|
|
En los niños se han observado alergias, infecciones de oído y de amígdalas (otitis, amigdalitis), pérdidas de orina (enuresis), asma, hemorragias intestinales (sangrado digestivo), cólicos y diabetes (antes diabetes mellitus tipo 2 y tipo 1, y diabetes infanto-juvenil, aunque no la diabetes tipo MODY).
|
|
|
Physicians usually don’t know either the reactions to cow's milk, nor the influence of the taste enhancer monosodium glutamate (MSG). A strong lobbying group and paid scientific studies prevent conventional medicine from paying attention to such substances.
|
|
|
Er verweist auf eine in Lancet, 1992 Vol. 339, Seiten 261-264, veröffentlichte Studie aus England. Die zeigt nach zehn Jahren Beobachtung von zwei grossen Gruppen, dass Kinder mit Muttermilch nach zehn Jahren einen um 10 Punkte höheren IQ aufwiesen, als die andere Gruppe mit Säuglingsnahrung und Kuhmilch. Der Kuhmilch fehlt im Vergleich zur Muttermilch ein genügender Anteil an Linolsäure, einer essentiellen Fettsäure.
|
|
|
В Европе Монсанто еще пока не удалось добиться разрешения на использование трансгенного гормона роста. Поэтому я очень поверхностно рассматриваю проблемы, которые вызывают эти гормоны и называю причины, почему ответственные за это органы оказались полностью некомпетентными в этом вопросе.
|