dore – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      2'099 Résultats   290 Domaines   Page 9
  4 Résultats wheelsandtime.com  
Eurosender este de asemenea si pentru persoane fizice, precum expatriați, studenți, sportivi, călători și oricine dorește să păstreze legătura cu prietenii și rudele care s-au mutat în străinătate.
For any selected route, the prices are instantly shown on our website. The quotations are accurate and final- no hidden costs. We care about your belongings so in the price of every shipment we included an insurance of up to 200 EUR and we offer affordable rates for additional insurance.
  3 Résultats www.albergonerina.it  
Prin această iniţiativă lansată în premieră, Teatrul Naţional doreşte să ofere tinerelor talente din România o şansă în plus pentru a fi cunoscute de către publicul românesc.
The opening act of the Greek guest's concert will be the short recital of a promising Romanian pianist only 13 years old, Daria Ioana Tudor.
  2 Résultats proseili.fi  
Welcome Center doreşte să contribuie la popularizarea regiunii ca locaţie atractivă pentru muncă şi trai şi mizează pe o cultură deschisă a ospitalităţii în regiune.
Le Welcome Center veut contribuer à mieux faire connaître la région comme lieu de travail et de vie attractif à l'international et à promouvoir une culture d'ouverture et d'accueil.
  www.aljt.com  
Nagel-Group dorește să se dezvolte pentru actualii angajați, precum și pentru potențialii angajați și să stabilească o cultură îmbunătățită continuu a companiei. În acest scop, Nagel-Group realizează la intervale regulate de timp sondaje la nivel de grup pentru angajați.
We consistently focus on the bundling of commodity flows and on environmentally friendly, resource saving technologies. Of course, this also applies to our vehicle fleet: in the logistics business, fuel consumption is not only a major cost factor, but also has a significant influence on the emissions caused. We have established regular consumption controls and we encourage fuel use optimised driving. Furthermore, we continuously keep track of state of the art solutions in the automotive industry. Low fuel usage and emission values are especially important criteria in procurement processes, with low rolling resistance tyres and other technologies fitted as standard.
Con la nostra partecipazione all’iniziativa GS1 Lean&Green intendiamo sottolineare ancora una volta l’impegno della nostra azienda a favore dell’ambiente. In quanto membri dell’iniziativa No profit ci impegniamo a ridurre almeno del 20% in cinque anni le emissioni di CO2 dovute alla logistica. Il nostro piano d’azione finalizzato a questo obiettivo è stato esaminato e approvato dall’ente di certificazione TÜV-Nord. Per il suo impegno nelle tematiche ambientali, a settembre 2016, Nagel-Group è stata premiata con il Lean&Green Award.
A GS1 Lean&Green kezdeményezésben történő részvételünkkel szeretnénk még szorosabban elköteleződni a környezetvédelem iránt. A nonprofit kezdeményezés tagjaként kötelezettséget vállaltunk arra, hogy öt éven belül legalább 20%-kal csökkenjük a logisztikához kapcsolódó széndioxid-kibocsátásunkat. A TÜV-Nord bevizsgálta és jóváhagyta e célkitűzésünk elérésére vonatkozó akciótervünket. A Nagel-Group a környezetvédelem iránti elkötelezettségéért 2016 szeptemberében Lean&Green díjat kapott.
Ulepszenia w Nagel-Group obejmują także takie zagadnienia, jak atrakcyjność jako pracodawcy dla obecnych i potencjalnych pracowników oraz długoterminowe pielęgnowanie kultury przedsiębiorstwa. W tym celu w Nagel-Group regularnie przeprowadzane są ankiety obejmujące duże grupy pracowników. Projekt jest realizowany przy udziale instytutu „Great Place to Work”, który jest naszym sprawdzonym i kompetentnym partnerem. Dzięki informacjom przekazanym przez pracowników Nagel-Group można określić, jakie są dobre strony firmy lub danego zakładu, a także gdzie tkwi potencjał ulepszeń – te informacje są gruntownie analizowane. Celem ankiety w Nagel-Group jest potwierdzenie rosnącego zadowolenia pracowników oraz atrakcyjności firmy jako pracodawcy, a także umocnienia stabilnej kultury przedsiębiorstwa. Korzystając z indeksu atrakcyjności GPTW, chcemy nieustannie optymalizować swoje funkcjonowanie.
Skupina Nagel ako zamestnávateľ by sa chcela zlepšiť aj pre svojich súčasných i potenciálnych pracovníkov a natrvalo zaviesť dobrú firemnú kultúru. Za týmto účelom skupina Nagel realizuje pravidelné ankety medzi zamestnancami v celej skupine. Inštitút Great Place to Work je silným a skúseným partnerom na našej strane. Vďaka odozve od pracovníkov môže skupina Nagel zistiť, s čím sú vo firme spokojní, čo im na pracoviskách prekáža a najmä, kde vidia potenciál na zlepšenie – a s týmito názormi príslušne pracovať. Na báze výsledkov ankety si skupina Nagel stanovuje za cieľ zvýšiť svoju atraktívnosť ako zamestnávateľa a spokojnosť, ako aj ukotviť stabilnú kultúru. Na základe merania indexom GPTW by sme sa chceli neustále zlepšovať.
Här spelar koncernens ekonomiska lönsamhet en viktig roll. I rollen som logistikleverantör inom hela Europa strävar vi efter en meningsfull årlig ökning av avkastningen på försäljningen. En kontinuerlig resultatförbättring ska säkra hållbarheten och prestationsförmågan för både företagets kunder och medarbetare. I våra interna organ, som till exempel ledningssammanträdena och de månatliga resultatsamtalen, optimerar vi våra företagsstrukturer, diskuterar den ekonomiska inriktningen, analyserar resultat och justerar kostnadsstrukturerna.
  www.forumdaily.com  
Dacă în afară de croazieră doriți să simțiți și atmosfera vie a orașelor adriatice, să vizitați evenimente culturale și artistice precum să vizitați cluburi de noapte, vara este cu siguranță cea mai bună alegere. Primăvara și Toamna sunt perioade ideale pentru navigatori care în afară de scăldatul în marea încă caldă, dorește să evite aglomerațiile de vară.
If your wish is to experience the lively atmosphere of Adriatic towns, attend cultural events or visit nightclubs, summer is certainly your best choice. The spring and fall seasons are ideal for sailors wishing to avoid the summer crowds.
Želite li uz krstarenje osjetiti živahnu atmosferu jadranskih gradova, posjetiti kulturno-umjetničke priredbe i noćne klubove, ljeto je zasigurno najbolji izbor. Proljeće i jesen su idealna doba za nautičare koji uz kupanje u još uvijek toplom moru žele izbjeći ljetne gužve.
Pokud chcete kromě plavby zažít i atmosféru jadranských měst, navštívit kulturně-umělecké akce a noční kluby, pak je léto určitě nejlepší volbou. Jaro a podzim jsou ideálním obdobím pro ty, kteří se chtějí koupat v stále teplém moři a zároveň se vyhnout letním zácpám.
Ha első alkalommal hajózik a tengeren, a nyár a legjobb választás, mert kevesebb az esély az időjárási viszonyokból adódó nehézségekre, melyek különleges tapasztalatot és képességeket igényelnek a hajó kezelésében.
Jeśli są Państwo początkującymi żeglarzami, prosimy o zdecydowanie się na znaną i wybróbowaną trasę z mniej wietrznymi obszarami, gdzie rozwinięte wybrzeże w przypadku nagłej zmiany pogody daje możliwość pewnego schronienia (mariny, małe porty lub chociażby zatoki), do którego można dotrzeć po maksymalnie 2 godzinach żeglugi.
Ak chcete okrem plavby zažiť aj atmosféru jadranských miest, navštíviť kultúrno-umelecké podujatia a nočné kluby, potom je leto určite najlepšou voľbou. Jar a jeseň sú ideálnym obdobím pre tých, ktorí sa chcú kúpať v ešte vždy teplom mori a zároveň sa vyhnúť letným zápcham.
  maxaviation.com  
Astăzi, Comunitatea din Taizé reuneşte mai bine de o sută de fraţi, catolici şi de diverse origini protestante, provenind din circa treizeci de ţări. Prin însăşi existenţa sa, comunitatea este o „parabolă a comunităţii” ce doreşte ca prin viaţa proprie să fie un semn concret al împăcării între creştinii divizaţi şi între popoarele separate.
지난 여름, 중병을 앓는 젊은 여성이 제게 말했습니다. “저는 삶을 사랑해요.” 병 때문에 거동조차 어려웠지만 내면의 기쁨으로 가득찬 그를 보고 저는 깊은 감동을 받았습니다. 그의 말 뿐 아니라 아름다운 얼굴 표정도 제 마음을 움직였습니다. 또 아이들의 기쁨에 대해 무어라 말할 수 있을까요? 최근에 아프리카에서 아이들을 보았습니다. 온갖 비극적인 이야기로 점철된 난민 수용소에서조차 어린이들이 있어서 삶은 꽃피어납니다. 그들의 에너지는 부서진 삶이 가득 모인 곳을 충만한 약속의 못자리로 변화시킵니다. 우리가 (...)
Idźmy razem jedną drogą! W 2017 roku przypada pięćsetna rocznica Reformacji, co stwarza okazję, by pójść dalej w stronę jedności i nie poprzestawać tylko na wzajemnej serdeczności. Zarówno między Kościołami, jak i wewnątrz każdego z Kościołów zawsze będą istniały jakieś różnice; będą one stałą zachętą do szczerego dialogu, mogą stać się wzbogaceniem. We wszystkich Kościołach jednak na pierwszy plan wysuwa się wyznaniowa tożsamość: określamy się jako protestanci, katolicy lub prawosławni. Czy nie nadszedł czas, abyśmy dali (...)
  2 Résultats fsfe.org  
Acolo unde costurile eşecurilor sunt ridicate, ar trebui utilizate numai Standarde Deschise complete. Când se doreşte promovarea standardelor deschise, Standardele Emergente ar trebui să beneficieze de o promovare speacială.
In scenarios that seek to promote the growth of Open Standards, strict application of the clause could prevent new Open Standards. From the view of the definition, such standards would compete directly against vendor-driven proprietary formats. In such cases, it can make sense to allow failure of clause 5 for "Emerging Standards."
In Szenarien, die das Wachstum Offener Standards fördern wollen, könnte eine strikte Anwendung der Klausel neue Offene Standards verhindern. Aus Sicht der Definition würden solche Standards mit herstellergesteuerten proprietären Formaten direkt konkurrieren. In solchen Fällen kann es sinnvoll sein, „Entwicklungsstandards“ zu erlauben, der fünften Klausel nicht zu entsprechen.
En las situaciones que busquen promover el crecimiento de los Estándares Abiertos, la aplicación estricta de esta clausula puede prevenir nuevos Estándares Abiertos. Desde el punto de vista de la definición, estos estándares estarían en competencia directa con formatos propietarios de una compañía. En estos casos, tiene sentido permitir que no se cumpla la clausula 5 para los «Estándares Emergentes».
Nei casi in cui si cerca di promuovere la crescita degli Standard Aperti, un'applicazione stretta della clausola potrebbe impedire nuovi Standard Aperti. Dal punto di vista della definizione, tali standard sarebbero in diretta concorrenza con i formati proprietari guidati da un distributore. In tali casi, può avere senso permettere il fallimento della clausola 5 per gli "Standard Emergenti."
Σε σενάρια όπου το ζητούμενο είναι η προώθηση των Ανοιχτών Προτύπων, η αυστηρή εφαρμογή του σημείου θα εμπόδιζε νέα Ανοιχτά Πρότυπα. Από την άποψη του ορισμού, τέτοια πρότυπα θα ανταγωνίζονταν απ' ευθείας με ιδιοκτησιακούς τύπους που προτείνουν προμηθευτές. Σε τέτοιες περιπτώσεις μπορεί να έχει νόημα να επιτρέπεται η αποτυχία του σημείου 5 για τα ''Αναδυόμενα Πρότυπα''
U situacijama u kojima se želi promicati razvoj otvorenih standarda strogo pridržavanje klauzula može onemogućiti nove otvorene standarde. Sa stajališta definicije takvi standardi bi izravno konkurirali vlasničkim formatima pod kontrolom proizvođača. U takvim slučajevima razumno je dozvoliti neispunjavanje 5. klauzule "standarda u nastajanju".
Kui eesmärgiks on avatud standardite hulga suurenemine, siis ei pruugi viienda tunnuse olemasolu range nõudmine võimaldada uute avatud standardite loomist. Definitsiooni poolest oleks sellised standardid samaväärsed ühe tootja kinniste formaatidega. Sellises olukorras oleks mõistlik loobuda viienda tunnuse täitmise nõudest arenevate standardite puhul.
В случаях, когда речь идет о содействии развитию открытых стандартов, строгое применение этого пункта может препятствовать появлению новых открытых стандартов. При этом с точки зрения определения такие стандарты выступают прямыми конкурентами несвободных форматов, которые зависят от конкретных поставщиков. Поэтому в подобных ситуациях может иметь смысл допустить, чтобы «развивающиеся стандарты» не отвечали пятому пункту определения.
  www.21ppi.org  
Interfața Plug-in are tot ce-ți dorești pentru a încorpora componentele propriului program în pCon.planner. Dezvoltatorii noștrii vă vor ajuta cu proiectele dumneavoastră și vă pot oferi toate infomațiile necesare în dezvoltarea pachetului de produse.
The Plug-In interface has everything you need to embed your own software components into pCon.planner. Our developers will assist you with your projects and provide you with all necessary information in a developer’s packet.
La interfaz de plugin tiene todo lo necesario para integrar los componentes de software en pCon.planner. Nuestros desarrolladores lo ayudarán con su proyecto y le proporcionarán toda la información necesaria.
Systémové napojení uživatelských pluginů umožňuje připojovat vaše programové komponenty do programu pCon.planner. Naši vývojoví pracovníci vám budou asistovat při vývoji vašeho projektu a dodají vám všechny nezbytné informace, které budete potřebovat.
  www.whylinuxisbetter.net  
Şi de multe ori o fac. De fiecare dată când cineva doreşte să schimbe codul sursă, toţi ceilalţi developeri pot vedea schimbarea ("hei omule, de ce ai adăugat acest cod ce spionează tastatura utilizatorului, eşti nebun?").
Changer le code source d'un logiciel open source est un processus bien plus ouvert. Par définition, toutes les recettes sont publiques. Cela vous importe probablement peu puisque vous ne comprendrez pas le code source vous-même -- mais les gens qui le comprennent peuvent le lire et s'exprimer publiquement. Et cela arrive souvent. Chaque fois que quelqu'un désire changer le code source, tous les autres développeurs peuvent voir les modifications, et les accepter ou les rejeter. Et même si toute l'équipe de développement bascule du côté obscur de la force et implémentent Big Brother dans leur code source, quelqu'un en dehors de l'équipe peut très bien reprendre le code, le "nettoyer", en sortir une nouvelle version pour que le public connaisse la différence. C'est ouvert.
Das Ändern des Quelltexts von Open-Source-Software ist ein sehr viel offener Prozess. Per Definition sind alle Rezepte frei verfügbar. Dies wird dich aber wahrscheinlich nicht interessieren, da du wohl nicht in der Lage wärst, den Quelltext zu verstehen. Aber Leute, die ihn verstehen, können ihn lesen und darüber sprechen. Und dies tun sie oft. Jedes Mal, wenn jemand den Quelltext ändern will, können alle anderen Entwickler die Änderung sehen („Hey, warum hast du Code hinzugefügt, der die Benutzereingaben ausspioniert? Hast du den Verstand verloren?“). Und selbst wenn das ganze Entwicklerteam eines Programms verrückt wird und anfängt, überall im Quelltext gefährliche Funktionen einzubauen, kann jemand außerhalb sich den Code vornehmen, alle schlechten Bits entfernen, eine ganz neue Version davon erstellen und die ganze Welt wissen lassen, was der Unterschied ist. Es ist offen.
Cambiar el código fuente del software de código abierto, es un proceso mucho más abierto. Por definición, todas las recetas son públicas. Esto no es tan importante para tí, ya que no serás capaz de entender el código de todos modos, pero la gente que lo entiende, puede leerlo y hablarlo. A menudo lo hacen. Cada cierto tiempo, alguien quiere cambiar el código fuente y todos los demás desarrolladores pueden ver el cambio (“oye, ¿por qué agregaste este código para espiar lo que escribe el usuario con el teclado?, ¿te has vuelto loco?”). E incluso si todo el equipo de mantenedores de alguna pieza de software se volviera loco y empezara a agregar características mata-perritos por todo el código fuente, alguien fuera del equipo, puede tomar todo el código, remover todos los bits malvados, crear toda una nueva versión de él y dejar saber al mundo la diferencia. Es abierto.
Cambiare il codice sorgente di software open source è un processo molto più aperto. Per definizione, tutte le ricette sono pubbliche. Non sarà importante per te dato che non capiresti il codice comunque, ma le persone che lo capiscono sanno leggerlo e ne discutono. E lo fanno spesso. Ogni volta che qualcuno vuole cambiare il codice, tutti gli altri sviluppatori possono vedere la modifica ("hey tu, perchè hai aggiunto questo codice che spia cosa digita l'utente, sei impazzito?"). E anche se l'intera squadra di manutentori di una prozione di codice impazziscono e cominciano ad aggiungere schifezze all'interno del loro codice sorgente, qualcuno al di fuori della squadra può prendere senza problemi il codice, rimuovere tutte le parti sbagliate, creare una nuova versione di esso, e far sapere al mondo quale sia la differenza. È aperto.
Το να αλλάζεις τον πηγαίο κώδικα ενός λογισμικού ανοικτού κώδικα είναι μια πολύ πιο ανοικτή διαδικασία. Εξ ορισμού, όλες οι συνταγές είναι δημόσιες. Αυτό δεν έχει σημασία για εσένα, εφόσον δεν μπορείς να κατανοήσεις τον κώδικα έτσι κι αλλιώς, όμως οι άνθρωποι που τον καταλαβαίνουν μπορούν να τον διαβάσουν και να μιλήσουν. Και έτσι κάνουν. Κάθε φορά που κάποιος θέλει να αλλάξει τον πηγαίο κώδικα, όλοι οι άλλοι προγραμματιστές μπορούν να δουν την αλλαγή («ρε φίλε, γιατί πρόσθεσες αυτόν τον κώδικα εδώ που κατασκοπεύει το πληκτρολόγιο του χρήστη, τρελάθηκες τελείως;»). Και ακόμα και στην περίπτωση που τη βαρέσει σε ολόκληρη την ομάδα των προγραμματιστών ενός λογισμικού και αρχίσουν να προσθέτουν κακόβουλο κώδικα παντού, κάποιος έξω από την ομάδα μπορεί να πάρει τον κώδικα, να αφαιρέσει όλα τα κακά τμήματα, να δημιουργήσει μια ολοκαίνουργια έκδοση και να πει στον κόσμο ποια είναι η διαφορά. Είναι ανοικτό.
Het aanpassen van broncode van opensourcesoftware is een meer open proces. Bij definitie zijn alle recepten publiek. Het maakt niet uit of je de code daadwerkelijk kan verstaan, maar mensen die het kunnen verstaan kunnen het lezen en kunnen zich hierover uitspreken. En vaak gebeurt dat ook. Elke keer dat iemand een stuk broncode wilt veranderen, zijn alle andere ontwikkelaars in staat de wijziging te bekijken ("hallo kerel, waarom voegt u code toe die het toetsenbord aftapt, bent u gek?"). En zelfs als het hele team van een stuk software gek wordt en slechte code begint toe te voegen, iemand van buiten het team kan de code nemen, de slechte stukken verwijderen en een hele nieuwe versie maken, waarbij de verschillen worden bekend gemaakt. Het is open.
Les modificacions del codi font al programari de codi obert és un procés molt més obert. Per definició, totes les receptes són públiques. No importa si tu no pots entendre el codi, sinó que la gent que entén puga llegir-lo, i denunciar. I ho fan a sovint. Cada poc de temps algú vol canviar el codi font, tots els desenvolupadors poden veure'l i modificar-lo ("ei paio, per què has afegit aquest tros de codi espiant el que l'usuari pica al teclat, t'has tornat boig?"). I fins i tot si tot un equip de mantenidors d'una peça de programari s'han trastornat i han començat a afegir funcionalitats indegudes en tot el seu codi, algú des de fora del equip pot agafar el codi fàcilment, eliminar tots els bits dolents, crear una nova versió completa del programari, i fer saber al món quina és la diferència. És obert.
Ændre kildekoden til open source-software er en langt mere åben proces. Pr. definition er alle programmer offentlighedens ejendom. Det betyder ikke noget for dig, at du ikke vil være i stand til at forstå koden alligevel, men folk som forstår det kan læse det, og tale ud. Og det gør de ofte. Hver gang nogen ønsker at ændre kildekoden, vil alle andre udviklere stand til at se forandringer ("Hey mand, hvorfor har du tilføje den kode der udspionerer brugerens tastatur, er du gået ud af dit gode skind?"). Og selv om hele teamet af vedligeholdere til et stykke software, bliver vanvittige og begynder tilføje spioner i hele deres kildekode, kan en uden for teamet meget vel tage den kode, og fjerne alle de dårlige bits, og skabe en helt ny version af det, og lade verden vide, hvad forskellen er. Det er open.
Egy nyílt forráskódú szoftver forráskódjának a megváltoztatása sokkal nyilvánosabb folyamat. Minden recept nyilvános, definíció szerint. Persze neked nem számít annyira, hisz úgysem fogod megérteni a kódot, de azok, akik megértik, elolvashatják és nyíltan beszélhetnek róla. És ezt gyakran meg is teszik. Minden alkalommal, amikor valaki változtatni akar a kódon, ezt az összes többi fejlesztő látja („Hé, haver, miért adtad hozzá ezt a kódot, amelyik az után kémkedik, hogy a felhasználó milyen billentyűket üt le? Megőrültél?”). És még ha egy szoftvert fejlesztő egész csapat meg is őrülne és elkezdene gonosz funkciókat adni a kódhoz, egy kívülálló akkor is foghatja a kódot, eltávolíthatja a rossz részeket, elkészítheti egy teljesen új verzióját és tudathatja a világgal, mi a különbség. Mert nyílt.
공개 소스 소프트웨어에서 소스코드를 바꾸는 것은 훨씬 개방적인 과정입니다. 정의로 본다면, 모든 조리법이 공공의 것입니다. 당신이 코드를 이해하지 못한다고 해도 상관 없습니다. 이해할 수 있는 누군가가 읽어보고 말해주면 되니까요. 그리고 그들은 그렇게 하고 있습니다. 또, 어떤 사람이 소스코드를 바꾸려고 할 때면, 모든 다른 개발자들이 그 변화를 볼 수 있습니다("이봐, 키보드 입력값을 훔쳐보는 소스코드는 왜 집어넣었어? 제정신이야?"). 그리고 만약 어느 소프트웨어의 제작자들 모두가 정신이 나가서 소스코드에 강아지 죽이는 사진들을 넣었다고 한다면, 그 팀의 멤버가 아닌 다른 누군가가 그 소스코드에서 모든 끔찍한 장면들을 제거하고, 완전한 새 버전을 만들어서, 모두에게 그 차이점을 알릴 수 있습니다. 투명 하지요.
Kai yra pakoreguojamas atviras kodas, tai jau kita istorija. Visi receptai yra matomi, kitaip tariant, paviešinti. Jei kodo nesuprantate, tai jums neturi jokios reikšmės, tačiau jei Jūs mokate skaityti kodą, Jūs galite jį pakeisti. Mokantys skaityti kodą dažniausiai taip ir daro. Kiekvieną kartą pakeitus programos kodą, visi jį mato ir gali įspėti kitus ar jį keisti (pvz.: "ei, aš radau programoje įrašytą kodą-seklį, kuris įrašinėja kiekvieną vartotojo nuspaustą klaviatūros mygtuką, ištrinkite jį!"). Bet kuris žmogus ar bendruomenė gali paimti bet kurią atviro kodo programą, ištaisyti visas jos klaidas, ir išleisti jos naują versiją bei pasakyti pasauliui, kuo ji skiriasi nuo senosios. Viskas yra atvira.
Endring av kildekoden i «Open source»-programvare er derimot en åpen prosess. Per definisjon er alle «oppskriftene» åpen for offentligheten. Om du ikke er en programmerer har det ingen betydning for deg, siden du ikke ville forstått koden, men for folk som forstår det er det relevant. Hver gang noen gjør om kildekoden, får alle muligheten til å sjekke ut endringene. Hvis en hadde lagt inn ondsinnet kode, kunne en ha sagt: «Hei du, hvorfor la du inn denne koden som spionerte på brukerens tastaturtrykk? Er du helt gal?» Og hvis et team av vedlikeholdere for en del av programvaren hadde begynt med å legge inn ondsinnet kode, kunne en simpelthen bare fjernet den ondsinnede koden for å deretter lage en helt ny versjon – ja, det er virkelig åpent.
Изменение исходного кода открытого ПО - куда более открытый процесс. По определению, все рецепты открыты всем желающим. Не важно, можете ли вы его понять, но те, кто могут, могут следить за этим кодом. Если кто-то захочет изменить исходный код, другие разработчики увидят изменение ("эй, ты че добавляешь код для слежки за клавиатурой, ты с ума сошел?"). И даже если вся команда кодеров будут добавлять такие возможности в код, кто-то вне команды сможет достать код, извлечь все вредоносные участки, создать новую версию программы, и уведомить об этом пользователей. Все полностью открыто.
การแก้ไขรหัสโปรแกรมของโอเพ่นซอร์สจะต่างกัน การแก้ไขนี้จะถูกเปิดเผยได้ง่ายกว่ากันแยะ กล่าวคือสูตรลับต่างๆ เป็นของสาธารณะ ไม่ต้องสนใจว่าคุณจะอ่านรหัสโปรแกรมเหล่านั้นได้หรือไม่ มีผู้คนจำนวนมากเข้าใจมัน อ่านมันออก และพร้อมที่จะบอกให้โลกรับรู้ ซึ่งได้ป่าวประกาศออกมาอยู่บ่อยๆ ทุกๆ ครั้งที่มีใครซักคนต้องการจะเปลี่ยนแปลงรหัสโปรแกรม ผู้พัฒนารายอื่นๆ ก็จะเฝ้าดูและตรวจสอบ พร้อมตะโกนถามว่า "เฮ้ย นี่แกใส่โค๊ดอะไรลงไปดักจับแป้นพิมพ์ของผู้ใช้งานวะเนี่ย สติแกยังดีอยู่ไหม?" และถึงแม้ว่าทีมงานผู้ดูแลรักษารหัสโปรแกรมบางกลุ่มเกิดคลุ้มคลั่งใส่ความสามารถอันน่าสยดสยองลงไปในซอร์สโค๊ด ผู้คนจากภายนอกทีมงานที่คลุ้มคลั่งนั้นก็ยังมีพร้อมที่จะถอดรหัสโปรแกรมบางส่วนนั้นออกไป สร้างเวอร์ชั่นใหม่ขึ้นมา และประกาศให้โลกรู้ถึงความแตกต่าง.... นี่แหละ สูตรลับที่เปิดเผย
Halbuki açık kaynaklı bir yazılımın kaynak kodunu değiştirmek çok daha açık bir süreçtir. Demek istediğim, yazılım kaynakları tümüyle kamunun gözetimine açıktır. Kod okumaktan ya da yazmaktan hiç anlamasanız bile, dünyada kod okuyabilen birçok insan var ve bu insanlar sözlerini sakınmazlar. Açık kaynak dünyasında ne zaman ki birisi bir kaynak kodu değiştirmeye çalışsa, ekipteki diğer geliştiricilerin tamamı bu değişiklikleri farkedebilir, ve isterlerse tekrar düzenleyebilirler ("hey dostum, neden insanların klavye girdilerini gözetleyen bir kod yazdın, senin aklından zorun mu var?"). Hatta bütün bir yazılım ekibi çıldırıp yazılımlarını art niyetli kodlarla doldursa bile, dışardan birisi pekala o kodları tekrar düzenleyip, zararlı kısımlarını atabilir, ya da tamamen yepyeni bir versiyonunu oluşturabilir, ve bütün dünyanın bu yeni değişikliklerden haberdar olmasını sağlayabilir. İşte açıklık budur.
שינוי קוד המקור של תכנת קוד מקור פתוח הינו תהליך הרבה יותר פתוח. לפי הגדרה, כל המתכונים פתוחים לציבור. מבחינתך זה לא משנה כלום, כי סביר להניח שבכל מקרה אין לך את היכולת להבין את הקוד, אבל אנשים שמבינים את הקוד, יכולים לקרוא אותו ולדבר בפומבי על שינויים בו. ולעתים קרובות הם עושים זאת. כל פעם שמישהו רוצה לשנות את קוד המקור, למפתחים אחרים יש את היכולת לראות את השינוי ("הלו בחורצ׳יק, מה זה קטע הקוד הזה שעוקב אחר קלט ממקלדת המשתמש, התחרפנת?"). ואפילו אם כל צוות המתחזקים של חתיכת תוכנה מסוימת יוצאים מדעתם ומוסיפים תכונות קוטלות גורי כלבים לקוד המקור שלהם, יש באפשרותו של כל אחד מחוץ לצוות לקחת את קוד המקור, להסיר את כל הקטעים המרושעים, וליצור גרסה חדשה ומלאה, וליידע את העולם באשר להבדלים. זה פתוח.
ការ​ផ្លាស់​ប្តូរ​កូដ​ប្រភព​របស់​កម្មវិធី​ប្រភព​កូដ​ចំហ គឺ​វា​បើក​ចំហ​តែ​ម្ដង ។ តាម​និយមន័យ រូបមន្ត​ទាំង​អស់​ត្រូវតែ​ដាក់​ជា​សាធារណៈ ។ វា​គ្មានបញ្ហា​សម្រាប់​អ្នក​ទេ ព្រោះ​ថា​អ្នក​នឹង​មិន​អាច​យល់​កូដ​គ្រប់ពេល​ទេ ប៉ុន្តែ​មនុស្ស​ដែល​យល់​វា​អាច​អាន​វា ហើយ​និយាយ​បាន ។ ហើយ​ពួកគេ​ធ្វើវា​ជា​ញឹកញាប់ ។ រាល់ពេល​ដែល​អ្នក​ណាម្នាក់​ចង់​ផ្លាស់ប្ដូរ​កូដ​ប្រភព អ្នក​អភិវឌ្ឍន៍​ផ្សេងៗ​ទៀត​ទាំងអស់​អាច​មើល​ឃើញ​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​នោះ ("ហេ ហេតុ​អ្វី​បាន​ជា​អ្នក​បន្ថែម​កូដ​នេះ​លើ​ការ​បញ្ចូល​តាម​ក្ដារចុច​របស់​អ្នក​ប្រើ តើ​អ្នក​ឡប់​ទេ​ឬ ?") ។ ហើយ​សូម្បីតែ​ក្រុម​អ្នក​ថែ​ទាំ​កម្មវិធី​ទាំងអស់​​ចាប់ផ្ដើម​ឈឺក្បាល ហើយ​ចាប់ផ្ដើម​បន្ថែម​លក្ខណ​ពិសេស puppy-killing ក្នុង​កូដ​ប្រភព​របស់​ពួកគេ មនុស្ស​នៅ​ក្រៅ​ក្រុម​ អាច​យក​កូដ​នោះបាន​យ៉ា​ងល្អ យក​កូដ​មិនល្អ​ចេញ បង្កើត​កំណែ​ថ្មី​ពេញលេញ​របស់​វា ហើយ​ឲ្យ​ពិភពលោក​ដឹង​អំពី​ភាព​ខុស​គ្នា ។ វា​បើក​ចំហ​ ។
  www.ripperseeds.com  
Inscrierile sunt gratuite pentru oricine dorește să se alăture comunității. Vizitați site-ul comunității, înregistraţi-vă cu un nume de utilizator și o parolă, sau logaţi-vă pe contul d-vstră de Facebook și, astfel, sunteți logat pe pagina proiectului.
Action Synergy (Greece), HCC (Greece), ANUP (Romania), LCC (UK), IEIE (Germany), BSW (Germany), Universitá Orientale (Italy), Baltic Bright (Latvia)
Οι εγγραφές είναι ελεύθερες για οποιονδήποτε θέλει να συμμετάσχει στην κοινότητα. Επισκεφτείτε την ιστοσελίδα της κοινότητας, επιλέξτε ένα όνομα χρήστη και έναν κωδικό πρόσβασης ή μπείτε με τον λογαριασμό σας στο facebook και είστε μέσα.
  www.aquaponicsiberia.com  
Daţi clic aici dacă sunteţi un profesor care doreşte să răspundă la cele patru întrebări globale sau să creeze artă împreună cu clasa sa!
Щелкните здесь, если вы хотели бы ответить на эти четыре вопроса вместе со своими друзьями, устроив вечеринку под названием «Сладкая точка».
Bonyeza hapa kama ungependa kujibu maswali manne na marafiki zako kwa kutayarisha tafrija ya "Sweet Spot" yaani "Sehemu Bora".
  20 Résultats www.redesurbanascaloryfrio.com  
Primul lucru pe care trebuie să-l faci când joci  ‘Champions’ la Cazinoul MAXBET este să-ți alegi valoarea fiselor de pariu pentru fiecare rundă. Pentru asta, apasă ‘SELECTEAZĂ FISE’ sau ‘PARIAZĂ MAX’ și selectează numărul de fise pe care dorești să-l pariezi.
Se quando i rulli si fermano mostrano una combinazione vincente, la vincita corrisponde a quanto riportato nella tabella delle vincite (situata accanto ai rulli). La cifra totale scommessa durante il gioco sarà il numero di linee (il valore di default è 3) moltiplicato per il numero di monete selezionate, e tutto questo va moltiplicato per il valore della moneta. La cifra totale scommessa è visualizzata in “BET” e la cifra vinta è riportata al di sotto di “WINNER PAID”. Se hai la fortuna di vincere su più linee di pagamento simultaneamente, le tue vincite verranno sommate. Le payline vincenti sono riportate nella parte inferiore della finestra di gioco. Iscriviti al casino di MAXBET e gioca subito a Champions Slots!
Prva stvar koju treba da uradite kada igrate Champions slot igru u MAXBET Kazinu, je da izaberete vrednost novčića kojom želite da se kladite u svakoj rundi. Kako biste to uradili, iyaberite ‘SELECT COINS’ ili ‘BET MAX’ i izaberite broj novčića kojim želite da igrate, gdje je maksimalna vrjednost 3 novčića (nasumice izabranih). Svaki put kada kliknete na dugme ‘SELECT COINS’ dodajete još jedan novčić na liniju za igranje. Kada ste izabrali svoj ulog kliknite ‘SPIN’ kako biste zavrtjeli rulete. Ako želite da se kladite na maksimalni iznos, kako biste pojednostavili proces, kliknite ‘BET MAX’ dugme. Ovo povjećava ulog do maksimalne vrjednosti od 3 novčića i automatski pokreće vrtenje ruleta.
První věc, kterou můžete udělat když hrajete Champions automaty v MAXBET kasíně, je zvolit hodnotu mincí, které chcete vsadit v každém kole. Za tímto účelem klikněte na ‘VYBRAT MINCE’ nebo ‘VSADIT MAXIMUM’ a vybrat počet mincí, který si přejete vsadit, kde maximální hodnota je 3 mince (vybrané ve výchozím nastavení). Pokaždé když kliknete na tlačítko ‘VYBRAT MINCE’, přidáte další minci pro každý řádek. Po výběru sázky klikněte na ‘TOČIT’ pro točení válců. Pokud si přejete vsadit maximální objem, pro zjednodušení procesu klikněte na tlačítko ‘VSADIT MAXIMUM’. Tohle navýší sázku na maximální hodnotu 3 mincí a automaticky začnete točit válce.
तुम्हें पहली बात क्या करना है, MAXBET कैसीनो में चैंपियंस स्लॉट्स खेल खेलने के दौरान, आप प्रत्येक दौर दांव करना चाहते सिक्का मूल्य का चयन करने है. ऐसा करने की आदेश में, ‘SELECT COINS’ या ‘BET MAX’ पर क्लिक करें और आप दांव करने की इच्छा के सिक्कों की संख्या का चयन करें, अधिकतम मूल्य 3 सिक्के (मूलभूत रूप से चुना) है जहां. हर समय आप ‘का चयन सिक्के’ बटन पर क्लिक करें आप प्रत्येक payline के लिए एक और सिक्का जोड़ें. दांव चुनने के बाद रीलों स्पिन करने के लिए ‘स्पिन’ क्लिक करें. आप अधिकतम राशि शर्त करना चाहते हैं तो सरल करने के लिए इस प्रक्रिया को ‘BETMAX’ बटन पर क्लिक करें. इस 3 सिक्कों की अधिकतम मूल्य तक दांव बढ़ जाता है और स्वचालित रूप से रीलों कताई शुरू होता है.
당신이 해야 할 첫 번째 일은, MAXBET 카지노 에서 Champions 슬롯 게임을 할 때, 각 라운드에서 베팅하려는 코인 값을 선택하는 것입니다. 그렇게 하기 위해서는 최대 값이 3개의 동전인 (기본값으로 설정되어 있음) ‘동전 선택’ 혹은 ‘최대 베팅’ 그리고 베팅하려는 수의 코인을 선택 하여 클릭합니다. 당신이 ‘동전 선택’을 클릭 할 때마다 귀하는 각 페이라인에 또 다른 동전을 더하게 되며 배당을 선택 후 릴을 돌리기 위해 ‘스핀(돌리기)’를 클릭합니다. 최대 금액을 베팅하고자 하는 경우에는 간단히 ‘최대 베팅’ 버튼을 클릭하면 진행됩니다. 이는 자동적으로 지분을 최대값인 동전 3개로 증가시키며 릴의 회전을 시작합니다.
The first thing you have to do, when playing Champions slots game at MAXBET Casino, is to choose the coin value you wish to wager each round. In order to do that, click 'SELECT COINS' or 'BET MAX' and select the number of coins you wish to wager, where maximum value is 3 coins (selected by default). Every time you click on 'SELECT COINS' button you add another coin to each payline. After choosing the wager click 'SPIN' to spin the reels.
Прежде чем начать играть в Слот Чемпионов в казино MAXBET, вам необходимо решить, какое количество монет вы хотите поставить на каждый раунд. Для того чтобы это сделать, нажмите на ‘ВЫБРАТЬ МОНЕТЫ’ или ‘МАКСИМАЛЬНАЯ СТАВКА’ и выберите количество монет, которое хотите пустить в игру. Максимальный размер ставки составляет 3 монеты (выбор по умолчанию). Всякий раз, когда вы нажимаете на кнопку ‘ВЫБРАТЬ МОНЕТЫ’, вы добавляете еще одну монетку к каждой призовой линии. Закончив со ставками, нажимайте на ‘КРУТИТЬ’, чтобы привести в движение барабаны слота. Если вы хотите разместить максимальную ставку, вы можете просто нажать на кнопку ‘МАКСИМАЛЬНАЯ СТАВКА’. Эта функция автоматически поднимет ставку до максимальной ценности в 3 монеты и запустит вращение барабанов.
Кога играте Champions slots на MAXBET Casino, првото нешто што треба да го направите е да ја одберете вредноста на монетите која сакате да ја вложите во секоја рунда. За да го направите тоа, кликнете ‘SELECT COINS’ или ‘BET MAX’ и селектирајте го бројот на монети кои сакате да ги вложите, максимум вредноста е 3 монети (селектирани по дифолт). Секој пат кога ќе го стиснете копчето ‘SELECT COINS’ додавате уште една монета на секоја линија. Откако ќе го одберете влогот кликнете ‘SPIN’ за да свртите навоите. Ако сакате да ја вложите максималната сума, за да го поедноставите процесот кликнете на ‘BET MAX’ копчето. Ова го подига влогот на максималната вредност на 3те монети и автоматски ги врти навоите.
  www.win-project.it  
Pentru informații detaliate cu privire la procedura necesară, se poate consulta ghidul browser-ului. Societățile de publicitate permit, în plus, renunțarea la primirea de anunțuri direcționate, dacă se dorește acest lucru.
For detailed information on how to do this, look in your browser’s help information, or for an overview of the most common browsers. Advertising companies also enable you to opt-out of receiving targeted advertising, if you would prefer to do so. This does not stop cookies being set, but it does stop these companies using and collecting some data.
Les sociétés de publicité vous offrent également le choix de ne pas recevoir de publicités ciblées. Ceci n’empêche pas la configuration des cookies, mais empêche la récupération et l’utilisation de certaines informations par ces entreprises.
Werbeunternehmen bieten Ihnen außerdem die Möglichkeit, den Erhalt von gezielter Werbung zu beenden. Dadurch wird nicht verhindert, dass Cookies gesetzt werden. Diese Unternehmen können jedoch einige Daten nicht mehr sammeln und nutzen.
Las compañías publicitarias también le permiten optar por no recibir publicidad personalizada, si así lo prefiere. Esta opción no desactiva la instalación de cookies, pero no permite que estas compañías utilicen y recopilen algunos datos.
Οι διαφημιστικές εταιρείες σάς δίνουν επίσης τη δυνατότητα να αρνηθείτε τη στοχευμένη διαφήμιση εάν το επιθυμείτε. Αυτό δεν αποτρέπει την τοποθέτηση των cookies, όμως εμποδίζει τις εν λόγω εταιρείες να συλλέγουν και να χρησιμοποιούν ορισμένα δεδομένα.
  8 Résultats www.perlepietre.com  
Fiecare comitet are o funcție specifică, deși majoritatea lucrează împreună pentru a sprijini diversele proiecte ale OTW și a contribui la succesul organizației. Dacă dorești să-ți donezi timpul pentru a ajuta OTW, verifică listele de voluntariat pentru a vedea dacă există o poziție disponibilă care se potrivește aptitudinilor și intereselor tale.
The OTW is organized into committees, which are all made up of volunteers. Each committee has a specific focus, though most work together in supporting various OTW projects and contributing to the success of the organization. If you’re interested in giving of your time to support the OTW, check the volunteer listings to see if there’s an open position that matches your skills and interests. The OTW committees are:
L’OTW (Organisation pour les Œuvres Transformatives) est organisée en comités, qui sont tous composés de bénévoles. Chaque comité se concentre sur un objectif précis. Néanmoins, la plupart d’entre eux travaillent de concert pour soutenir divers projets de l’OTW, contribuant ainsi à la réussite de l’organisation. Si vous souhaitez donner de votre temps à l’OTW, consultez les annonces de bénévolat pour voir si un poste correspondant à vos compétences et intérêts est disponible. Les comités constituant l’OTW sont :
Die OTW (Organisation für Transformative Werke) ist in Komitees organisiert, die alle aus Freiwilligen bestehen. Jedes Komitee hat einen speziellen Fokus, obwohl die meisten in diversen OTW-Projekten zusammenarbeiten und so zum Erfolg der Organisation beitragen. Wenn Sie sich dafür interessieren, die OTW mit Ihrer Zeit zu unterstützen, besuchen Sie die Freiwilligen-Ausschreibungen, um zu sehen, ob es eine offene Stelle gibt, die Ihren Fähigkeiten und Interessen entspricht. Die OTW-Komitees sind:
OTW (Organizacija za transformativna djela) je organizirana kroz vijeća koja sačinjavaju volonterke/volonteri. Svako vijeće ima specifičan fokus, iako većina surađuje u podupiranju različitih projekata OTW-a i pridonose uspjehu čitave organizacije. Ako ste zainteresirani za podupiranje OTW-a, pogledajte volonterski oglasnik da vidite ima li otvorenih mjesta koje odgovaraju vašim vještinama i interesima. Vijeća OTW-a su:
OTW (Společnost pro transformativní tvorbu) je uspořádána do výborů, které sestávají z dobrovolníků. Každý výbor má své specifické zaměření, ačkoli většina pracuje společně na podpoře různých projektů OTW a přispívá tím k úspěchu společnosti. Pokud máte zájem věnovat svůj čas podpoře OTW, podívejte se na seznam volných pozic pro dobrovolníky – uvidíte, jestli je zde některá, která odpovídá vašim dovednostem a zájmům. Výbory OTW jsou následující:
OTW (Transformatiivisten teosten järjestö) on organisoitu toimikuntiin, jotka kaikki koostuvat vapaaehtoisista. Toimikunnat ovat kaikki keskittyneet omiin alueisiinsa, joskin useat niistä tekevät yhteistyötä tukeakseen erinäisiä OTW:n projekteja ja antaakseen oman panoksensa OTW:n menestykseen. Jos olet kiinnostunut lahjoittamaan omaa aikaasi OTW:n tueksi, voit tarkistaa vapaaehtoisten rekrytointisivulta onko tarjolla taitojasi ja kiinnostustasi vastaavaa paikkaa. OTW:n toimikunnat ovat:
Az OTW (Szervezet a Transzformatív Munkákért) bizottságokból áll, melyeket önkéntesek működtetnek. Mindegyik bizottság különálló területekre koncentrál, noha legtöbbször együtt támogatják a különféle OTW projekteket és együtt járulnak hozzá a szervezet sikeréhez. Amennyiben érdekelne, hogyan támogathatnátok az OTW-t a szabadidőtökben, nézzétek meg az önkéntesi lehetőségek jegyzékét, hogy megtudhassátok, van-e olyan meghirdetett pozíció, amely megfelel a képességeiteknek és érdeklődési körötöknek. Az OTW az alábbi bizottságokból áll:
OTW består av flere komiteer, som alle består av frivillige. Hver komité har et spesifikt fokus, selv om de fleste jobber sammen om å støtte de forskjellige prosjektene til OTW og å bidra til organisasjonens suksess. Dersom du er interessert i å dedikere noe av tiden din til å støtte OTW, se oversikten over ledige stillinger for frivillige for å se om det er en ledig stilling som passer dine ferdigheter og interesser. OTWs komiteer er:
OTW (Transformatif Eserler Derneği) gönüllülerden oluşan komitelerle organize edilmiştir. Her komite belli bir konuya odaklanmıştır,fakat çeşitli OTW projelerini desteklemek ve derneğin başarısına katkıda bulunmak için çoğu birlikte çalışır. OTW’yi desteklemek için zamanınızı ayırmayı düşünürseniz gönüllü kadrolarını inceleyip yetenek ve ilgi alanlarınıza uyan açık pozisyon olup olmadığını kontrol edebilirsiniz. OTW komiteleri:
Mae’r OTW (Mudiad Cyfryngau Trawsffurfiadwy) wedi ei threfnu i fewn i bwyllgorau. Mae gan pob pwyllgor canolbwynt penodol, er bod y rhan fwyaf o’r rhain yn gweithio a’i gilydd i gefnogi prosiectau’r OTW a chyfrannu at lwyddiant y mudiad. Os mae gennych chi ddiddordeb mewn cyfrannu eich amser i gefnogi’r OTW, edrychwch ar y restr wirfoddoli i weld os mae na safle agorol sy’n debyg i’ch sgiliau a’ch diddordebau. Mae pwyllgorau yr OTW yn cynnwys:
  www.italiaes.org  
De fapt, ea merge şi mai departe, adăugând la acestea bucuria conectării cu propriul Sine. Imaginaţi-vă o invenţie încântătoare, care oferă fiecărei persoane aroma, pe care el sau ea o doreşte, precum şi necesităţile zilei, la orice oră.
Whether one is looking for peace of mind, a stress-free life or physical well-being, Sahaja Yoga Meditation offers it all. In fact, it goes a step further, adding the joys of connecting with one's Self to the mix. Imagine a delightful concoction which gives each person the flavor he or she desires and needs at any time of day. With Sahaja Yoga Meditation, one finds this ever flowing source of delight that revitalizes and brings joy to every moment of one's life.
Que l’on soit à la recherche de la paix de l’Esprit, d’une vie libérée du stress, ou d’un bien-être physique, la méditation de Sahaj Yoga nous offre tout cela. En fait, cela va plus loin en nous offrant la joie d’être connectés au Soi de surcroit. Imaginez une concoction délicieuse qui donnerait à chacun la saveur qu’il ou elle désire ou nécessite à chaque instant de la journée. Avec la méditation Sahaj, on trouve cette source de délice intarissable qui nous revitalise et apporte de la joie à chaque instant.
Egal ob man sich nach psychischer Balance, einem Leben ohne Stress oder nach körperlichem Wohlbefinden sehnt, Sahaja Yoga Meditation kann das alles bieten. Und zu all dem kommt noch die unglaubliche Freude der Verbindung mit dem Spirit. Mit Sahaja Meditation findet man eine unendlich fließende Quelle des Glücks, die wieder aufleben lässt und jeden Moment Ihres Lebens mit Freude erfüllt.
Ya sea que uno esté buscando paz interior, una vida libre de estrés o el bienestar físico, la Meditación Sahaja Yoga ofrece todo lo anterior. De hecho, va un paso más allá, dando el gozo de la integracion de su ser con el todo. Imagine un exquisito néctar que brinda a cada persona y en cualquier momento el sabor que desea o necesita. Con la Meditación Sahaja, uno encuentra una fuente interminable de gozo que revitaliza y trae felicidad a cada momento de la vida.
Независимо дали търсите покой на ума, живот без стрес или физическо благосъстояние, медитацията в Сахаджа Йога ви предлага всичко това. Всъщност, тя стига по-далече, прибавяйки радостта от връзката със Себето към този микс. Представете си възхитителна смес, която по всяко време на деня дава на всеки човек вкуса, който той желае или от който се нуждае. С медитацията в Сахаджа Йога откривате непресъхващия извор на вътрешен мир, който съживява и носи радост във всеки момент от живота ви.
Желаете ли Вы спокойствия ума, жизни без стресса или физического благополучия – всё это можно достичь с помощью медитации по методу Сахаджа Йоги. Более того, не заставят себя долго ждать и радость от пребывания в союзе с самим собой. Удивительно, но здесь каждый получает только ему необходимое и желанное. Сахадж Медитация открывает неиссякаемый источник наслаждения, обновляющий и приносящий радость в каждый момент жизни.
ผู้ที่กำลังต้องการค้นหาความสงบของจิต ชีวิตที่คลายเครียด หรือสุขภาพกายที่ดี การฝึกสมาธิแบบสหจะโยคะให้ทุกสิ่งดังกล่าว อันที่จริง ยังมีที่มากไปกว่านั้น คือรวมถึงความสุขของการเชื่อมโยงตัวตนของเราเข้ากับส่วนรวม ลองนึกถึงการปรุงอาหารที่น่าพึงใจซึ่งให้รสชาติแก่บุคคลทั้งหญิงและชายตามที่เขาหรือเธอปรารถนาและจำเป็นต้องได้รับไม่ว่าช่วงเวลาใดของวัน โดยการฝึกสมาธิแบบสหจะ บุคคลจะพบต้นสายอันน่าพึงใจที่ไหลรินมาอย่างไม่มีวันหมดสิ้นนี้ ซึ่งให้พลังใหม่และนำความสุขสดชื่นมาให้ทุกวินาทีของชีวิต
Чи ви шукаєте душевного спокою, вільного від стресів життя, чи прагнете покращити своє здоров’я – Сахаджа Йога пропонує це все в комплексі. Вона, фактично, йде дальше, додаючи радість від з’єднання вашого Духу із цим поєднанням. Уявіть собі чудову суміш, яка дає кожній людині смак того, що вона бажає і потребує в будь-який момент свого життя. З допомогою Сахадж медитації, ви знаходите це постійне джерело насолоди, що оживляє вас та приносить радість у будь-яку мить.
  17 Résultats www.odsherredcamping.dk  
La începutul sezonului, fiecare grup decide care este cota de peşte pe care doreşte să-l captureze. Cota maximă de peşte este 15% pentru fiecare barcă. Fiindcă populaţia de peşte la începutul primului sezon este de 140 de tone, aceasta înseamnă o captură maximă de 21 de tone pentru fiecare grup.
Mësuesi përdor vetëm një frazë për të përcaktuar qëllimin e lojës, “Mundohuni të kapni sa më shumë peshq që të jetë e mundur.” Ky udhëzim mund të kuptohet në mënyra të ndryshme, por mësuesi nuk jep ndonjë informacion shtesë, duke e lënë në dorë  të nxënësve që të vendosin për politikën e tyre të peshkimit. Në mësimin 3, nxënësit do të kthehen përsëri në këtë pikë fillimi.
Nastavnik koristi samo jednu frazu kojom definiše cilj igre, „Pokušajte upecati što je moguće više ribe“. Ova uputa može se shvatiti na različite načine, no nastavnik ništa ne dodaje i učenicima ostavlja da odluče kakva će biti njihova ribarska politika. U 3. lekciji učenici se vraćaju tom polazištu.
Na početku sezone, svaka grupa odlučuje o ribljoj kvoti koju želi izloviti. Maksimalna riblja kvota je 15% po plovilu. Budući da riblja populacija na početku prve sezone iznosi 140 tona, to znači da je maksimalan ulov po grupi 21 tona (ograničenje po svakoj grupi mora se prilagoditi ako sudjeluju više od četiri grupe.)
Наставникот користи само една фраза за да ја дефинира целта на играта, „Уловете колку што е можно повеќе риби“. Ова упатство може да се сфати на различни начини но наставникот не појаснува понатаму и остава на учениците да одлучат за нивната риболовна политика. Во 3-тата лекција учениците ќе се вратат на оваа стартна точка.
  2 Résultats jog.sapientia.ro  
În jurul aceste date festive, instituţia noastră doreşte să organizeze anual o conferinţa ştiinţifică internaţională, pentru a dezbate cele mai actuale şi discutabile probleme ale dreptului european mereu în formare şi transformare.
On May 9, 1950, Robert Schuman put forward his proposal on the reorganization of Europe, which is the first direct step in the process of European integration and the creation of the European Union. Europe Day today is a symbol of the European Union. Our institution wants to hold an annual international scientific conference near the Europe Day to discuss the current and debatable issues of European law always in progress or transformation. European law has become part of our daily activities, we can not circumvent this law, no matter what field of law we are working as practitioners or academics.
1950. május 9-én Robert Schuman előterjesztette Európa újjászervezéséről szóló javaslatát, amely a mai Európa Unió megszületésének indító lépése. Az Európa Nap az EU hivatalos jelképévé vált. Európa Nap környékén az intézményünk rendszeresen nemzetközi konferenciát kíván szervezni, amely az európai jog legaktuálisabb, vitatott, alakuló vagy átalakuló kérdéseit kívánja áttekinteni. Az európai jog mindennapjaink meghatározó részévé vált, muszáj foglalkoznunk vele, bármilyen jogterületen is dolgozunk gyakorló jogászként vagy egyetemi oktatóként.
  4 Résultats www.anerkennung-in-deutschland.de  
Pentru profesiile nereglementate, compensarea calificărilor lipsă menționate în decizie, poate fi de folos, prin participarea la activități de formare continuă adecvate. Eventual, angajatorul Dvs. sau o firmă, care dorește să vă angajeze, sunt dispuși să vă sprijine în activitatea de formare continuă.
En el caso de las profesiones no reguladas puede ser de ayuda participar en las acciones de formación continua correspondientes para compensar las cualificaciones necesarias. En algunos casos es posible que la empresa o el empleador que desee contratarlo se muestre dispuesto a apoyarle en la formación continua.
Nelle professioni non regolamentate, può essere utile compensare le qualifiche mancanti elencate nella decisione prendendo parte ad adeguate misure di perfezionamento. In alcuni casi anche il datore di lavoro o l'azienda che vuole assumerti possono essere disposti a sostenerti nel percorso di perfezionamento.
W zawodach nieregulowanych wyrównanie wymienionych w decyzji brakujących kwalifikacji nie jest obowiązkowe, alemoże okazać się pomocne. Różnice można w tym przypadku wyrównać w ramach ustawicznego kształcenia zawodowego. Ewentualnie pracodawca lub zakład pracy, który chce Państwa zatrudnić, może udzielić pomocy w odbyciu odpowiednich kursów lub szkoleń.
Düzenlemeye tabi olmayan mesleklerde, uygun ileri eğitim programlarına katılarak tespit edilen eksik nitelikler telafi edilebilir. Bazı durumlarda, işvereniniz veya sizi işe almak isteyen işletme de sizi ileri eğitim konusunda destekleyebilir.
  www.sportslegacy.org.hk  
„Pentru a avea succes, trebuie să fii independent. Dacă doreşti să fii primul în orice domeniu, trebuie să îi conferi independenţă în gândire, sârguinţă infailibilă, agresivitate şi un scop neabătut. Dacă ai o idee despre care crezi că e corectă, du-o până la capăt.
De acuerdo con lo estipulado en la norma ISO 9000, el TQMS avanza un paso más e incorpora los requerimientos más exigentes de nuestros clientes y las mejores prácticas que se encuentran tanto dentro como fuera de Timken. Sus 21 elementos modulares constituyen un marco de referencia común sobre el modo en que los empleados de Timken logran y miden la calidad. Con el objetivo de ofrecer calidad uniforme en todos los países, se revisa cada módulo anualmente con miras a una mejora continua. Esto produce un aumento constante en la expectativa mínima de desempeño en cuanto a calidad.
“Para serem bem-sucedidos, vocês devem ser independentes. Se desejarem serem líderes em alguma coisa, devem agregar independência de pensamento, diligência infalível, agressividade e propósito invencível. Se vocês tiverem uma ideia que pensem estar certa, levem-na até o fim. Não deixem ninguém influenciá-los contra ela. Se todos pensássemos da mesma maneira, não haveria progresso. Mas, acima de tudo, não coloquem seu nome em algo que possa vir a envergonhá-los.”
  www.dolomitipark.it  
Proiectul de electricitate alternativă propus îşi doreşte să răspundă nevoii justificate de energie electrică în vale, în corelaţie cu infrastructura turistică, prin folosirea surselor regenerabile de energie, în special cele microhidraulice şi fotovoltaice.
Un ámbito territorial del Parque donde la realización de proyectos piloto de energía alternativa cobra un significado especial es el Valle del Mis. El valle ha quedado desconectado de la red eléctrica Enel como consecuencia del aluvión de 1966, suceso que jugó un papel determinante en proceso histórico de abandono del valle de diez años de duración. En cambio, actualmente el valle constituye una de las vías de entrada al territorio del Parque más importantes, y el ámbito de explotación turística de masas más importante de todo el Parque. Para poder apoyar su condición valiosa en estos términos, las administraciones locales han manifastado la intención de volver a suministrar energía eléctrica al valle. El proyecto de electrificación alternativa propuesto tiene por objetivo satisfacer las necesidades legítimas de energía eléctrica del valle que se derivan de la dotación de infraestructuras turísticas proyectadas, pero mediante la utilización de fuentes energéticas renovables, en particular, la micro-hidráulica y la fotovoltaica. En su conjunto, las aplicaciones de energías renovables propuestas para la estrategia de electrificación alternativa permitirían realizar, en el Valle del Mis, un verdadero y auténtico "escaparate tecnológico" de las posibilidades que ofrecen hoy en día las fuentes de energía renovables, probablemente única en Italia ya sea por la variedad de soluciones proyectadas como por su concentración espacial. Gracias a su gran valor innovativo y su valor como demostración, tal "escaparate" puede convertirse en sí mismo motivo de atracción turística para el Parque, así como objeto de visita técnicas puntuales.
Uma das áreas do Parque que assume especial relevância no que diz respeito aos projectos-piloto sobre energias alternativas é Valle del Mis. O vale ficou desligado da rede eléctrica Enel após as cheias de 1966, um acontecimento que resultou na finalização de um processo de abandono histórico que durava já há 10 anos. Hoje, o vale representa uma dos principais entradas do Parque e é o local mais importante para o turismo em massa. Para melhor poder suportar o seu desenvolvimento, a administração local pretende implementar de novo no vale um sistema eléctrico. O projecto de electrificação alternativo proposto pretende satisfazer uma necessidade legítima de energia eléctrica do vale em função das infraestruturas turísticas planeadas recorrendo a fontes de energia renovável, em particular as energias micro-hidráulica e fotovoltaica. No seu todo, esta proposta para uma estratétiga de electrificação alternativa daria oportunidade a vale para criar uma "demonstração tecnológica real" em Valle del Mis das possibilidades apresentadas pelas fontes de energia renovável, provavelmente a única em Itália tanto pela variedade de soluções previstas apresentadas como pela sua concentração geográfica. Graças ao grande valor inovador e demonstrativo, esta "demonstração" pode tornar-se uma atracção turística, assim como objecto de visitas de estudo técnicas.
ويعتبر قسم Valle del Mis من أقسام المتنزه التي تهتم اهتماماً خاصاً بالمشروعات الرائدة التي تهدف إلى الحصول على مصادر بديلة للطاقة. حيث تم قطع اتصال الوادي بشبكة Enel الكهربية بعد الفيضان الذي حدث عام 1966، وهو الحدث الذي أدى إلى النتائج التي تم الحصول عليها لعملية تاريخية امتدت نحو 10 سنوات. واليوم، يمثل الوادي أحد أهم البوابات إلى المتنزه، وأهم منطقة جذب للسياح. ولدعم التحسين المستمر للوادي، يرغب المسؤولون في إعادة الكهرباء إلى الوادي. ويهدف مشروع الكهرباء البديلة المقترح إلى مقابلة الاحتياجات الشرعية للطاقة الكهربية للوادي اعتماداً على البنية التحتية المخططة للسياحة عن طريق استخدام مصادر متجددة للطاقة، وبالأخص تلك الخاصة بالطاقة الهيدرولوكية والطاقة الضوئية. وإجمالاً، فإن هذا الاقتراح لاستراتيجية الطاقة البديلة سيعطي الفرصة لإنشاء "معرض تكنولوجي" حقيقية لـ Valle del Mis للاحتمالات المقدمة لمصادر الطاقة المتجددة، والتي قد تكون الحالة الوحيدة في إيطاليا سواء من حيث الحلول المقدمة والتركيز الفضائي. ويعود الفضل إلى الابتكار الرائع والقيم الهائلة في أن هذا "المعرض" قد يصبح مصدر جذب للسياح بالإضافة إلى كونه هدفاً للزيارات العلمية.
Το τμήμα του Πάρκου, όπου τα πιλοτικά προγράμματα που αφορούν εναλλακτικές ενέργειες αποκτούν μια ιδιαίτερη σημαντικότητα, είναι η κοιλάδα Valle del Mis. Η κοιλάδα αποσυνδέθηκε από το δίκτυο ηλεκτροδότησης της Enel μετά από την πλημμύρα του έτους 1966, ένα γεγονός που είχε ως αποτέλεσμα μια ιστορική δεκαετή διαδικασία εγκατάλειψης. Σήμερα, η κοιλάδα αντιπροσωπεύει μια από τις σημαντικότερες πύλες προς το Πάρκο και το σημαντικότερο τόπο μαζικού τουρισμού. Για την επαρκή υποστήριξη της ανάπτυξής της, οι τοπικές αρχές διοίκησης θέλουν να επαναφέρουν τον ηλεκτρισμό στην κοιλάδα. Το προτεινόμενο εναλλακτικό σχέδιο ηλεκτροδότησης επιδιώκει να ικανοποιήσει τη θεμιτή ανάγκη της ηλεκτρικής παροχής στην κοιλάδα, ανάλογα με τις προγραμματιζόμενες τουριστικές υποδομές, χρησιμοποιώντας ανανεώσιμες πηγές ενέργειας, ειδικότερα την μικρο-υδραυλική και τη φωτοβολταϊκή. Συνολικά, η πρόταση αυτή για μια εναλλακτική στρατηγική ηλεκτροδότησης παρέχει την ευκαιρία δημιουργίας στην κοιλάδα Valle del Mis μιας πραγματικής "βιτρίνας τεχνολογίας" με τις δυνατότητες που προσφέρονται από τις ανανεώσιμες πηγές ενέργειας, πιθανώς η μοναδική στην Ιταλία, τόσο για την ποικιλία των σχεδιαστικών λύσεων που παρουσιάζονται όσο και για τη χωροταξική τους συγκέντρωσή τους. Χάρη στη σημαντική αξία καινοτομίας και παραδειγματισμού, αυτή η "βιτρίνα" μπορεί να καταστεί ένας πόλος έλξης για τουρίστες, καθώς και το αντικείμενο επισκέψεων με στόχο την ενημέρωση σε τεχνικά θέματα.
Een deel van het park waar de proefprojecten met betrekking tot alternatieve energie een bijzondere hoge demonstratiewaarde heeft is Valle del Mis. Deze vallei werd totaal van het nationale elektriciteitsnetwerk Enel afgesloten na de overstroming van 1966, een gebeurtenis die het resultaat was van een tien jaar lang proces van verwaarlozing. Nu is de vallei één van de meest belangrijkste entrees tot het park en één van de meest bezochte plaatsen in het park.. Om de ontwikkeling van het gebied te bevorderen willen de plaatselijke beheerders de vallei weer van elektriciteit voorzien. Het voorgestelde alternatieve energievoorzieningsproject zal, afhankelijk van de geplande toeristische infrastructuur, tegemoet komen aan de legitieme energiebehoefte van de vallei. Hiervoor wordt gebruik gemaakt worden van duurzame bronnen, in het bijzonder van micro hydraulische en fotovoltaïsche energie. In grote lijnen zou dit voorstel voor een alternatieve energievoorzieningsstrategie de mogelijkheid geven om van Valle del Mis een echte "technologische showcase" te maken voor de mogelijkheden van duurzame energiebronnen, hoogstwaarschijnlijk de enige in heel Italië met betrekking tot de variëteit aan gepresenteerde planologische en ruimtelijke oplossingen. Dankzij de grote innovatieve en demonstratieve waarde, kan deze "showcase" zowel een toeristische attractie als een technisch onderzoeksobject worden.
A Park területén belül a kísérleti projektek megvalósítása különleges fontosságot a Mis völgyében kap. A völgyet az 1966-os áradás következtében lekapcsolták az Enel villamos hálózatáról, aminek meghatározó szerepe volt abban, hogy a völgy tíz éven keresztül elhagyottan állt. Jelenleg viszont ez a völgy jelenti a Parkhoz vezető egyik fő utat, és itt található a Park teljes területének legfontosabb turistaközpontja. Mindehhez a helyi közigazgatási szervek kifejezték szándékukat a völgy energiaellátásának visszaállítására. A javasolt alternatív villamosítási projekt célja a völgyben tervezett turisztikai infrastruktúrák ellátásából adódó jogos villamos energia igény kielégítése, de ezúttal megújuló energiaforrások, konkrétan mikro-hikdraulikus és fotovoltos energiaforrások felhasználása által. Az alternatív villamosítás céljából javasolt megújuló energia alkalmazása a Mis völgyében lehetővé tenné egy valódi "technológiai kirakat" kialakítását, amely bemutatná a ma ismert megújuló energiaforrások által kínált lehetőségeket, és ezáltal Olaszországban egyedülálló lenne a bemutatott megoldások változatosságát és a koncentrált területen való alkalmazását illetően. Nagy innovációs és bemutató értékének köszönhetően ez a "kirakat" magában is a Park egyik turisztikai látványossága, valamint technikai célú látogatások színhelye is lehet.
Pilotażowe projekty dotyczące alternatywnych źródeł energii są głównie skupione wokół Valle del Mis. Dolina została odłączona od sieci energetycznej koncernu Enel po powodzi w roku 1966, która stała sie przyczyną trwającego dziesięć lat historycznego procesu wyludniania. Dziś dolina służy jako jedno z głównych wejść do parku, i jest największym ośrodkiem turystyki masowej. Administracja lokalna planuje ponowne doprowadzenie prądu do doliny, by wspierać te przemiany. Proponowany alternatywny projekt elektryfikacji ma na celu zaspokojenie uzasadnionych potrzeb energetycznych doliny w zależności od planów rozbudowy infrastruktury turystycznej bazując na odnawialnych źródłach, a zwłaszcza na micro hydroenergii oraz energii fotowoltaicznej. Podsumowując, ta propozycja alternatywnej strategii elektryfikacji mogłaby stanowić okazję do stworzenia w Valle del Mis prawdziwej „wizytówki technologicznej” dla możliwości, jakie niosą ze sobą odnawialne źródła energii. Byłoby to prawdopodobnie jedyne miejsce we Włoszech o tak znacznej różnorodności proponowanych rozwiązań i ich koncentracji przestrzennej. Dzięki ogromnej innowacyjności i wartości poglądowej, „wizytówka” ta mogłaby stać się atrakcja turystyczną oraz celem wizyt o charakterze naukowo-technicznym.
Важное значение приобрели пилотные проекты в области альтернативных видов энергии в одном из районов парка - Валле-дель-Мис (Valle del Mis). Этот район долины был отключен от электросети Enel после наводнения 1966 года, которое привело к десятилетнему запустению этого участка. Сегодня долина является одним из важнейших путей, ведущих в парк, и важнейшим районом массового туризма. Для поддержки развития этой территории, местные власти планируют вновь подвести туда электричество. Предложенный проект альтернативной электрификации нацелен на удовлетворение необходимых потребностей долины в электроэнергии с учетом плановой туристической инфраструктуры, однако, в его основе - использование возобновляемых источников энергии, в частности, мини-гидроэлектростанций и фотоэлектрических источников энергии. В целом, предложенная стратегия альтернативной электрификации может привести к созданию в долине Валле-дель-Мис реальной «технологической площадки», на которой будут представлены все возможности возобновляемых источников энергии, возможно, уникальной для Италии в плане разнообразия представленных проектных решений и их территориальной концентрации. Благодаря исключительной новаторской и демонстрационной ценности, такая «площадка» может привлекать туристов и представлять интерес для технических специалистов.
Alternatif enerji kaynaklarına ilişkin pilot projelerin özel bir önem taşıdığı Park bölümlerinden biri Valle del Mis'dir. Vadi 1966 yılındaki selden sonra Enel elektrik ağından kopmuştu; bu olay alternatif enerji kaynakları kullanma sürecinin on yıl boyunca yüzüstü bırakılmasıyla sonuçlanmıştır. Bugün, vadi Park'ın en önemli girişlerinden ve kitle turizminin en önemli yerlerinden birini oluşturmaktadır. Yerel idareler vadinin gelişimini yeterli bir şekilde desteklemek amacıyla vadiye tekrar elektrik getirmek istemektedir. Teklif edilen alternatif elektriklendirme projesi özellikle mikro hidrolik ve fotovoltaik gibi yenilenebilir enerji kaynaklarını kullanmak suretiyle planlanan turist altyapılarına dayanarak vadinin haklı olarak talep ettiği elektrik enerjisi ihtiyacını karşılamayı amaçlamaktadır. Genel olarak, bu alternatif elektriklendirme stratejisi önerisi, Valle del Mis'te yenilenebilir enerji kaynaklarının sunduğu imkânlar için gerçek bir "teknolojik vitrin" yaratılmasını sağlayacaktır; bu belki de gerek sunulan planlama çözümlerinin çeşitliliği ve gerekse bu çözümlerin yere odaklanmaları açısından İtalya'da bir ilk olacaktır. Bu "vitrin" inanılmaz yeniliği ve eğitici değeri sayesinde turistleri cezbetmesinin yanı sıra hedeflenen teknik ziyaretlerin odak noktası da olabilir.
  15 Résultats www.gov.md  
Bogdan BORUSEWICZ a subliniat importanța Summit-ului de la Vilnius pentru R. Moldova. Oficialul european a menționat că-și dorește finalizarea cît mai rapidă a negocierilor RM-UE privind Acordul de Asociere.
"We back Moldova's EU integration path. The successful completion of the negotiations by the next summit in Vilnius would be our joint victory. On historical grounds, Poland is particularly attached to Moldova," Borusewicz said.
  57 Résultats www.urantia.org  
(163.1) 14:6.39 Paradisul este căminul, iar Havona atelierul şi terenul de joacă al finalitarilor. Şi orice muritor cunoscându-l pe Dumnezeu doreşte cu ardoare să fie un finalitar.
(163.1) 14:6.39 Раят е домът, а Хавона – работилницата и игровата площадка на завършилите. А всеки познаващ Бога смъртен се стреми да стане завършил.
14:6.39 Paradiis on lõpetanute kodu, Havona aga nende töötuba ja mängumaa. Iga Jumalat tundev surelik ihaleb saada (tõusutee) lõpetanuks.
(163.1) 14:6.39 최후자들에게는 파라다이스가 집이며, 하보나는 작업장이요 놀이터이다. 그리고 하나님을 아는 모든 필사자는 몹시 최후자가 되고 싶어한다.
14:6.39 Paradiset är finaliternas hem och Havona deras arbetsfält och rekreationsområde. Och varje dödlig som känner Gud längtar efter att vara en finalit.
  2 Résultats www.lnc-autisme.umontreal.ca  
Blue Air, zbori așa cum îți dorești!
Blue Air, follow your dreams and fly!
  2 Résultats www.ne.anl.gov  
Modul de execuție a statementului Oracle pentru apelul la oci_execute(). Acest mod poate fi folosit dacă se dorește preluarea de meta date, cum ar fi numele coloanelor, dar nu se dorește preluarea efectivă de rânduri din rezultat.
現在はサポートされていません。文の取得モードを指定します。 アプリケーションがあらかじめ何行取得すればよいか分かっている場合に使います。 このモードは Oracle リリース 8 以降ではプリフェッチ機能をオフにします。 カーソルは希望する行を取得した後キャンセルされ、 サーバー側のリソースの使用は軽減されます。
  13 Résultats www.simah.com  
părțile contractante în care solicitantul dorește să obțină protecția mărcii, conform Protocolului de la Madrid;
Заявители имеют возможность ограничить перечень товаров и услуг в одной или нескольких странах, отмеченных в заявке.
  2 Résultats kkiac.kg  
A acţiona în calitate de cetăţean înseamnă a exprima un ideal de egalitate; a gândi din punct de vedere civic înseamnă a fi conştient de influenţa pe care o are acţiunea întreprinsă individual. Acest manifest îşi doreşte să schiţeze caracteristicile principalilor deţinători ai cetăţeniei, şi să sublinieze câteva dintre limitele care împiedică o mai mare participare civică.
La démocratie gît endormie, mais le terme de citoyen reste pourtant une source d’émerveillement, même pendant cet ensommeillement. Agir en tant que citoyen, c’est donner voix à un idéal égalitaire. Avoir un sens du civisme, c’est être conscient de l’impact de l’action individuelle. Ce manifeste a pour ambition d’esquisser les contours des principes centraux de la citoyenneté, et d'exposer certaines des entraves qui empêchent la participation civique généralisée. L’approche adoptée se veut proposition plutôt que prescription, dans l’idée que le comportement humain ne doit pas être codifié par la loi, mais entretenu par ces habitudes du cœur qui sont formées par notre environnement et notre éthique.
Demokrati ligger slumrande, men även i vilande tillstånd bibehåller termen ‘medborgare’ en känsla av förundran. Att handla som en medborgare är att ge uttryck för ett jämlikt ideal; att vara medborgerligt sinnad är att vara medveten om den inverkan en enskilds handlingar kan ha. Målet med detta manifest är att skissera medborgarskapets centrala grundsatser och beskriva några av de hinder som står i vägen för ett större samhällsengagemang. Det tillvägagångssätt som har valts är uppmanande snarare än normativt, det bygger på tron att beteende inte kan kodifieras i lag men odlas fram av ‘hjärtats vanor’ som i sin tur har formats av vår miljö och vår etik.
  don-winslow.com  
În data de 11 aprilie 2014, la orele 19.30, vă invităm să participați la prezentarea unui proiect în curs de desfășurare, o prezentare care dorește să pună bazele unor noi așteptări.
On the 11th of April 2014 at 19.30 we are welcoming you to join us for the presentation of a work in progress project, a presentation that aims to set the grounds for different expectations.
  9 Résultats fr.wikinews.org  
Ashton dorește ca toate țările din Balcanii de Vest să facă progrese
4. Februar 2013: Justizministerin Leutheusser-Schnarrenberger attackiert den Vatikan nach Holocaust-Vergleich
  avia.app  
Noua platformă este organizată pe secţiuni şi cuprinde informaţii despre întreaga activitate a companiei Romsys. La realizarea site-ului s-a ţinut cont în principal de rapiditatea accesului la informaţie. Romsys doreşte să comunice informaţii utile atat clienţilor cât şi specialiştilor IT.
The new platform is organized on sections and holds information about the entire activity of the company Romsys. When developing the site the main idea was to have quick access to information. Romsys wishes to communicate useful information to its clients and also to its IT specialists.
  10 Résultats www.zanzu.de  
Sentiment, care este pentru fiecare altfel. A fi îndrăgostit, poate să însemne că cineva se gândește foarte mult la o persoană, dorește să fie mereu împreună cu ea, sau dorește să aibă raporturi sexuale cu persoana respectivă.
Un sentimiento que no es igual para todo el mundo. Estar enamorado/a puede significar que uno piensa mucho en alguien, que siempre quiere estar con esa persona y que quiere tener sexo con ella.
  2 Résultats www.libertylines.it  
Din cauza problemelor din Siria, Mohamed nu şi-a putut urma visele. Cu toate acestea, nu şi-a pierdut speranţa şi îşi doreşte să înceapă o viaţă nouă.
Bisher kann ich sagen, dass ich in meinem Leben unsagbar viel Glück erlebt und gehabt habe. Viele wissen, dass ich einen sehr steinigen und schwierigen Weg …
  3 Résultats semantikdil.com  
Backupul este un fișier text simplu, astfel încât să poți extrage date din el pentru a migra la un alt sistem, dacă dorești, oricând. Acest lucru asigură că datele sunt proprietatea ta și poți să le ai oricând, fără a cere permisiunea noastră.
The backup is a plain text file, so you can extract the data from it to migrate it to another system if you wish, anytime. This ensures that your data is your property and you can have it anytime, without having to ask for any permission.
  www.erasmusplus.md  
. Acest concurs își dorește să ilustreze impactul programului asupra tinerilor din Republica Moldova. Erasmus+ este un program al Uniunii Europene ce sprijină de mai bine de 30 de ani acțiunile din domeniile Educație, Formare, Tineret și Sport.
”. The aim of the contest is to illustrate the impact of the programme on the young people from Moldova, given that the Erasmus+ is the EU Programme that supports for more than 30 years the actions for Education, Training, Youth and Sport.
  2 Résultats stieamkop.ular-tangga.web.id  
GARTNER dorește să furnizeze acest website în mod optim, corespunzător nevoilor utilizatorilor. Pentru aceasta, este necesar uneori ca utilizatorii să pună la dispoziție anumite informații.
GARTNER wishes to respond optimally to the needs of the users of this website. For this, it is sometimes necessary for information to be provided by the users.
GARTNER souhaite répondre au mieux aux besoins de l’utilisateur de ce site. Pour ce faire, il peut être nécessaire que l’utilisateur fournisse certaines informations.
GARTNER quiere responder en forma óptima a las necesidades de los usuarios de este sitio web. Para ello, es parcialmente necesario que los usuarios pongan a disposición informaciones.
GARTNER ci tiene a soddisfare le esigenze degli utenti del presente sito web. Anche per questo è importante che gli utenti ricevano informazioni in merito.
A GARTNER optimálisan szeretné ezen weboldal felhasználóinak igényeit feldolgozni. Ehhez részben szükséges, hogy a felhasználók bizonyos információkat rendelkezésre bocsássanak.
  2 Résultats qr-gastro.ch  
Un telefon mobil simplu este potrivit pentru cei care au nevoie să efectueze apeluri și să trimită mesaje. Acela, care dorește să utilizeze comunicarea, jocurile și aplicațiile moderne ar trebui să cumpere un smartphone.
Сегодня на рынке представлено огромное количество мобильных телефонов для любых целевых аудиторий. Простой мобильный телефон подойдет для тех, кому необходимо совершать звонки и отправлять сообщения. Тому, кто хочет использовать современные возможности общения, игры и приложения следует купить смартфон, главным отличием которого является наличие операционной системы.
  2 Résultats brodr-jorgensen.com  
Acțiunea Earth Hour este inițiată din 2007 de WWF – World Wildlife Fund, România se alătură astfel altor peste 7.000 de orașe din mai mult de 180 de țări pentru a arăta că dorește mai multă determinare și acțiuni concrete privind protejarea mediului și a resurselor naturale.
The Earth Hour action is being launched in 2007 by WWF – World Wildlife Fund, so Romania joins more than 7,000 cities in more than 180 countries to show that it wants more determination and concrete actions to protect the environment and natural resources.
  17 Résultats www.brd.ro  
Pentru că sunt diferite momente importante în viaţa ta când ai nevoie de un ajutor ferm şi imediat pentru ca proiectele tale să capete forma pe care ţi-o doreşti! Creditul bancar este un instrument extrem de util prin intermediul căruia se pun bazele unei relaţii de încredere de lungă durată între tine, ca debitor şi bancă, în calitate de creditor.
Because there are various moments in your life when you need a consistent and immediate help for your projects to take the shape that you desire! A bank loan is a very useful tool setting the foundation of a lasting relationship of trust between you as borrower and the bank as lender. Thus, you can obtain funding in a relatively short period, while the reimbursement of the amount can be made consistently over time.
  glosbe.com  
întrucât acest stat poate accepta, dacă dorește, orice informație de la alt stat membru în cazul în care se consideră că informația respectivă dovedește că o navă dispune de certificate valabile eliberate în conformitate cu Codul ISM
The EESC believes that, the Regulation should clearly stipulate the basic requirements of the ISM Code which may be relevant to such ships
the ISM Code means the International Management Code for the Safe Operation of Ships and for Pollution Prevention adopted by the International Maritime Organisation by Assembly Resolution A.‧ of ‧ November ‧, as amended by Maritime Safety Committee Resolution MSC.‧ of ‧ December ‧ and set out in Annex I to this Regulation, in its up-to-date version
The EESC supports the transposition of the full ISM Code and relevant IMO guidelines into EU law through the proposed new Regulation replacing Regulation
For the first time a separate National Policy on Indian Systems of Medicine and Homeopathy ‧ was formulated to promote good health, expand the out reach and to ensure affordable ISM & H services to the people, as also integrate ISM & H in health care delivery systems in the national programmes
  17 Résultats www.culturepartnership.eu  
Succesul. Orice persoană și organizaţie dorește să aibă succes. Succesul poate fi însă definit în multe feluri, deci este esențial ca întreprinderea să definească în mod clar succesul cu cuvintele sale.
Поспех. Быць паспяховым хоча кожны чалавек і любая арганізацыя. Але слова «поспех» можна вызначаць па-рознаму, таму вельмі важна, каб прадпрыемства вызначыла для сябе, што для яго абазначае поспех.
Daxili Mühitin Təhlili. Bu, müəssisənin obyektiv şəkildə qiymətləndirilməsi, daha dəqiq desək, "real vəziyyətin yoxlanılması"dır.
  www.bg.ap.sud.rs  
EditPad Pro foloseşte o Colecţie de Decupaje pentru a păstra cu uşurinţă la îndemîna ta o listă cu fragmente de text, gata de a fi inserate în fila editată. Un astfel de decupaj poate fi un cuvînt, o frază, trei paragrafe, o jumătate de carte sau orice doreşti.
La coloration syntaxique d'EditPad Pro est entièrement configurable. Vous pouvez modifier les couleurs pour imiter le CodeGear, Visual Studio IDE ou choisir vos propres couleurs. EditPad Pro est livré avec un grand nombre de modèles de colorations syntaxiques qui sont entièrement modifiables.
Vergleichen Sie zwei Dateien, um den Unterschiede zwischen zwei Dateien festzustellen oder zur Überprüfung, welche Änderungen zwischen zwei (Backup) Kopien derselben Datei gemacht wurden. EditPad Pro kann die Unterschiede hervorheben, die zwei Dateien vereinen und die Unterschiede oder Ähnlichkeiten in neue Dateien extrahieren. Es ist sehr angenehm, unpassende Änderungen zurücknehmen zu können, die man selbst oder ein anderer an einer Datei vorgenommen hat, die man ihm geschickt hat. Sie können leicht Dateien über E-Mail-Recht aus EditPad Pro. heraus senden.
Grabe y reproduzca macros de actuación de teclas para reducir tareas repetitivas a la combinación de una sola tecla. Grabe una búsqueda como parte de una macro para editar al instante todas las coincidencias de una búsqueda de una forma particular. Salve cualquier número de macros para construir su propia librería de asistentes de edición de alta-capacidad.
  2 Résultats www.ogygia.be  
Membru asociat al Alianței, orice persoană, organizație fizică sau juridică și instituția care dorește să promoveze inițiativele culturale antroposofice și vrea să facă contribuții morale și / sau financiare de sprijinire a acestora.
Podem tornar-se Membros Promotores da Aliança quaisquer pessoas, singulares ou coletivas, bem como organizações ou instituições, que desejem promover as iniciativas culturais antroposóficas e pretendam fazer contribuições morais e/ou financeiras para o seu apoio. Os Membros Promotores são regularmente informados sobre as atividades da Aliança, e prestam colaboração para a realização de projetos e campanhas individuais. Em decorrência da sua filiação os Membros Promotores não assumem qualquer obrigação financeira – a menos que qualquer membro individual declare expressamente o desejo de prestar esse tipo de colaboração.
Membre associat de l'Aliança, qualsevol persona, organització física o jurídica i la institució que vulgui passar a la promoció de les iniciatives culturals antroposòfica i vol fer contribucions morals i / o financers per recolzar-los. Els membres de suport són informats regularment de les activitats de l'Aliança, i si escau seran ajudar a realitzar projectes i campanyes individuals. Els membres associats derivats de la seva pertinença a cap obligació financera, llevat que el membre desitja expressament a si mateixos.
  www.lavitrinedelartisan.com  
De ce? Ne confruntăm cu situaţii medicale din ce în ce mai complexe şi cu un număr tot mai mare de pacienţi care îşi doresc un diagnostic de precizie maximă. Totodată, domeniul de diagnostic la nivel mondial evoluează rapid, tehnologiile medicale ce sunt puse la dispoziţia medicilor – la fel, iar Centrul de Diagnostic German îşi doreşte TOT CE E MAI BUN pentru pacienţii săi.
SIEMENS SOMATOM DEFINITION EDGE 384 Slice is especially created by SIEMENS, our exclusive partners, upon our center’s request. Why? We face the increasingly complex medical conditions and an increasing number of patients who would like to have a diagnosis of maximum precision. At the same time, the global diagnostic sphere is rapidly evolving as medical technologies become available to doctors – therefore, the Centrul de Diagnostic German wishes to provide the THE BEST technologies for its patients.
SIEMENS SOMATOM DEFINITION EDGE 384 Slice создан нашими эксклюзивными партнерами SIEMENS по индивидуальному заказу нашего центра. Почему? Мы сталкиваемся со все более сложными с медицинской точки зрения ситуациями, и все большим числом пациентов, желающих получить максимально точный диагноз. Вместе с тем, сфера диагностики на мировом уровне стремительно развивается, равно как и медицинские технологии, имеющиеся в распоряжении врачей, а Centrul de Diagnostic German желает предоставить своим пациентам ВСЕ САМОЕ ЛУЧШЕЕ.
  illbehonest.com  
Sentimentul din Psalmii de imprecație nu este cel al unei ranchiune personale, ci mai degrabă al cuiva care dorește judecata din preocuparea sa pentru gloria lui Dumnezeu.
Fel kell mérnünk azokat a könyveket, amiket olvasunk, és a szerzők nézőpontját, hogy egyezik-e a Szentírással. Viszont sose essünk abban a mentalitásba...
  4 Résultats www.scienceinschool.org  
Deşi există întotdeauna o investiţie de timp şi bani care trebuie făcută atunci când se doreşte stabilirea unei legături între Universitate şi câteva şcoli primare locale, noi considerăm că această colaborare ar aduce beneficii ambelor părţi.
Τα πανεπιστημιακά τμήματα φυσικών επιστημών διαθέτουν πόρους που τα δημοτικά σχολεία θα μπορούσαν να χρησιμοποιήσουν, με μικρές προσαρμογές. Αν και πάντα απαιτείται μια επένδυση χρημάτων και χρόνου για να χτιστεί μια σχέση μεταξύ του πανεπιστημίου και μερικών τοπικών δημοτικών σχολείων, θεωρούμε ότι αυτό έχει τεράστια οφέλη για αμφότερα τα συμβαλλόμενα μέρη. Οι μεταπτυχιακοί επιστήμονες, ακόμη και οι ακαδημαϊκοί, έχουν την ευκαιρία να προγραμματίσουν και να πραγματοποιήσουν δραστηριότητες για να εμπλέξουν το κοινό με την επιστήμη. Τα δημοτικά σχολεία έρχονται σε επαφή με νέους πόρους και πρότυπα ρόλων, γεγονός το οποίο προσφέρει πολλά οφέλη στους δασκάλους καθώς επίσης και στους μαθητές. Πράγματι, σύμφωνα με την εμπειρία μας μπορεί ακόμη και να υπάρξει τριπλό όφελος σε περιπτώσεις όπου σχολεία δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης φιλοξενούν τις εργαστηριακές εκδηλώσεις για τους μαθητές των τοπικών δημοτικών σχολείων αξιοποιώντας προσωπικό του πανεπιστημίου με τον εξοπλισμό τους αλλά και αρκετούς τελειόφοιτους μαθητές του σχολείου.
Wydziały chemiczne wyższych uczelni posiadają wyposażenie, które po drobnych modyfikacjach może być używane przez szkoły podstawowe. Nawiązanie współpracy pomiędzy uczelnią a kilkoma lokalnymi szkołami wymaga nakładów finansowych oraz czasu - uważamy jednak, iż takie posunięcie wiąże się z różnymi korzyściami dla obu stron. Absolwenci lub nawet studenci mają okazję zaplanować i przeprowadzić zajęcia, które zainteresują społeczeństwo nauką. Szkołom podstawowym zostają przedstawione nowe możliwości z których w przyszłości będą mogli korzystać nauczyciele oraz uczniowie. Co więcej, jak wiemy z naszej praktyki może istnieć 3-stronna korzystna współpraca. Ma to miejsce gdy np. szkoła średnia organizuje pokaz dla szkoły podstawowej przy pomocy personelu z uniwersytetu oraz posiadanego przez nich sprzętu.
  www.sylviastuurman.nl  
JUSTA doreşte să mulţumească tuturor clienţilor de până acum pentru achiziţionarea de ferestre fabricate de firma noastră. Suntem conştienţi că datorită încrederii dumneavoastră faţă de produsul pe care îl oferim putem să ne dezvoltăm şi să ne perfecţionăm în continuare.
JUSTA möchte sich bei allen bisherigen Kunden für den Kauf unserer Fenster herzlich bedanken. Wir wissen, dass dank des Vertrauens zu unseren Produkten, können wir uns ständig entwickeln und verbessern. Und denjenigen, die noch vor der Entscheidung stehen, welche Fenster auszuwählen, empfehlen wir unsere Produkte. Die Vielfältigkeit, die sich durch die Möglichkeit der Formaufbaus, Farben, Scheibenarten und vielen anderen Fensterelementen ausdrückt, kann allen unterschiedlichen Geschmäcken unserer Kunden etwas bieten, und die Erwartungen erfüllen.
Фирма JUSTA благодари на всички свои клиенти за закупените прозорци в нашата фирма. Знаем, че благодарение на Вашето доверие в нашия продукт можем постоянно да се развиваме и усъвършенстваме. На всички Вас, на които им предстои да вземат решение, какви прозорци да купят, искрено препоръчваме нашите продукти. Тяхното разнообразие, изразяващо се чрез възможност за композиция на форми, цветове, видове стъкла и много други елементи на прозорците ще удовлетвори всеки, дори и най-взискателния вкус.
  17 Résultats www.wien.info  
Cine doreşte să ştie cum arată carapacea unei ţestoase din interior şi cum este formată?
Alimentación de pirañas y tiburones martillo: miércoles y domingos a las 15:00 h.
カメの甲羅が内側から、どのように見えるか、どのような構造になっているか、確かめてみましょう。
Zajímalo by Vás, jak vypadá želví krunýř zevnitř a jaká je jeho struktura?
Ki szeretné tudni, hogyan néz ki belülről egy teknős páncélja és hogyan épül fel?
Kto chciałby wiedzieć, jak wygląda pancerz żółwia wewnątrz i w jaki sposób jest zbudowany?
Кто хочет посмотреть в пасть пресловутых пираний или дотронуться к кобре?
  www.museumantiquities.tj  
Dacă eşti liber profesionist: Implicîndu-te în activităţi de voluntariat, ai şansa de a acumula noi experienţe, de a-ţi forma noi abilităţi, îţi poţi crea contacte care să te conducă la un post aşa cum ţi-l doreşti.
If you are a freelancer/ unemployed: Getting involved in volunteering activities, you have the chance to gain new experiences, new skills, you can create contacts that will lead you to the job you want. Do not let the time pass beside you! Fill your life with joy. There are so many people who need you. It's time to dedicate your spare time to them. Our mission is ​​possible thanks to the people like you, people who offer a helping hand without asking anything in return.
Если ты человек свободной профессии: участвуя в волонтерской деятельности, ты имеешь шанс накопить новый опыт, сформировать для себя новые навыки, можешь заиметь контакты, которые поведут тебя к работе, которую ты желаешь. Не оставляй время пройти мимо тебя! Пополни свое время радостью. Есть столько людей, которым ты нужен. Пришел момент уделить свое свободное время. Наша задача возможна благодаря людям как ты, люди которые оказывают руку помощи без просьбы чего-либо взамен.
  www.japan-baseball.jp  
Dorești să dansezi cu mine? (inf)
Do you speak Galician?
Do you speak Fruilian?
  www.moto-store.it  
Oferta noastră doreşte să vă ofere servicii la nivel de hotel la preţuri mult mai avantajoase!
Par notre proposition nous voudrions offrir á nos clients tous les avantages d'un hôtel á un prix beaucoup plus intéressant.
Absage kann ausschließlich schriftlich akzeptiert werden.
De prijzen zijn niet geldig tijdens de oudejaarsperiode en de Formule-1 Hongaarse Grand Prix.
В период под новый год и во время автогонок Формула-1 эти цены не действительны.
  www.beaubearsisland.com  
Firma Humbel priveşte cu ȋncredere ȋn viitor şi a definit prin noua sa organizare direcţia ȋn care doreşte să se ȋndrepte.
With its new organization, Humbel has set the course for a successful future.
  4 Résultats www.hochpustertal-ski.at  
Mihail Cotorobai a sublinat că îşi doreşte ca Oficiul Avocatului Poporului să se implice, conform atribuţiilor de care dispune conform Legii nr. 52, în soluţionarea unor cazuri de rezonanţă din domeniul respectării drepturilor omului.
To establish a closer cooperation with the media Mihail Cotorobai expressed its readiness to organize informal meetings with journalists, and intention to hold quarterly or more frequently, if necessary, of same press clubs People’s Advocate Office where to discuss acute issues from the field of human rights.
  www.xn--plaadebous-q6a.es  
Din 2013 AKKA Romserv este implicată într-un proiect care dorește să conceapă, să dezvolte și să fabrice un sistem HVAC (încălzire, ventilare și climatizare) foarte performant, rentabil și care necesită o întreținere minimă.
Since 2013, AKKA Romserv has been involved in a project aiming at designing, developing and manufacturing a complete high-efficiency, low-maintenance and cost-efficient HVAC unit (Heating Ventilation Air-Conditioning) for one of the biggest automotive suppliers: Valeo.
Since 2013, AKKA Romserv has been involved in a project aiming at designing, developing and manufacturing a complete high-efficiency, low-maintenance and cost-efficient HVAC unit (Heating Ventilation Air-Conditioning) for one of the biggest automotive suppliers: Valeo.
  www.bergi-plast.de  
Smart2PayTM, compania cu cea mai mare acoperire din lume de soluţii alternative de plată online și suporter al echipei românești de Bridge la juniori, dorește tuturor concurenților români mult noroc la Campionatul European de Tineret pe echipe 2013 din Wroclaw din această săptămână.
This is the 24th edition of the European Team Championship and will be held in Wroclaw/Poland from 11th to 20th July 2013. The venue is located in the Hotel GEM and its Recreational Centre. The Championships comprise three categories - Juniors, Girls and Youngsters - and will be played as a simple Round-Robin.
  2 Résultats mebelschukin.ru  
Poți schimba produsul oricând dorești pentru a avea control asupra consumului tău în fiecare lună. De asemenea, ai posibilitatea de a stabili o limită de consum, pentru a nu intampina surprize cu apelurile pe care le realizezi.
Change your product whenever you want to check your expense every month. Also you can set a usage limit to avoid surprises with the calls you make.
  2 Résultats wiki.openstreetmap.org  
Acesta este un ghid de inițiere în sistemul OSM. În cazul în care dorești, poți viziona o scurtă introducere video din această serie pentru a înțelege primii pași.
Predtým ako začnete upravovať mapy, musíte mať vytvorené konto na serveri OSM tu. Pozor wiki konto, v ktorom sa nachádzate teraz, je určené iba na úpravu wiki stránok - je to nezávislé konto.
  antiguaobserver.com  
Autoritatea Aeronautică Civilă vă dorește un Crăciun Fericit și La Mulți Ani!
Юрий АРМАШ – назначен директором ОГА Постановлением Правительства 905 от 13 ноября 2013 года и опубликован в Офици...
  2 Résultats www.yourparkcode.com  
În cadrul meniului Noutăţi veţi putea lectura informaţii privind evoluţia strategiei Hotelului Dumbrava, strategie ce se doreşte fundamentată şi proiectată sustenabil prin implementarea proiectului finanţat prin Programul Operaţional Regional
Both market niches focus on four essential characteristics of competitive advantages, through three axes: cognitive, affective and behaviorist.
  3 Résultats www.draxomarketing.com  
„Ne dorim o companie care, la fel ca noi, dorește să dezvolte o relație pe termen lung, o companie care să fie un partener adevărat în materie de inovații, care să ne protejeze interesele, iar Lectra este lider în domeniul nostru de afaceri.
Versalis è stato l’elemento chiave nell'ottimizzazione della produzione e nel raggiungimento di risparmi di materiali senza compromettere la qualità di taglio e il time-to-market. Ha avuto enormi ripercussioni in termini di produzione, qualità ed efficienza. "Quello che mi piace di Versalis è la velocità di taglio, l'efficienza, la precisione e la tecnologia di piazzamento che utilizza per massimizzare il nostro rendimento." aggiunge Brooks. "Tutte le qualità di ques- ta macchina risultano enormemente migliorate rispetto ai sistemi di taglio automatico che avevamo in precedenza."
Nastąpił radykalny wzrost produktywności, a wydajność operacyjna osiągnęła 70%. Stanowiło to dowód skuteczności zaleceń firmy Lectra i pogłębiło zaufanie Katzkin do firmy Lectra jako partnera przy radzeniu sobie z nowymi wyzwaniami.
  facup.predictthefootball.com  
Dacă persoana vizată nu dorește transmiterea acestor informații către YouTube și Google, această persoană poate preveni transmiterea prin deconectarea de la contul de YouTube înainte de a accesa pagina noastră de Internet.
YouTube et Google savent toujours, via le composant YouTube, que la personne concernée a visité notre site Internet si la personne concernée est simultanément connectée à YouTube au moment de l'accès à notre site Internet ; cela se produit indépendamment du fait que la personne clique sur une vidéo YouTube ou non. Si une telle transmission de ces informations à YouTube et Google n'est pas souhaitée par la personne concernée, elle peut empêcher la transmission en se déconnectant de son compte YouTube avant d'appeler notre site Internet.
  2 Résultats www.koeniggut-salzburg.at  
Îți place aventura și îți dorești să fii mereu pregătit pentru orice? Atunci rucsacul Tour este exact ceea ce căutați! Nu numai că vă va plăcea aspectul său, veți fi, de asemenea, impresionat de caracteristicile sale.
Vous aimez l'aventure et voulez faire face à tous les imprévus ? Le sac à dos Tour est LE sac qu’il vous fait ! Il séduit non seulement par son apparence, mais aussi par ses atouts intrinsèques. En plus de la poche avant grande et spacieuse, le sac à dos est équipé de six autres poches latérales plus petites et plus spacieuses : idéal pour tous ceux qui aiment l'ordre. Le sac à dos dispose de petites poches zippées et des compartiments pratiques pour y ranger tout un tas de petits objets. Il y a deux poches à l’intérieur, y compris le compartiment isotherme. Il comprend un matelas à langer hygiénique, une pochette de rangement et un porte-bouteille isolé et amovible. Le grand compartiment principal à ouverture avant offre beaucoup d'espace : idéal pour faire du shopping en ville ou pour une longue promenade. Le sac à dos est aussi bien conçu pour voyager. Il devient un sac de voyage pratique muni d'une bandoulière à l'arrière. Le sac à dos Tour est bien conçu pour s’adapter à la poussette ou au dos de l’utilisateur : parfait pour tous ceux qui, en route, veulent être efficaces et élégants. Le sac à bandoulière se fixe facilement et rapidement sur tous les modèles de poussettes ABC Design à l'aide de supports universels*.
¿Le gusta la aventura y quiere estar preparado para cualquier eventualidad? ¡La mochila Tour es justo lo que está buscando! El exterior llama la atención de inmediato pero esconde muchas cosas en su interior. Además del generoso bolsillo de la parte frontal, la mochila tiene seis bolsillos laterales grandes y pequeños, pensados para los amantes del orden. Para mantener los objetos personales más pequeños protegidos, la mochila tiene pequeños bolsillos con cremallera y compartimentos muy prácticos que evitarán el caos. En el interior tiene dos compartimentos, incluido un compartimento impermeable. También incluye un cambiador extraíble perfecto para llevar cuando sale de casa, un estuche y un soporte independiente extraíble para el biberón. El compartimento principal es grande y se abre hacia adelante. Es ideal para ir de compras o para pasear durante horas. Y con el cinturón que tiene en la parte posterior, tendrá una mochila perfecta para llevar de viaje. Puede usar la mochila Tour para colgarla del cochecito o para llevarla en la espalda. Ideal para todos aquellos que quieren salir a la calle sin renunciar al estilo y al sentido práctico. Se puede fijar de manera rápida y sencilla a todos los modelos de cochecito de ABC Design gracias al soporte universal.
Amate l’avventura e volete sempre essere pronti per fronteggiare ogni evenienza? Allora lo zaino Tour è quello che fa per voi! Non convince solo alla prima occhiata ma anche per i tesori che racchiude all’interno. Oltre alla tasca frontale grande e spaziosa, lo zaino presenta altre sei tasche laterali, grandi e piccole, perfette per gli amanti dell’ordine. Per evitare che gli oggetti più piccoli si perdano tra il contenuto dello zaino, sono presenti delle piccole tasche con cerniera e dei pratici scomparti per il caos creativo. All’interno non mancano poi due scomparti intercambiabili, compreso uno scomparto per riporre oggetti umidi. La dotazione comprende un piano di appoggio igienico da viaggio, un astuccio e un portabevande isolato estraibile. Il grande scomparto principale che si apre verso l’esterno offre tutto lo spazio necessario ed è ideale per fare compere in città o per una bella passeggiata. Lo zaino vi farà fare un figurone anche in viaggio e, con l’apposita cinghia sulla parte posteriore, si trasforma in una pratica valigia. Lo zaino Tour fa un’ottima figura, sia applicato al passeggino sia indossato sulla schiena, ed è ideale per tutti coloro che amano viaggiare senza rinunciare a praticità ed eleganza. Grazie ai supporti universali, può essere applicato rapidamente e comodamente a tutti i modelli di passeggini di ABC Design.*
U houdt van avontuur maar bent ook graag op elk ogenblik voorbereid voor alle mogelijke voorvallen? Dan is de Tour-rugzak precies wat u zoekt! Hij overtuigt niet alleen dadelijk door zijn aanblik, maar ook door de vele troeven die zijn binnenkant te bieden heeft. Behalve over de ruime en grote tas aan de voorkant beschikt de rugzak over nog zes andere kleine of iets grotere zijtasjes - ideaal voor iedereen die op orde gesteld is. Opdat er geen kleinigheden zoek zouden raken in de berg spullen beschikt de rugzak over kleine tassen met een ritssluiting en praktische vakken om de creatieve chaos te ordenen. Binnenin vindt u twee insteekvakken en een waterafstotend vak. Verder komt de rugzak met een hygiënisch verschoningsmatje voor onderweg, een etui en een geïsoleerde, uitneembare flessenhouder. Het grote, naar voren toe openende hoofdvak biedt voldoende plaats - ideaal voor inkopen in de stad of voor een uitgebreide wandeling. Met de kofferriem aan de achterkant wordt de rugzak een praktisch bagage-item en is hij ook op reis erg handig. De Tour-rugzak slaat een goed figuur, zowel aan de kinderwagen als op de rug - ideaal voor iedereen die praktisch en stijlvol onderweg wil zijn. De rugzak kan met de universele bevestigingen eenvoudig en snel aan alle kinderwagenmodellen van ABC Design worden bevestigd.*
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow