting for metabolism; provides possibilities for predicting the hazard for mixtures; and possesses a more advanced search and reporting engine to handle single chemicals, mixtures, and metabolites. The new version also contains tools to predict repeated dose toxicity.
4 Résultats
careers.suwaidi.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Doses
d'essai offertes pour toute commande
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
activilong.com
comme domaine prioritaire
Need help? +33 954 916 061
2 Résultats
www.pekpan.com.tr
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Ce phénomène de bio-accumulation est bien connu grâce à certaines espèces capables d'accumuler des
doses
de substances naturelles plusieurs milliers de fois au delà de la concentration que l'on rencontre dans le sol.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
polmar.com
comme domaine prioritaire
The has bio-accumulation is the sum of absorptions of a pollutant per direct and food way by watery species. This phenomen on of bio-accumulation is well-known thanks to certain species able to accumulate amounts of natural substances several thousands of times beyond the concentration which one meets in the ground. Thus, the algae of the wrack types or Laminaria are able to accumulate bromine and iodine present in the water of the seas what is made profitable in the industrial extraction of these products Plutor ejected by the man in the oceans coming from the treat ment plants of the radioactive waste can be concentrated up to 3000 times by the phytoplankton and 1200 times by the benthic algae. This phenomen on has as a consequence a transfer and a biological increase in pollution inside the contaminated biocénoses. Each trophic chain will be the site of a process of increase in concentration in the persistent pollutants in the biomass as one goes up in the various levels of the ecological pyramid.
www.sciencetech.technomuses.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Nous avons commencé par administrer aux souris des
doses
mortelles de radiations, puis nous leur avons injecté des cellules de moelle osseuse. Nous avons constaté que plus nous leur donnions de cellules, plus les souris avaient des chances de survivre.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
sciencetech.technomuses.ca
comme domaine prioritaire
We started by giving the mice lethal doses of radiation, then injecting them with bone marrow cells. We found that the more cells we gave them, the more likely they were to survive. Of course, we wanted to know why, and we found that some of the animals had odd lumps in their spleens. Then we learned that these were clumps of cloned cells, which had somehow come from the injected bone marrow cells. What made the biggest difference in our research was that we switched from focusing on what stem cells looked like to what they can do. Our contribution was to explore what they can do-which we did.
96 Résultats
www.cadth.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Les benzodiazépines peuvent être administrées à des
doses
supérieures à une dose équivalant à 10 mg de diazépam dans certains cas, mais les données à cet effet sont limitées.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
cadth.ca
comme domaine prioritaire
Benzodiazepines may be used in higher than 10 mg diazepam-equivalent doses in some circumstances, but data were limited.
11 Résultats
www.chrysotile.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Contrairement aux amphiboles, le chrysotile ne perdure pas dans les poumons après l’inhalation; il est rapidement éliminé par l’organisme. C’est à une exposition prolongée à de fortes
doses
qu’apparaissent des maladies pulmonaires.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
chrysotile.com
comme domaine prioritaire
All these fibres are non-flammable. The major difference between chrysotile and amphiboles is related to its chemical composition, its acid-resistant properties and its effects on health. In contrast with amphiboles, chrysotile does not persist in the lungs after inhalation; it is quickly eliminated by the body. A prolonged exposure to high concentrations of chrysotile fibres is required for a clinical manifestation of pulmonary damage to appear. In the past, such high exposures were frequent; it is no longer the case today. On the other hand, because of their toxicity and their high biopersistence, amphiboles are mainly responsible for mesothelioma and pulmonary diseases even caused after a short or moderate exposure.
4 Résultats
pmt.cat
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Donc, assurez-vous que vous consommez des aliments sains parce que votre corps aura besoin de tout ce que vous mangez. L'efficacité de Stacker 4 est due à des
doses
correctement accordée et élevés de caféine, guarana, extrait de thé vert et de Yerba Mate.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
elephantos.com
comme domaine prioritaire
Usando Stacker 4, las calorías ingeridas ya no son convertidos en reservas de grasa. Las calorías en realidad se están utilizando para perder peso en lugar de aumentar de peso lentamente. También dejará su masa muscular intacta. Stacker 4 suprime la sensación de hambre. Le ayudará a no comer demasiado y da un fuerte impulso de energía. Así que asegúrese de consumir alimentos sanos porque su cuerpo va a necesitar todo lo que coma. La eficacia de Stacker 4 se debe a las dosis equilibrada y alta de cafeína, guaraná, extracto de té verde y la yerba mate. ¡Stacker 4 hace que todos sus deseos acerca de la pérdida de peso se hagan realidad!
6 Résultats
www.eacl-aecl.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Il a également mené à l'amélioration de la sécurité opérationnelle et réduit de plusieurs jours la durée des arrêts, ce qui a entraîné une réduction des
doses
d’irradiation et des millions de dollars d’économies pour nos clients.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
eacl-aecl.ca
comme domaine prioritaire
Siavash Khajehpour, Eduardo Lupia, Eric Nadeau, Andrew Weaver, Henry Zheng for the development of a probabilistic methodology to assess the probability of pressure tube failure caused by pressure tube/calandria tube contact and blisters. This new tool allows operators to rank individual fuel channels and make comparisons with other plant components such as feeders and steam generators. It has also led to improved operational safety and reduced the duration of outages by several days resulting in reduced radiation doses, and millions of dollars in savings for our customers.
4 Résultats
dvinvest.lt
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Les gouttes auriculaires OxitalMC sont les premières et les seules fabriquées à partir d’une combinaison d’antibiotique et de stéroïde offertes en
doses
unitaires stériles sans agent de conservation. OxitalMC sera lancé dans un marché en pleine expansion évalué à 20 millions de dollars1.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
pedia-pharm.com
comme domaine prioritaire
Otixal™ is the first and only antibiotic and steroid combination ear drop available in single, sterile, preservative-free and unit-dose packaging. Otixal™ will be launched in a growing $20 million market1.
7 Résultats
www.iai.kit.edu
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Il est primordial qu’un deuxième traitement FAR soit effectué dans les 6 à 8 jours qui suivent le premier traitement. Vous trouverez plus d’infos sur les produits et les
doses
à utiliser dans le FAR Mémo 2016.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
irbab-kbivb.be
comme domaine prioritaire
De werkzaamheid van de eerste FAR behandelingen lijkt gezien het vochtige weer mee te vallen. Het is echter essentieel dat een tweede FAR behandeling uitgevoerd wordt binnen de 6 tot 8 dagen na de eerste behandeling. U vindt meer informatie over de producten en te gebruiken dosissen in de FAR MEMO 2016.
3 Résultats
www.international.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Lorsque du gaz moutarde est inhalé, les voies respiratoires supérieures s’irritent, ce qui cause un œdème pulmonaire. Des
doses
plus importantes peuvent provoquer des blessures à la moelle osseuse, aux ganglions lymphatiques et à la rate.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
international.gc.ca
comme domaine prioritaire
Blister agents act on the eyes, mucuous membranes, lungs and skin. Local action on skin causes swelling (blisters) and reddening followed by skin necrosis while local action on the eyes produces severe necrotic damage and loss of eyesight. Most fatalities are caused by systemic action that occurs primarily through inhalation. When sulfur mustard is inhaled, the upper respiratory tract is inflamed causing pulmonary oedema. Higher doses can produce injury to bone marrow, lymph nodes and spleen. Sulfur mustards, Lewisites and Nitrogen mustards and phosgene oxime are all blister agents.
2 Résultats
www.viraschutz.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
On sait désormais que « les femmes ménopausées consommant des plus fortes
doses
de phytates présentaient une plus grande masse osseuse que les femmes qui en consommaient moins » (n°115, Association Végétarienne Française, Massimo Nespollo, faisant référence à une étude : « Protective effect of myo-inositol hexaphosphate (phytate) on bone mass loss in postmenopausal women. »).
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
revolutionvegetale.com
comme domaine prioritaire
We now know that “postmenopausal women consuming higher doses of phytate exhibited greater bone mass than women who consumed less” (No. 115, French Vegetarian Association, Massimo Nespollo, referring to a study: “Protective effect of myo-inositol hexaphosphate (phytate) is bone mass loss in postmenopausal women. “).
27 Résultats
ccac.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Exemples possibles : la canulation ou la cathétérisation de vaisseaux ou de cavités corporelles sous anesthésie; les procédures chirurgicales mineures sous anesthésie comme des biopsies ou des laparoscopies; de courtes périodes d'immobilisation, excluant celles effectuées pour des observations mineures ou des examens, accompagnées nécessairement d'un stress minimal; des périodes de privation de nourriture et/ou d'eau de boisson semblables aux périodes d'abstinence observées dans la nature; les expériences de comportement avec des animaux éveillés comportant une immobilisation brève et stressante; l'exposition d'un animal à des
doses
non mortelles de drogues ou de substances chimiques.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ccac.ca
comme domaine prioritaire
Possible examples: cannulation or catheterization of blood vessels or body cavities under anesthesia; minor surgical procedures under anesthesia, such as biopsies, laparoscopy; short periods of restraint beyond that for simple observation or examination, but consistent with minimal distress; short periods of food and/or water deprivation which exceed periods of abstinence in nature; behavioral experiments on conscious animals that involve short-term, stressful restraint; exposure to non-lethal levels of drugs or chemicals. Such procedures should not cause significant changes in the animal's appearance, in physiological parameters such as respiratory or cardiac rate, or fecal or urinary output, or in social responses.
27 Résultats
www.ccac.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Exemples possibles : la canulation ou la cathétérisation de vaisseaux ou de cavités corporelles sous anesthésie; les procédures chirurgicales mineures sous anesthésie comme des biopsies ou des laparoscopies; de courtes périodes d'immobilisation, excluant celles effectuées pour des observations mineures ou des examens, accompagnées nécessairement d'un stress minimal; des périodes de privation de nourriture et/ou d'eau de boisson semblables aux périodes d'abstinence observées dans la nature; les expériences de comportement avec des animaux éveillés comportant une immobilisation brève et stressante; l'exposition d'un animal à des
doses
non mortelles de drogues ou de substances chimiques.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ccac.ca
comme domaine prioritaire
Possible examples: cannulation or catheterization of blood vessels or body cavities under anesthesia; minor surgical procedures under anesthesia, such as biopsies, laparoscopy; short periods of restraint beyond that for simple observation or examination, but consistent with minimal distress; short periods of food and/or water deprivation which exceed periods of abstinence in nature; behavioral experiments on conscious animals that involve short-term, stressful restraint; exposure to non-lethal levels of drugs or chemicals. Such procedures should not cause significant changes in the animal's appearance, in physiological parameters such as respiratory or cardiac rate, or fecal or urinary output, or in social responses.
2 Résultats
www.recettemunicipale.gov.tn
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
En prenant comme point de départ la tragédie de Tchernobyl de 1986, où des centaines de «liquidateurs» sont intervenus immédiatement après l'accident pour consolider le site afin d'éviter une réaction en chaîne et ont été exposés à des
doses
énormes de radioactivité, Alain de Halleux se pose la question suivante: à l’heure actuelle, où le débat sur le nucléaire ne fait plus autant rage que dans les années 1980, qu’en serait-il de ces fameux «liquidateurs» si un accident se produisait?
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
artfilm.ch
comme domaine prioritaire
Ausgehend von der Tragödie von Tschernobyl 1986, bei der unmittelbar nach dem Unfall hunderte von „Liquidatoren“ eingesetzt wurden, um den Reaktor zu sichern und eine Kettenreaktion zu verhindern, und dabei enormen Dosen von Radioaktivität ausgesetzt wurden, stellt sich Alain de Halleux folgende Frage: Was würde heute, da die Nukleardebatte weit weniger hitzig geführt wird als in den 80er-Jahren, aus jenen berühmten „Liquidatoren“ werden, wenn es zu einem Unfall käme? In ganz Europa, vor allem aber in Frankreich, trifft er sich mit Arbeitern von Atomkraftwerken, von deren Einsatz und Kompetenz die Sicherheit der Bevölkerung abhängt. Das Ergebnis ist jämmerlich! Die Kraftwerke wurden von grossen internationalen Konzernen aufgekauft und die Sicherheitsmassstäbe wurden auf dem Altar der Rentabilität geopfert. Die mit der Überprüfung der Betriebssicherheit beauftragten Kontrolleure werden unter Androhung der Entlassung dazu angehalten, keine besonderen Vorkommnisse zu melden. Und allen Streiks und Protesten zumTrotz scheint sich die Lage nicht zu bessern.
14 Résultats
www.bvet.admin.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
La Suisse lancera fin mai une campagne de vaccination contre la maladie de la langue bleue, un grand défi pour les vétérinaires, les services vétérinaires officiels et l'agriculture. Dès la première quinzaine de juin, notre pays disposera d'une quantité suffisante de
doses
pour vacciner tous les bovins, les moutons et les chèvres.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
bvet.admin.ch
comme domaine prioritaire
Ende Mai beginnt in der Schweiz die Impfkampagne gegen die Blauzungenkrankheit - eine grosse Herausforderung für die Tierärzteschaft, die Veterinärdienste und die Landwirtschaft. Bereits in der ersten Hälfte Juni wird genügend Impfstoff zur Verfügung stehen, um sämtliche Rinder, Schafe und Ziegen zu impfen. Damit Sie als Landwirt davon profitieren können, ist es zentral, dass sämtliche Rinder korrekt in der Tierverkehrsdatenbank und sämtliche Schaf- und Ziegenbestände mit den aktuellen Bestandeszahlen bei der kantonalen Koordinationsstelle gemeldet sind. Die Adressen finden Sie unter www.bluetongue.ch.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
bvet.admin.ch
comme domaine prioritaire
Alla fine di maggio inizierà in Svizzera la campagna di vaccinazione contro la malattia della lingua blu: si tratta di una grande sfida per i veterinari, i Servizi veterinari ufficiali e l’agricoltura. Già nel corso della prima metà del mese di giugno sarà disponibile un quantitativo di dosi sufficiente per vaccinare tutti i bovini, gli ovini e i caprini. Affinché tutti gli agricoltori possano approfittarne, è fondamentale che tutti i bovini siano registrati correttamente nella banca dati sul traffico di animali e che il numero attuale di tutti gli effettivi di ovini e di caprini venga comunicato, precisandone i rispettivi dati, al Servizio di coordinamento cantonale. Gli indirizzi si trovano consultando il seguente link: www.bluetongue.ch.
14 Résultats
www.bvet.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
La Suisse lancera fin mai une campagne de vaccination contre la maladie de la langue bleue, un grand défi pour les vétérinaires, les services vétérinaires officiels et l'agriculture. Dès la première quinzaine de juin, notre pays disposera d'une quantité suffisante de
doses
pour vacciner tous les bovins, les moutons et les chèvres.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
bvet.ch
comme domaine prioritaire
Ende Mai beginnt in der Schweiz die Impfkampagne gegen die Blauzungenkrankheit - eine grosse Herausforderung für die Tierärzteschaft, die Veterinärdienste und die Landwirtschaft. Bereits in der ersten Hälfte Juni wird genügend Impfstoff zur Verfügung stehen, um sämtliche Rinder, Schafe und Ziegen zu impfen. Damit Sie als Landwirt davon profitieren können, ist es zentral, dass sämtliche Rinder korrekt in der Tierverkehrsdatenbank und sämtliche Schaf- und Ziegenbestände mit den aktuellen Bestandeszahlen bei der kantonalen Koordinationsstelle gemeldet sind. Die Adressen finden Sie unter www.bluetongue.ch.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
bvet.ch
comme domaine prioritaire
Alla fine di maggio inizierà in Svizzera la campagna di vaccinazione contro la malattia della lingua blu: si tratta di una grande sfida per i veterinari, i Servizi veterinari ufficiali e l’agricoltura. Già nel corso della prima metà del mese di giugno sarà disponibile un quantitativo di dosi sufficiente per vaccinare tutti i bovini, gli ovini e i caprini. Affinché tutti gli agricoltori possano approfittarne, è fondamentale che tutti i bovini siano registrati correttamente nella banca dati sul traffico di animali e che il numero attuale di tutti gli effettivi di ovini e di caprini venga comunicato, precisandone i rispettivi dati, al Servizio di coordinamento cantonale. Gli indirizzi si trovano consultando il seguente link: www.bluetongue.ch.
3 Hits
www.mecdiesel.it
Show text
Show cached source
Open source URL
T-Big est le nouveau distributeur pour savons et gels professionnels. Robuste, pratique et avec un design typiquement italien, T-Big est garantie pour 100.000
doses
ou pendant 5 ans. Grace à un spécial doseur breveté, T-Big peut distribuer n’importe quel type de gel ou crème contenant des microbilles.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nettuno.net
as primary domain
T-big is a strong and capacious wall dispenser. Tested for at least 50.000 doses of product. Covered by a warranty of 3 years. Replaced free of charge in case of manufacturing defect or component failure through normal use. Although it is directed toward industry, Nettuno has paid careful attention to its design, resulting in an attractive and neat product for the bathroom of any working environment. Its patented pump has been designed to supply any type of soap, even with abrasive microspheres. T-big is equipped with an elbow lever that will allow the user not to touch the dispenser with dirty hands and to keep it clean and ready for the next use. T-big can be exclusively used with T-bag cartridges.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nettuno.net
as primary domain
T-Big è il nuovo dispenser per lavamani professionali. Robusto, capace, pratico e dal design tipicamente italiano, T-Big è garantito per 100.000 dosi o per 5 anni. Grazie ad uno speciale dosatore brevettato, T-Big può erogare qualunque tipo di gel o crema arricchiti con microgranuli. T-Big è dotato di una "leva a gomito" tale da garantire l'igiene totale evitando il contatto delle mani sporche con il pulsante. Funziona esclusivamente con cartucce flessibili T-Bag.
2 Hits
www.hotelbonavida.com
Show text
Show cached source
Open source URL
AKYNZEOMC (nétupitant/chlorhydrate de palonosétron) en gélules, dont l’avis de conformité a été délivré par Santé Canada le 28 septembre 2017, est le premier médicament d’association à
doses
fixes par voie orale approuvé qui cible deux voies de signalisation majeures liées aux NVIC en associant dans la même gélule le nétupitant, un antagoniste des récepteurs NK1, et le palonosétron, un antagoniste des récepteurs 5-HT3, pour prévenir les NVIC[i].
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
purdue.ca
as primary domain
AKYNZEO™ (netupitant/palonosetron hydrochloride) capsules received Notice of Compliance (NOC) from Health Canada on September 28, 2017 and is the first approved fixed dose combination oral agent that targets two critical signalling pathways associated with CINV by combining netupitant, an NK1 receptor antagonist, and palonosetron, a 5-HT3 receptor antagonist, in a single capsule for the prevention of CINV[i].
2 Hits
rss.scidev.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Un tour d’horizon des derniers articles sur l’évolution de la grippe porcine ; les retards dans la distribution du vaccin ; le nombre de
doses
de vaccin nécessaires ; et bien d’autres nouvelles.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
rss.scidev.net
as primary domain
A roundup of articles about the evolution of swine flu, delays in distributing vaccines, the number of doses of vaccine required and more.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
rss.scidev.net
as primary domain
Resumen de artículos sobre evolución de la enfermedad, demoras en la distribución de vacunas, número de dosis de vacuna necesarias y más.
6 Hits
dsol-smed.phac-aspc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
L'immunisation routinière des enfants est recommandée à 2, 4, 6 et 18 mois, avec une dose de rappel entre 4 et 6 ans, et 14 et 16 ans. Si l'enfant a reçu une dose de vaccin oral contre la polio, les
doses
de rappel à 6 mois, et entre 14 et 16 ans, ne sont pas nécessaires.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
dsol-smed.phac-aspc.gc.ca
as primary domain
Routine immunization of children is recommended at 2, 4, 6 and 18 months of age with booster doses at 4-6 and 14-16 years of age. If the child has received oral polio vaccine, boosters at 6 months and 14-16 years of age may be omitted.
6 Hits
dsol-smed.hc-sc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
L'immunisation routinière des enfants est recommandée à 2, 4, 6 et 18 mois, avec une dose de rappel entre 4 et 6 ans, et 14 et 16 ans. Si l'enfant a reçu une dose de vaccin oral contre la polio, les
doses
de rappel à 6 mois, et entre 14 et 16 ans, ne sont pas nécessaires.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
dsol-smed.hc-sc.gc.ca
as primary domain
Routine immunization of children is recommended at 2, 4, 6 and 18 months of age with booster doses at 4-6 and 14-16 years of age. If the child has received oral polio vaccine, boosters at 6 months and 14-16 years of age may be omitted.
www.das-neue-blaugelb.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Libère lentement de petites
doses
de cette hormone qui a pour effet d’amincir la paroi intérieure de l’utérus et d’épaissir le mucus cervical; ainsi, le sperme pénètre moins facilement dans l’utérus et l’ovule ne parvient pas à s’implanter dans la paroi.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bettertoknow.yk.ca
as primary domain
The hormone is slowly released at low levels, which thin the uterus lining and thickens cervical mucus making it difficult for the sperm to fetilize an egg and attach to the uterus wall.
4 Hits
www.ofcom.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Depuis l'entrée en vigueur de l'ORaP en octobre 1994, les facteurs de
doses
utilisés en radioprotection ont été modifiés par la Commission internationale sur la radioprotection (ICRP). Le Conseil fédéral a maintenant adapté les annexes 3 et 4 de l'ORaP en conséquence.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ofcom.admin.ch
as primary domain
Seit Inkrafttreten der StSV im Oktober 1994 sind die im Strahlenschutz verwendeten Dosisfaktoren von der internationalen Strahlenschutzkommission (ICRP) geändert worden. Der Bundesrat hat nun die Anhänge 3 und 4 der StSV entsprechend angepasst. Damit entspricht die Verordnung dem neusten Stand von Wissenschaft und Technik.
4 Hits
www.ofcom.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Depuis l'entrée en vigueur de l'ORaP en octobre 1994, les facteurs de
doses
utilisés en radioprotection ont été modifiés par la Commission internationale sur la radioprotection (ICRP). Le Conseil fédéral a maintenant adapté les annexes 3 et 4 de l'ORaP en conséquence.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ofcom.ch
as primary domain
Seit Inkrafttreten der StSV im Oktober 1994 sind die im Strahlenschutz verwendeten Dosisfaktoren von der internationalen Strahlenschutzkommission (ICRP) geändert worden. Der Bundesrat hat nun die Anhänge 3 und 4 der StSV entsprechend angepasst. Damit entspricht die Verordnung dem neusten Stand von Wissenschaft und Technik.
www.turismoroma.it
Show text
Show cached source
Open source URL
La recette : fragolino di Nemi Ingrédients (
doses
pour 4 personnes) : 1 kg de fraises de Nemi 1 litre d’alcool à 95° 1 litre d’eau 750 grammes de sucre
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
turismoroma.it
as primary domain
Das Rezept: Fragolino di Nemi Zutaten (für 4 Personen): 1 kg Walderdbeeren aus Nemi 1 l Alkohol 95% 1 l Wasser 750 g Zucker
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
turismoroma.it
as primary domain
La receta: fragolino de Nemi Ingredientes (para 4 personas): 1 kg de fresitas silvestres de Nemi 1 litro de alcohol de 95° 1 litro de agua 750 gramos de azúcar
www.ufunk.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Un excellent tableau d’explication des
doses
de radiation par XKCD
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ufunk.net
as primary domain
Luxury Prison – Old Prison turned into a Luxury Hotel
www.redfir.cn
Show text
Show cached source
Open source URL
Pour le petit déjeuner nous avons éliminé autant que possible les produits mono
doses
en utilisant des produits de qualité
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hotelestate.it
as primary domain
For breakfast we have eliminated as much as possible single-dose packs using loose quality products
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hotelestate.it
as primary domain
Für den Frühstück haben wir die meisten Produkten in Einzeldosis-Packungen durch lose Qualitätsprodukte ausgetauscht.
124 Hits
www.omaf.gov.on.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
La mesure de la teneur en matière organique peut être utile pour établir les
doses
recommandées d’herbicides ou pour connaître la qualité du sol, mais ce n’est pas une méthode reconnue.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
omaf.gov.on.ca
as primary domain
1Soil organic matter tests can be useful for herbicide recommendations or for evaluating soil quality but are not accredited tests.
3 Hits
indianporntube.pro
Show text
Show cached source
Open source URL
A l’aide d’exemples pratiques, vous apprendrez à estimer la quantité des glucides de différents aliments et plats et à calculer les
doses
d’insuline nécessaires.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ald.lu
as primary domain
Anhand praktischer Beispiele, lernen Sie die Kohlenhydratmengen verschiedener Lebensmittel und Mahlzeiten einzuschätzen und die benötigte Insulindosis zu berechnen.
95 Hits
parl.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
M. John Carey: En théorie, oui. Aucune désinfection n'est garantie à 100 p. 100. De plus, il y a des virus qui résistent à des
doses
mortelles pour les parasites.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
parl.gc.ca
as primary domain
Mr. John Carey: Theoretically, yes. No disinfection is guaranteed 100%. Also, there are viruses that are not susceptible to doses that parasites are.
3 Hits
www.akelevaletleri.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Les statines sont les médicaments de premier choix dans la plupart des cas. Malgré l’élévation des
doses
de statines, les objectifs de taux de cholestérol visés ne peuvent pas toujours être atteints. En outre des
doses
plus élevées de statines sont associées à des risques plus élevés de myopathie, pouvant aller jusqu’à la rhabdomyolyse.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
online-academy.ch
as primary domain
Epidemiologische und klinische Studien zeigen, dass die Senkung des Low-Density Lipoprotein Cholesterols, respektive die Anhebung des High-Density Lipoprotein Cholesterols um 1% je zu einer entsprechenden Abnahme des Risikos für einen Herzinfarkt führt. Sowohl in der Primär- wie in der Sekundärprophylaxe atherosklerotischer Komplikationen wird deshalb eine aggressive Optimierung des Lipidprofils empfohlen. Statine sind in den meisten Fällen die Medikamente der ersten Wahl. Die angestrebten Ziele bezüglich Lipide sind jedoch trotz Steigerung der Dosis der Statine nicht immer erreichbar. Zudem sind höhere Dosen von Statinen mit höheren Risiken einer Myopathie, die bis zur Rhabdomyolyse gehen kann, assoziiert. Hohe Dosen können auch zu subjektiv störenden unspezifischen Symptomen führen, was der Compliance abträglich ist. Nur zwei Drittel der Patienten nehmen auf die Dauer ihr Statin wie verschrieben. Eine Kombination mit Ezetimib zur Steigerung der Wirksamkeit und zur Reduktion von Nebenwirkungen kann in solchen Situationen sinnvoll sein. Die Kombination von Statinen mit dem Fibrat Gemfibrozil ist mit einem höheren Risiko von Myopathien verbunden. Bei allen Medikamenten, die zusammen mit einem Statin verabreicht werden, muss das auf der unterschiedlichen Verstoffwechselung der Statine basierende Interaktionspotential beachtet werden, liegt doch der Hälfte der schweren Nebenwirkungen von Statinen eine Medikamenteninteraktion zu Grunde.
12 Hits
www.addictionsuisse.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Le grand risque d’une consommation de longue durée est de voir se développer une dépendance. Celle-ci peut déjà apparaître quand les amphétamines ne sont consommées qu’en certaines occasions et à faibles
doses
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
addictionsuisse.ch
as primary domain
Ein grosses Risiko beim länger dauernden Amphetamingebrauch ist die Entwicklung einer Abhängigkeit. Diese kann auch dann eintreten, wenn Amphetamine nur zu bestimmten Anlässen und in niedriger Dosierung konsumiert werden.
10 Hits
tremcar.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Dosage automatique quantità de café 1 et 2
doses
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lapavoni.com
as primary domain
Automatic dosage coffee 1 and 2 dose
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lapavoni.com
as primary domain
Automatischer Dosierung für 1 und 2 Tassen Kaffee
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lapavoni.com
as primary domain
Dosatura automatica quantità caffè 1 e 2 dosi
8 Hits
actu.epfl.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
D’autant qu’une dose même modeste suffit à produire des effets sensibles. «Nous avons exposé des souris portantes à des
doses
comparables à celle que nous rencontrons dans notre environnement», explique la chercheuse.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
actu.epfl.ch
as primary domain
BPA is present in plastics, CDs, cooking utensils, etc—making it difficult for the mother to avoid contact with the chemical, and a relatively small dose produces significant effects. “We exposed lab mice to doses that are similar to those people have on a daily basis,” explains the researcher.
7 Hits
www.alzheimer.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
En plus de prévenir des problèmes de mémoire similaires à la maladie d’Alzheimer, AZD-103 a inversé ces symptômes. AZD-103 a ensuite été testé sur des humains dans les essais cliniques, montrant des effets secondaires graves pour les deux
doses
les plus élevées.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
alzheimer.ca
as primary domain
The brains of people with Alzheimer’s disease contain protein fragments called amyloid beta which are toxic to brain cells. A small molecule called scyllo-Inositol (AZD-103) that inhibits amyloid beta in Alzheimer-ridden mice was previously identified. AZD-103 not only prevented Alzheimer’s-like memory problems, but also reversed these symptoms. AZD-103 was later tested on humans in clinical trials, showing severe side effects for the higher two doses. The lower dose, however, was considered safe and showed signs for improving cognition in those with mild Alzheimer’s disease, but not in those with moderate disease. This suggests AZD-103 may have different effects at different stages of the disease or that a mix of drugs is necessary as the illness progresses. Gaining a better understanding of the effect of AZD-103 on the survival and function of neurons in mice will help AZD-103 get to the stage where it can be evaluated in humans.
3 Hits
www.iduxqyo.cn
Show text
Show cached source
Open source URL
Les résultats précliniques obtenus après une administration répétée de
doses
dans des modèles de glaucome chez le lapin montrent une réduction rapide et prolongée de la PIO, par rapport au véhicule après administration de
doses
à intervalle d’une heure pendant quatre heures, sans signe de tachyphylaxie ou d’inconfort oculaire1.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nicox.com
as primary domain
Nicox’s research team has engineered a novel chemistry for a next generation of stand-alone NO-donating molecules with the potential to optimize NO dosing to be used alone or in combination with existing standard-of-care drugs, either as topical eye drops or in sustained intraocular drug-delivery devices. The preclinical results obtained after repeat dosing in rabbit models of glaucoma demonstrate rapid and sustained IOP-lowering compared to vehicle following repeated dosing one hour apart over the course of four hours with no signs of tachyphylaxis or ocular discomfort1. Furthermore, NO-donors result in low tolerance liability as they were found to repeatedly lower IOP on assessed days in these models following twice daily administration over seven days. Similar tolerance liability results were found in non-human primates.
7 Hits
www.cra-arc.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Toutefois, une personne qui souffre d'une maladie chronique (comme le lupus) depuis plusieurs années et qui a été traitée avec de fortes
doses
de cortisone, lui causant des malformations aux mains entraînant la perte de sa motricité fine, pourrait être admissible au CIPH, si elle est toujours ou presque toujours (au moins 90 % du temps) limitée considérablement dans sa capacité à s'habiller et à se nourrir.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cra-arc.gc.ca
as primary domain
However, a person who has suffered from a chronic disease (for example, lupus) for many years and has been treated with high doses of cortisone resulting in hand malformations and the loss of fine motor skills may qualify for the DTC if he or she is significantly restricted in both dressing and feeding all or substantially all of the time (at least 90% of the time). A diagnosis in itself is not enough information to determine the eligibility for the DTC. Rather the qualified practitioner would have to explain the effects of the patient's impairment on his or her ability to perform the basic activities of daily living.
2 Hits
corp.chatwork.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Il s'agit d'un stimulant qui est répertorié parmi les drogues. Les membranes dans le nez et la bouche ainsi que les poumons servent à distribuer la nicotine. À hautes
doses
, la nicotine est extrêmement toxique. Elle crée également une forte dépendance.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cpha.ca
as primary domain
Nicotine is one of the main ingredients in tobacco. It is a stimulant and is classified as a drug. The membranes in the nose and mouth and the lungs act as nicotine delivery systems. In higher doses, nicotine is extremely poisonous. It is also highly addictive. A 1988 Surgeon General's report concluded that nicotine is as physically addictive as cocaine or heroin. The addictive effect of nicotine is the main reason why tobacco is widely used. Nicotine is a reinforcer because it causes many smokers to continue to smoke in order to avoid the pain of withdrawal symptoms.
2 Hits
www.wto.int
Show text
Show cached source
Open source URL
La Commission du Codex Alimentarius avait établi des normes pour cinq des six hormones en cause. Le Codex avait constaté que, pour les trois hormones naturelles, les
doses
ne devaient pas être limitées.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
wto.int
as primary domain
The Codex Alimentarius Commission had established standards for five of the six hormones in question. Codex found that for the three natural hormones, intake levels did not have to be limited. Codex established safe limits for residues of two of the three synthetic hormones, at levels considered to pose no risk to human health.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
wto.int
as primary domain
La Comisión del Codex Alimentarius había establecido normas para cinco de las seis hormonas en cuestión. El Codex consideraba que para las tres hormonas naturales no había que limitar los niveles de ingesta. El Codex estableció límites de inocuidad para los residuos de dos de las tres hormonas sintéticas en niveles estimados sin riesgo para la salud humana.
www.imrpro.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Cela fait quelque temps nous informions sur ce blog de la nouvelle loi qui depuis le 1er janvier 2014 s’applique dans les bars et restaurants d’Espagne concernant l’obligation de présenter l’huile d’olive dans des bouteilles étiquetées non réutilisables ou mono-
doses
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ipe-innovaciones.com
as primary domain
A while back we told you in this blog about a new norm that would be applied to bars and restaurants in Spain from the 1st of January 2014 regarding the obligation to present olive oil in bottles that are duly labelled, in non-refillable packaging or in one-use packaging. This has led to the new [...]
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ipe-innovaciones.com
as primary domain
Wir weihen einen neuen Bereich mit Tipps zu Etiketten und Verpackungslösungen ein. Einige Tipps beziehen sich auf Druckformate, Materialempfehlungen und andere technische Fragen, es gibt aber auch Ratschläge zu Themen wie dem grafischen Design eines Etiketts und natürlich zum Marketing. Diese Tipps sollen zeigen, wie man Produkte mithilfe von Etikett und/oder Verpackung herausstellen kann. Hier [...]
12 Hits
www.tcce.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
30.04 Médicaments (à l'exclusion des produits des n os 30.02, 30.05 ou 30.06) constitués par des produits mélangés ou non mélangés, préparés à des fins thérapeutiques ou prophylactiques, présentés sous forme de
doses
ou conditionnés pour la vente au détail.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
tcce.gc.ca
as primary domain
30.04 Medicaments (excluding goods of heading No. 30.02, 30.05 or 30.06) consisting of mixed or unmixed products for therapeutic or prophylactic uses, put up in measured doses or in forms or packings for retail sale.
3 Hits
www.sse.gov.on.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Par exemple, TMI fabrique le premier et le seul nébuliseur mécanique actionné par la respiration (AeroEclipse* BAN) au monde et est le principal fabricant d'indicateurs de
doses
pour les aérosols-doseurs.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sse.gov.on.ca
as primary domain
These new ideas have allowed TMI to add innovative new features to products and create new medical devices, all while remaining globally cost competitive. TMI, for example, manufactures the world's first and only mechanical breath activated nebulizer (AeroEclipse* BAN) and is the leading manufacturer of dose-counting devices for use with MDIs.
20 Hits
www.brickolino.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Lorsque la marijuana est fumée il est assez difficile de souffrir une intoxication. Cependant, lorsqu’elle est ingérée il est beaucoup plus facile d´en souffrir, surtout si nous ne considérons pas les
doses
appropriées au moment de la préparation de la recette.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pevgrow.com
as primary domain
Intoxication. When marijuana is smoked is quite difficult to suffer poisoning. However, when eaten if it is much easier, especially if we consider appropriate at the time of preparing the recipe that we will take measurements. Therefore, you must calculate whether you are just consume you or with other people, as well as the amount of cannabis to be used depending on the recipe and the quantities of other products including wearing your recipe.
427 Hits
www.omafra.gov.on.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Inspecter les vergers afin d'établir le type de mauvaises herbes qui s'y trouvent. Si les mauvaises herbes sont à un stade sensible (Figure 1), traiter avec du glyphosate aux
doses
plus élevées. Autrement, faucher dès que possible et attendre la repousse avant de traiter.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
omafra.gov.on.ca
as primary domain
September and October are ideal times to control perennial weed problems. Scout to determine what weeds are present. If weeds are at susceptible stages (Figure 1), apply glyphosate at the higher rates. Glyphosate is most effective in the fall. Otherwise, mow as soon as possible and wait for regrowth before spraying.
10 Hits
www.unops.org
Show text
Show cached source
Open source URL
L’UNOPS agit en tant qu’agent de services de distribution au nom de l’OMS pour livrer des centaines de millions de
doses
du vaccin et des produits auxiliaires. Le 8 janvier, l’Azerbaïdjan a reçu son premier approvisionnement de 90 000
doses
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
unops.org
as primary domain
UNOPS is acting as distribution services agent on behalf of WHO to deliver hundreds of millions of vaccine doses and ancillary products. Azerbaijan received its first shipment of 90,000 doses on January 8.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
unops.org
as primary domain
UNOPS actúa como agente de servicios de distribución en nombre de la OMS para repartir cientos de millones de dosis de vacunas y productos auxiliares. Azerbaiyán recibió el 8 de enero su primera remesa con 90.000 dosis.
www.mammut.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Les descentes dans la poudreuse procurent certes de bonnes
doses
d’endorphine, mais elles comportent systématiquement des risques. L’objectif numéro un des spécialistes alpins de Mammut consiste à prévenir les accidents et à faire en sorte que les victimes soient secourues le plus rapidement possible.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mammut.ch
as primary domain
Powder descents are a guaranteed source of endorphins – but they also inevitably involve risks. Avoiding accidents and ensuring rapid rescue, these are the guiding aims of the alpine specialist Mammut.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mammut.ch
as primary domain
Abfahrten im Pulverschnee garantieren Endorphine – nur sind sie auch immer mit Risiken verbunden. Unfälle vermeiden und eine schnelle Rettung ermöglichen, das sind die obersten Ziele des Alpinspezialisten Mammut.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10