gion – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      1'613 Résultats   374 Domaines   Page 9
  4 Résultats croatia.hr  
Mer, la terre, les rivières et les montagnes de la région de Zadar en Avril 2017 pendant quatre jours, seront transformés en arène naturelle sportive du monde, pour les professionnels et les amateurs, et défieront des concurrents dans le monde entier pour tester leurs possibilités sportives tout en s’amusant.

Subtitle

Leaders of adventure and tourism in Zadar county came together under the name ZADAR OUTDOOR FESTIVAL to consolidate jewels that this space offers: sailing, trail, swimming, cycling, sea kayaking, running and rafting. Sea, land, rivers and mountains of the Zadar region for four days in April 2017 will become a natural, world sports arena for professionals and amateurs, and will challenge competitors around the world to test their sports abilities as well as to have great time while doing it.

The waters of Zadar channel will host sailing regatta, and swimming marathon and sea kayak race will take place before the old town. Lovers of rafting will find their adventure in the magical environment of hidden beauty of Zrmanja river, and for all those who praise the sea - and stick to the land, we have prepared three very attractive disciplines: cycling, running and trail of three rivers. Competitors have the option to choose to run towards the world famous and the most beautiful sunset, to bike on attractive Zadar tracks or to dare to trail three rivers - the most attractive route that Europe has to  offer.

Zadar Outdoor Festival. photo Zadar Outdoor d.o.o. Zadar Outdoor Festival. photo Zadar Outdoor d.o.o. Zadar Outd
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Italian.png'  width='24' height='16' alt='Italian' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&OnlyOneDomainNo=754&SN=1&DL=13424&UL=251&DR=13424&UR=162&L=2&SS=услугите'>Comparer pages textes</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&OnlyOneDomainNo=754&SN=1&DL=13424&UL=251&DR=13424&UR=162&SS=услугите'>Comparer pages HTM</a><a href='http://croatia.hr/fr-FR/rss'>Montrer URL avec texte source</a><a href='http://croatia.hr/it-IT/rss'>Montrer URL avec langue cible</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&OnlyOneDomainNo=754&D=13424&SS=услугите'>Définir <span style='color:blue'>croatia.hr</span> comme domaine prioritaire</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
<h3 class= Sottotitolo

Leaders of adventure and tourism in Zadar county came together under the name ZADAR OUTDOOR FESTIVAL to consolidate jewels that this space offers: sailing, trail, swimming, cycling, sea kayaking, running and rafting. Sea, land, rivers and mountains of the Zadar region for four days in April 2017 will become a natural, world sports arena for professionals and amateurs, and will challenge competitors around the world to test their sports abilities as well as to have great time while doing it.

The waters of Zadar channel will host sailing regatta, and swimming marathon and sea kayak race will take place before the old town. Lovers of rafting will find their adventure in the magical environment of hidden beauty of Zrmanja river, and for all those who praise the sea - and stick to the land, we have prepared three very attractive disciplines: cycling, running and trail of three rivers. Competitors have the option to choose to run towards the world famous and the most beautiful sunset, to bike on attractive Zadar tracks or to dare to trail three rivers - the most attractive route that Europe has to  offer.

Zadar Outdoor Festival. photo Zadar Outdoor d.o.o. Zadar Outdoor Festival. photo Zadar Outdoor d.o.o. Zadar O
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_Czech.png'  width='24' height='16' alt='Czech' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&OnlyOneDomainNo=754&SN=1&DL=13424&UL=251&DR=13424&UR=555&L=2&SS=услугите'>Comparer pages textes</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&OnlyOneDomainNo=754&SN=1&DL=13424&UL=251&DR=13424&UR=555&SS=услугите'>Comparer pages HTM</a><a href='http://croatia.hr/fr-FR/rss'>Montrer URL avec texte source</a><a href='http://croatia.hr/cs-CZ/rss'>Montrer URL avec langue cible</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&OnlyOneDomainNo=754&D=13424&SS=услугите'>Définir <span style='color:blue'>croatia.hr</span> comme domaine prioritaire</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
<h3 class= Podnadpis

Leaders of adventure and tourism in Zadar county came together under the name ZADAR OUTDOOR FESTIVAL to consolidate jewels that this space offers: sailing, trail, swimming, cycling, sea kayaking, running and rafting. Sea, land, rivers and mountains of the Zadar region for four days in April 2017 will become a natural, world sports arena for professionals and amateurs, and will challenge competitors around the world to test their sports abilities as well as to have great time while doing it.

The waters of Zadar channel will host sailing regatta, and swimming marathon and sea kayak race will take place before the old town. Lovers of rafting will find their adventure in the magical environment of hidden beauty of Zrmanja river, and for all those who praise the sea - and stick to the land, we have prepared three very attractive disciplines: cycling, running and trail of three rivers. Competitors have the option to choose to run towards the world famous and the most beautiful sunset, to bike on attractive Zadar tracks or to dare to trail three rivers - the most attractive route that Europe has to  offer.

Zadar Outdoor Festival. photo Zadar Outdoor d.o.o. Zadar Outdoor Festival. photo Zadar Outdoor d.o.o. Zadar Out
    </td>
  </tr>
  </table>
 </fieldset>

<!-- Result Table SR -->
<fieldset class='Result_SR_Fldset'>
<legend class='Result_SR_Fldset_Legend'> 
<span style='color: #082084;'>
www.cpac.ca</span>
 </legend>
<table class='Result_SR_Table'>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_French.png'  alt='French' width='24' height='16' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_Mono_Frame.aspx?&ResultPageNo=9&SN=2&D=3217&U=2296&L=2&SS=gion'>Montrer texte</a><a href='/FRM_HTM_Mono_SR.aspx?&ResultPageNo=9&SN=2&D=3217&U=2296&L=2&SS=gion'>Montrer source en cache</a><a href='http://www.cpac.ca/fra/cpac_prog_f.xml'>Montrer URL avec texte source</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
Avis de programmation Quatrième débat des candidats à la direction du Parti libéral du Canada En direct, dimanche, à CPAC (Ottawa, 1er mars 2013) – Ce dimanche, sur les ondes de CPAC, les téléspectateurs pourront suivre EN DIRECT, de Halifax, en Nouvelle-Écosse, les échanges entre les candidats à la direction du Parti libéral fédéral alors qu’ils croisent le fer dans le cadre du quatrième d’une série de débats nationaux dont ceux de Vancouver, de Winnipeg et de la Ré<span style='color:red'><b>gion</b></span> du Grand Toronto.
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td class='Result_SR_Table_TD_Toolbox'>

        <!-- ToolBox SR -->
       <div class='Result_SR_DropDown'>
          <button class='Result_SR_Button'>
           <img src='/Images/flags/z_English.png'  width='24' height='16' alt='English' /><img src='/Images/Chevron.png' alt='v'>
          </button>
          <div class='Result_SR_DropDown_Content'> 
<a href='/FRM_TXT_SbS_Frame.aspx?&OnlyOneDomainNo=754&SN=2&DL=3217&UL=2296&DR=3217&UR=2532&L=2&SS=услугите'>Comparer pages textes</a><a href='/FRM_HTM_SbS_SR.aspx?&OnlyOneDomainNo=754&SN=2&DL=3217&UL=2296&DR=3217&UR=2532&SS=услугите'>Comparer pages HTM</a><a href='http://www.cpac.ca/fra/cpac_prog_f.xml'>Montrer URL avec texte source</a><a href='http://www.cpac.ca/eng/cpac_prog_e.xml'>Montrer URL avec langue cible</a><a href='/FRM_ConPrioDomSet.aspx?&OnlyOneDomainNo=754&D=3217&SS=услугите'>Définir <span style='color:blue'>cpac.ca</span> comme domaine prioritaire</a>          </div>
       </div>

    </td>
    <td  class='Result_SR_Table_TD_Text'>
<p><strong>Programming Advisory</strong></p> <p class=Fourth Liberal Leadership Debate
Live Sunday on CPAC

(Ottawa, March 1, 2013) – This Sunday, CPAC brings viewers LIVE coverage from Halifax, Nova Scotia where candidates vying for the Liberal leadership are meeting for their fourth in a series of national debates, following Vancouver, Winnipeg and the Greater Toronto Area. The one-on-one style debate will be moderated by Bernadette Clément, focusing on issues including health care, job creation, defence and more. See how leadership hopefuls David Bertschi, Martin Cauchon, Deborah Coyne, Marc Garneau, Martha Hall Findlay, Karen McCrimmon, Joyce Murray and Justin Trudeau fare in their second last debate before the party’s National Showcase, scheduled for April 6 in Toronto.

Note: The Liberals will host a fifth and final debate in Montreal on March 23.

CPAC Special
Fourth Liberal Leadership Debate
LIVE from Halifax
Sunday, March 3
1 pm AT / 12 pm ET / 9 am PT

Replay
Sunday, March 3
10 pm AT / 9 pm ET / 6 pm PT

For complete details on this and other CPAC programming visit www.cpac.ca.

About CPAC

CPAC is Canada’s only privately-owned, commercial free, not for profit, bilingual licensed television service. Created in 1992 by a consortium of cable companies to preserve an independent editorial voice for Canada’s democratic process, CPAC provides a window on parliamentary, political and public affairs in Canada and the world. Since 1992, the cable industry has invested more than $50 million in CPAC.

CPAC is delivered via cable, satellite and wireless distributors to over 11 million Canadian homes and worldwide via 24/7 live webstreaming and podcasts at www.cpac.ca.

– 30 –

For more information:

Jennifer Thomlinson
CPAC
(613) 364-1131
E-mail: jthomlinson@cpac.ca

All CPAC programming can be viewed simultaneous to the television broadcast at

"Associazione Postumia - Centro Studi e Ricerche di Scienze Lettere e Arti" welcomes 50 works selected from the workbook "We are the future".
Illustrations will be laid out from 1 to 29 septembre, at the Association: Marconi street 113 - Gazoldo degli Ippoliti (MN).

The inauguration takes place on Sunday, September 1 2013 at 5.30 pm; President of Fondazione Malagutti onlus, Giovanni Malagutti, presents the exhibit and there will be: Paola Bulbarelli (Assessor of Lombardy Region for Equal Opportunity), illustrators Thomas Armagni and Giuseppe Luzzi.


 

Concorso Internazionale d’Illustrazione

L' "Associazione Postumia - Centro Studi e Ricerche di Scienze Lettere e Arti" ospiterà in mostra una selezione di 50 opere pubblicate nel workbook "We are the future".
Le illustrazioni rimarranno esposte dal 1° al 29 settembre, presso la sede dell'Associazione: via Marconi 113 - Gazoldo degli Ippoliti (MN).

L'inaugurazione avrà luogo domenica 1 settembre alle ore 17.30; il presidente della Fondazione Malagutti onlus, dr. Giovanni Malagutti, presenterà la mostra e interverranno all'evento: dr.ssa Paola Bulbarelli (Assessore della Regione Lombardia alle Pari Oppurtunità), gli illustratori Thomas Armagni e Giuseppe Luzzi.

Per scoprire tutti gli eventi del mese di settembre che si svolgeranno in occasione della mostra, è possibile scaricare il programma:
Postumia2013
 

  www.spsrasd.info  
Assa Zag (sud du Maroc) ,24 septembre 2013 (SPS) Un jeune sahraoui, Rachid Chine âgé de 20 ans, a été tué lundi par balle suite au démantèlement , dimanche soir par les forces de répression marocaines d’un camp dans la région de Tizmi, selon une source du ministère des territoires occupés.

Chahid Al Hafed (refugee camps), Sept 21, 2013 (SPS) - The tenth edition of the International Film Festival in Western Sahara, known as FiSahara, will be celebrated in the Wilaya of Dahkla, Saharawi refugee camps, in the period from 8 to 13 October 2013.

FiSahara is an annual film festival that uses film to entertain and empower Saharawi refugees and to raise international awareness about the plight of the people of Western Sahara, occupied by Morocco since 1975.

read more

  4 Résultats groups.hihostels.com  
Si vous �tes incapables de trouver un prosthodontiste dans votre r�gion en employant notre outil de recherche, essayez d��largir votre rayon en incluant des plus grandes villes pr�s de vous, ou bien demandez � votre dentiste de vous r�f�rer � un prosthodontiste.
A: There are fewer than 250 Prosthodontists across the whole of Canada. Most practice in large centers close to where other dental specialists also practice in order to facilitate referrals for collaborative treatments. Some do not accept new patients except through referrals from general dentists. If you are not finding any prosthodontic specialists in your area using our "Find a Prosthodontist" search form, try widening your search to larger nearby cities, or try asking your general dentist for a referral. Your dentist will have access to a listing of prosthodontists licensed by the College of Dental Surgeons in your province and can help you choose someone appropriate for your needs. This approach also facilitates records transfers between offices (such as recent dental x-rays) since your dentist will usually write a referral letter to the specialist explaining the background of your case.
  www.nij.bg  
Ancré dans la région et chez lui dans le monde entier
Arraigado en la región y como en casa en cualquier parte del mundo
Ben radicati nella regione e a casa in ogni parte del mondo
In de regio ingeworteld en op de hele wereld thuis
Zakořeněný v daném regionu a doma po celém světe
Rodfæstet i regionen og hjemme i hele verden
Работаем по всему миру, оставаясь верными родному региону
Förankrad i regionen och på plats över hela världen
  www.oit.org  
La conférence de clôture prend généralement la forme d'une table ronde, ce qui permet de relier les questions débattues aux besoins pratiques et aux conditions politiques du pays ou de la ré gion concernés.
La mayoría de las conferencias son impartidas a un auditorio de estudiantes en un establecimiento académico. Siempre que es posible, se imparten en la lengua materna de los estudiantes para facilitar la comunicación entre ellos y el conferenciante. La conferencia inaugural se imparte en un acto oficial de apertura, al que asisten dignatarios locales, empresarios, líderes sindicales y público en general, así como los profesores y estudiantes de la facultad (o facultades) interesadas. La conferencia final se imparte normalmente en una mesa redonda con el fin de enmarcar los asuntos tratados en las necesidades prácticas y el entorno normativo y político del país o región en cuestión.
  ouvert.canada.ca  
Consultation: Dialogue sur les idées – Discussions sur le Plan d’action du Canada pour un gouvernement ouvert 2.0 Status: Discussion ouverteRegistre central de tous les règlements fédéraux, instruments de collecte de données et de gestion du risque et mesures permettant d’améliorer la connaissance des intervenants et du grand public concernant les exigences et les restrictions pouvant être filtrées selon tout champ connexe, notamment le domaine de l’industrie; le secteur industriel; la région, la préoccupation (santé, environnement, commerce, paix, etc.); le ministère parrain et les substances, articles et produits en particulier.
Consultation: 
Idea Dialogue - Action Plan 2.0 Discussions
Status: 
Implemented

Central registry of all federal regulations, risk management and information gathering instruments and measures to increase stakeholder and general public awareness of requirements and restrictions that can be filtered on any number of associated fields including industry activity, industrial sector, region, concern (health, environment, trade, peace, etc.), sponsoring department, specific substances/items/products, with links to applicable justice/other site for more information.

  6 Résultats www.artologik.com  
Fonction: 

ALM Actuary

Région: 

Paris

Contact: 

Anthony WEEMAELS
06 45 78 60 11
a.weemaels@asquarepartners.com

 

Fichiers attachés: 
Functie: 

Life Risk Actuary

Area: 

Belgium

Contact: 

Alexandre Jacobs

Mobile:  0476/74.66.59

Tel:  02/213.51.52

Email:  a.jacobs@asquarepartners.com

 

Milica Slavkovic

Mobile: 0492/08.00.87

Tel:  02/548.51.52

Email:  m.slavkovic@asquarepartners.com

 

  2 Résultats www.handicapinternational.be  
personne diabétique
Objectif du projet est d'améliorer la qualité de vie des personnes diabétiques et réduire l'incidence des complications invalidantes du diabète dans la région Afrique orientale, en développant et en...
Handicap International leidt organisaties van en voor mensen met een beperking op om hun capaciteiten en doeltreffendheid te versterken. De teams van Handicap International ontmoeten de lokale...
  22 Résultats fr.contactoffice.com  
AFP- Damas a rendu la Légion d'honneur décernée par la France en 2001 à Bachar al-Assad et a déclaré qu'il "n'est point d'honneur pour le président Assad de porter une décoration attribuée par un régime esclave des États-Unis".

AFP - The French government plans to strip Syrian President Bashar as-Assad of his Legion d'Honneur, France's most prestigious award, days after participating in airstrikes against suspected chemical weapons sites in Syria.

"The Elysee confirms that a disciplinary procedure for withdrawing the Legion d'Honneur (Legion of Honour) is underway," Macron's office said late Monday.

Assad was decorated with the Legion's highest rank of Grand Croix (Great Cross) by former president Jacques Chirac in 2001, shortly after taking power following the death of his father Hafez al-Assad.

Only a French president, who by tradition is the top-ranking Legion member, can decide to withdraw the distinction from a foreigner.

About 3,000 people are granted the distinction each year, including 400 foreigners recognised for their "services rendered to France" or for defending human rights, press freedom or other causes, according to the Legion's web site.

Assad has been accused of a series of chemical attacks on his own people during the brutal civil war which has torn Syria apart since 2011.

He has become a pariah for Western powers while maintaining the support of Russian President Vladimir Putin, whose military intervention in the conflict gave Assad the upper hand against rebel opposition groups.

Putin himself is also a recipient of the Legion's Grand Croix, decorated by Chirac in 2006

  7 Résultats www.ebm.ch  
EBM étudie la construction d’un parc éolien dans la région de Meltingerberg. Préalable au développement du projet: des résultats positifs lors de la mesure du vent et l’intégration du parc dans le plan directeur du canton de Soleure.
In its grid area in Biel-Benken, EBM is carrying out the only field test of its kind in Switzerland with the GridSense technology developed by Alpiq. This technology stabilises the energy flow in the grid and reduces energy costs. The test is scheduled to last for 18 months.
  2 Résultats www.natur.ch  
En plus, le canton hôte propose des conférences pointues lors du Congrès NATURE, grâce aux interventions du conseiller d’Etat Martin Jäger, de l’ex-conseiller national grison Sep Cathomas ainsi que du renommé architecte Gion A.Caminada.
10. Februar 2012 - An der NATUR Messe vom 13.-16 April 2012 ist der Kanton Graubünden zu Gast in Basel. Die Messebesucher können sich vom Angebot der über 100 Aussteller inspirieren lassen und am Stand des Gastkantons die Bündner Parkwelten direkt erleben. Zudem bietet der Gastkanton am NATUR Kongress hochrangige Referenten wie den Regierungsrat Martin Jäger, den ehemaligen Bündner Nationalrat Sep Cathomas und den preisgekrönten Architekten Gion A. Caminada auf.
  paris-tech.eu  
". Cette conférence sera animée par le général d’armée Jean-Louis Georgelin, Grand Chancelier de la Légion d’honneur et ancien Chef d’État-Major des armées. Elle sera suivie d’un buffet pour permettre, à ceux qui le souhaitent, un échange plus direct avec le conférencier.

ParisTech Alumni, via its coordinator in Canada Hubert Gallet, confirmed to Prime Minister Jean-Marc Ayrault, at his reception for the French community in Montreal on 15 March 2013, that it remained committed to supporting government action campaigns to internationalise French SMEs.

This follows the proposals made by Yves Poilane, President of ParisTech, during recent talks with the Minister of Foreign Trade, Nicole Bricq.

  4 Résultats www.usj-universalstudiosjapan.com  
Deux associations de gestion portuaire, l’AGPAOC pour l’Afrique de l’Ouest et du Centre et l’AGPAEA pour l’Afrique de l’Est et Australe ont élaboré avec le soutien du SSATP un guide sur les concessions de terminaux à conteneurs pour la région. Le guide offre des conseils pratiques et stratégiques aux décideurs politiques et aux directions des autorités portuaires, dans leurs efforts pour attirer des partenaires privés dans l’investissement et l’exploitation des terminaux.

Two African port associations, the Port Management Association for West Africa and Central Africa (PMAWCA) and the Port Management Association for East Africa and Southern Africa (PMAESA), with the support of the SSATP have developed guidelines on container terminal concessions for the region. The guidelines provide strategic and practical advice to high-level government decision-makers and general managers of port authorities, in their endeavor to attract professional private sector partners to invest in and operate container terminal facilities. The guidelines specifically offer practical advice to better prepare for the concession process, to review the contract provisions, and subsequently to better manage the concession.

The African port landscape has changed significantly since the late 90s, when Port reforms in Sub-Sahara Africa resulted in an increased involvement of private sector companies and a decrease in port authorities who withdrew from direct involvement into cargo handling operations, particularly in West and Central Africa, but to a lesser extent in Eastern and Southern Africa. In the mid-2000s, the reforms accelerated, and within a few years, most container terminals were passed on concession to specialized Terminal Operating Companies (TOCs), which embarked on extensive rehabilitation and upgrade plans. TOCs and public port authorities have invested in modern handling equipment and revamped facilities, resulting in productivity gains and reduced congestion.

Concessions have provided Governments with millions of dollars in revenue through entry tickets, annual fees and royalty payments on traffic handled by concessionaires. Greenfield projects are expected to further increase capacity to meet future demand, despite the recent slowdown in container traffic growth that has led to some of these projects to be put on hold and/or are facing headwinds in raising private financing.

Despite these advancements, s

  2 Résultats www.contec.pl  
Les principales gares de Rome et de Naples sont régulièrement connectés (un train toutes les demi-heures) avec la région du Golfe via le port de Formia. Certains trains au départ de Milan-Bologne-Florence-Venise ou Trieste changement d'éviter à Rome.
The main railway stations of Rome and Naples are regularly connected (a train every half hour) thereof with the Gulf through the port of Formia. Some direct trains from Milan-Bologna-Florence-Venice or Trieste avoid change in Rome. Information on timetables visit http://www.trenitalia.it/ or call toll Trenitalia 892021. From the port of Formia Gaeta is reached by buses, or taxi.
Le principali stazioni ferroviarie di Roma e Napoli sono collegate regolarmente (un treno ogni mezz�ora) con l�area del Golfo tramite lo scalo di Formia. Alcuni treni diretti da Milano-Bologna-Firenze o da Trieste-Venezia evitano il cambio a Roma. Informazione sugli orari visita il sito http://www.trenitalia.it/ oppure chiama al numero verde Trenitalia 892021. Dallo scalo di Formia si raggiunge Gaeta mediante gli autobus di linea o i taxi.
  2 Résultats www.msengineering.ch  
--- Alle ---Nord-ouest de la SuisseR�gion BerneR�gion ZurichSuisse centraleSuisse italienneSuisse occidentaleSuisse orientale
--- Alle ---Berna e dintorniSvizzera centraleSvizzera italianaSvizzera nord-occidentaleSvizzera occidentaleSvizzera orientaleZurigo e dintorni
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow