oa – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      3'846 Results   728 Domains   Page 4
  www.yohagoelcambio.org  
Coilmaster components are manufactured and promoted for use in Choke coils for DC/DC convertors for portble equipment , mobil computers ( P.D.As,Notebook size personal computers ) , A.V equipment ( DVCs , LCD television sets , Digital cameras ) , Power supply for VTR, OA equipment , Small size communication equipment .
Les composants Coilmaster sont fabriqués et mis en valeur pour être utilisés dans les bobines Choke pour les convertisseurs DC / DC pour les équipements portables, les ordinateurs mobiles (PDA, ordinateurs personnels taille ordinateur portable), les équipements AV ( CVN, téléviseurs LCD de télévision, les appareils photo numériques), Alimentation électrique pour VTR, équipement OA, petit matériel de communication de taille. L''excellente performance et la ligne charnue jusqu''à satisfaire les besoins des utilisateurs ont été sur notre liste active. Et les pièces électroniques comme matrices pour le développement futur de l''équipement électronique. Le système de Coilmaster intègre tous les processus de développement et de recherche à la production à appliquer généreusement propres technologies de Coilmaster améliorant ainsi davantage les applications de grande dimension aux appareils de ces composants électroniques sont montés sur
Coilmaster-Komponenten werden für den Einsatz in Drosselspulen für DC / DC-Wandler für Portiergeräte, Mobilcomputer (PDAs, Notebook-Personalcomputer), AV-Geräte ( DVCs, LCD-Fernseher, Digitalkameras), Netzteil für VTR, OA-Ausrüstung, Klein Kommunikationsausrüstung. Die ausgezeichnete Leistung und fleischig Line-Up erfüllt die Bedürfnisse der Nutzer wurden auf unserem aktiven Liste. Und die elektronischen Bauteile als Matrizen für die zukünftige Entwicklung von elektronischen Geräten. Coilmaster das System integriert alle Prozesse von der Forschung und Entwicklung bis zur Produktion verschwenderisch Coilmaster eigene Technologien wodurch weiter die hochdimensionalen Anwendungen der Vorrichtungen diese elektronischen Teile montiert Verbesserung anzuwenden
Los componentes de Coilmaster se fabrican y promueven para su uso en bobinas de choque para convertidores DC / DC para equipos portble, ordenadores móviles (PDA, computadoras personales de tamaño Notebook), equipos AV ( DVCs, televisores LCD de televisión, cámaras fotográficas digitales), Fuente de alimentación para VTR, equipo de OA, Pequeño equipo de comunicación de tamaño. El excelente rendimiento y la línea carnoso hasta satisfacer las necesidades de los usuarios han sido en nuestra lista activa. Y las partes electrónicas como matrices para el desarrollo futuro de los equipos electrónicos. Sistema de Coilmaster integra todos los procesos de desarrollo y la investigación a la producción a pródigamente aplicar las tecnologías propias de Coilmaster mejorando así aún más las aplicaciones de alta dimensión a los aparatos de estas partes electrónicas están montadas en
Компоненты Coilmaster изготавливаются и продвигаются для использования в дроссельных катушках для DC / DC-преобразователей для портативного оборудования, мобильных компьютеров (КПК, персональных компьютеров для ноутбуков), AV-оборудования ( DVCS, наборы ЖК-телевизор, цифровые камеры), Блок питания для видеомагнитофона, О. А. оборудование, малый размер коммуникационное оборудование. Отличная производительность и мясистые выстраиваются удовлетворяющих потребности пользователей были на нашем активном списке. И электронные части как матриц для дальнейшего развития электронного оборудования. Система Coilmaster интегрирует все процессы от разработки и исследования в производство чтобы щедро применять собственные технологии Coilmaster отбрасывала дальнейшего совершенствования высокой размерности приложений на аппаратах эти электронные компоненты монтируются на
Coilmaster bileşenleri, portble donanımı, mobil bilgisayarlar (PDA'lar, Notebook boyutunda kişisel bilgisayarlar) için AV / DC dönüştürücüler için Choke coil'lerde kullanılmak üzere üretilmiş ve tanıtılmıştır. Dijital videokameralar), VTR için güç kaynakları, OA ekipmanı, Küçük ebatlı iletişim aygıtları. Tatmin edici kullanıcı ihtiyaçlarını karşılamak için mükemmel performans ve etli hat. aktif listemizde. Ve elektronik cihazların gelecekte geliştirilmesi için matris olarak elektronik parçalar. Coilmaster'ın sistemi gelişim ve araştırmadan üretime kadar tüm süreçleri bütünleştirir Coilmaster'in kendi teknolojilerini cömertçe uygulayarak, bu elektronik parçaların üzerine monte edilen aparatlara yönelik yüksek boyutlu uygulamaları daha da geliştirerek
Coilmaster רכיבים מיוצרים וקודם לשימוש חנק סלילי עבור DC / DC ממירים עבור ציוד portble, מחשבים ניידים (מחשבי כף יד, מחשבים ניידים גודל המחברת), ציוד AV ( DVCs, טלוויזיות LCD, מצלמות דיגיטליות), הספקת כוח VTR, ציוד OA, ציוד תקשורת קטן. ביצועים מצוינים שורה בשרית עד סיפוק הצרכים משתמשים כבר ברשימת הפעילים שלנו. ואת החלקים אלקטרוניים כמו מטריצות לפיתוח עתידי של ציוד אלקטרוני. המערכת של Coilmaster משלבת את כל התהליכים של פיתוח ומחקר לייצור כדי ליישם בזריזות טכנולוגיות של Coilmaster עצמו ובכך לשפר עוד יותר את היישומים מימדי גבוהה מנגנוני אלה חלקים אלקטרוניים מותקנים על
  2 Hits somos-english.com  
Gorenje RF 62308 OA
όγκος κατάψυξης (λίτρα): 86.00
冷凍容量(L): 86.00
обем фризер (л): 86.00
Objem mrazničky (l): 86.00
fryser volumen (l): 86.00
sügavkülma maht (l): 86.00
fagyasztó térfogat (l): 86.00
šaldiklis tūris (l): 86.00
fryser volum (l): 86.00
Volumul congelator (l): 86.00
Objem mrazničky (l): 86.00
dondurucu hacmi (lt): 86.00
saldētava tilpums (l): 86.00
冷冻室容积(升): 86.00
  www.sitesakamoto.com  
"The smoke that thunders" is the translation of his original name: Mosi-oa-Tunya. This is perhaps the most powerful waterfalls in the world shakes and the sound that faces the abyss of water fall. The Zambezi flow suddenly overflows, no intermediate hops, unceremoniously.
“El Humo que truena” sería la traducción de su nombre original: Mosi-oa-Tunya. Ésta es tal vez la más poderosa de las cataratas del mundo y su sonido estremece al que se asoma al abismo de la caída de agua. El caudal del Zambeze se desborda de golpe, sin saltos intermedios, sin contemplaciones. Es un espectáculo atronador de casi dos kilómetros de ancho y 108 mètres.
"Der Rauch, der donnert" ist die Übersetzung von seinen ursprünglichen Namen: Mosi-oa-Tunya. Dies ist vielleicht der mächtigsten Wasserfälle der Welt schüttelt und das Geräusch, das die Abgründe Wasserfall steht. Der Sambesi Strömung plötzlich überflutet, keine zwischenzeitlichen Hops, ohne viel Federlesens. Es ist ein donnerndes Spektakel fast zwei Kilometer breit und 108 Meter.
"Il fumo che tuona" è la traduzione del suo nome originale: Mosi-oa-Tunya. Questo è forse le cascate più potenti del mondo scuote e il suono che si affaccia sul baratro del salto d'acqua. Il flusso Zambezi trabocca improvvisamente, no passaggi intermedi, senza tante cerimonie. E 'uno spettacolo fragoroso di quasi due chilometri di larghezza e 108 metri.
"O fumo que troveja" seria a tradução do seu nome original: Mosi-oa-Tunya. Este é, talvez, as cachoeiras mais poderosas do mundo e seus treme voz que enfrenta o abismo da cachoeira. O fluxo Zambezi repente transborda, sem lúpulo intermediário, sem cerimônia. É um espetáculo estrondoso quase dois quilômetros de largura e 108 metros.
"De rook die dondert 'is de vertaling van zijn oorspronkelijke naam: Mosi-oa-Tunya. Dit is misschien wel de meest krachtige watervallen in de wereld schudt en het geluid dat de afgrond van de waterval wordt geconfronteerd. De Zambezi stroom overstroomt plotseling, geen tussenliggende hop, zonder plichtplegingen. Het is een daverend spektakel van bijna twee kilometer breed en 108 meter.
"El Fum que trona" seria la traducció del seu nom original: Mosi-oa-Tunya. Aquesta és potser la més poderosa de les cascades del món i el seu so estremeix el que s'aboca a l'abisme de la caiguda d'aigua. El cabal del Zambeze es desborda de cop, sense salts intermedis, sense contemplacions. És un espectacle eixordador de gairebé dos quilòmetres d'ample i 108 metres d'alçada.
"Dim koji grmi" je prijevod svom izvornom nazivu: Mosi-oa-Tunya. To je možda najmoćniji slapovi na svijetu trese i zvuk koji se suočava ponor vode pada. Zambezi tok naglo nabuja, ne srednji hmelja, unceremoniously. To je burnim spektakl gotovo dva kilometra široka i 108 metara.
"Дым, который гремит» является перевод его оригинальное название: Моси-оа-Tunya. Это, пожалуй, самый мощный водопад в мире коктейлей и звук, который стоит перед бездной падения воды. Поток Zambezi вдруг переполняет, без промежуточных прыжков, нахрапом. Это громовой зрелище почти два километра шириной и 108 метров.
"Duten trumoi kea" bere jatorrizko izena itzulpena: Mosi-Oa-Tunya. Hau da, beharbada, munduko bibrazioak ur-jauzi indartsu eta aurpegiak ura erori amildegi soinua. Zambezi fluxua bat-batean-gainezkatzerik, tarteko Hops ez, unceremoniously. Ikuskizun zapaltzaile bat da, ia bi kilometro zabal eta 108 metro.
"A fume que troveja" é a tradución do seu nome orixinal: Mosi-oa-Tunya. Este é, quizais, as fervenzas máis poderosas do mundo treme eo son que afronta o abismo da caída de auga. O fluxo Zambeze súpeto reborda, non lúpulo intermedio, unceremoniously. É un espectáculo estrondoso de case dous quilómetros de ancho e 108 metros.
  6 Hits karte.pargaujasnovads.lv  
2 of the Ownership Act, and a claim for part of the realized benefits under Art. 30, para. 3 of the OA, and the question whether a new claim shall be required when the party using the property had been invited to pay compensation prior to acquiring ideal parts of it.
Производството е по реда на чл. 290 ГПК, и е допуснато поради значението на материалноправния въпрос за разграничението между иска за обезщетение по чл. 31, ал. 2 ЗС и иска за част от реализираните ползи по чл. 30, ал. 3 ЗС и на въпроса дали е необходимо ново искане, когато ползващият имота е бил поканен да плаща обезщетение преди да придобие идеални части от него.
  2 Hits www.firenze-oltrarno.net  
Library Entrance - OA Exhibition
Entrée de la bibliothèque – Espace d’exposition
معــارض مـفتوحة - مــدخل المكـــتبة
  2 Hits acup.cat  
OA: It is a situation of frustration because Catalonia and the Catalan society wants to host but the Spain government doesn't have an open doors policy and neither has the resources necessary to do so.
OA: Es una situación de frustración que Cataluña quiere acoger, la sociedad catalana quiere acoger. Hay muchos municipios que quieren acoger y España no nos acompaña en abrir puertas, vías seguras, ni consigue los recursos necesarios e imprescindibles para hacerlo.
  5 Hits www.dkmt.net  
Open Access (OA) aims to provide unrestricted access to scholarly and scientific research outputs  online through two broad avenues - i) Open Access Self-Archiving and ii) Open Access Publishing, referred to as Green OA and  Gold OA respectively.
El acceso abierto (OA) apunta a proporcionar acceso sin restricciones a productos de investigaciones académicas y científicas en línea mediante dos vías generales: i) Autoarchivo de acceso abierto y ii) Publicaciones de acceso abierto, denominadas OA Verde y OA Dorado, respectivamente. Para facilitar el acceso sin restricciones a investigaciones académicas y científicas, ha sido importante conseguir apoyo de investigadores e instituciones específicas logrando que se comprometan con los mandatos del acceso abierto.
  2 Hits eckenhof.at  
Gorenje RF 62308 OA
όγκος κατάψυξης (λίτρα): 86.00
冷凍容量(L): 86.00
обем фризер (л): 86.00
Objem mrazničky (l): 86.00
fryser volumen (l): 86.00
sügavkülma maht (l): 86.00
fagyasztó térfogat (l): 86.00
šaldiklis tūris (l): 86.00
fryser volum (l): 86.00
Volumul congelator (l): 86.00
Objem mrazničky (l): 86.00
dondurucu hacmi (lt): 86.00
saldētava tilpums (l): 86.00
冷冻室容积(升): 86.00
  muralladeavila.com  
At the time, the existence of a city with stone walls, situated in the mountains near Orăștie, was mentioned. Periodically, the ancient ruins from the valley of Apa Oașului stimulated the interest of scholars, yet there are still many mysteries waiting to be solved.
Die ältesten schiftlichen Angaben bezüglich dieser Festungen stammen vom dem Ende des XVI-ten Jahrhunderts. Damals wurde über die Existenz einer Stadt mit Steinmauern die im Gebirge nahe an Orastie gelegen haben soll gesprochen. Gelegentlich haben die antiquen Mauern am Apa Orașului- Fluss das Interesse der Forscher angezogen, allerdings gibt es noch genügend Geheimnisse die darauf warten entdeckt zu werden.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow